• Home
  • Categorii
  • Popular
  • Poze Haioase
  • Top bancuri
  • Cele mai noi
  • Bancuri Animale
  • Bancuri Barbati
  • Bancuri Barbati Si Femei
  • Bancuri Betivi
  • Bancuri Bula
  • Bancuri Chuck Norris
  • Bancuri cu blonde
  • Bancuri Diverse
  • Bancuri Doctori
  • Bancuri Evrei
  • Bancuri Femei
  • Bancuri Politice
  • Bancuri Preoti
  • Bancuri Religie, Bancuri Religioase
  • Bancuri scarboase
  • Bancuri Scirboase
  • Bancuri Scotieni
  • Bancuri Scurte
  • Bancuri Seci
  • Bancuri Sir Si John
  • Bancuri Umor Negru
  • Glume despre avocați
  • Glume despre familie
  • Glume despre muncă
  • Glume despre polițiști
  • Glume despre şcoală
  • Glume gay
  • Glume despre fotbal
  • Glume despre soacră
  • Glume despre Sport
  • Glume pentru copii
Вицове за цици Boob Jokes Witze über Brüste Chistes de tetas Шутки про груди Blagues sur les seins Barzellette sulle tette Αστεία για στήθη Вицови за гради Göğüs Şakaları Жарти про груди Piadas sobre seios Dowcipy o piersiach Skämt om bröst Grappen over borsten Vittigheder om bryster Puppespøker Vitsit rinnoista Cicis viccek Româna Vtipy o prsou Anekdotai apie papus Joki par krūtīm Vicevi o cicama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Cele mai noi
  2. Bancuri cu țâțe

Bancuri cu țâțe

Adauga un banc Cele mai noi Top bancuri
Не съм механик — но изглежда са добре напомпани Не сум механичар — ама изгледа се убаво напумпани I No soy mecánico — pero parecen bien infladas Я не механик — но, похоже, они хорошо накачаны Ich bin kein Mechaniker — aber sie scheinen gut aufgepumpt zu sein Je ne suis pas mécano — mais ils ont l’air d’être bien gonflés Δεν είμαι μηχανικός — αλλά φαίνονται καλά φουσκωμένα Non sono meccanico — ma sembrano ben gonfie Tamirci değilim — ama bayağı iyi şişmiş gibiler Я не механік — але виглядають добре накачані Não sou mecânico — mas parecem bem insuflados Nie jestem mechanikiem — ale wyglądają na dobrze napompowane Jag är ingen mekaniker — men de verkar vara väl uppumpade Ik ben geen monteur — maar ze zien er goed opgepompt uit Jeg er ikke mekaniker — men de ser godt oppustede ud Jeg er ingen mekaniker — men de ser godt oppblåste ut En ole mekaanikko — mutta näyttävät hyvin täysiltä Nem vagyok szerelő — de elég jól fel vannak fújva Nejsem mechanik — ale vypadají dobře nafouknuté Aš ne mechanikas — bet jos atrodo gerai pripūstos Neesmu mehāniķis — bet izskatās labi piepūstas Nisam mehaničar — ali izgledaju dobro napumpane
Nu sunt mecanic — dar par bine umflate
1
0
4
Винаги са ми казвали да не слагам лактите си на масата. Опа, не били лактите. Секогаш ми велеле да не ги ставам лактите на масата. Опа, не се лактите. They always told me not to put my elbows on the table. Oh wait, those aren’t my elbows. Siempre me dijeron que no apoyara los codos en la mesa. Ah, vaya... no son los codos. Всегда говорили не класть локти на стол. Ой, кажется, это не локти. Man hat mir immer gesagt, ich soll die Ellbogen niсhт auf den Tisch legen. Oh, das sind gar niсhт die Ellbogen. On m’a toujours dit de pas mettre les coudes sur la table. Ah mince, c’est pas les coudes. Πάντα μου έλεγαν να μην ακουμπώ τους αγκώνες στο τραπέζι. Αχ, λάθος, δεν είναι οι αγκώνες. Mi hanno sempre detto di non mettere i gomiti sul tavolo. Ah, ops... non sono i gomiti. Bana her zaman dirseklerimi masaya koymamam söylendi. A, yanlış olmuş, onlar dirsek