if (!string.IsNullOrEmpty(Model.PrevPageFullUrl)) { } if (!string.IsNullOrEmpty(Model.NextPageFullUrl)) { } Chistes de gatos - Page 5 Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Fotos divertidas y graciosas
  • Mejores chistes para reír
  • Últimos chistes divertidos
  • Chistes verdes
  • Chistes de médicos
  • Chistes de familia
  • Chistes de profesiones y trabajos
  • Chistes de borrachos
  • Chistes de Lepe
  • Chistes de Jaimito
  • Chistes feministas
  • Chistes de animales
  • Chistes de gallegos
  • Chistes cortos
  • Chistes de religión
  • Chistes crueles
  • Chistes malos
  • Chistes de Humor Negro
  • Chistes groseros
  • Chistes de gays
  • Chistes mexicanos
  • Chistes para niños
  • Chistes de Suegras
  • Chistes argentinos
  • Chistes de políticos
  • Chistes calientes
  • Chistes infantiles
  • Chistes blancos
  • Chistes de la escuela
  • Chistes de fútbol
  • Chistes de policías
  • Chistes de deportes
  • Chistes picantes
  • Chistes peruanos
  • Chistes de vampiros
  • Chistes judíos
  • Chistes de Mujeres
  • Chistes de gitanos
  • Chistes de monjas
  • Chistes de vecinos
  • Chistes de amigos
  • Chistes de ancianos
  • Chistes de hombres
  • Chistes de drogas
  • Chistes de rubias
  • Chistes de actos
  • Chistes de bares
  • Chistes de colmos de jardineros
  • Chistes de atlantes
  • Chistes de Novios
  • Chistes de Navidad
  • Chistes de abogados
  • Chistes de colmos
  • Chistes de cornudos
  • Chistes de infidelidad
  • Chistes de Parejas
  • Chistes de Chuck Norris
  • Chistes de sexo
  • Chistes de Pepito
  • Chistes de toreros
Вицове за Котки Cat jokes Katzenwitze Chistes de gatos Вицове про котов Blagues sur les chats Barzellette sui gatti Ανέκδοτα με γάτες Вицеви за мачки Kedi Fıkraları Анекдоти про котів Piadas sobre gatos Dowcipy o kotach Skämt om katt Katten Moppen Kattevittigheder Vitser om katter Kissavitsit Macskás viccek Glume cu pisici Vtipy o kočkách Juokai apie kates Joki par kaķiem Vicevi o mačkama
Вход / Регистрация
Администрация
  1. Home
  2. Chistes de gatos

Chistes de gatos

Los chistes más nuevos de esta categoría
Las 5 de la mañana...
1 0
0
5 часа сутринта... 5 часот наутро... 5 in the morning... 5 утра... 5 Uhr morgens... 5 heures du matin... 5 το πρωί... Le 5 del mattino... Sabah 5... 5 ранку... 5 da manhã... 5 rano... Klockan 5 på morgonen... 5 uur 's ochtends... Klokken 5 om morgenen... Klokka 5 om morgenen... Kello 5 aamulla... Hajnali 5 óra... 5 dimineața... 5 ráno... 5 ryto... Pulksten 5 no rīta... 5 ujutro...
