Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
Funny pictures
lustige bilder
fotos divertidas
смешные картинки
Les photos et images drôles
Immagini Divertenti
Αστεία ανέκδοτα
Слики
Komik Resimler
Прикольні картинки
Imagens engraçadas
Śmieszne obrazki
Roliga Bilder
Grappige Foto's
Sjove billeder
Grappige Foto's
Hauskoja kuvia
Vicces képek
Poze Haioase
Vtipné obrázky
Juokingi paveiksliukai
Smieklīgas bildes
Smešne slike
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Добави виц
Кога костумчето на октопод за детето не ти успеало...
When the homemade octopus costume goes wrong. Really wrong.
Cuando el disfraz casero de pulpo sale mal. Muy mal.
Когда самодельный костюм осьминога для ребёнка не удался...
Wenn das selbstgemachte Oktopus-Kostüm schiefgeht. Richtig schief.
Quand le costume de poulpe fait maison tourne mal. Vraiment mal.
Όταν η στολή χταποδιού για το παιδί δεν σου βγήκε...
Quando il costume da polpo fatto in casa non è venuto bene...
Ev yapımı ahtapot kostümü çocuk için hiç de iyi olmadığında...
Коли саморобний костюм восьминога для дитини зовсім не вдався...
Quando a fantasia caseira de polvo para a criança sai mesmo mal...
Kiedy domowy kostium ośmiornicy dla dziecka kompletnie się nie uda...
När den hemmagjorda bläckfiskdräkten blir helt fel...
Wanneer het zelfgemaakte octopuskostuum helemaal misgaat...
Når det hjemmelavede blæksprutte-kostume går helt galt...
Når den hjemmelagde blekksprutdrakten for barnet ikke blir som planlagt...
Kun kotitekoinen mustekalapuku lapselle epäonnistuu täysin...
Amikor a házi készítésű polip jelmez a gyereknek nagyon félremegy...
Când costumul de caracatiță făcut acasă pentru copil nu iese deloc...
Když se domácí kostým chobotnice pro dítě vůbec nepovede...
Kai naminės aštuonkojo kostiumas vaikui visiškai nepavyko...
Kad mājās taisītais astoņkāja kostīms bērnam sanāk pavisam greizi...
Kad se domaći kostim hobotnice za dijete nikako ne uspije...
1
0
4
Вицове за Деца
Wenn du an den Ort zurückkehrst
Когато се върнеш на мястото
Кога ќе се вратиш на местото каде што ја украде масата...
When you go back to the place where you stole the tablecloth...
Cuando vuelves al sitio donde robaste el mantel...
Когда возвращаешься в место
Wenn du wieder an den Ort gehst
Quand tu retournes à l’endroit où tu as volé la nappe...
Όταν επιστρέφεις στο μέρος απ’ όπου έκλεψες το τραπεζομάντιλο...
Quando torni nel posto da cui hai rubato la tovaglia...
Masan örtüsünü çaldığın yere geri döndüğünde...
Коли ти повертаєшся туди
Quando voltas ao lugar de onde roubaste a toalha de mesa...
Kiedy wracasz do miejsca
När du kommer tillbaka till stället där du snodde duken...
Wanneer je teruggaat naar de plek waar je het tafelkleed hebt gestolen...
Når du vender tilbage til stedet
Når du drar tilbake til stedet der du stjal duken...
Kun palaat paikkaan
Amikor visszamész oda
Când te întorci la locul de unde ai furat fața de masă...
Když se vrátíš na místo
Kai grįžti į vietą
Kad atgriezies vietā
Kad se vratiš na mjesto gdje si ukrala stolnjak...
1
0
4
Вицове за крадци и престъпници
| Вицове за ресторанти
1
0
4
Български Вицове
1
0
4
Вицове за Жени
When you have a long way to go
Quand t'as une longue route à faire
1
0
4
Вицове за Коли и Шофьори, Авто
Што сме supposed да направиме? Да се избришеме пред неа?
What are we supposed to do? Wipe ourselves in front of her?
¿Qué se supone que debemos hacer? ¿Limpiarnos delante de ella?
Что мы должны сделать? Вытереться при ней?
Was sollen wir denn machen? Uns vor ihr abwischen?
Qu'est-ce qu'on est supposé faire? S'essuyer devant elle?
Τι υποτίθεται ότι πρέπει να κάνουμε; Να σκουπιστούμε μπροστά της;
Cosa dovremmo fare? Pulirci davanti a lei?
Ne yapmamızı bekliyorlar? Onun önünde mi silinelim?
Що ми маємо робити? Витертися перед нею?
O que é que supostamente devemos fazer? Limpar-nos à frente dela?