değil. Мені завжди казали не класти лікті на стіл. Ой, здається, це не лікті. Sempre me disseram para não pôr os cotovelos na mesa. Ah, afinal não são os cotovelos. Zawsze mi mówiono, żeby nie kłaść łokci na stół. Ups... to nie łokcie. De har alltid sagt åt mig att inte lägga armbågarna på bordet. Oj, det var visst inte armbågarna. Men zei me altijd dat ik mijn ellebogen niet op tafel mocht leggen. Oh, dat zijn helemaal geen ellebogen. De har altid sagt, jeg ikke må lægge albuerne på bordet. Åh, det var vist ikke albuerne. De har alltid sagt at jeg ikke skal legge albuene på bordet. Oi, det var visst ikke albuene. Minulle on aina sanottu, ettei kyynärpäitä saa laittaa pöydälle. Oho, ne eivät ole kyynärpäät. Mindig azt mondták, ne tegyem a könyökömet az asztalra. Hoppá, azok nem is a könyököm. Vždycky mi říkali, ať nedávám lokty na stůl. Aha, to nejsou lokty. Visada sakė, kad negalima dėti alkūnių ant stalo. Oi, tai ne alkūnės. Man vienmēr teica, lai nelieku elkoņus uz galda. Ak, tie nav elkoņi. Uvijek su mi govorili da ne stavljam laktove na stol. Ups... nisu laktovi.
Mi s-a spus mereu să nu pun coatele pe masă. Ups... nu sunt coatele.
1
0
4
Препаднал на бара ... Се онесвестил на шанкот ... Passed out at the bar ... Desmayado en la barra ... Отрубился у стойки ... An der Theke zusammengebrochen ... Évanoui au bar ... Λιποθύμησε στο μπαρ ... Svenuto al bancone ... Barda bayılmış ... Знепритомнів біля барної стійки ... Desmaiado no balcão ... Zasnął przy barze ... Däckad vid baren ... Flauwgevallen aan de bar ... Besvimet ved baren ... Besvimt ved baren ... Pyörtynyt baaritiskillä ... Elájult a pultnál ... Omdlel u baru ... Apsvaigęs prie baro ... Aizmiga pie bāra ... Onesvijestio se na šanku ...
Leșinat la bar ...
1
0
4

Когато минаваш през секцията със замразени продукти. Кога поминуваш низ одделот за замрзната храна. When you walk through the frozen food section. Cuando pasas por la sección de congelados. Когда проходишь мимо отдела замороженных продуктов. Wenn du durch die Tiefkühlabteilung gehst. Quand tu passes dans le rayon surgelés. Όταν περνάς από το τμήμα με κατεψυγμένα προϊόντα. Quando passi nel reparto surgelati. Dondurma reyonundan geçerken. Коли проходиш повз відділ заморожених продуктів. Quando passas pela secção dos congelados. Kiedy przechodzisz obok działu mrożonek. När du går förbi frysdiskarna. Wanneer je door de diepvriesafdeling loopt. Når du går gennem fryseafdelingen. Når du går gjennom frysedisken. Kun kävelet pakasteosaston ohi. Amikor átmész a fagyasztott áruk részlegen. Když procházíš oddělením mražených potravin. Kai eini pro šalį šaldytų produktų skyrių. Kad ej gar saldētās pārtikas nodaļu. Kad prolaziš pored odjela za smrznutu hranu.
Când treci prin raionul cu produse congelate.
1
0
4
Коя има по-хубави очи? Која има поубави очи? Who has the better eyes? ¿Quién tiene los ojos más bonitos? У кого красивые глаза? Wer hat die schöneren Augen? Qui a les plus beaux yeux ? Ποια έχει τα πιο όμορφα μάτια; Chi ha gli occhi più belli? Kimin gözleri daha güzel? У кого красивіші очі? Quem tem os olhos mais bonitos? Kto ma ładniejsze oczy? Vem har de finaste ögonen? Wie heeft de mooiste ogen? Hvem har de smukkeste øjne? Hvem har de vakreste øynene? Kenellä on kauneimmat silmät? Kinek szebbek a szemei? Kdo má hezčí oči? Kas turi gražesnes akis? Kurai ir skaistākas acis? Koja ima ljepše oči?