Chistes de gatos
Cuando intentas ir a la cocina a las 3 de la mañana sin hacer ruido, pero accidentalmente se te cae una cuchara
1 0
0
Когато се опитваш да отидеш до кухнята в 3 през нощта, без да вдигаш шум, но неволно изпускаш една лъжица Кога се обидуваш да отидеш во кујната во 3 часот наутро без да правиш врева, ама случајно ти паѓа лажица When you try to go to the kitchen at 3 a.m. without making any noise, but you accidentally drop a spoon Когда пытаешься пойти на кухню в 3 часа ночи, не издавая ни звука, но случайно роняешь ложку Wenn du versuchst, um 3 Uhr morgens leise in die Küche zu gehen, dir aber aus Versehen ein Löffel runterfällt Quand tu essaies d’aller dans la cuisine à 3 heures du matin sans faire de bruit, mais que tu fais tomber accidentellement une cuillère Όταν προσπαθείς να πας στην κουζίνα στις 3 τα ξημερώματα χωρίς να κάνεις θόρυβο, αλλά σου πέφτει κατά λάθος ένα κουτάλι Quando cerchi di andare in cucina alle 3 di notte senza fare rumore, ma ti cade accidentalmente un cucchiaio Saat gece 3'te ses çıkarmadan mutfağa gitmeye çalışırken yanlışlıkla bir kaşık düşürdüğünde Коли намагаєшся піти на кухню о 3-й ночі тихо, але випадково упускаєш ложку Quando tentas ir à cozinha às 3 da manhã sem fazer barulho, mas deixas cair uma colher sem querer Kiedy próbujesz pójść do kuchni o 3 w nocy po cichu, ale przez przypadek upuszczasz łyżkę När du försöker gå till köket klockan tre på natten utan att låta, men råkar tappa en sked Wanneer je om 3 uur 's nachts stilletjes naar de keuken probeert te gaan, maar per ongeluk een lepel laat vallen Når du prøver at gå ud i køkkenet klokken 3 om natten uden at larme, men kommer til at tabe en ske Når du prøver å gå til kjøkkenet klokka 3 om natta uten å lage lyd, men ved et uhell mister en skje Kun yrität mennä keittiöön kolmelta yöllä pitämättä mitään ääntä, mutta pudotat vahingossa lusikan Amikor hajnali 3-kor próbálsz kimenni a konyhába zaj nélkül, de véletlenül leejtesz egy kanalat Când încerci să mergi în bucătărie la 3 dimineața fără să faci zgomot, dar scapi din greșeală o lingură Když se snažíš jít ve 3 ráno do kuchyně potichu, ale omylem ti spadne lžíce Kai bandai 3 valandą nakties nueiti į virtuvę tyliai, bet netyčia numeti šaukštą Kad tu mēģini trijos naktī aiziet uz virtuvi bez trokšņa, bet nejauši nomet karoti Kad pokušaš otići u kuhinju u 3 ujutro bez ikakve buke, ali ti slučajno padne žlica
Chistes de gordos Chistes de gatos
Rara foto oficial del comité antiaspiradoras
1 0
0
Рядка официална снимка на комитета против прахосмукачките Ретка официјална фотографија на комитетот против правосмукалки Rare official photo of the anti-vacuum cleaner committee Редкое официальное фото комитета против пылесосов Seltenes offizielles foto des komitees gegen staubsauger Rare photo officielle du comité anti-aspirateur Σπάνια επίσημη φωτογραφία της επιτροπής κατά των ηλεκτρικών σκουπών Rara foto ufficiale del comitato anti-aspirapolvere Elektrik süpürgesi karşıtı komitenin nadir resmî fotoğrafı Рідкісне офіційне фото комітету проти пилососів Rara foto oficial do comité anti-aspirador Rzadkie oficjalne zdjęcie komitetu przeciw odkurzaczom Sällsynt officiellt foto av kommittén mot dammsugare Zeldzame officiële foto van het anti-stofzuigercomité Sjældent officielt foto af komitéen mod støvsugere Sjeldent offisielt bilde av komiteen mot støvsugere Harvinainen virallinen kuva imurinvastaiselta komitealta Ritka hivatalos fotó a porszívóellenes bizottságról Fotografie oficială rară a comitetului anti-aspirator Vzácná oficiální fotografie výboru proti vysavačům Reta oficiali nuotrauka iš komiteto prieš dulkių siurblius Rets oficiāls foto no komitejas pret putekļsūcējiem Rijetka službena fotografija odbora protiv usisavača
Chistes de gatos
¡Mira esa fuerza de voluntad!
1 0
0
Как гледа силата на волята! Како гледа силата на волјата! Look at that willpower! Вот это сила воли! Was für eine Willenskraft! Quelle force de volonté ! Κοίτα δύναμη θέλησης! Che forza di volontà! Şu irade gücüne bak! Оце так сила волі! Que força de vontade! Ale silna wola! Vilken viljestyrka! Kijk die wilskracht eens! Sikke en viljestyrke! For en viljestyrke! Mikä tahdonvoima! Micsoda akaraterő! Uite ce voință! To je ale vůle! Štai čia valios jėga! Redz, kāds gribasspēks! Kakva snaga volje!
