Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Smiješne slike
  • Najbolji vicevi
  • Najnoviji vicevi
  • Ne znam
  • Crni humor
  • Mujo, Haso i Fata
  • Kompjuterski vicevi
  • Novinski vicevi
  • Seksi vicevi
  • Vicevi o plavušama
  • Politički vicevi
  • Religijski vicevi
  • Vicevi o narodima
  • Vicevi o životinjama
  • Vicevi o vojnicima
  • Vicevi o policajcima
  • Glupi Vicevi
  • Sportski vicevi
  • Vicevi o školi
  • SMS i grafiti
  • Vicevi o reklamama i marketingu
  • Piramida
  • Vicevi o Chucku Norrisu
  • Kratki Vicevi
  • Vicevi o doktorima
  • Mali Perica
  • Vicevi o Piroćancima
  • Vicevi o Romima
  • Vicevi za djecu
  • Zlatna ribica
  • Vicevi za programere
  • Vicevi o Zagorcima
  • Vicevi o ženama
  • Vicevi iz službe
  • Vicevi o taštama
  • Vicevi o odvjetnicima
  • Vicevi o Židovima
  • Vicevi o obitelji
  • Vicevi o nogometu
  • Prostakluci
  • Vicevi o alkoholu
- Тате, не ми върви в училище. - Няма проблем, сине, ще вземем учителката за домашно обучение - Dad, I'm not doing well at school. - No problem, son, we'll get the teacher for home tutoring - Papa, in der Schule läuft es bei mir nicht gut. - Kein Problem, Sohn, wir holen die Lehrerin für Nachhilfe zu Hause - Papá, no me va bien en el colegio. - No pasa nada, hijo, contrataremos a la profesora para clases en casa - Папа, у меня не ладится в школе. - Ничего страшного, сынок, возьмём учительницу для занятий на дому - Papa, ça ne se passe pas bien à l'école. - Pas de problème, mon fils, on prendra la maîtresse pour des cours à domicile - Papà, a scuola non mi va bene. - Nessun problema, figliolo, prendiamo la professoressa per lezioni a casa - Μπαμπά, δεν τα πάω καλά στο σχολείο. - Κανένα πρόβλημα, γιε μου, θα φέρουμε τη δασκάλα για μαθήματα στο σπίτι - Тато, не ми оди во училиште. - Нема проблем, сине, ќе ја земеме учителката за домашно учење - Baba, okulda işlerim iyi gitmiyor. - Sorun değil oğlum, öğretmeni evde özel ders için tutarız - Тату, у мене не клеїться в школі. - Нічого страшного, сину, візьмемо вчительку для домашнього навчання - Pai, não estou indo bem na escola. - Sem problema, filho, vamos contratar a professora para aulas em casa - Tato, nie idzie mi w szkole. - Nie ma problemu, synu, weźmiemy nauczycielkę na lekcje w domu - Pappa, det går inte bra för mig i skolan. - Inga problem, son, vi tar hem lärarinnan för hemundervisning - Pap, het gaat niet goed op school. - Geen probleem, jongen, we halen de juf in huis voor bijles - Far, det går ikke godt for mig i skolen. - Intet problem, sønnike, vi får lærerinden hjem til privatundervisning - Pappa, det går ikke bra på skolen. - Ikke noe problem, gutten min, vi får læreren hjem til privatundervisning - Isä, minulla ei mene hyvin koulussa. - Ei hätää, poika, otetaan opettajatar kotiopetukseen - Apa, nem megy jól a suli. - Semmi gond, fiam, elhozzuk a tanárnőt otthoni oktatásra - Tată, nu-mi merge bine la școală. - Nicio problemă, fiule, o luăm pe profesoară pentru meditații acasă - Tati, ve škole mi to nejde. - Žádný problém, synu, vezmeme paní učitelku na domácí doučování - Tėti, man nesiseka mokykloje. - Ne bėda, sūnau, pasamdysime mokytoją pamokoms namuose - Tēti, man skolā neveicas. - Nekādu problēmu, dēls, paņemsim skolotāju mājas apmācībai - Tata, ne ide mi u školi. - Nema problema, sine, uzet ćemo učiteljicu za poduku kod kuće
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Vicevi o školi
  3. - Tata, ne ide mi u školi. - ...
- Tata, ne ide mi u školi.
- Nema problema, sine, uzet ćemo učiteljicu za poduku kod kuće
1 0
0
- Тате, не ми върви в училище. - Няма проблем, сине, ще вземем учителката за домашно обучение - Тато, не ми оди во училиште. - Нема проблем, сине, ќе ја земеме учителката за домашно учење - Dad, I'm not doing well at school. - No problem, son, we'll get the teacher for home tutoring - Papá, no me va bien en el colegio. - No pasa nada, hijo, contrataremos a la profesora para clases en casa - Папа, у меня не ладится в школе. - Ничего страшного, сынок, возьмём учительницу для занятий на дому - Papa, in der Schule läuft es bei mir nicht gut. - Kein Problem, Sohn, wir holen die Lehrerin für Nachhilfe zu Hause - Papa, ça ne se passe pas bien à l'école. - Pas de problème, mon fils, on prendra la maîtresse pour des cours à domicile - Μπαμπά, δεν τα πάω καλά στο σχολείο. - Κανένα πρόβλημα, γιε μου, θα φέρουμε τη δασκάλα για μαθήματα στο σπίτι - Papà, a scuola non mi va bene. - Nessun problema, figliolo, prendiamo la professoressa per lezioni a casa - Baba, okulda işlerim iyi gitmiyor. - Sorun değil oğlum, öğretmeni evde özel ders için tutarız - Тату, у мене не клеїться в школі. - Нічого страшного, сину, візьмемо вчительку для домашнього навчання - Pai, não estou indo bem na escola. - Sem problema, filho, vamos contratar a professora para aulas em casa - Tato, nie idzie mi w szkole. - Nie ma problemu, synu, weźmiemy nauczycielkę na lekcje w domu - Pappa, det går inte bra för mig i skolan. - Inga problem, son, vi tar hem lärarinnan för hemundervisning - Pap, het gaat niet goed op school. - Geen probleem, jongen, we halen de juf in huis voor bijles - Far, det går ikke godt for mig i skolen. - Intet problem, sønnike, vi får lærerinden hjem til privatundervisning - Pappa, det går ikke bra på skolen. - Ikke noe problem, gutten min, vi får læreren hjem til privatundervisning - Isä, minulla ei mene hyvin koulussa. - Ei hätää, poika, otetaan opettajatar kotiopetukseen - Apa, nem megy jól a suli. - Semmi gond, fiam, elhozzuk a tanárnőt otthoni oktatásra - Tată, nu-mi merge bine la școală. - Nicio problemă, fiule, o luăm pe profesoară pentru meditații acasă - Tati, ve škole mi to nejde. - Žádný problém, synu, vezmeme paní učitelku na domácí doučování - Tėti, man nesiseka mokykloje. - Ne bėda, sūnau, pasamdysime mokytoją pamokoms namuose - Tēti, man skolā neveicas. - Nekādu problēmu, dēls, paņemsim skolotāju mājas apmācībai
Vicevi o školi Vicevi o cicama Vicevi samo za muškarce
  • Noviji vicevi
  • Vicevi o školi Vicevi o cicama Vicevi samo za muškarce
  • Stariji vicevi
Privacy and Policy Contact Us