Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
Boob Jokes
Witze über Brüste
Chistes de tetas
Шутки про груди
Blagues sur les seins
Barzellette sulle tette
Αστεία για στήθη
Вицови за гради
Göğüs Şakaları
Жарти про груди
Piadas sobre seios
Dowcipy o piersiach
Skämt om bröst
Grappen over borsten
Vittigheder om bryster
Puppespøker
Vitsit rinnoista
Cicis viccek
Bancuri cu țâțe
Vtipy o prsou
Anekdotai apie papus
Joki par krūtīm
Vicevi o cicama
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Вицове за цици
Вицове за цици
Добави виц
Най-новите вицове
Най-харесвани
Quel momento in cui realizzi che non capirai pa nulla dalle lezioni di pianoforte
2
0
4
She: I sent a pic of my nails design
2
0
4
В синьому майбутній учасник нашої групи...
W niebieskim przyszły czlonek naszej grupy
2
0
4
Мораль истории: у женщин от пива растут титьки
2
0
4
No sé si ya estaré borracho pero yo veo 10 bebidas
2
0
4
Отидов да купам леб. Ама кога ја видов
I went to buy bread. But after I saw her
Fui a comprar pan. Pero después de verla
Я пошёл купить хлеб. Но увидев её
Ich wollte Brot kaufen. Aber nachdem ich sie sah
Je suis allé acheter du pain. Mais après l’avoir vue
Πήγα να αγοράσω ψωμί. Αλλά όταν την είδα
Sono andato a comprare il pane. Ma dopo averla vista
Ekmek almaya gittim. Ama onu görünce çalmaya karar verdim
Я пішов купити хліб. Але побачивши її
Fui comprar pão. Mas depois de a ver
Poszedłem kupić chleb. Ale kiedy ją zobaczyłem
Jag gick för att köpa bröd. Men efter att ha sett henne bestämde jag mig för att stjäla det
Ik ging brood kopen. Maar toen ik haar zag
Jeg gik for at købe brød. Men da jeg så hende
Jeg dro for å kjøpe brød. Men da jeg så henne
Menin ostamaan leipää. Mutta kun näin hänet
Elmentem kenyeret venni. De miután megláttam őt
M-am dus să cumpăr pâine. Dar după ce am văzut-o
Šel jsem koupit chleba. Ale když jsem ji uviděl
Nuėjau pirkti duonos. Bet pamatęs ją
Gāju pirkt maizi. Bet
Išao sam kupiti kruh. Ali kad sam je vidio
2
0
4
Congratulations to my Nephew on his graduation
2
0
4
Сакам да ги прашам мажите тука — дали некој го знае моделот на моторот десно?
I want to ask the men here — does anyone know the model of the motorcycle on the right?
Quiero preguntar a los hombres aquí — ¿alguien sabe el modelo de la moto a la derecha?
Хочу спросить мужчин здесь — кто-нибудь знает модель мотоцикла справа?
Ich möchte die Männer hier fragen — kennt jemand das Modell des Motorrads rechts?
Je veux demander aux hommes ici — quelqu'un connaît-il le modèle de la moto à droite ?
Θέλω να ρωτήσω τους άντρες εδώ — ξέρει κανείς το μοντέλο της μηχανής στα δεξιά;
Voglio chiedere agli uomini qui — qualcuno conosce il modello della moto a destra?
Buradaki beyleri sormak istiyorum — sağdaki motosikletin modelini bilen var mı?
Хочу запитати чоловіків тут — хтось знає модель мотоцикла праворуч?
Quero perguntar aos homens aqui — alguém sabe o modelo da moto à direita?
Chcę zapytać mężczyzn tutaj — czy ktoś zna model motocykla po prawej?
Jag vill fråga männen här — är det någon som vet modellen på motorcykeln till höger?
Ik wil de mannen hier vragen — weet iemand het model van de motor rechts?
Jeg vil gerne spørge mændene her — er der nogen
Jeg vil spørre mennene her — er det noen som vet modellen på motorsykkelen til høyre?
Haluan kysyä täällä olevilta miehiltä — tietääkö kukaan oikealla olevan moottoripyörän mallin?
Szeretném megkérdezni az itt lévő férfiakat — tudja valaki a jobb oldali motorkerékpár modelljét?
Vreau să întreb bărbații de aici — știe cineva modelul motocicletei din dreapta?
Chci se zeptat mužů tady — ví někdo model motorky vpravo?
Noriu paklausti čia esančių vyrų — ar kas nors žino dešinėje esančio motociklo modelį?