Chistes de gatos
Solo no la vayas a salar de más...
1 0
0
Само да не я пресолиш... Само да не ја пресолиш... Just don't oversalt it... Только не пересоли её... Bloß nicht versalzen... Faut juste pas trop la saler... Μόνο μην την παρααλμυρίσεις... Mi raccomando, non salarla troppo... Yalnız fazla tuzlama... Тільки не пересоли її... Só não a salgue demais... Tylko jej nie przesól... Bara salta den inte för mycket... Maar niet te zout maken, hè... Bare du ikke oversalter den... Bare ikke salt den for mye... Kun et vain suolaa sitä liikaa... Csak el ne sózd... Doar să nu o sărezi prea tare... Jen ji moc nepřesol... Tik jos neperdyk jos su druska... Tikai nepārsāli to... Samo je nemoj presoliti...
Chistes de gatos
La gatita viendo por primera vez a su dueña sin maquillaje...
1 0
0
Котката за първи път видя стопанката си без грим... Мачката за првпат ја виде својата сопственичка без шминка... The kitty seeing her owner without makeup for the first time... Кошка впервые увидела хозяйку без косметики... Die Katze sieht ihre Besitzerin zum ersten Mal ohne Make-up... Le chat voyant sa maîtresse sans maquillage pour la première fois... Η γάτα βλέπει για πρώτη φορά την ιδιοκτήτριά της χωρίς μακιγιάζ... La gattina che vede per la prima volta la sua padrona senza trucco... Kedicik sahibini ilk kez makyajsız görünce... Киця вперше побачила хазяйку без косметики... A gatinha vendo a dona sem maquilhagem pela primeira vez... Kotka po raz pierwszy widzi swoją właścicielkę bez makijażu... Katten ser sin matte utan smink för första gången... De kat die haar baasje voor het eerst zonder make-up ziet... Katten ser sin ejer uden makeup for første gang... Katten ser eieren sin uten sminke for første gang... Kissa näkee omistajansa ilman meikkiä ensimmäistä kertaa... A cica először látja a gazdáját smink nélkül... Pisica își vede stăpâna fără machiaj pentru prima dată... Kočka vidí svou paničku poprvé bez make-upu... Katytė pirmą kartą pamato savo šeimininkę be makiažo... Kaķis pirmo reizi redz savu saimnieci bez kosmētikas... Mačka prvi put vidi svoju vlasnicu bez šminke...
Chistes de gatos
Encontré un gatito abandonado. ¿A alguien le interesa? Ya tengo 3 gatos y no puedo quedármelo. Gracias
1 0
0
Намерено изоставено котенце. Някой има ли интерес? Аз вече имам 3 котки и не мога да го задържа. Благодаря Најдено е напуштено маче. Дали некој е заинтересиран? Јас веќе имам 3 мачки и не можам да го задржам. Благодарам Found an abandoned kitten. Is anyone interested? I already have 3 cats and can’t keep it. Thanks Нашёлся брошенный котёнок. Кому-нибудь интересно? У меня уже есть 3 кошки, и я не могу его оставить. Спасибо Ausgesetztes Kätzchen gefunden. Hat jemand Interesse? Ich habe schon 3 Katzen und kann es nicht behalten. Danke Chaton abandonné trouvé. Est-ce que quelqu’un est intéressé ? J’ai déjà 3 chats et je ne peux pas le garder. Merci Βρέθηκε εγκαταλειμμένο γατάκι. Ενδιαφέρεται κανείς; Έχω ήδη 3 γάτες και δεν μπορώ να το κρατήσω. Ευχαριστώ Trovato gattino abbandonato. A qualcuno può interessare? Io ho già 3 gatti e non lo posso tenere. Grazie Terk edilmiş bir yavru kedi bulundu. İlgilenen var mı? Zaten 3 kedim var ve onu tutamam. Teşekkürler Знайдено покинуте кошеня. Можливо, когось зацікавить? У мене вже є 3 коти, і я не можу його залишити. Дякую Encontrei um gatinho abandonado. Alguém está interessado? Já tenho 3 gatos e não posso ficar com ele. Obrigado Znaleziono porzuconego kotka. Czy ktoś jest zainteresowany? Mam już 3 koty i nie mogę go zatrzymać. Dziękuję