Co mamy niby zrobić? Wycierać się przy niej?
Vad är vi supposed att göra? Torka oss framför henne?
Wat worden we geacht te doen? Ons voor haar afvegen?
Hvad er vi forventet at gøre? Tørre os foran hende?
Hva er vi egentlig ment å gjøre? Tørke oss foran henne?
Mitä meidän oletetaan tekevän? Pyyhkiytyä hänen edessään?
Mit kellene csinálnunk? Letörölni magunkat előtte?
Ce se presupune că trebuie să facem? Să ne ștergem în fața ei?
Co máme jako udělat? Utřít se před ní?
Ką mes turime daryti? Nusišluostyti prieš ją?
Ko mums it kā būtu jādara? Noslaucīties viņas priekšā?
Što bismo trebali napraviti? Obrisati se pred njom?
1
0
4
Вицове за пазаруване, магазини и търговци
Кога навистина ќе го направиш тоа што си рекол во четот.
When you actually do what you said you'd do in chat.
Cuando realmente haces lo que dijiste que harías en el chat.
Когда ты реально делаешь то
Wenn du tatsächlich das machst
Quand tu fais vraiment ce que tu avais dit dans le chat.
Όταν πράγματι κάνεις αυτό που είπες στο τσατ.
Quando fai davvero quello che avevi detto in chat.
Gerçekten sohbette söylediğini yaptığında.
Коли ти справді робиш те
Quando realmente fazes o que disseste no chat.
Kiedy naprawdę robisz to
När du faktiskt gör det du sa i chatten.
Wanneer je echt doet wat je in de chat zei dat je zou doen.
Når du faktisk gør det
Når du faktisk gjør det du sa i chatten.
Kun oikeasti teet sen
Amikor tényleg megcsinálod azt
Când chiar faci ceea ce ai spus în chat.
Když opravdu uděláš to
Kai iš tikrųjų padarai tai
Kad tu patiešām izdari to
Kad stvarno napraviš ono što si rekao u četu.
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Градински алигатори направени од стари гуми – само за да им го извадам умот на соседите.
Garden alligators made from old tires – just enough to scare the hеll out of the neighbors.
Caimanes de jardín hechos соn neumáticos viejos
Садовые аллигаторы из старых шин – только чтобы напугать соседей до смерти.
Gartenalligatoren aus alten Reifen – gerade genug
Alligators de jardin fabriqués avec de vieux pneus – juste de quoi faire peur aux voisins à mort.
Κήπινοι αλιγάτορες φτιαγμένοι από παλιά λάστιχα – αρκετοί για να τρομάξουν τους γείτονες μέχρι θανάτου.
Alligatori da giardino realizzati соn vecchi pneumatici – giusto per far саgаrе addosso il vicinato.
Eski lastiklerden yapılmış bahçe timsahları – komşuları ödünü koparmaya yeter.
Садові алігатори
Jacarés de jardim feitos de pneus velhos – só para meter um grande susto nos vizinhos.
Aligatory ogrodowe zrobione ze starych opon – tylko po to
Trädgårdsalligatorer gjorda av gamla däck – precis lagom för att skrämma slаg på grannarna.
Tuinalligators gemaakt van oude banden – precies genoeg om de buren doodsbang te maken.
Havealligatore lavet af gamle dæk – lige nok til at skræmme livet af naboerne.
Hagealligatorer laget av gamle dekk – akkurat nok til å skremme vettet av naboene.
Puutarha-alligaattoreita vanhoista renkaista – juuri sopivasti säikäyttämään naapurit pahanpäiväisesti.
Kerti aligátorok régi gumikból – pont arra
Aligatori de grădină realizați din anvelope vechi – numai cât să bage spaima în vecini.
Zahradní aligátoři vyrobení ze starých pneumatik – právě tak
Sodo aligatoriai
Dārza aligatori
Vrtni aligatori napravljeni od starih guma – taman da prestraše susjede do smrti.
1
0
4
Вицове за съседи
Во детството многу сакав да им помагам на родителите во градината...
In my childhood I really loved helping my parents in the garden...
En mi infancia me encantaba ayudar a mis padres en la huerta...
В детстве я очень любила помогать родителям в огороде...
In meiner Kindheit habe ich es geliebt
Dans mon enfance
Στα παιδικά μου χρόνια λάτρευα να βοηθάω τους γονείς μου στον κήπο...
Da bambina amavo tanto aiutare i miei genitori nell’orto...
Çocukluğumda anne babama bahçede yardım etmeyi çok severdim...
У дитинстві я дуже любила допомагати батькам на городі...
Na minha infância eu adorava ajudar os meus pais na horta...
