Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • lustige bilder
  • gute witze
  • neue witze
  • Politikerwitze
  • Schulwitze
  • Anwaltswitze
  • Ärztewitze
  • Fußballwitze
  • Bahnwitze
  • Kinderwitze
  • Blondinenwitze
  • Kirchenwitze
  • Sportwitze
  • Frauenwitze
  • Fritzchenwitze
  • Tierwitze
  • Alle Kinder-Witze
  • Franzosenwitze
  • Türkenwitze
  • Himmel-und-Hölle-Witze
  • Italienerwitze
  • Chuck-Norris-Witze
  • Äthiopierwitze
  • Deine-Mutter-Witze
  • Silvesterwitze
  • Betrunkenenwitze
  • Fiese Witze
  • Judenwitze
  • Radio-Eriwan-Witze
  • Graf-Bobby-Witze
  • Schwarzer-Humor-Witze
  • Polizistenwitze
  • Schmutzige Witze
  • Weihnachtswitze
  • Familienwitze
  • Dreckige Witze
  • Rentnerwitze
  • Perverse Witze
  • Polenwitze
  • Arbeitswitze
  • Schwiegermutterwitze
  • Schottenwitze
  • Sexwitze
  • Kurze Witze
  • Väterwitze
  • Pornowitze
  • Stewardessenwitze
  • Wladimir-Putin-Witze
  • Religionswitze
  • Kevinwitze
Вицове за Доктори/Лекари Medical and Doctor Jokes Ärztewitze Chistes de médicos Анекдоты про Врачей Blagues sur la médecine et les médecins Barzellette sui Medici Ιατρικά ανέκδοτα Вицеви за доктори Doktor Fıkraları Анекдоти про лікарів та медицину Piadas de Médicos Dowcipy o lekarzach Läkarskämt Dokter moppen Lægevittigheder Doktorvitser Lääkärivitsit Orvosi viccek bancuri cu doctori Vtipy o doktorech a pacientech Medicininiai anekdotai Anekdotes par ārstiem un slimnīcām Vicevi o doktorima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Ärztewitze

Ärztewitze

Beliebteste Witze in dieser Kategorie
Alzheimer Arzt: "Ich hab zwei schlechte Nachrichten für Sie! An old man goes to his doctor. O médico diz à paciente:,— Eu tenho más notícias... Você tem câncer e mal de Alzheimer.,— Bem... — diz a paciente — Pelo menos eu não tenho câncer... Un patient et son médecin discutent: Le docteur: - J'ai une mauvaise nouvelle et une très mauvaise nouvelle pour vous... Le patient: - Quelle est la mauvaise? Le docteur: - Vous avez le cancer Le... Guy - "Gimme the bad news first." Doctor - "You have AIDS." Guy - "What's the good news?" Doctor - "You have alzheimer's." Guy - "Well that's not so bad, at least I don't have AIDS." Un médecin s'adresse à son patient : - Monsieur je suis désolé pour vous mais j'ai une très mauvaise nouvelle et une mauvaise nouvelle. - Eh bien allez-y commencez par la très mauvaise. - C'est... Im Krankenhaus: "Ich habe schlechte Nachrichten für Sie. Sie haben das Coronavirus und Alzheimer." Sagt der Patient: "Nur gut, dass ich das Coronavirus nicht habe." Un homme demande à son médecin : - Alors docteur, quel est votre diagnostic ? - Désolé, monsieur, mais je dois vous annoncer une mauvaise et une très mauvaise nouvelle. La très mauvaise, c'est que... Doctor: "Sir, I have some bad news; you have been diagnosed with cancer and Alzheimers." Old man: "Well, at least I don't have cancer!" Arzt: "Sie haben Krebs und Sie haben Alzheimer." Patient: "Na Gott sei dank kein Krebs."
Sagt der Arzt zum Patienten:
"Es тuт mir leid, Sie haben Krebs und Alzheimer. Darauf der Patient:
"Gott sei Dank! Nur gut, dass ich keinen Krebs hab!"
41 0
0
Stürzt ein Mann zum Psychiater rein: "Herr Doktor, überall Schmetterlinge, lauter Schmetterlinge" wedelt er mit den Armen. Doch nicht alle zu mir rüber!" wedelt der Doktor zurück.
Kommt ein Mann zum Psychiater, wedelt wie verrückt mit den Armen und ruft:
"Herr Doktor, helfen Sie mir! Schmetterlinge! Überall Schmetterlinge!"
Da fängt der Psychiater auch an, mit den Armen zu wedeln und ruft:
"Doch niсhт alle zu mir..."
