Home
Kategorije viceva
Popular
Smešne slike
Najbolji vicevi
Najnovejši vici
Crni humor
Glupi Vicevi
Haso, Fata, Mujo
Kompjuterski vicevi
Kratki Vicevi
Lekarski vicevi, Doktori
Mali Perica
Narodi
Ne znam
Novinski
Piramida
Piroćanci
Politički vicevi, Politični vici
Religija, Verski vicevi
Romski vicevi
Seks, Seksi vicevi, Sex
SMS/Grafiti
Sportski vicevi
V službi
Vicevi o Čak Norisu, Chuck Norris
Vicevi o plavušama
Vicevi o policajcima
Vicevi o ratu i vojnicima
Vicevi o reklami i marketingu
Vicevi o školi
Vicevi o Zagorcima
Vicevi o ženama
Vicevi o životinjama, Životinje
Vicevi za decu
Vicevi za programere
Vici o taščah
Zlatna ribica
Prostakluci
Vicevi o alkoholu
Vicevi o nogometu
Vicevi o obitelji
Vicevi o odvjetnicima
Vicevi o Židovima
Вицове за кафето
Coffee Jokes
Witze über Kaffee
Chistes sobre el café
Анекдоты про кофе
Blagues sur le café
Barzellette sul caffè
Αστεία για τον καφέ
Вицови за кафето
Kahve Fıkraları
Анекдоти про каву
Piadas sobre café
Dowcipy o kawie
Skämt om kaffe
Grapjes over koffie
Vittigheder om kaffe
Vitser om kaffe
Vitsit kahvista
Viccek a kávéról
Glume despre cafea
Vtipy o kávě
Anekdotai apie kavą
Joki par kafiju
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Najnovejši vici
Vicevi o kavi
Vicevi o kavi
Pošlji nam vic
Najnovejši vici
Najbolji vicevi
Putin u posjeti jednoj od Moskovskih škola. Direktor škole zaželio dobrodošlicu, odrżali se govori, bili su kava i kolači, poslije čega su učenici mogli Putinu postavljati pitanja. Ustaje Sergej: Gospodine predsjedniče imam tri pitanja:
- Zašto je Rusija privlastila Krim?- Tko je ubio Njemcova?- Zašto bombardirate civilno stanovniśtvo Sirije?Iznenadjeni Putin otvara usta i u tom trenutku se javlja školsko zvono. Prošao školski odmor i svi se vračaju, te nastavljaju sa pitanjima. Ustaje Viktor: Gospodine predsjedniče ja imam pet pitanja:
- Zaśto je Rusija privlastila Krim?- Tko je ubio Njemcova?- Zašto bombardirate civilno stanovništvo Sirije?- Zašto je školsko zvono, zvonilo dvadeset minuta prije vremena?- Gdje je Sergej?
101
0
4
Cijela obitelj sjedi za stolom i čeka sa doručkom, da im se pridruže mladenci poslije svoje prve bračne noći. Kajgana se hladi, kava isto a njih još ne ma. -Zašto ih ne ma tako dugo? -glasno misli mama mladoženje. Znaš mama... -želi odgovoriti mlađi brat mladoženje ali ga mama prekida:
- Ajde šuti! Ne interesira me što o tome misli osmogodišnjak. Prolaze sati. Mama pripremila izvanredan ručak, zove cijelu obitelj ali mladenci opet ne dolaze. -Zašto ih opet ne ma? -nestrpljivo će mama. Mama... -počinje mlađi brat ali opet ostaje ušutkan. Prolaze sati. Mama pripremila večeru a mladenaca opet ne ma. Mama mislim... počinje sa strahom mlađi brat mladoženje sa strahom, da će opet biti prekinut. -Dobro, reci konačno što ti misliš?! Znači ja ne znam zašto ih još nema, a htio sam reći, da mi je noćas netko ukrao ljepilo za modelarstvo koje sam držao u teglici sto je ostala od vazelina.
60
0
4
Sreo Mujo Hasu nakon 60g.,. sad već imaju preko 80g. Kaže Mujo Hasi:ajmo kod mene jarane. Obrati se ženi:
- Zlato natoči nam po jednu rakijicu-ona natoči -pile nareži nam malo meze - ona nareza -sunce napravi nam kafu - ona napravi Gleda Haso i kaže Muji:
- Zar je moguća tolika ljubav nakon toliko god. Braka da on svoju ženu zove zlato, pile,sunce. Mujo odgovara:
- Jarane nije ti to nikakava ljubav,nego bolan ja ti već 5g. Nemam pojma kako se ona zove...
41
0
4
Колегите: „Защо пиеш кафе всеки ден? Ще умреш ли без него?“ Аз: „Не… ама вие може.“
Колегите: „Зошто пиеш кафе секој ден? Ќе умреш ли без него?“ Јас: „Не… ама вие може.“
Colleagues: “Why do you drink coffee every day? Will you die without it?” Me: “No… but you might.”
Los colegas: “¿Por qué tomas café todos los días? ¿Se mueren sin él?” Yo: “No… pero ustedes quizás.”