W dzieciństwie bardzo lubiłam pomagać rodzicom w ogrodzie...
I min barndom älskade jag att hjälpa mina föräldrar i trädgårdslandet...
In mijn jeugd hielp ik heel graag mijn ouders in de moestuin...
I min barndom elskede jeg at hjælpe mine forældre i køkkenhaven...
I barndommen elsket jeg å hjelpe foreldrene mine i hagen...
Lapsuudessani rakastin auttaa vanhempiani kasvimaalla...
Gyerekkoromban nagyon szerettem segíteni a szüleimnek a kertben...
În copilărie îmi plăcea foarte mult să-i ajut pe părinți în grădină...
V dětství jsem moc rád(a) pomáhal(a) rodičům na zahrádce...
Vaikystėje labai mėgau padėti tėvams darže...
Bērnībā man ļoti patika palīdzēt vecākiem dārzā...
U djetinjstvu sam jako voljela pomagati roditeljima u vrtu...
1
0
4
Вицове за Деца
Un'antica leggenda recita: "Se una moglie ti rende davvero felice... poco importa di chi sia la moglie."
Стара легенда вели: 'Ако една сопруга те прави навистина среќен... не е многу важно чива е.'
An ancient legend says: 'If a wife makes you truly happy... it hardly matters whose wife she is.'
Cuenta una antigua leyenda: 'Si una esposa te hace realmente feliz... poco importa de quién sea.'
Древняя легенда гласит: 'Если какая-то жена делает тебя по-настоящему счастливым... не так важно
Eine alte Legende besagt: 'Wenn dich eine Ehefrau wirklich glücklich macht... ist es kaum wichtig
Selon une ancienne légende : 'Si une épouse te rend vraiment heureux... peu importe à qui elle est mariée.'
Λέει ένας παλιός θρύλος: 'Αν μια σύζυγος σε κάνει πραγματικά ευτυχισμένο... μικρή σημασία έχει με ποιον είναι παντρεμένη.'
Un'antica leggenda recita: 'Se una moglie ti rende davvero felice... poco importa di chi sia la moglie.'
Eski bir efsane der ki: 'Bir eş seni gerçekten mutlu ediyorsa... kimin eşi olduğunun pek önemi yoktur.'
Стародавня легенда каже: 'Якщо якась дружина робить тебе по-справжньому щасливим... майже неважливо
Diz uma antiga lenda: 'Se uma esposa te faz realmente feliz... não importa muito de quem ela é esposa.'
Starożytna legenda mówi: 'Jeśli jakaś żona naprawdę cię uszczęśliwia... niewielkie ma znaczenie
En gammal legend säger: 'Om en hustru gör dig riktigt lycklig... spelar det liten roll vems fru hon är.'
Een oude legende zegt: 'Als een echtgenote je echt gelukkig maakt... maakt het weinig uit wiens vrouw ze is.'
En gammel legende siger: 'Hvis en hustru gør dig virkelig lykkelig... er det ligegyldigt
En gammel legende sier: 'Hvis en kone gjør deg virkelig lykkelig... spiller det liten rolle hvem sin kone hun er.'
Vanha legenda kertoo: 'Jos vaimo tekee sinut aidosti onnelliseksi... ei ole juurikaan väliä
Egy ősi legenda úgy tartja: 'Ha egy feleség igazán boldoggá tesz... alig számít
O veche legendă spune: 'Dacă o soție te face cu adevărat fericit... contează prea puțin a cui soție este.'
Stará legenda praví: 'Jestli tě nějaká manželka opravdu dělá šťastným... moc nezáleží na tom
Sena legenda sako: 'Jei žmona tave tikrai daro laimingu... mažai svarbu
Sena leģenda vēsta: 'Ja kāda sieva tevi patiesi dara laimīgu... nav īpaši svarīgi
Stara legenda kaže: 'Ako te neka supruga doista čini sretnim... nije previše važno čija je.'
1
0
4
Вицове за Мъже
| Мъже-Жени
Николас Кейдж низ годините!
Nicolas Cage through the years!
¡Nicolas Cage a lo largo de los años!
Николас Кейдж сквозь годы!
Nicolas Cage im Laufe der Jahre!
Nicolas Cage au fil des ans !
Ο Nicolas Cage μέσα στα χρόνια!
Nicolas Cage nel corso degli anni!
Yıllar içinde Nicolas Cage!
Ніколас Кейдж крізь роки!
Nicolas Cage ao longo dos anos!
Nicolas Cage na przestrzeni lat!
Nicolas Cage genom åren!
Nicolas Cage door de jaren heen!
Nicolas Cage gennem årene!
Nicolas Cage gjennom årene!