Gribu pajautāt vīriešiem šeit — vai kāds zina motocikla modeli pa labi?
Želim pitati muškarce ovdje — zna li netko model motora s desne strane?
2
0
4
The lady applied for a babysitting job. I hired her. Now I'm just thinking about where I'm going to get a child.
Побачив її оголошення
A hölgy egy bébiszitter állásra jelentkezett. Felvettem. Most csak azon gondolkozom
2
0
4
Одиме со девојка ми на фестивалот на ренесансата (таа е лево)... ама некоја жена се убаци во сликата.
Took my girl to the Renaissance Festival (she's on the left)... some random wеnсh ruined the shot.
Llevé a mi chica al festival del Renacimiento (es la de la izquierda)... pero se coló una tipa en la foto.
Пошёл с девушкой на фестиваль Ренессанса (она слева)... какая-то баба влезла в кадр.
War mit meiner Freundin auf dem Mittelalterfest (sie ist links)... aber irgendeine Tussi hat sich reingedrängt.
J'ai emmené ma copine au festival de la Renaissance (elle est à gauche)... mais y a une meuf qui s'est incrustée sur la photo.
Πήγα με την κοπέλα μου στο Φεστιβάλ Αναγέννησης (είναι στα αριστερά)... αλλά κάποια χώθηκε στη φωτογραφία.
Sono andato соn la mia ragazza al festival rinascimentale (è quella a sinistra)... ma una tizia si è infilata nella foto.
Rönesans festivaline kız arkadaşımla gittik (soldaki o)... ama bir kadın resme girmiş.
Пішов з дівчиною на фестиваль Ренесансу (вона зліва)... але якась баба влізла в кадр.
Fui com a minha namorada ao Festival da Renascença (ela é a da esquerda)... mas apareceu uma gaja na foto.
Byłem z dziewczyną na festiwalu renesansu (to ta po lewej)... ale jakaś baba się wpakowała w zdjęcie.
Tog med min tjej på renässansfestivalen (hon är till vänster)... men nån brud förstörde bilden.
Ik nam m’n vriendin mee naar het Renaissance Festival (zij staat links)... maar een of andere meid kwam ertussen.
Tog min kæreste med til renæssancefestival (hun er til venstre)... men en eller anden dame kom med på billedet.
Tok med meg dama på renessansefestivalen (hun er til venstre)... men ei dame ødela bildet.
Vein tyttöystäväni kanssa renessanssifestareille (hän on vasemmalla)... mutta joku mimmi tunki kuvaan.
Elvittem a csajom a reneszánsz fesztiválra (bal oldalt van)... de valami nő belógott a képbe.
Am fost cu iubita la festivalul Renașterii (ea e în stânga)... dar a intrat o tipă în poză.
Byl jsem s holkou na festivalu renesance (je vlevo)... ale nějaká ženská se nacpala do fotky.
Nuėjom su mergina į Renesanso festivalį (ji kairėje)... bet kažkokia moteriškė įlindo į kadrą.
Aizgāju ar draudzeni uz Renesanses festivālu (viņa ir pa kreisi)... bet kaut kāda sieviete ielīda kadrā.
Išao sam s curom na renesansni festival (ona je lijevo)... al' se neka žena ubacila u kadar.
2
0
4
„Ѕвонот на камбаните“ го наруши мирот
The chimes of the bells shattered the peace
Los tañidos de las campanas rompieron la paz
Звон колоколов нарушил покой
Das Läuten der Glocken zerriss die Ruhe
Les sons des cloches ont troublé la paix
Οι ήχοι των καμπάνων ταρακούνησαν την ηρεμία
I rintocchi delle campane hanno interrotto la quiete
Çan sesleri huzuru böldü
Дзвони дзвонів порушили спокій
Os toques dos sinos perturbaram a paz
Dźwięki dzwonów zakłóciły spokój
Klockklangerna störde friden
Het geluid van de klokken verstoorde de rust
Kimenene fra klokkerne forstyrrede freden
Lydene av klokkene forstyrret roen
Kellojen kumahdukset rikkoivat rauhan
A harangok zúgása megzavarta a nyugalmat
Sunetele clopotelor au tulburat liniștea
Zvony narušily klid
Varpų skambėjimas sudrumstė ramybę
Zvanu skaņas izjauca mieru
Zvuci zvona narušili mir
2
0
4
Кога немаш млеко за колачињата.
When you don't have milk for your cookies.
Cuando no tienes leche para tus galletas.
Когда у тебя нет молока для печенья.
Wenn du keine Milch für deine Kekse hast.
