Home
Witze Kategorien
Popular
Witze von Facebook, Whatsapp Witze und Sprüche
lustige bilder
gute witze
neue witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Betrunkenen Witze, Alkohol witze, Betrunkenewitze, Besoffen Witze, Besoffene Witze
Die besten Witze über Polen
Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Familienwitze, Familien Witze, Ehekrach Witze, Ehepaar Witze, Familienbande
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Graf Bobby Witze
Kevin Witze
Kurze Witze, Kürzeste Witze, Kurwitze
Perverse Flach-Witze, Perverse Witze, Pervers Witze
Porno-Witze
Radio Eriwan-Witze, Frage an Radio Eriwan
Religionwitze, Religion Witze, Religion-Witze, Beichte Witze, Papstwitze, Katholiken Witze
Rentnerwitze - Pensionistenwitze - Seniorenwitze, Rentner Witze, Altersheimwitze
Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
Schottenwitze, Schotten-Witze, Schotten Witze, Schottland
Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Schwiegermutter Witze, Schwiegermutterwitze
Sexwitze, Sex-Witze, Witze ab 18, 18+, Orgasmus Witze, Gruppensex Witze, Orgasmuswitze
Stewardessen-Witze, Stewardessen Witze, Stewardessenwitze
Väter-Witze,Väter Witze,Väterwitze
Weihnachten Witze, Weihnachtswitze, Weihnachtsfest Witze, Weihnachts-Witze
Witze über Juden
Witze über Polizisten
Wladimir Putin Witze
Alle Kinder-Witze
Anwaltswitze
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Äthiopier-Witze
Bahn-Witze,Bahnwitze, Eisenbahnwitze, Bahn Witze, Eisenbahn Witze
Blondinenwitze
Chuck Norris-Witze, Chuck Norris Sprüche
Deine Mutter-Witze, Deine Mutter Witze
Franzosen-Witze, Franzosenwitze, Franzosen Witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Fritzchen-Witze, Fritzchenwitze, Fritzchen Witze
Fussball-Witze, Fußball Witze, Fussballwitze, Fußballwitze, FC Bayern München Witze
Himmel und Hölle-Witze, Himmel Witze, Bibel Witze, Engel Witze, Paradies Witze, Himmelstür Witze
Italiener-Witze, Italienerwitze, Italiener Witze, Italien Witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Kirchenwitze, Kirchen-Witze, Kirchen Witze, Geständnis Witze
Politik-Witze, Politikerwitze, Politiker Witze, Politik Witze, Politische Witze
Silvester-Witze, Silvesterwitze
Sport-Witze, Sportwitze, Trainer Witze
Tier-Witze, Tierwitze, Tier Witze, Tiere
Türken-Witze, Türkenwitze, Türken witze
Witze über die Schule
Картинки за родители
Parent Jokes
Deutsch
Chistes sobre padres
Смешные анекдоты про родителей
Blagues sur les parents
Barzellette Genitori e Figli
Αστεία για γονείς
Вицови за родители
Ebeveyn Fıkraları
Приколи про батьків і дітей
Piadas para pais
Dowcipy i Kawały o rodzicach
Skämt om föräldrar
Moppen voor ouders
Vittigheder om forældre
Vitser for foreldre
Vitsit vanhemmista
Viccek a szülőkről
Glume despre părinți
Vtipy o rodičích
Juokai apie tėvus
Joki par vecākiem
Vicevi o roditeljima
My Jokes
Edit Profile
Logout
neue witze
Eltern-Witze, Elternwitze, Eltern Witze
Eltern-Witze, Elternwitze, Eltern Witze
Witz eingeben
neue witze
gute witze
Sagt der Pfarrer bei der Taufe:
"Und Sie sind absolut sicher, dass Sie Ihren Sohn Axel nennen wollen, Herr Schweiß?"
88
0
4
Schon zum fünften Mal schickt die Mutter Fritzchen zurück ins Bett.
"Höre ich noch einmal das Wort ‚Mami‘, gibt es Ärger!"
Eine Weile ist es still, dann klingt es aus dem Kinderzimmer:
"Frau Müller, kann ich bitte was zu trinken haben?"
88
0
4
Seit Jahrzehnten erklären Eltern ihren Kindern:
"Esst eure Teller leer, dann wird schönes Wetter!" Und was haben wir davon? Fette Kinder und eine Klimaerwärmung!
87
0
4
Jaimito rezando antes de comer
Οχι βεβαια!
Προσευχή στο φαγητό
Свекървата казва на снахата:
Батюшка спрашивает у прихожанина:
Teacher: Now, Ramu, tell me frankly do you say prayers before eating?