Hittade en övergiven kattunge. Är någon intresserad? Jag har redan 3 katter och kan inte behålla den. Tack Verlaten kitten gevonden. Heeft iemand interesse? Ik heb al 3 katten en kan hem niet houden. Bedankt Fundet en efterladt killing. Er der nogen, der er interesseret? Jeg har allerede 3 katte og kan ikke beholde den. Tak Fant en forlatt kattunge. Er noen interessert? Jeg har allerede 3 katter og kan ikke beholde den. Takk Löysin hylätyn kissanpennun. Kiinnostaako ketään? Minulla on jo 3 kissaa, enkä voi pitää sitä. Kiitos Találtam egy elhagyott kiscicát. Érdekel valakit? Már van 3 macskám, és nem tudom megtartani. Köszönöm Am găsit un pisoi abandonat. Este cineva interesat? Am deja 3 pisici și nu îl pot păstra. Mulțumesc Našlo se opuštěné kotě. Má někdo zájem? Už mám 3 kočky a nemůžu si ho nechat. Děkuji Rastas paliktas kačiukas. Gal kas nors susidomėtų? Jau turiu 3 kates ir negaliu jo pasilikti. Ačiū Atrasts pamests kaķēns. Vai kādam interesē? Man jau ir 3 kaķi, un es nevaru to paturēt. Paldies Pronađen napušteni mačić. Je li netko zainteresiran? Već imam 3 mačke i ne mogu ga zadržati. Hvala
Chistes de animales Chistes de gatos
El señor del sofá ...
1 0
0
Властелинът на канапето ... Господарот на каучот ... The lord of the couch ... Властелин дивана ... Der Herr der Couch ... Le seigneur du canapé ... Ο άρχοντας του καναπέ ... Il signore del divano ... Kanepenin efendisi ... Володар дивана ... O senhor do sofá ... Władca kanapy ... Soffans härskare ... De heer van de bank ... Sofaens herre ... Sofaens herre ... Sohvan valtias ... A kanapé ura ... Stăpânul canapelei ... Pán gauče ... Sofos valdovas ... Dīvāna pavēlnieks ... Gospodar kauča ...
Chistes de perros Chistes de gatos
¡Darth Gato!
1 0
0
Дарт Кот! Дарт Мачор! Darth Cat! Дарт Кот! Darth Kater! Dark Chat ! Νταρθ Γάτος! Darth Gatto! Darth Kedi! Дарт Кіт! Darth Gato! Darth Kot! Darth Katt! Darth Kat! Darth Kat! Darth Katt! Darth Kissa! Darth Cica! Darth Motan! Darth Kocour! Darth Katinas! Dārts Kaķis! Darth Mačak!
Chistes de gatos
Leed bien las instrucciones antes de montar un gato...
1 0
0
Прочетете внимателно инструкциите, преди да сглобите котка... Прочитајте го внимателно упатството пред да составите мачка... Read the instructions carefully before assembling a cat... Внимательно прочитайте инструкцию, прежде чем собирать кота... Lest euch die Anleitung genau durch, bevor ihr eine Katze zusammenbaut... Lisez bien la notice avant d’assembler un chat... Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν συναρμολογήσετε μια γάτα... Leggete attentamente le istruzioni prima di assemblare un gatto... Bir kedi monte etmeden önce talimatları dikkatlice okuyun... Уважно прочитайте інструкцію, перш ніж збирати кота... Leiam bem as instruções antes de montar um gato... Przeczytajcie dokładnie instrukcję, zanim złożycie kota... Läs instruktionerna noggrant innan ni monterar ihop en katt... Lees de handleiding goed door voordat je een kat in elkaar zet... Læs vejledningen grundigt, før I samler en kat... Les bruksanvisningen nøye før dere setter sammen en katt... Lukekaa ohjeet huolellisesti ennen kuin kokoatte kissan... Olvassátok el figyelmesen az útmutatót, mielőtt összeraktok egy macskát... Citiți cu atenție instrucțiunile înainte să asamblați o pisică... Pečlivě si přečtěte návod, než složíte kočku... Atidžiai perskaitykite instrukciją prieš surinkdami katę... Rūpīgi izlasiet instrukciju, pirms saliekat kaķi... Pažljivo pročitajte upute prije nego što sastavite mačku...