Nicolas Cage vuosien varrella!
Nicolas Cage az évek során!
Nicolas Cage de-a lungul anilor!
Nicolas Cage v průběhu let!
Nicolas Cage per metus!
Nicolas Cage gadu gaitā!
Nicolas Cage kroz godine!
1
0
4
Вицове за Филми и Актьори
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter..
Ете затоа жените свират во сообраќајот...
This is why women honk in traffic...
Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico...
Вот почему женщины сигналят в пробке...
Deshalb hupen Frauen im Verkehr...
Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages...
Γι' αυτό οι γυναίκες κορνάρουν στην κίνηση...
Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson
İşte bu yüzden kadınlar trafikte korna çalıyor...
Ось чому жінки сигналять у заторах...
É por isso que as mulheres buzinam no trânsito...
Dlatego kobiety trąbią w korku...
Det är därför kvinnor tutar i trafiken...
Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer...
Derfor dytter kvinder i trafikken...
Derfor tuter kvinner i trafikken...
Siksi naiset tööttäävät liikenteessä...
Ezért dudálnak a nők a forgalomban...
De aceea femeile claxonează în trafic...
Proto ženy troubí v dopravě...
Todėl moterys signalizuoja eisme...
Tāpēc sievietes signalizē satiksmē...
Zato žene trube u prometu...
1
0
4
Вицове за Жени
| Вицове за Коли и Шофьори, Авто
| Вицове за цици
Продавам огледало
Selling a mirror
Vendo espejo
Продаю зеркало
Verkaufe Spiegel
Je vends un miroir
Πωλείται καθρέφτης
Vendo specchio
Ayna satıyorum
Продаю дзеркало
Vendo espelho
Sprzedam lustro
Säljer spegel
Te koop: spiegel
Sælger spejl
Selger speil
Myyn peilin
Eladó tükör
Vând oglindă
Prodám zrcadlo
Parduodu veidrodį
Pārdodu spoguli
Prodajem ogledalo
1
0
4
Вицове за Жени
| Вицове за пазаруване, магазини и търговци
I'm sitting outside my house after 3 days of partying!
Yo sentado afuera de mi casa ya соn 3 días de fiesta!.
1
0
4
Вицове за партита и купони
Свежо испрани балерини
Freshly washed ballerinas
Bailarinas recién lavadas
Свежевыстираные балерины
Frisch gewaschene Ballerinas
Ballerines fraîchement lavées
Φρεσκοπλυμένες μπαλαρίνες
Ballerine appena lavate
Yeni yıkanmış balerinler
Свіжовипрані балерини
Bailarinas recém lavadas
Świeżo wyprane baleriny
Nytvättade ballerinor
Vers gewassen ballerina's
Nyligt vaskede ballerinaer
Nylig vasket ballerinaer
Äskettäin pestyt balleriinat
Frissen mosott balerinák
Balerine proaspăt spălate
Čerstvě vyprané baletky
Ką tik išskalbtos balerinos
Nesen mazgātas balerīnas
Svježe oprane balerine
1
0
4
Вицове за Спорт
Main principle of work in psychiatry: whoever gets up first in the morning is the doctor.
Hauptprinzip der Arbeit in der Psychiatrie: Wer morgens als Erster aufsteht
1
0
4
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
What my back really needs right now:
Ce que mon dos a vraiment besoin en ce moment:
1
0
4
Български Вицове
Може ли ова AI да го смисли?
Could AI come up with this?
¿Podría una IA inventar esto?
Может ли ИИ придумать такое?
Könnte eine KI so etwas erfinden?
Une IA pourrait-elle inventer ça ?
Θα μπορούσε μια τεχνητή νοημοσύνη να το σκεφτεί αυτό;
Un'IA potrebbe mai inventarsi questo?
Bu yapay zekâ bunu düşünebilir mi?
Чи може штучний інтелект таке придумати?
Será que uma IA conseguiria inventar isto?
Czy sztuczna inteligencja mogłaby to wymyślić?
Skulle en AI kunna komma på det här?
Zou een AI dit kunnen bedenken?
Kunne en AI finde på det her?
Kunne en AI ha funnet på dette?
Voisiko tekoäly keksiä tällaista?
Képes lenne egy mesterséges intelligencia ilyesmit kitalálni?
Ar putea o inteligență artificială să inventeze asta?
Mohla by umělá inteligence vymyslet něco takového?
Ar galėtų dirbtinis intelektas tai sugalvoti?
Vai mākslīgais intelekts varētu ko tādu izdomāt?
Bi li umjetna inteligencija mogla smisliti ovo?
1
0
4
Летни вицове
Предишната
Следваща