Cine are cei mai frumoși ochi?
1
0
4
Пакост или лакомство? Пакост или благо? Trick or treat? ¿Truco o trato? Конфета или жизнь? Süßes oder Saures? Des bonbons ou un sort ? Φάρσα ή κέρασμα; Dolcetto o scherzetto? Şaka mı, şeker mi? Жарт чи частування? Doçura ou travessura? Cukierek albo psikus? Bus eller godis? Snoep of je leven? Ballade eller ballade? Knask eller knep? Karkki vai kepponen? Cukor vagy bot? Kousek nebo žert? Saldainis ar pokštas? Saldumi vai palaidnība? Slatkiši ili nestašluk?
Păcăleală sau dulciuri?
1
0
4
Абсолютно сигурен ли си, че не ти се пие кафе у нас? Апсолутно сигурен ли си дека не сакаш кафе кај мене дома? Are you absolutely sure you don’t want to have a coffee at my place? ¿Estás completamente seguro de que no quieres tomar un café en mi casa? Ты точно уверен, что не хочешь зайти ко мне на кофе? Bist du dir ganz sicher, dass du keinen Kaffee bei mir trinken willst? Tu es vraiment sûr de ne pas vouloir un café chez moi ? Είσαι απολύτως σίγουρος ότι δεν θέλεις να πιεις έναν καφέ στο σπίτι μου; Sei proprio sicuro di non voler prendere un caffè da me? Emin misin, bana kahve içmeye gelmek istemediğine? Ти точно впевнений, що не хочеш кави в мене вдома? Tens a certeza absoluta de que não queres vir tomar um café a minha casa? Jesteś absolutnie pewien, że nie chcesz wypić kawy u mnie? Är du helt säker på att du inte vill ta en kaffe hos mig? Weet je heel zeker dat je geen koffie bij mij wilt drinken? Er du helt sikker på, at du ikke vil have en кор kaffe hos mig? Er du helt sikker på at du ikke vil ha en kaffe hos meg? Oletko aivan varma ettet halua tulla kahville meille? Biztos vagy benne, hogy nem jössz át egy kávéra? Jsi si úplně jistý, že nechceš přijít ke mně na kávu? Ar tikrai nenori užeiti pas mane kavos? Vai tiešām negribi ienākt pie manis uz kafiju? Jesi li potpuno siguran da ne želiš popiti kavu kod mene?
Ești absolut sigur că nu vrei să bei o cafea la mine?
1
0
4
Когато знаеш, че винаги трябва да държиш телефона си в силиконов калъф. Кога знаеш дека секогаш треба да го чуваш телефонот во силиконска футрола. When you know you should always keep your phone in a silicone case. Cuando sabes que siempre debes guardar tu teléfono en una funda de silicona. Когда ты знаешь, что телефон всегда нужно держать в силиконовом чехле. Wenn du weißt, dass du dein Handy immer in einer Silikonhülle aufbewahren solltest. Quand tu sais qu’il faut toujours garder ton smartphone dans une coque en silicone. Όταν ξέρεις ότι πρέπει πάντα να κρατάς το κινητό σου σε θήκη σιλικόνης. Quando sai che dovresti sempre tenere il telefono in una custodia di silicone. Ne zaman telefonunu her zaman silikon bir kılıfta tutman gerektiğini bilirsin. Коли знаєш, що телефон завжди треба тримати в силіконовому чохлі. Quando sabes que deves sempre guardar o telemóvel numa capa de silicone. Kiedy wiesz, że zawsze trzeba trzymać telefon w silikonowym etui. När du vet att du alltid bör ha din telefon i ett silikonskal. Wanneer je weet dat je je telefoon altijd in een siliconen hoesje moet bewaren. Når du ved, at du altid skal have din telefon i et silikonecover. Når du vet at du alltid bør ha telefonen i et silikondeksel. Kun tiedät, että puhelin kannattaa aina pitää silikonisuojuksessa. Amikor tudod, hogy a telefonodat mindig szilikontokban kell tartanod. Když víš, že bys měl telefon vždycky mít v silikonovém pouzdře. Kai žinai, kad telefoną visada reikia laikyti silikoniniame dėkle. Kad zini, ka vienmēr jātur telefons silikona vāciņā. Kad znaš da uvijek trebaš držati mobitel u silikonskoj futroli.
