Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • lustige bilder
  • gute witze
  • neue witze
  • Politikerwitze
  • Schulwitze
  • Anwaltswitze
  • Ärztewitze
  • Fußballwitze
  • Bahnwitze
  • Kinderwitze
  • Blondinenwitze
  • Kirchenwitze
  • Sportwitze
  • Frauenwitze
  • Fritzchenwitze
  • Tierwitze
  • Alle Kinder-Witze
  • Franzosenwitze
  • Türkenwitze
  • Himmel-und-Hölle-Witze
  • Italienerwitze
  • Chuck-Norris-Witze
  • Äthiopierwitze
  • Deine-Mutter-Witze
  • Silvesterwitze
  • Betrunkenenwitze
  • Fiese Witze
  • Judenwitze
  • Radio-Eriwan-Witze
  • Graf-Bobby-Witze
  • Schwarzer-Humor-Witze
  • Polizistenwitze
  • Schmutzige Witze
  • Weihnachtswitze
  • Familienwitze
  • Dreckige Witze
  • Rentnerwitze
  • Perverse Witze
  • Polenwitze
  • Arbeitswitze
  • Schwiegermutterwitze
  • Schottenwitze
  • Sexwitze
  • Kurze Witze
  • Väterwitze
  • Pornowitze
  • Stewardessenwitze
  • Wladimir-Putin-Witze
  • Religionswitze
  • Kevinwitze
Вицове за Рибари Fishing Jokes Anglerwitze Chistes de Pescadores Анекдоты про рыбалку и рыбаков Blagues sur les pêcheurs Barzellette sui pescatori Ανέκδοτα για ψαράδες Вицеви за рибари Balıkçı fıkraları Анекдоти про рибалок Piadas de Pescador Dowcipy o wędkarzach Fiskarskämt Vissers moppen Fiskervittigheder Fiskervitser Kalastajavitsit horgászos viccek Glume despre Pescari Vtipy o Rybářích Anekdotai apie žvejybą Joki par Zvejniekiem Vicevi o Ribarima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Anglerwitze

Anglerwitze

neue witze gute witze
Как изглежда съвременният риболов... Како изгледа современиот риболов... What modern fishing looks like... Cómo se ve la pesca moderna... Как выглядит современная рыбалка... À quoi ressemble la pêche moderne... Πώς μοιάζει το σύγχρονο ψάρεμα... Com’è la pesca moderna... Modern balıkçılık böyle görünüyor... Як виглядає сучасна риболовля... Como é a pesca moderna... Jak wygląda nowoczesne wędkarstwo... Så här ser modernt fiske ut... Zo ziet modern vissen eruit... Sådan ser moderne fiskeri ud... Slik ser moderne fiske ut... Tältä näyttää nykyaikainen kalastus... Így néz ki a modern horgászat... Așa arată pescuitul modern... Tak vypadá moderní rybaření... Štai kaip atrodo šiuolaikinė žvejyba... Tā izskatās mūsdienu makšķerēšana... Ovako izgleda moderni ribolov...
Wie modernes Angeln aussieht...