Коллеги: «Зачем каждый день кофе? Умрёте без него?» Я: «Нет… а вот вы
Kollegen: „Warum trinkt ihr jeden Tag Kaffee? Sterbt ihr sonst?“ Ich: „Nein… aber ihr vielleicht.“
Les collègues: «Pourquoi vous buvez du café tous les jours ? Vous mourrez sans ça ?» Moi : «Non… mais vous peut-être.»
Οι συνάδελφοι: «Γιατί πίνετε καφέ κάθε μέρα; Θα πεθάνετε χωρίς αυτόν;» Ε γώ: «Όχι… αλλά εσείς μπορεί.»
I colleghi: «Perché bevete caffè ogni giorno? Morite senza?» Io: «No… ma voi forse sì.»
Meslektaşlar: “Neden her gün kahve içiyorsunuz? Onsuz ölür müsünüz?” Ben: “Hayır… ama siz belki.”
Колеги: «Чому ви п'єте каву щодня? Без неї помрете?» Я: «Ні… але ви
Colegas: “Por que vocês bebem café todos os dias? Morrem sem ele?” Eu: “Não… mas vocês talvez.”
Koledzy: „Dlaczego pijecie kawę codziennie? Umrzecie bez niej?” Ja: „Nie… ale wy może.”
Kollegor: ”Varför dricker ni kaffe varje dag? Dör ni annars?” Jag: ”Nej… men ni kanske.”
Collega's: “Waarom drinken jullie elke dag koffie? Ga je dood zonder?” Ik: “Nee… maar jullie misschien wel.”
Kollegaer: ”Hvorfor drikker I kaffe hver dag? Dør I uden det?” Mig: ”Nej… men I måske.”
Kollegaer: ”Hvorfor drikker dere kaffe hver dag? Dør dere ellers?” Meg: ”Nei… men dere kanskje.”
Kollegat: ”Miksi juotte kahvia joka päivä? Kuolisitteko ilman?” Minä: ”En… mutta te ehkä.”
Kollégák: „Miért isztok kávét minden nap? Meghaltok nélküle?” Én: „Nem… de ti talán.”
Colegii: „De ce beți cafea în fiecare zi? Muriți fără ea?” Eu: „Nu… dar voi poate.”
Kolegové: „Proč pijete kávu každý den? Umřete bez ní?“ Já: „Ne… ale vy možná.“
Kolegos: „Kodėl geriate kavą kasdien? Numirtumėte be jos?“ Aš: „Ne… bet jūs gal.“
Kolēģi: „Kāpēc jūs dzerat kafiju katru dienu? Bez tās nomirsiet?“ Es: „Nē… bet jūs varbūt.“
1
0
4
Тези
Оние што го пијат кафето без шеќер додека се обидуваат да ти објаснат дека е одлично.
Those who drink coffee without sugar while trying to explain to you that it's delicious.
Los que toman café sin azúcar mientras intentan explicarte que está buenísimo.
Те
Diejenigen
Ceux qui boivent leur café sans sucre en essayant de t’expliquer que c’est délicieux.
Αυτοί που πίνουν τον καφέ χωρίς ζάχαρη ενώ προσπαθούν να σου εξηγήσουν ότι είναι πεντανόστιμος.
Quelli che bevono il caffè senza zucchero mentre cercano di spiegarti che è buonissimo.
Şekersiz kahve içip sana bunun harika olduğunu anlatmaya çalışanlar.
Ті
Aqueles que bebem café sem açúcar enquanto tentam explicar-te que é ótimo.
Ci
De som dricker kaffe utan socker medan de försöker förklara för dig att det är jättegott.
Degenen die koffie zonder suiker drinken terwijl ze je proberen uit te leggen dat het heerlijk is.
Dem der drikker kaffe uden sukker
De som drikker kaffe uten sukker mens de prøver å forklare deg at det er kjempegodt.
Ne jotka juovat kahvia ilman sokeria samalla kun yrittävät selittää sinulle
Azok
Cei care beau cafeaua fără zahăr în timp ce încearcă să-ți explice că este delicioasă.
Ti
Tie
Tie
1
0
4
Това
Ова што прво го гледа кафематот наутро.
What the coffee maker sees first thing in the morning.
Lo primero que ve la cafetera por la mañana.
Что кофеварка видит первым утром.
Was die Kaffeemaschine morgens als Erstes sieht.
Ce que voit la cafetière en premier le matin.
Αυτό που βλέπει πρώτο η καφετιέρα το πρωί.
Quello che la macchina del caffè vede per primo la mattina.
Kahve makinesinin sabah ilk gördüğü şey.
Що першою вранці бачить кавоварка.
O que a cafeteira vê primeiro de manhã.
To
Vad kaffebryggaren ser först på morgonen.
Wat het koffiezetapparaat ’s ochtends als eerste ziet.
Hvad kaffemaskinen ser først om morgenen.
Hva kaffetrakteren ser først om morgenen.
Mitä kahvinkeitin näkee ensimmäisenä aamulla.
Amit a kávéfőző először lát reggel.
Ce vede prima dată cafetiera dimineața.
Co jako první ráno vidí kávovar.
Ką pirmiausia ryte pamato kavos aparatas.
Ko kafijas automāts vispirms redz no rīta.
1
0
4