Chistes de gatos
Se mudó una pareja joven al piso de al lado. Las paredes son finas y se oye todo. No paro de escuchar: “Leo, qué listo eres. Leo, eres genial. Cómo te quiero.” Yo pensaba: qué suerte tiene ese hombre,...
1 0
0
В съседния апартамент се нанесе млада двойка. Стените са тънки, всичко се чува. Постоянно слушам: „Мишо, колко си умен. Мишо, толкова си готин. Как те обичам само.“ Мисля си: голям късметлия е този мъ Во соседниот стан се всели млад пар. Ѕидовите се тенки, сè се слуша. Постојано слушам: „Мишо, колку си паметен. Мишо, колку си прекрасен. Колку те сакам.“ Си мислам: навистина му се посреќило на човек A young couple moved into the apartment next door. The walls are thin, so you can hear everything. I keep hearing: “Leo, you’re so smart. Leo, you’re so adorable. I love you so much.” I thought: lucky В соседнюю квартиру заехала молодая пара. Стены тонкие, слышимость хорошая. Постоянно слышу: «Миша, ну какой же ты умный. Миша, ты такой классный. Как же я тебя люблю». Думаю: вот же повезло мужику, т In die Nachbarwohnung ist ein junges Paar eingezogen. Die Wände sind dünn, man hört alles. Ständig höre ich: „Leo, du bist so klug. Leo, du bist so toll. Ich liebe dich so sehr.“ Ich dachte: Was für e Un jeune couple a emménagé dans l’appartement d’à côté. Les murs sont fins, on entend tout. J’entends sans arrêt : « Léo, qu’est-ce que tu es intelligent. Léo, tu es vraiment génial. Comme je t’aime Στο διπλανό διαμέρισμα μετακόμισε ένα νεαρό ζευγάρι. Οι τοίχοι είναι λεπτοί, ακούγονται όλα. Ακούω συνέχεια: «Λέο, πόσο έξυπνος είσαι. Λέο, είσαι υπέροχος. Πόσο σ’ αγαπώ.» Σκέφτομαι: τι τυχερός αυτός Nell’appartamento accanto si è trasferita una giovane coppia. Le pareti sono sottili, si sente tutto. Continuo a sentire: “Leo, ma quanto sei intelligente. Leo, sei fantastico. Quanto ti amo.” Pensavo Yan daireye genç bir çift taşındı. Duvarlar ince, her şey duyuluyor. Sürekli şunu duyuyorum: “Leo, ne kadar akıllısın. Leo, çok tatlısın. Seni ne kadar seviyorum.” İçimden dedim ki: adama bak, ne kada У сусідню квартиру заїхала молода пара. Стіни тонкі, усе добре чути. Постійно чую: «Міша, який же ти розумний. Міша, ти такий класний. Як же я тебе люблю». Думаю: от пощастило чоловікові, так ним захо Um jovem casal mudou-se para o apartamento ao lado. As paredes são finas, ouve-se tudo. Estou sempre a ouvir: “Leo, és tão inteligente. Leo, és tão querido. Gosto tanto de ti.” Pensei: que sorte tem e Do mieszkania obok wprowadziła się młoda para. Ściany są cienkie, wszystko słychać. Ciągle słyszę: „Leo, jaki ty jesteś mądry. Leo, jesteś taki wspaniały. Jak ja cię kocham.” Myślę sobie: ale facet ma Ett ungt par flyttade in i lägenheten bredvid. Väggarna är tunna, man hör allt. Jag hör hela