Quand tu n'as pas de lait pour tes biscuits.
Όταν δεν έχεις γάλα για τα μπισκότα σου.
Quando non hai latte per i tuoi biscotti.
Kurabiyelerin için sütün olmadığında.
Коли у тебе немає молока для печива.
Quando não tens leite para as tuas bolachas.
Kiedy nie masz mleka do swoich ciastek.
När du inte har mjölk till dina kakor.
Wanneer je geen melk hebt voor je koekjes.
Når du ikke har mælk til dine småkager.
Når du ikke har melk til kjeksene dine.
Kun sinulla ei ole maitoa kekseillesi.
Amikor nincs tejed a kekszeidhez.
Când nu ai lapte pentru biscuiții tăi.
Když nemáš mléko na sušenky.
Kai neturi pieno savo sausainiams.
Kad tev nav piena cepumiem.
Kad nemaš mlijeka za svoje kekse.
2
0
4
Гледајте доволно долго и ќе забележите Годзила
Stare long enough and you'll notice Godzilla
Mira el tiempo suficiente y notarás a Godzilla
Смотрите достаточно долго
Starrst du lange genug
Regardez assez longtemps et vous remarquerez Godzilla
Αν κοιτάξετε αρκετά ώρα
Guarda abbastanza a lungo e noterai Godzilla
Yeterince uzun bakarsan Godzilla'yı fark edeceksin
Дивіться достатньо довго — і помітите Ґодзіллу
Olhe por tempo suficiente e você notará o Godzilla
Patrz wystarczająco długo
Titta tillräckligt länge så kommer du att märka Godzilla
Kijk lang genoeg en je zult Godzilla opmerken
Stir længe nok
Se lenge nok
Katso tarpeeksi kauan
Nézd elég sokáig
Privește suficient de mult și vei observa Godzilla
Dívej se dost dlouho a všimneš si Godzilly
Žiūrėk pakankamai ilgai ir pastebėsi Godzilą
Skaties pietiekami ilgi un pamanīsi Godzillu
Gledajte dovoljno dugo i primijetit ćete Godzillu
2
0
4
Voici deux bonnes raisons de s'intéresser à la politique anglaise
2
0
4
Нема да ѝ ги гледам цицките
I will not look at her тiтs because she is my friend. SAID NO MAN EVER
No miraré sus tetas porque es mi amiga. NUNCA LO HA DICHO NINGÚN HOMBRE
Я не буду смотреть на её сиськи
Ich werde ihr niсhт auf die Тiттеn schauen
Je ne regarderai pas ses seins parce que c’est mon amie. AUCUN HOMME N’A JAMAIS DIT ÇA
Δεν θα κοιτάξω το στήθος της γιατί είναι φίλη μου. ΚΑΝΕΝΑΣ ΑΝΤΡΑΣ ΔΕΝ ΤΟ ΕΙΠΕ ΠΟΤΕ
Non guarderò le sue тетте perché è mia amica. NESSUN UOMO L’HA MAI DETTO
Onun göğüslerine bakmayacağım çünkü o benim arkadaşım. BUNU HİÇBİR ERKEK SÖYLEMEDİ
Я не буду дивитися на її груди
Não vou olhar para os seios dela porque ela é minha amiga. NINGUÉM NUNCA DISSE ISSO
Nie będę patrzył na jej cycki
Jag kommer inte titta på hennes bröst för att hon är min vän. HAR INGEN MAN NÅGONSIN SAGT
Ik zal niet naar haar tieten kijken omdat ze mijn vriendin is. HEEFT GEEN ENKELE MAN OOIT GEZEGD
Jeg vil ikke kigge på hendes bryster
Jeg vil ikke se på brystene hennes fordi hun er vennen min. HAR INGEN MANN NOENSINNE SAGT
En katso hänen rintojaan
Nem fogok a melleire nézni
Nu mă voi uita la sânii ei pentru că îmi este prietenă. NU A SPUS NICIODATĂ NICIUN BĂRBAT
Nebudu se dívat na její prsa
Nežiūrėsiu į jos krūtinę
Es neskatīšos uz viņas krūtīm
Neću joj gledati sise jer mi je prijateljica. NITI JEDAN MUŠKARAC TO NIKADA NIJE REKAO
2
0
4
Toilet Paper Enlargement Kit
Πατέντα
A woman
Отива една жена на доктор.
Патува подпийнал в трамвая а срещу него седи дама.