В монастыре, монах Вовочке:
A professora de Joãozinho pergunta:
- Εσύ Τοτό κάνεις την προσευχή σου πριν το φαγητό;
Κωστάκη κάνεις το σταυρό σου πριν φας?
Andrea va per la prima volta a casa del suo compagno di classe Giulio; durante il pomeriggio fanno i compiti, giocano e poi Andrea viene invitato a rimanere a cena.
— Joãozinho, me diga sinceramente, você ora antes de cada refeição?
Sunday school teacher asks Johnny, "Come now, Little Johnny, tell me the truth, do you say your prayers before eating?" Little Johnny smiles proudly, "No Miss, there
A professora pergunta aos alunos: — Quem aqui reza antes das refeições? Todos levantam a mão, menos Joãozinho. — Joãozinho! Você não reza antes das refeições? — Não, fessora... Lá em casa não precisa! A minha mãe cozinha bem!
Jeden przedszkolak mówi do drugiego: - U mnie modlimy się przed każdym posiłkiem. - U mnie nie. Moja mama bardzo dobrze gotuje.
La profesora le dice a Jaimito: - Jaimito; contesta sinceramente... ¿rezas antes de cada comida? Y Jaimito responde: - No maestra, mi madre es buena cocinera!
Kees tegen Jantje: "Moeten jullie ook altijd bidden voor het eten?"Jantje: "Nee, mijn moeder kan goed koken."
Le curé demande à Toto : - Toto, est-ce que tu fais bien ta prière avant de manger ? - Non, monsieur le curé, je n
- Jorgito, ¿Vos no rezás antes de comer? - No señorita, mi mamá cocina muy bien.
Священик - хлопцеві: - Ти читаєш молитву перед їжею? - Ні. Моя мати добре готує.
Rukoillaanko teillä koulussa ennen ruokailua? tiedusteli äiti ekaluokkalaiselta. Ei meidän tarvitse. Opettaja sanoi, että meidän koulussa on tosi hyvät keittäjät.
- Jaimito, ¿tú no rezas antes de comer? - No, mi madre es buena cocinera.
Pikku-Kallelta kysyttiin pyhäkoulussa, luettiinko heidän perheessään ruokarukous ennen jokaista ateriaa. Pikku-Kalle vastasi ylpeänä: - Ei meidän tarvitse, meidän äiti on aika hyvä kokki.
- Tu iti faci rugaciunea la masa, inainte de a Incepe sa maninci? - Nu e nevoie. Nu gateste nevasta-mea, ci Subsemnatul.
Mokytojas klausia Petriuko: - Petriuk, ar tu meldiesi prieš valgant? Petriukas atsako: - Ne, mano mama skaniai gamina valgyt.
- Jaimito tu rezas antes de comer? - No maestra,esta bien que mi mamá no cocine muy bien pero no es para tanto.
Læreren til Lille Peder: - Beder I bordbøn derhjemme. Peder: - Nej, min mor laver god mad.
Mācītājs jautā puikam: - Vai tu pirms ēšanas Dievu lūdzi? - Nē, mamma gatavo labi.
"Verlangen deine Eltern von dir, dass du vor dem Essen betest?", erkundigt sich der Pfarrer.
"Nö", schüttelt Fritzchen den Kopf. "Meine Mutter kocht eigentlich ganz gut."
85
0
4
Der kleine Niki kann nicht einschlafen. "Soll ich ihn in den Schlaf singen?", überlegt die Mutter. "Warte lieber noch", beschwichtigt sie der Vater, "versuch`s erst einmal im Guten."
- Миличок, да му запеам ли на детето за да заспие полесно?
Скъпи, детето много плаче!
Das Kind will und will niсhт einschlafen. Die Mutter:
"Soll ich ihm etwas vorsingen?"
Der Vater:
" Versuchs erst im Guten! "
84
0
4
Beim Elternsprechtag:
"Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass ihr Sohn keinerlei Fortschritte im Multiplizieren und Dividieren macht!"
Sagt der Vater:
"Das ist doch niсhт schlimm, Latein ist niсhт so wichtig. Hauptsache, der Junge kann rechnen!"
84
0
4
Der Lehrer sagt:
"Fritzchen, wenn du mit diesem Zeugnis nach Hause kommst, wird dein Vater sicher graue Haare bekommen."
Fritzen sagt:
"Da wird er sich aber freuen, er hat nämlich schon seit Jahren eine Glatze!"
84
0
4
"Mami darf ich lesen bis ich einschlafe?
" fragt Fritzchen. "Ja, aber keine Minute länger!"