54 0
0
Късна вечер. В поликлиниката звъни телефона. Ein Anruf mitten in der Nacht beim Arzt: A man calls 911 emergency: " Come immediately, my little son has swallowed a condom!" After five minutes, the same man calls back: "It is ok, I found another one." Por la noche suena el teléfono en la centralita de urgencias del hospital: - Hola, es urgente, nuestro amigo se acaba de tragar un sacacorchos. Por favor vengan rápido!!! Al cabo de un rato vuelve a sonar el teléfono de nuevo. La misma voz: - Doctor, no corra, ya pasó. No hace falta que venga,... Anruf beim Notdienst: "Kommen Sie bitte schnell, unser Sohn hat ein Kondom verschluckt!" Nach fünf Minuten der gleiche Anrufer: "Sie brauchen nicht mehr zu kommen, wir haben ein neues gefunden!" En kvinna ringer till läkaren mitt i natten: - Skynda er! Vår baby åt just upp en kondom! Strax efteråt ringer samma kvinna igen: - Ni behöver inte komma, min man hittade en till... Съпруга се обажда на доктора посред нощ. — Докторе, моля ви, бързо елате. Синът ми глътна презерватив. Лекарят веднага се облякъл, но тъкмо излизал, когато телефонът пак иззвънял. Била същата жена. — Не си правете труда – казала тя. – Няма нужда да идвате. Съпругът ми току-що намери още един. Un médecin est réveillé en pleine nuit par la sonnerie du téléphone. D'une voix encore endormie il répond : - Allô... à l'autre bout du fil, une femme très excitée raconte : - Docteur, notre bébé vient tout juste d'avaler un préservatif ! Le doc'... Une femme téléphone affolée au pédiatre en pleine nuit: - Docteur! C'est terrible, mon bébé vient d'avaler un préservatif - Calmez-vous madame, j'arrive tout de suite... Le docteur s'habille en vitesse, et il est sur le point de sortir lorsque le... Een vrouw belt in paniek naar de dokter: Vrouw: Dokter u moet vlug langskomen, ons kind heeft een condoom ingeslikt! Dokter: Ok, niks doen, ik kom direct! De dokter is nog maar half weg en terug... Webbmastern för AllaRoligaHistorier. Se ringde sin husläkare och lät hysterisk: - Min femåriga son svalde just en kondom! - Var inte orolig, jag kommer snart och tittar till honom. Just som... Puhelu Laihialla: - Herra tohtori, voitteko tulla tänne äkkiä. Koirani nielaisi juuri kondomin. - Älkää vain antako sen juoda mitään. Tulen heti paikalla luoksenne. Tohtori lähti liikkeelle, mutta...
Mitten in der Nacht klingelt beim Arzt das Telefon:
"Herr Doktor, kommen Sie schnell! Unsere Tochter hat ein Kondom verschluckt!"
Der Arzt springt aus dem Bett, zieht sich an und eilt zur Haustür. Da klingelt wieder das Telefon:
"Herr Doktor! Hat sich erledigt! Mein Mann hat doch noch eins gefunden!"
83 0
0
Der Direktor des Krankenhauses klopft frühmorgens beim Assistenzarzt an. "Herein", ertönt eine Stimme und der junge Arzt steht nаскт vor ihm. "Wie können sie denn in diesem Aufzug herein rufen?" fragt der Direktor vorwurfsvoll. "Entschuldigen Sie! Ich dachte, es sei die Nachtschwester."
67 0
0
Patient:
"Sagen Sie mir die Wahrheit, Herr Doktor: Ist meine Krankheit SEHR schlimm?"
"Was heißt schlimm?
Sagen wir es mal so: Wenn ich sie heile, werde ich weltberühmt..."
19 0
0
Horst erkundigt sich bei seinem Hausarzt: - Докторе, какви са лошите страничните ефекти на лекарствата, които ми изписахте? "Herr Doktor hat diese Medizin Nebenwirkungen?" fragt Oliver den Arzt. "Ja, allerdings! Du kannst morgen wieder in die Schule gehen." Pacient se ptá lékaře: „A nemá ten lék také nějaké vedlejší účinky?” „S tím musíte počítat. Brzy budete muset jít zase do práce!”
Fritzchen ist krank und bekommt vom Doktor eine Medizin.
Er fragt:
"Herr Doktor, hat diese Medizin auch Nebenwirkungen?"
"Ja, du kannst schon morgen wieder in die Schule gehen!"
0 0
0
Der Doktor zum Patienten:
"Es тuт mir leid Ihnen das mitteilen zu müssen, aber Sie haben höchstens noch drei Wochen zu leben."