Când știi că trebuie întotdeauna să îți ții telefonul într-o husă de silicon.
1
0
4
Каква великолепна гледка Каков прекрасен поглед What a magnificent view Qué vista tan magnífica Какой великолепный вид Was für eine großartige Aussicht Quelle vue magnifique Τι υπέροχη θέα Che vista magnifica Ne muhteşem manzara Який чудовий краєвид Que vista magnífica Jaki wspaniały widok Vilken magnifik utsikt Wat een schitterend uitzicht Hvilken storslået udsigt For en fantastisk utsikt Mikä upea näkymä Micsoda csodálatos kilátás Jaký nádherný výhled Koks nuostabus vaizdas Kāds lielisks skats Kakav prekrasan pogled
Ce priveliște magnifică
1
0
4
Всеки мъж заслужава да има приятелка, която да му каже: „Хайде, пипни, не бъди тъжен.“ Секој маж заслужува да има пријателка што ќе му каже: „Ајде, допри, не биди тажен.“ Every man deserves to have a female friend who tells him: “Come on, touch it, don’t be sad.” Todo hombre merece tener una amiga que le diga: «Vamos, toca, no estés triste». Каждый мужчина заслуживает подругу, которая скажет ему: «Давай, потрогай, не грусти». Jeder Mann verdient eine Freundin, die zu ihm sagt: „Komm schon, fass an, sei niсhт traurig.“ Chaque homme mérite d’avoir une amie qui lui dise : « Allez, touche, ne sois pas triste. » Κάθε άντρας αξίζει να έχει μια φίλη που να του λέει: «Έλα, άγγιξέ το, μην είσαι λυπημένος». Ogni uomo merita di avere un’amica che gli dica: «Dai, tocca, non essere triste». Her erkek, ona «Hadi, dokun, üzülme» diyen bir kadın arkadaş hak eder. Кожен чоловік заслуговує мати подругу, яка скаже йому: «Давай, торкнися, не сумуй». Todo homem merece ter uma amiga que lhe diga: «Anda, toca, não fiques triste». Każdy mężczyzna zasługuje na przyjaciółkę, która powie mu: „No pokaż, dotknij, nie bądź smutny“. Varje man förtjänar att ha en väninna som säger: ”Kom igen, rör vid det, var inte ledsen.” Elke man verdient een vriendin die tegen hem zegt: „Kom op, raak het aan, wees niet verdrietig.” Enhver mand fortjener at have en veninde, der siger: »Kom nu, rør ved det, vær ikke ked af det.« Enhver mann fortjener å ha en venninne som sier: «Kom igjen, ta på det, ikke vær trist.» Jokainen mies ansaitsee naisystävän, joka sanoo hänelle: ”No niin, koske siihen, älä ole surullinen.” Minden férfi megérdemel egy barátnőt, aki azt mondja neki: „Na gyerünk, érintsd meg, ne légy szomorú.” Každý muž si zaslouží mít kamarádku, která mu řekne: „No tak, sáhni si, nebuď smutný.“ Kiekvienas vyras nusipelno turėti draugę, kuri jam pasakytų: „Na, paliesk, nebūk liūdnas.“ Katrs vīrietis ir pelnījis draudzeni, kura viņam saka: „Nu, pieskaries, nebēdā.“ Svaki muškarac zaslužuje imati prijateljicu koja će mu reći: „Hajde, dotakni, nemoj biti tužan.“
Orice bărbat merită să aibă o prietenă care să-i spună: «Hai, atinge, nu fi trist».