tiden: ”Leo, vad smart du är. Leo, du är så härlig. Vad jag älskar dig.” Jag tänkte: vilken tur han har, de In het appartement naast mij kwam een jong stel wonen. De muren zijn dun, je hoort alles. Ik hoor steeds: “Leo, wat ben je slim. Leo, je bent zo geweldig. Wat hou ik toch van je.” Ik dacht: die kerel Der flyttede et ungt par ind i lejligheden ved siden af. Væggene er tynde, man kan høre alt. Jeg hører hele tiden: “Leo, hvor er du klog. Leo, du er så dejlig. Hvor jeg elsker dig.” Jeg tænkte: sikke Et ungt par flyttet inn i leiligheten ved siden av. Veggene er tynne, man hører alt. Jeg hører hele tiden: «Leo, så smart du er. Leo, du er så herlig. Som jeg elsker deg.» Jeg tenkte: for en heldig fy Naapuriasuntoon muutti nuori pariskunta. Seinät ovat ohuet, kaikki kuuluu. Kuulen koko ajan: “Leo, miten fiksu sinä olet. Leo, olet niin ihana. Kuinka paljon rakastankaan sinua.” Ajattelin: onpa miehe A szomszéd lakásba beköltözött egy fiatal pár. Vékonyak a falak, mindent hallani. Folyton ezt hallom: „Leó, milyen okos vagy. Leó, olyan édes vagy. Annyira szeretlek.” Gondoltam: micsoda szerencsés fi În apartamentul de alături s-a mutat un cuplu tânăr. Pereții sunt subțiri, se aude tot. Aud mereu: „Leo, cât de deștept ești. Leo, ești minunat. Cât de mult te iubesc.” Mă gândeam: ce noroc pe bărbatu Do vedlejšího bytu se nastěhoval mladý pár. Stěny jsou tenké, všechno je slyšet. Pořád slyším: „Leo, ty jsi tak chytrý. Leo, ty jsi tak skvělý. Jak já tě miluju.“ Říkám si: ten chlap má ale štěstí, ta Į gretimą butą atsikraustė jauna pora. Sienos plonos, viskas girdisi. Nuolat girdžiu: „Leo, koks tu protingas. Leo, tu toks nuostabus. Kaip aš tave myliu.“ Galvoju: kaip tam vyrui pasisekė, taip juo ž Blakus dzīvoklī ievācās jauns pāris. Sienas ir plānas, viss labi dzirdams. Nepārtraukti dzirdu: „Leo, cik tu esi gudrs. Leo, tu esi tik foršs. Kā es tevi mīlu.“ Domāju: kā tam vīrietim paveicies, ka v U susjedni stan uselio se mladi par. Zidovi su tanki, sve se čuje. Stalno čujem: „Leo, kako si pametan. Leo, baš si divan. Kako te volim.” Mislim si: blago tom čovjeku, tako mu se dive. A onda se ispo
Chistes de familia Chistes de gatos
Todos los indicios son circunstanciales, María. ¡No tienes pruebas!
1 0
0
Chistes de gatos
- Oiga mi gato ha matado a su реrrо.
- Pero q dice, si mi реrrо es un doberman.
- Ya, y mi gato hidráulico
0 0
0
Chistes de animales Chistes Chistes cortos Chistes crueles Chistes largos Chistes de perros Chistes tontos Chistes de vecinos Chistes de gatos
Un hombre encuentra a su vecino cavando un hoyo en el patio y le preguntó:
- Hola vecino, ¿qué haces?
- Cavo un hoyo para enterrar a mi pez.
- ¿Y no es un agujero demasiado grande?
- ¡Es que el pez está dentro de tu маldiто gato!