1 0
0
Мечтата на рибаря – момиче, което се усмихва дори на малките Сонот на рибарот – девојка што се насмевнува дури и на малите Fisherman’s dream – a girl who even smiles at the small ones Sueño de pescador: una chica que incluso sonríe a los pequeños Мечта рыбака — девушка, которая улыбается даже на маленькие Rêve de pêcheur : une fille qui sourit même aux petits Όνειρο του ψαρά – ένα κορίτσι που χαμογελά ακόμα και στα μικρά Sogno del pescatore – una ragazza che sorride anche ai piccoli Balıkçının hayali – küçük olanlara bile gülümseyen bir kız Мрія рибалки – дівчина, яка посміхається навіть на маленькі Sonho de pescador – uma garota que até sorri para os pequenos Marzenie wędkarza – dziewczyna, która uśmiecha się nawet do małych Fiskarens dröm – en tjej som till och med ler åt de små Fiskerens drøm – en pige, der selv smiler til de små Fiskerens drøm – ei jente som til og med smiler til de små Kalastajan unelma – tyttö, joka jopa hymyilee pienille A horgász álma – egy lány, aki még a kicsikre is mosolyog Visul pescarului – o fată care zâmbește chiar și celor mici Sen rybára – dievča, ktoré sa usmieva aj na malé Sen rybáře – dívka, která se usmívá i na malé Žvejo svajonė – mergina, kuri net ir mažiems šypsosi Zvejnieka sapnis – meitene, kas pat mazajiem smaida Ribarov san – djevojka koja se smiješi čak i malima
Traum eines Fischers – ein Mädchen, das sogar bei den Kleinen lächelt
1 0
0
Der unentwegte Zuschauer geht dem Angler heftig auf die Nerven. "Seit drei Stunden schauen Sie mir schon beim Angeln zu", sagt er vorwurfsvoll zu dem Mann, "warum angeln Sie denn niсhт selber?"
Der andere wehrt entsetzt ab. "Ich und angeln? Dazu fehlt mir die Geduld!"
1 0
0
"Was angeln Sie denn da?"
"Barsche."
"Haben Sie schon welche gefangen?"
"Nein."
"Woher wissen Sie dann, dass Sie Barsche angeln?"
1 0
0
Wie findet man die fettesten Würmer zum Angeln?
Einfach einen Maurer beiseite stoßen.
1 0
0
"Was braucht der Sportangler?" fragt der Quizmaster.
"Rute, Eimer, Würmer und lange, lange Arme, damit er demonstrieren kann, wie groß die Fische waren, die er beinahe gefangen hätte!"
1 0
0
Ein Mann läuft keuchend am Flussufer entlang und ruft einem Angler zu:
"Haben Sie vielleicht eine Frau in einem grünen Kleid vorbeikommen sehen?"
"Ja, vor etwa zehn Minuten."
"Na, dann kann sie ja noch niсhт so weit sein."
"Sicher niсhт, die Strömung ist ja heute niсhт besonders stark!"
1 0
0
Die beiden Freunde gehen angeln. Am See angekommen, beginnt der eine in aller Gemütsruhe sein Angelzeug auszupacken. An den Haken steckt er sorgfältig statt des Wurms eine Kirsche.
"Sag mal, ich sehe wohl niсhт richtig!" wundert sich der Freund. "Was soll das denn?"
"Himmel, sei doch leise! Das ist mein Spezialtrick. Ich überliste die Fische - der Wurm ist getarnt und lauert in der Kirsche!"
1 0
0
Kommt da doch neulich einer an den See zum Angeln und hat einen Wecker dabei und einen Hammer. Ich frage ihn:
"Sag mal, was willst du denn damit?"
"Ja", sagt er, "immer das Erzählen, das kostet dich zehn Euro."
Ich geb ihm die zehn Euro. "Nun erzähl mal."
"Pass auf", sagt er, "ich dreh den Wecker auf, schmeiß ihn ins Wasser, dann klingelt er, die Fische kommen vor Schreck hoch, ich nehm den Hammer und - rumms - kriegen die von mir eins auf den Kopf, und schon habe ich die Fische."
"Und wie viele hast du schon gefangen?"
"Du bist heute der zehnte!"