Darauf der Patient:
"Gott sei Dank Herr Doktor, ich dachte schon, ich müsste morgen wieder zur Arbeit."
49 0
0
Двама пияници си говорят. Alzheimer oder Parkison Un mec demande a son pote: - Коя болест е по-добра - Алцхаймер или Паркинсон? Новинар прашува Кавадарчанец: 2 potes discutent : Deux hommes discutent dans un bar : Je préfère être atteint de la maladie de Parkinson plutôt que Alzheimer. Ben oui, je préfère renverser ma bière plutôt que d'oublier de la boire ! Was ist Besser Parkinson oder Alzheimer? Alzheimer. Besser ein Bier vergessen statt ein Bier zu verschütten. E’ meglio avere la malattia di Alzheimer o la malattia di Parkinson? L’ Alzheimer … E’ meglio dimenticare di pagare il proprio bicchiere piuttosto che versarselo addosso! - Miért jobb az Alzheimer kór, mint a Parkinzon kór? - Inkább elfelejtem, hogy mennyit iszom, mint hogy kilöttyintsem a piát! Co jest gorsze: choroba Parkinsona czy Alzheimera? - Właściwie to wszystko jedno, czy się wyleje piwo czy zapomni gdzie postawiło? À ton avis, mieux vaut avoir la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson? Alzheimer, car mieux vaut oublier de payer son verre que de le renverser! Καλύτερα να έχεις Parkinson παρά Alzheimer, γιατί είναι καλύτερα να χύσεις λίγο απο το ποτήρι σου παρά να ξεχάσεις να πιείς. Waarom kun je beter Alzheimer hebben dan de ziekte van Parkinson?Je kunt beter een glas bier vergeten te betalen dan om te stoten - Melyik a jobb, az Alzheimer vagy a Parkinson kór? - Az Alzheimer, mert jobb elfelejteni fizetni, mint kilötyögtetni a sört. Rozdíl mezi alzheimerem a parkinsonem: Je lepší trochu vylít, než zapomenout vypít..
Was ist schlimmer: Alzheimer oder Parkinson? - Ganz klar: Parkinson. Es ist besser ein Bier zu vergessen, als eines zu verschütten!
79 0
0
Neulich in der Apotheke:
"Ich brauche etwas gegen Husten."
"Schleimen Sie auch?"
"Wenn’s hilft, du süßer kleiner Apotheker, du!"
85 0
0
Ein Mann ruft beim Hausarzt an "Herr Doktor, wissen Sie schon, was meiner Elfriede fehlt?"
"Hmm, na ja, Ihre Frau hat entweder AIDS oder Alzheimer, wir wissen es noch niсhт ganz genau. Leider sind im Labor einige Tests verwechselt worden!"
"Oh Gott, das ist ja schrecklich! Aber wie soll ich jetzt rauskriegen, ob sie AIDS oder Alzheimer hat?"
"Ganz einfach, nehmen Sie Ihre Frau und packen sie ins Auto. Dann fahren Sie so um die 10 Kilometer und setzen sie im Wald irgendwo raus. Und wenn sie wieder heimfindet, dann sollten Sie besser niсhт mehr mit ihr schlafen!"
26 0
0
„Konnten Sie niсhт früher kommen?“, fragt der Arzt vorwurfsvoll. „Die Sprechstunde ist längst beendet.“
„Тuт mir aufrichtig leid", erwidert der Patient. „Aber der Hund hat mich niсhт früher gebissen.“
28 0
0
Kommt ein Reh zum Arzt und sagt:
"Sie müssen mir helfen, ich habe Haarausfall."
Sagt der Arzt:
"Da sind Sie bei mir falsch. Sie müssen in eine Rehaklinik!"
33 0
0
Der Arzt schlägt der Ehefrau vor:
"Wir sollten dringend eine Röntgenaufnahme von Ihrem Mann machen!"
Ehefrau:
"Ach, die können Sie sich sparen. Den habe ich längst durchschaut!"
64 0
0
Ein Achtzigjähriger liegt im Krankenhaus und soll von der Schwester für die Operation im Genitalbereich rasiert werden.
Als die Schwester die Decke zurückschlägt sieht sie sein Riesending:
"Mensch, Opa, das ist ja ein echter Hammer!"
Opa:
"Ja, vor zehn Jahren hab ich mir einen Eimer Wasser rangehängt und bin 100 Meter freihändig gelaufen!"
Schwester:
"Na, aber das klappt ja heute wohl niсhт mehr …"
Opa:
"Nee, das machen die Knie niсhт mehr mit!"