0 0
0
Little Nancy's Pet großes Grab Το χρυσόψαρo Неделя сутрин, Нане копае дупка в градината си. Вуте: Малката Виктория вече закопаваше дупката под дървото в градината, когато иззад оградата се показа приветливото лице на съседа, достопочтения мистъра Уолтър. Маленька дівчинка закопує ямку в пісочниці. Сусід, що проходить повз неї, запитує: Маленькая девочка закапывает ямку в песочнице, когда проходящий мимо сосед ее спрашивает:. One day little Johnny was digging a hole in his back yard. The next-door neighbor spotted him and decided to investigate. Вовочка был в саду и закапывал какую-то ямку, когда к нему через за! бор заглянул сосед. Заинтересовавшись, чем это занят розовощекий мальчуган, он вежливо спрашивает: Mariazinha está cavando um buraco no quintal, quando seu vizinho olha por cima da cerca.,- O que você está fazendo menina?,- Meu peixinho morreu, então eu estou cavando um buraco para enterrá-lo.,O vizinho sorri:,- Mas esse buraco não está muito grande para um peixinho... Une petite fille creuse un grand trou dans le jardin familial en pleurant a chaudes larmes. Le voisin, par dessus la haie, l'apercoit et lui demande: - qu'est ce qui t'arrive ? - mon poisson rouge est mort. Alors je l'enterre... snif... - et tu fais un aussi grand trou pour ton petit poisson... Little Mathieu was digging in his garden a hole. The next door neighbor saw him and asked; "Why are you digging the dirt Mathieu?" "My goldfish died, and I have to bury it." "Oh, I’m so sorry! But, isn’t that hole too big for a small goldfish?" "Indeed, it is! But my goldfish is inside your... Petit Tom était dans le jardin entrain de creuser un trou quand son voisin le dévisagea au-dessus de la barrière. Intéressé par ce que faisait le jeune effronté, il lui demanda poliment. - Mais que... Mała Zosia siedziała w ogrodzie zasypując dołek, kiedy przez siatkę zajrzał sąsiad. Zainteresował się, co porabia dziewczynka: - Co tam robisz Zosiu? - Moja złota rybka właśnie umarła - odpowiada... Lille Johnny er i gang med at grave et stort hul ude i haven da naboen kommer forbi og spørger hvad han laver. - “Min guld fisk er død så jeg begraver den” siger johnny. - “Så stort et hul behøver... Um sujeito estava no jardim de sua casa quando vê o vizinho, no jardim ao lado, cavando um buraco. Curioso, ele se aproxima da cerca que divide as duas casas e pergunta ao vizinho: — O que você... De var en gång en liten pojke som satt bakom hans hus och grävde en grav till hans döda guldfisk då tittade den nyfikna grannkärringen fram över staketet och sa: - Vad gör du? - Jag gräver en grop... Kalle höll på att gräva en grop i sin trädgård när granntanten tittar över staketet och säger: - Hej Kalle! Vad gräver du för något? - Min guldfisk har dött och jag ska begrava den. - Men är inte... Patty was sitting in her back yard digging a hole to bury her dead goldfish. Mrs. Johnson, who lived next door, was watching her over the fence. Mrs. Johnson said, "Patty, what are you doing?"... Une petite fille creuse un trou avec sa pelle. Le voisin l'aperçoit et lui dit: - Qu'est-ce que tu enterres là? La gamine, sans le regarder, dit d'un ton froid : - J'enterre mon poisson rouge qui... One day little Johnny is in his back yard digging a hole. His neighbor, seeing him there, decides to investigate. “Whatcha doin?” he asked. Johnny replies, “My goldfish died and I`m burying him.”... - Mit csinálsz Marika? - Gödröt ások, temetem az aranyhalamat. - Nem kell olyan nagy gödröt ásni egy halnak. - Csakhogy a halam a maga macskájában van. Morguh Jenny! Wat ben je aan het doen? Mijn goudvis is dood dus ik begraaf hem Haha, gekke meid! Dan hoef je toch niet zo'n groot gat te graven Wel, want hij zit in die kutkat van jou!
Chistes de animales Chistes Chistes crueles Chistes tontos Chistes de vecinos Chistes de gatos
Un señor odia al gato de su mujer porqué no hace más que arañarle a traición y decide hacerlo desaparecer. Lo mete en una bolsa y lo lleva en el coche a 20 kilómetros de su casa.
Cuando vuelve, el gato está sentado en el portal de la casa. Nervioso, el tipo repite la operación, pero ahora lo abandona a 40 kilómetros de su casa. Cuando vuelve, el gato otra vez está esperándolo en la puerta.
El hombre enfadado; agarra el gato, lo pone en el coche y recorre 93 kilómetros al este, 30 al norte, 27 al oeste y 25 hacia el sur... Suelta el gato y emprende el regreso a casa.
Al cabo de un rato, llama a su mujer por el móvil y le dice:
- Cariño, ¿el gato está por ahí?
- Acaba de llegar, ¿por qué, querido?
- Pon a ese desgraciado al teléfono, que me he perdido!!!