1 0
0
Малко червейче пита майка си: Un piccolo verme è dispiaciuto perché vede la sua mamma triste, ma non sa come mai e non sa quindi cosa fare. Decide quindi di parlarle per capire che cosa le prende. “Mammina adorata, perché piangi? Che cosa hai?” chiede il vermetto. “Tesoro, il papà è andato a pescare...” Le petit asticot demande à sa maman: - Maman, où est papa ? - Il est allé pêcher, mon petit... Zwei Wurmfrauen treffen sich im Garten. Sagt die eine zur anderen: "Wo steckt denn heute dein Mann?" Darauf die andere: "Ach, der ist beim Angeln!" Dżdżownica do dżdżownicy: - Jest Twój mąż w domu? - Nie, chłopaki zabrały go na ryby... Treffen sich zwei Wurm-Frauen. Die eine fragt: „Wo ist denn dein Mann?“ Da antwortet die andere: „Beim Angeln!“
Zwei weibliche Regenwürmer begegnen sich im Blumenbeet. "Nanu?" fragt die eine. "So alleine? Wo ist denn dein Mann?"
"Ach", schluchzt die andere, "der ist beim Angeln."
1 0
0
Huber kommt in ein Fischgeschäft.
"Ich möchte bitte fünf schöne Forellen. Aber werfen Sie mir die Fische zu, damit ich meiner Frau ehrlich sagen kann, ich hätte sie gefangen!"
1 0
0
Schweigend stehen zwei Angler am Fluss. Nach vier Stunden faucht der eine böse:
"Jetzt hast du schon das zweite Mal den Fuss zur Seite gestellt. Angeln wir nun, oder tanzen wir Foxtrott?"
1 0
0
Der Angler sitzt am Ufer, als ein Auto hält. Der Fahrer kurbelt das Fenster runter und fragt:
"Ist das Wasser tief? Kann ich hier gefahrlos durchfahren?"
"Der Angler nickt nur und der Mann fährt los. Immer tiefer und tiefer, bis das Wasser fast zum Fenster reinkommt und der Motor sein Leben ausblubbert. "Sie Idiот, Sie Dorftrottel, Sie!" brüllt der Fahrer.
Der Angler ist ganz erstaunt. "Ist mir ein Rätsel - den Enten geht es nur bis zum Bauch!"
1 0
0
Dem Angler geht allmählich die Geduld aus und er beklagt sich bei seinem Anglerkollegen:
"Von Jahr zu Jahr beißen die Fische schlechter, woran liegt das bloß?"
"Am Wasser natürlich", antwortet der andere, der auch nichts gefangen hat. "Wetten, dass die Fische demnächst den Köder überhaupt niсhт mehr sehen!"
1 0
0
Pe scarile Parlamentului, o doamna se impiedica si cade. Remus Opris, aflat in apropiere, o ajuta sa se ridice si o conduse la biroul unde avea treaba. - Cum as putea sa va multumesc?zise doamna la... Протестираща получава полицейска палка в гърба и пада на земята. Im Urlaub tritt ein Wanderer versehentlich in ein Bodenloch und fällt hin. Zufällig kommt die Bundeskanzlerin Merkel vorbei und hilft ihm wieder auf die La cameriera di Bersani inciampa e subito lui l'aiuta a rialzarsi. Lei le dice: Caro PierLuigi, è veramente gentile, come posso ringraziarla? Jedzie Lepper samochodem i potrąca pieszego. Wysiada z samochodu, bierze go na kark, wsadza do samochodu i zawozi do szpitala. W szpitalu poszkodowany ocknął się i pyta się Leppera : - Człowieku uratowałeś mi życie. Jak Ci się odwdzięczę? - Niedługo... Vor dem Kanzleramt ist ein Rentner gestürzt. Der Bundeskanzler hilft ihm auf und sagt: "Dafür müssen Sie mich das nächste Mal wählen." Antwortet der Rentner: "Ich bin auf den Rücken gefallen -... Vor dem Bundeskanzleramt ist ein Rentner auf den Rücken gefallen. Angela Merkel hilft ihm auf: "Dafür müssen Sie nächstes Mal wieder CDU wählen." Sagt der Rentner: "Gute Frau, ich bin auf den... Balkenende is in het stemlokaal, waar een oud vrouwtje voor hem staat. Opeens struiktelt ze, en valt ze op haar rug. Balkenende helpt haar overeind en zegt: "Nou mevrouw, nu ik u overeind geholpen... Babička uklouzla na chodníku a upadla. Přiskočil k ní jeden poslanec a pomohl jí vstát. Babka poděkovala a přemýšlela, jak by se mu odvděčila. „Ale babi, to je jednoduché, až budou volby, tak mi...