Kommt eine Frau zum Arzt. "Herr Doktor
Dans un bar
Ein schon etwas länger verheiratetes Paar. Sie mit nicht mehr ganz jugendlicher Figur. Sie: "Hans
Un type dans un bar à la fille d'à coté: - T'es pas mal mais t'as un gros cul. La fille se retourne et lui envoie une claque. - Je t'assure t'es pas mal mais t'as un gros cul. La fille se retourne encore et lui envoie son poing dans la gueule. - C'est dommage car t'est vraiment pas mal mais t'as...
Chéri
In der Sauna sitzt eine richtig dicke Frau. Kommt ein Mann herein und sagt: "Mann
Przychodzi baba do lekarza z tak wielką dupą
A mulher acabava de sair do banho e começou a se olhar na frente do espelho. Ela olha para o marido e comenta que acha seus seios pequenos demais. O maridão
Une femme entre chez le médecin : - Docteur je voudrais avoir des seins plus gros ! - Très bien
A woman in the bar says that she wants to have plastic surgery to enlarge her breasts. Her husband tells her
Komt er een vrouw bij de dokter en zegt vervolgens: “Dokter ik heb van die kleine tietjes kunt u daar iets aan doen?” Waarop die dokter zegt: “Mevrouw
Ein Mann sitzt in der Sauna. Eine Frau kommt dazu. Er sieht
Kona kommer til mannen og ber om 50 tusen til å skaffe seg store silikonpupper for. - Hvorfor går du heller ikke ut på do og gnir dasspapir på puppene dine? - Hva mener du? - Det funket jo utmerket...
Nainen katseli itseään peilistä ja valitti miehelleen rintojensa pientä kokoa. Mies pääti piruilla vaimolleen ja sanoin "Jos haluat isommat rinnat ota vessapaperia ja hiero sitä rintoihisi joka...
Paret skulle just gå till sängs när mannen fick se frun smörja in sina bröst med en salva. Han sa: - Vad i helvete håller Du på med? - Jag har varit missnöjd med storleken på mina bröst länge nu....
Plastikoperation En kvinde spørger sin mand om penge til en plastikoperation
A couple has been married for many years
Kona: Jeg har så små bryster
Fresh from her shower
Viola Holt komt bij de dokter. “U wilt zeker weer afvallen?” vraagt de dokter. “Nee
Une femme chez le chirurgien esthétique: - J'aimerai avoir de plus gros seins. Combien cela me coûterait-il? L'homme de l'art: - Cela coûterait environ 9 000 euros. La femme: - Je ne peux pas me le...
Drágám
Един мъж пътувал в автобуса.
Пред него пътувала млада дама. Мъжът я огледал и спонтанно възкликнал: "Ех, че голям гъз!". Дамата се обърнала и му ударила шамар. При обръщането и обаче, мъжът направил нова констатация и спонтанно възкликнал - "Ех, че малки цици!". Дамата пак му ударила шамар. След няколко минути мъжът я докоснал по рамото и когато тя се обърнала и казал:
- Госпожо, два шамара ми ударихте, но за да ви докажа, че не съм злонамерен, ако искате ще ви кажа какво да направите за да си увеличите бюста.
- Какво?
- заинтересувала се веднага дамата.
- Всяка сутрин трябва да го търкате на голо с тоалетна хартия.
- Ще помогне ли?
- усъмнила се дамата.
- Като гледам на гъзa ви е помогнало - отговорил мъжът.
1
0
4
Срещнали се двама цигани, единият започнал да се хвали:
-Алеее брат да знаиш къф купон снощи у нас ядене пиене... ама най - хобавото беше, че се ожених за еdна с ейтакива цици с ейтакъв гъз!!! Аз я eбaх брат ми я eбa, Малкото Гоши нали го знаиш и то я еба
След 2-ве години...
Същият maнгaл пак се хвали:
-Таа година по хубаво брат тоя път брата малиии страотна мацка аз я eбaх той я eбa, Малкото Гоши нали го знаиш и то я еба
След 1-на година...
Тоя път циганина ревеее, другия го пита:
-Защо ревеш е?
-Абе то не е за казване ама аз на тебе ще ти кажа.
-Тоя път дещерята се омъжи за един с ейтакива мускули с ейтакъв кур
Мене eбa...брат ми eбa, Малкото Гоши нали го знаиш?
То умря
1
0
4
Мъж влиза в бутик. Хубава млада продавачка
Пијан маж влегува во бутик. Убавата продавачка љубезно го прашува:
Мъж влиза в бутик.
Продавачката, любезно:
- Нещо да ви покажа?
- Да! Първо цициte, после дупeto!
1
0
4
Предишната
Следваща