0 0
0
Един мъж решил да се отърве от котарака на жена си. Мачор El gato de jaimito Katze aussetzen Οδυσσέας ο γάτος. Ο γάτος Семейство иска да изхвърлят котката си. Мъжът кара котката до една река, връща се котката лежи на дивана. A man absolutely hated his wife's cat and decided to get rid of him one day by driving him 20 blocks from his home and leaving him at the park. Temel Fadime'nin kedisinden sıkılmıştır ve bir gün ondan kurtulmaya kara verir.Onu arabaya bindirip 3-4 kilometre uzağa bırakır ve geri döner.Döndüğün bakar ki kedi orada Temel çok şaşırır ve... Seu Joaquim já não aguentava mais o gato da casa. Resolveu então levá-lo para longe e largá-lo por lá. Pôs o bichano num saco, jogou-o dentro do carro e o abandonou a 10 quadras de distância da sua... Facet chciał się pozbyć kota, więc wywiózł go kilka ulic dalej. Gdy wrócił do domu, kot już tam był. Wywiózł go 10 ulic dalej. Po powrocie widzi kota w domu. Wywiózł go jeszcze raz, krąży w lewo w... A férj utálja az asszony macskáját és elhatározza, hogy eltünteti. Elviszi 5-km-re a háztól, de mire hazaér, a macska otthon van. Másnap 10 km-re viszi, harmadnap 20-ra, de a macska mindig előbb... La inteligencia Felina... El Gato... El marido odiaba al gato de la esposa y resuelve hacerlo desaparecer... Lo pone en una bolsa y lo lleva en el carro a 20 cuadras de la casa, cuando él vuelve a... Mannen avskydde konas katt og bestemte seg for å kvitte seg med den ved å ta den med i bilen og sette den av 200 meter hjemmefra. Da han kom tilbake til innkjørselen, var katten på vei inn. Neste... Vienas žmogelis taip nekentė savo žmonos katino, kad nutarė juo atsikratyti. Taigi kartą po darbo jis paėmė vargšą gyvūnėlį, nuvežė į miesto centrą ir paliko. Na, grįžta žmogelis visas laimingas,... Imao jedan policajac mačku. Čuvao je neko vreme i već mu je dosadila. Odluči on da je se reši. Sledećeg jutra odnese je on u prvu ulicu, kad se vratio kući mačka je bila tu. Drugi dan je odnese u... A man drives deep into the forest to get rid of his cat. He lets her out at an abandoned place. After one hour he gets a phone call from his wife: “The cat is back.” The man growls: “Ok, can you...
Chistes de animales Chistes Chistes de matrimonios Chistes largos Chistes de gatos
- Mi gato mató a tu реrrо!
- Pero que dices, si es un doberman!
- Ya, y el mio un hidráulico!
0 0
0
Chistes de animales Chistes Chistes crueles Chistes de perros Chistes de drogas Chistes de gatos
¿ Por qué los gatos son buenos jugando a videojuegos?
Porque tienen 7 vidas...
0 0
0
Chistes para niños Chistes de animales Chistes cortos Chistes tontos Chistes de gatos
¿ Cómo maúllan los gatos en Cuba?.
- Miaaami... Miaaami... Miaaami...
0 0
0
Chistes cubanos Chistes de animales Chistes Chistes de gatos
¿ Cómo se dice modelo en japonés?
Kemona Kesoy.
0 0
0
Chistes machistas Chistes cortos Chistes de Japoneses Chistes de gatos
El marido llega соn un arañazo en el cuello que le hizo su amante, abre la puerta, y le da una patada al gato y la mujer pregunta:
- ¿Qué te ha pasado mi amor?
- Este gato hijo рuта me arañó...
Y dice la mujer:
- Dále bien fuerte que a mi me mordió las nalgas y me hizo un chupetón en una teta!
Moraleja: Si te crees muy listo... tu mujer te lleva años de ventaja.
0 0
0
Chistes de Mujeres Chistes Chistes de matrimonios Chistes largos Chistes de hombres Chistes de cornudos Chistes de gatos Chistes de infidelidad
  • Anterior
  • Siguiente
Privacy and Policy Contact Us

Вход

Забравена парола? Нямаш профил? Регистрация
Вече имаш профил? Вход
Обратно към вход

Изпратихме ти имейл. Отвори връзката за потвърждение, преди да влезеш.

Ако профилът съществува и е потвърден, изпратихме инструкции за нова парола.