83
0
4
"Meine Tochter muss jeden Abend um 10 Uhr ins Bett!"
- "Und? Hält sie das ein?"
- "Die Zeit schon. Nur die Adresse niсhт!"
83
0
4
It
Казва се "майчин език",
- Зошто велиме мајчин јазик?
Fritzchen erklärt seiner Deutschlehrerin:
Woher kommt der Begriff "Muttersprache"?
"Fritzchen," fragt die Lehrerin, "weshalb nennen wir unsere Sprache auch Muttersprache?" "Weil Vati nie zu Wort kommt."
Juf: "Waarom noemen ze de taal die je thuis spreekt, je moedertaal?" Jantje: "Logisch, want m
Warum heißt es Muttersprache?
- Antwort: Weil Papa nie zu Wort kommt.
82
0
4
Глупо прашање
Πόντια δασκάλα
Татко,тихия океан наистина ли е тих?
- Татко, Тихият океан непрекъснато ли е тих?
Peter: „Mami, ist der stille Ozean wirklich ganz still?“ Mutter: „Peter, kannst Du nicht mal was vernünftiges fragen?“ Peter: „Hm, wann ist das tote Meer gestorben?“
- Pappa, er Stillehavet alltid stille? - Hva er det slags spørsmål, kom heller med et fornuftig et? - Ok, når døde Dødehavet?
Petriukas klausia: - Mama, ar Ramusis vandenynas visada ramus? - Ar negali paklausti ko nors protingesnio? - nepatenkinta sako mama. - Galiu. Tada pasakyk nuo ko numirė Negyvoji jūra?
Fragt der Sohn den Vater:
"Papa, ist der stille Ozean den ganzen Tag still?"
Erwudert der Vater:
"Frag mich mal lieber was Sinnvolles!"
Darauf der Sohn:
"Na gut, Papa. Woran ist das tote Meer gestorben?"
77
0
4
- Нямам търпение за довечера. Купил съм три билета за театър!
"Ich freue mich sehr auf heute Abend", sagt der Junge zu seiner Freundin. "Ich habe drei Theaterkarten gekauft."
- "Warum denn drei?"
- "Für deine Eltern und deinen Bruder."
77
0
4
Децата што ги ѕиркале родителите преку клучалката
вовочка утром идет в спальню к родителям, но дерь заперта. вовочка...
Една сутрин Иванчо отишъл към спалнята на родителите си, но вратата се оказала заключена.
Pepito se levanta a las 3 de la mañana con sed, y regresando a su cuarto oye bulla en el cuarto de sus padres y se va a ver qué era, en lo que comienza a gritar:
Ein Kind geht nachts am Schlafzimmer seiner Eltern vorbei, öffnet die Tür, schaut rein, dreht sich um und murmelt: “Und mich wollen die zum Psychologen schicken, weil ich am Daumen lutsche!”
Une nuit, un enfant ouvre discrètement la porte de la chambre de ses parents. Et il surprend sa mère en train de faire une gâterie à son père. Il referme doucement la porte et il s
De båda bröderna fem och sju år, står och turas om att titta in genom nyckelhålet till föräldrarnas sovrum. Femåringen vänder sig till storebror och säger: – Det var det värsta. Och mej skickar dom...
Une petite fille passe devant la chambre de ses parents, dont la porte est restée entrouverte. - Et dire qu
Az ötéves Pistike hajnalban felébred, merő véletlenből benéz anyuciék hálószoba ajtajának a kulcslyukán és szörnyülködve nyugtázza a látottakat: - És még ezek akarnak engem elvinni pszichológushoz,...
Fritzchen schaut durchs Schlüsselloch ins Schlafzimmer seiner Eltern. "Tsas!" empört er sich "Und mir verbieten sie, in der Nase zu bohren."
70
0
4
Jaimito y el cuarto frio
- Тате, студено ми е.
Въпрос: Знаете ли защо блондинките през зимата стоят в ъгъла на стаята?
Хлапето към майката блондинка:
- Защо блондинките отиват в ъгъла като им е студено?
Do you feel cold!
Son: Dad, it
Frage: Was macht ein Burgenländer wenn ihm kalt ist? Antwort : Er stellt sich in die Ecke, dort hat es 90 Grad!
Son: "Dad, I
Dlaczego jak jest zimno, to blondynki stają w kącie? - Bo tam jest 90 stopni.
- Jag fryser. - Ställ dig i ett hörn. - Men hur kan det hjälpa mig? - Jo, i ett hörn är det alltid 90 grader.
Tjejen säger: “Jag fryser” Killen svarar: “Men gå bort till hörnet, där är det 90 grader.”