In Berlin ist ein Passant hingefallen. Angela Merkel kommt zufällig vorbei, hilft ihm auf die Beine und scherzt:
"Dafür müssen Sie aber bei der nächsten Bundestagswahl die CDU wählen."
Darauf der Passant:
"Gute Dame, ich bin auf den Rücken und niсhт auf den Kopf gefallen!"
0 0
0
Es fragte die Ernährungsbewusste Patientin:
"Sind Fische gesund, Herr Doktor?"
"Ich glaube schon, bei mir war jedenfalls noch keiner in Behandlung."
38 0
0
Sagt der Fischer im Boot:
"Es ist mir scheißegal, wer Dein Vater ist - solange ich hier angle, läufst du niсhт über's Wasser!"
48 0
0
Der Angler kommt mit einem Prachtexemplar von Fisch nach Hause. "Jetzt gib bloss niсhт so an", sagt seine Frau ungerührt, "die Nachbarin hat dich im Fischgeschäft gesehen!"
"Na und?" meint er souverän. "Schließlich hatte ich so viele gefangen, dass ich welche verkaufen musste!"
1 0
0
"He, Sie da!" ruft der Polizist streng. "Hier dürfen Sie nur mit einem Erlaubnisschein angeln!"
"Danke für den Tipp! Ich habe es die ganze Zeit mit Würmern versucht!"
1 0
0
Bir gün Temel bir göle gidip balık tutmaya başlamış. Bir kaç dakika sonra Temel in yanına bir görevli gelir: - Ha sen ne yapıyorsun burada. Balık tutmak yasak diyor görmüyor musun? - Ben balık... Ein Mann sitzt mit einer Angel in der Hand an einem Teich. Da kommt ein Polizist vorbei und fragt ihn: „Haben Sie das Schild ‚Angeln verboten!‘ denn nicht gesehen?“ Da antwortet der Mann: „Ich... Een man zit bij een riviertje en gooit zijn hengel in het water. Komt er een politieagent aan en zegt tegen die man: "Mijnheer, het is hier verboden om te vissen." Waarop de man antwoord: "Ik ben... Agent: "Meneer, u mag hier niet vissen, ik zal u een boete moeten geven". Visser: "Maar ik zit niet te vissen, ik geef mijn worm zwemles". Agent: "Dan krijgt u alsnog een boete van 25 gulden, uw... Entschuldigung, Sie dürfen hier nicht fischen. Ich fische nicht! Ich bringe nur meinem Wurm bei zu schwimmen. - Здесь нельзя рыбачить! - Риболова е забранен! Un homme pêche en zone interdite. Un gendarme l'interpelle : Jasiu siedzi nad jeziorkiem i łowi ryby. Wtedy podchodzi do niego policjant i mówi: - Chłopcze, tu nie wolno łowić ryb. Będziesz musiał zapłacić mandat. - Ależ ja wcale nie łowię ryb. Ja uczę robaka pływać. Policjant zbity z tropu milknie, ale po... Een man zit aan een meer met zijn vishengel. Er komt een politieman aan. De politie zegt: 'Meneer, ik zal u een boete moeten geven, want u mag hier niet vissen.' De meneer zegt: 'Maar ik vis niet,...
Ein Angler angelt an einem See, wo Angeln verboten ist. Ein Polizist stellt ihn zur Rede.
"Ich bade bloß meinen Regenwurm", erwidert der Angler and hebt die Rute.
Der Polizist triumphiert:
"Aber zahlen müssen sie trotzdem. Der Wurm hat nichts an!"
0 0
0
  • Weiter
Privacy and Policy Contact Us