1
0
4
Usko minua, kukaan ei huomaa, että käytät kuulokojetta. Tro meg, ingen vil legge merke til at du bruker høreapparat. Tro mig, ingen vil lægge mærke til, at du bruger et høreapparat. Geloof me, niemand zal merken dat je een gehoorapparaat draagt. Tro mig, ingen kommer att märka att du har en hörapparat. Uwierz mi, nikt nie zauważy, że masz aparat słuchowy. Acredita em mim, ninguém vai notar que estás a usar um aparelho auditivo. Повір мені, ніхто не помітить, що ти носиш слуховий апарат. İnan bana, kimse işitme cihazı taktığını fark etmeyecek. Credimi, nessuno noterà che indossi un apparecchio acustico. Πίστεψέ με, κανείς δεν θα προσέξει ότι φοράς ακουστικό βαρηκοΐας. Crois-moi, personne ne remarquera que tu portes un appareil auditif. Glaub mir, niemand wird merken, dass du ein Hörgerät trägst. Поверь мне, никто не заметит, что у тебя слуховой аппарат. Créeme, nadie se dará cuenta de que llevas un audífono. Trust me, no one will notice that you’re wearing a hearing aid. Hidd el, senki sem fogja észrevenni, hogy hallókészüléket viselsz. Повярвай ми, никой няма да забележи, че носиш слухов апарат. Верувај ми, никој нема да забележи дека носиш слушен апарат. Vjeruj mi, nitko neće primijetiti da nosiš slušni aparat. Tici man, neviens nepamanīs, ka tev ir dzirdes aparāts. Patikėk manimi, niekas nepastebės, kad nešioji klausos aparatą. Věř mi, nikdo si nevšimne, že máš naslouchátko.
Crede-mă, nimeni nu va observa că porți un aparat auditiv.
1
0
4
Спешно търся тази готвачка, за да взема рецептата за този невероятен омлет. Итно ја барам оваа готвачка за да го добијам рецептот за овој прекрасен омлет. Urgently looking for this cook to get the recipe for this amazing omelette. Busco urgentemente a esta cocinera para conseguir la receta de esta increíble tortilla. Срочно ищу эту повариху, чтобы получить рецепт этого потрясающего омлета. Dringend suche ich diese Köchin, um das Rezept für dieses großartige Omelett zu bekommen. Je recherche d’urgence cette cuisinière pour avoir la recette de cette sublime omelette. Αναζητώ επειγόντως αυτή τη μαγείρισσα για να πάρω τη συνταγή αυτού του υπέροχου ομελέτα. Cerco urgentemente questa cuoca per avere la ricetta di questa omelette sublime. Bu muhteşem omletin tarifini almak için acilen bu aşçıyı arıyorum. Терміново шукаю цю кухарку, щоб отримати рецепт цього неймовірного омлету. Procuro urgentemente esta cozinheira para conseguir a receita desta omelete incrível. Pilnie szukam tej kucharki, żeby zdobyć przepis na ten niesamowity omlet. Letar akut efter den här kocken för att få receptet på denna fantastiska omelett. Ik ben dringend op zoek naar deze kok om het recept van deze geweldige omelet te krijgen. Jeg leder akut efter denne kok for at få opskriften på denne fantastiske omelet. Leter akutt etter denne kokken for å få oppskriften på denne fantastiske omeletten. Etsin kiireellisesti tätä kokkia saadakseni reseptin tähän upeaan munakkaaseen. Sürgősen keresem ezt a szakácsnőt, hogy megszerezzem ennek a fantasztikus omlettnek a receptjét. Naléhavě hledám tuto kuchařku, abych získal recept na tuto úžasnou omeletu. Skubiai ieškau šios virėjos, kad gaučiau šio nuostabaus omleto receptą. Steidzami meklēju šo pavāri, lai iegūtu šī lieliskā omletes recepti. Hitno tražim ovu kuharicu kako bih dobio recept za ovaj predivan omlet.
Caut urgent această bucătăreasă pentru a obține rețeta acestei omlete uimitoare.
1
0
4
  • Next

Privacy and Policy Contact Us