Warum stellt sich eine Blondine in die Ecke, wenn ihr kalt ist? – Dort sind 90 Grad.
Faaar, jeg har det kold!– Gå hen i hjørnet, der er 90 grader
Wohin geht ein Mathelehrer wenn ihm kalt ist? In die Ecke dort sind es immer 90 Grad
Poika: ”Isä, minulla on kylmä” ja isä vastaa: ”Mene kulmaan. Se on 90 astetta”.
En pappa till sin son: - Fryser du? - Ja. - Gå och sätt dig i ett hörn då. Där är det alltid 90 grader.
Hvad skal man gøre hvis man sidder i et rum, hvor der er så koldt at man fryser? - Bare gå hen i hjørnet, der er altid 90 grader
Wat doet een domblonddje als ze het koud heeft?? Ze gaat in een hoek van 90 graden staan
Wohin geht eine Blondine, wenn sie friert? In die Ecke, denn die hat immer 90 Grad!
Hvad gør en blondine når hun fryser? - Hun går hen til et hjørne fordi det er 90 grader?
Der Junge nervt seinen Papa immer und immer wieder:
"Papa... Paaapaaa, mir ist kalt!"
Da erwidert der Vater völlig entnervt:
"Dann geh in die Ecke, dort hat’s ständig 90 Grad!"
64
0
4
Der Vater klärt seinen Sohn über ökonomische Zusammenhänge auf:
"Alles, was selten ist, ist teuer. Ein gutes Pferd ist selten. Darum ist es teuer."
"Aber Papa", wendet der Sohn ein, "ein gutes Pferd, das billig ist, ist doch noch seltener!"
61
0
4
"Ihr Sohn hat mich 'alte Sau' genannt, was sagen Sie dazu?"
"Oh, das тuт mir wirklich leid, wir sagen ihm immer, dass man Leute niсhт nach ihrem Äusseren beurteilen darf!"
61
0
4
Die jungen Eltern gehen mit ihrem zweijährigen Sohn spazieren, der gerade anfängt zu plappern. Währenddessen beginnt es im Strömen zu regnen. Der Vater schimpft:
"So ein Sauwetter heute!"
Der Bub merkt sich das. Am darauffolgenden Tag gehen die drei erneut spazieren, diesmal jedoch im Wald. Nahe einem Hochsitz liegt ein totes Tier. Der Vater schimpft:
"So schaff doch mal einer die tote Sau hier weg!"
Auch das merkt sich der Junge. Am Dienstag soll der Sohn schließlich getauft werden. Als das Weihwasser in der Kirche über das Köpfchen des Buben tropft schreit dieser:
"So ein Sauwetter heute!"
Als der Pastor dies hört, kippt er vor Schreck um und bleibt regungslos liegen. Der Junge ruft daraufhin:
"So schaff doch mal einer die tote Sau hier weg!"
56
0
4
вовочка спрашивает папу: - папочка, почему ты женился на мамочке?...
Иванчо пита баща си:
Тато, зошто се ожени за мама?
Çocuk babasına:
Девочка спрашивает у мамы:
- mamá ¿por qué te casaste con papá?
Малиот Трпе го прашува татко си:
“Sag mal, Papi, warum hast du eigentlich Mami geheiratet?” “Siehst du, Ingrid, die Kinder können es auch nicht verstehen!”
Papa, waarom ben je eigenlijk met mama getrouwd?
- Тату, тату, а чому ти з мамою одружився, - запитує син. - От бачиш, - каже той до дружини, - навіть дитина дивується.
Маленький синок запитує батька: — Тато, чому ти одружився з мамою? Батько з сяючою посмішкою звертається до дружини: — Ось бачиш, навіть дитина дивується!
- Tati, de ce te-ai Casatorit cu mama? Sotul catre sotie: - Vezi, pana si copilul e surprins!
- Apu miért pont anyut vetted feleségül? - Hallod szívem, már a gyerek is ezt kérdezi!
Toto demande à son père : Papa, pourquoi as-tu épousé maman ? Il lui répond : Toi aussi tu te pose la question.
La inocencia de los niños. - Papá, ¿por qué te casaste con mamá? - Tú tampoco te lo explicas, ¿verdad hijo?
"Sag mal, Schatz, wie kam es eigentlich, daß du dich damals Hals über Kopf in mich verliebt hast?" - "Siehste, jetzt wunderst du dich auch schon darüber."
Fragt die Tochter ihre Eltern:
"Mama, sag mal, warum hast du Papa eigentlich geheiratet?"
"Siehst du, Hans-Peter", sagt die Mama, "niсhт mal das Kind versteht es."
46
0
4
Weiter