23 0
0
Kleiner Junge kommt zum Arzt:
"Herr Doktor, ich hätte so gern ein Brüderchen aber meine Mama sagt:
"Papa bringt’s niсhт mehr!"
"So, mein Kleiner, dann nimm mal diese Tropfen und tue Deinem Vater jeden dritten Tag einen Tropfen in den Kaffee!" Der Junge rennt heim und freut sich wie doof.
Natürlich hatte er unterwegs vergessen was der Arzt ihm sagte.
Also gibt er seinem Vater jeden Morgen drei Tropfen in den Kaffee.
Nach zwei Wochen erscheint der Kleine wieder beim Doc:
"Na, Kleiner, ist Dein Brüderchen schon unterwegs?"
"Neee Mutter ist tot, meine Schwester ist schwanger, mir тuт der Аrsсh weh und der Hund traut sich auch niсhт mehr nach Hause!"
26 0
0
"Herr Doktor, Herr Doktor, ich habe einen Knoten in der Brust!"
- "Aber wer macht denn sowas?"
50 0
0
"Herr Doktor, alle behaupten, ich sei eine Uhr!"
"Ach, die wollen Sie doch nur aufziehen!"
2 0
0
Един поляк във Великобритания отива да изкарва книжка. Ein Tscheche beim Augenarzt A Polish immigrant went to the DMV to apply for a driver's license. Полски имигрант в Щатите ще си вади шофьорска книжка. Un ophtalmo installe son client devant un tableau recouvert de lettres de grosseur décroissante. - Pouvez-vous lire ceci ? lui demande-t-il en désignant une ligne ou est inscrit : BRZEMYSLWXIKSI. -... Een Tsjech komt bij de oogarts Die wijst op een kaart aan de muur met deze regel: C Z W X N Q S T A C Z "Kunt U dit lezen?" vraagt hij. "Lezen?" vraagt de Tsjech, "ik ken die vent zelfs... Ein Pole kommt zum Augenarzt für einen Führerscheinsehtest. Der Augenarzt lässt den Polen die Buchstabeltafel an der Wand ablesen auf der steht: J A B L C Z Y N S K I Der Augenarzt frägt: Können... Um imigrante polonês está fazendo exame de vista para obter carteira de motorista. O examinador lhe mostra um cartão com as seguintes letras: C Z J W I N O S T A C Z O examinador pergunta: — Você... A Polish man goes to the eye doctor... A Polish man goes to the eye doctor. The bottom line of the eye chart has the letters: C z y n q s t a s z The Optometrist asks „Can you read this?” „Read... Egy lengyel bevándorló az USA-ban bemegy az Állami Közlekedési Hivatalba, hogy jogosítványt kérjen. Először szemvizsgálatot végeznek. Mutatnak a pasinak egy táblát, hogy el tudja-e olvasni a rajta... Čehs aiziet pie acu ārsta. Ārsts noliek viņam priekšā tāfeli ar burtiem "C Z W X N Q Y S T A C Z" un jautā: "Vai varat izlasīt?" "Izlasīt?", čehs pārsteigts izsaucas. "O, es taču pazīstu šo puisi!"
Kommt ein Tscheche zum Augenarzt. Der hält ihm die Buchstabentafel vor, auf der steht C Z W X N Q Y S T A C Z, und fragt ihn:
"Können Sie das lesen?"
"Lesen?" ruft der Tscheche erstaunt aus, "Ich kenne den Kerl!"
20 0
0
Susi beim Arzt:
"Immer, wenn ich eine Zigarette sehe bekomme ich wahnsinnige Lusт auf Sеx. Können sie mir da helfen, Herr Doktor?"
"Das ist eine heikle Sache. Da wollen wir doch lieber erstmal eine rauchen."
31 0
0
Mitternacht in der Kleinstadt. Lautes Klopfen an der Haustür weckt den Landarzt. Schlaftrunken fragt er:
"Was gibt's?"
"Was verlangen Sie für einen Krankenbesuch auf einem Bauernhof, ungefähr sieben Kilometer von hier?"
"20 Mark."
"Okay, dann kommen Sie schnell."
Der Arzt zieht sich an, greift seine Tasche, holt das Auto aus der Garage und läßt sich von seinem nächtlichen Besucher zu dem abgelegenen Hof lotsen.
"Hier sind die 20 Mark."
"Und wo ist der Kranke?"
"Es gibt gar keinen. Aber ich konnte beim besten Willen um diese Zeit kein Taxi auftreiben."
31 0
0
  • Zurück
  • Weiter
Privacy and Policy Contact Us