Home
Skämt kategorier
Popular
Roliga Bilder
Bästa ordvitsar
Topplista
"Katt åt..."-skämt
Advokatskämt
Alkoholskämt och fyllehumor
Alla barnen-skämt
Bellman skämt, Bellmanhistorier
Blondinskämt
Bögskämt
Chuck Norris skämt
Dåliga skämt
Din mamma-skämt, Din mamma skämt
Djurvitsar, Djur-Skämt, Djur skämt
För vuxna!
Fotboll skämt
Fräckisar & Snuskiga skämt, 18+, För vuxna!
Fräckisar om prostitution
Fräckisar skämt
Göteborgshumor, Göteborgsskämt
Grova skämt
Jobb skämt, Skämt för kontoret och arbetet
Knack knack skämt
Lilla Per skämt, Lille Pelle skämt
Män och Kvinnor
Mörk humor, Mörka skämt, Svart humor
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Nunneskämt
Osmakliga skämt
Pappaskämt, Pappa skämt
Politiska skämt, Politiska vitsar och skämt
Religiösa skämt
Roliga historier
Skämt för Barn
Skämt om äktenskap
Skämt om barer
Skämt om bönder
Skämt om doktorer, Läkarhumor, Läkar skämt
Skämt om elektriker
Skämt om fängelse och fångar
Skämt om judar
Skämt om kvinnor
Skämt om män
Skämt om onani
Skämt om poliser
Skämt om sekreterare
Skämt om skilsmässa
Skämt om skolan
Skämt om Vladimir Putin
Skottehistorier
Snuskiga skämt
Sportskämt
Svärmor skämt
Svengelska skämt
Terroristskämt
Torra skämt
Вицове за крадци и престъпници
Jokes about Thieves and Crimin...
Dieb-Witze, Dieb Witze, Diebwi...
Chistes de ladrones
Шутки про воров и преступников
Blagues sur les voleurs et cri...
Barzellette sui Ladri e sui fu...
Αστεία για κλέφτες και εγκλημα...
Вицови за крадци и криминалци
Hırsızlar ve Suçlular Hakkında...
Анекдоти про злодіїв
Piadas de Ladrão, Piadas de La...
Dowcipy i kawały: Złodzieje i ...
Svenska
Grappen over dieven en crimine...
Vittigheder om tyve og krimine...
Vitser om tyver og kriminelle
Vitsit varkaista ja rikollisis...
Viccek tolvajokról és bűnözőkr...
Glume despre hoți și criminali
Vtipy o zlodějích a zločincích
Anekdotai apie vagis ir nusika...
Joki par zagļiem un noziedznie...
Vicevi o lopovima i kriminalci...
My Jokes
Edit Profile
Logout
Topplista
Skämt om tjuvar och brottslingar
Skämt om tjuvar och brottslingar
Skicka in skämt
Topplista
Bästa ordvitsar
- Har ni något att säga till ert försvar vad rånmordet beträffar?
- Jag hade inte pengar till att betala hyran.
- Вrа, det slipper ni i två år framåt.
19
0
4
Polisen har misstänkt SJ för det senaste bankrånet. De har nämligen säkrat vissa spår.
18
0
4
A preacher on his deathbed summoned his doctor and his lawyer. They came
A senior Catholic Priest in Kenya was dying in a hospital and for his death wish he asked to see the local MP and the county Governor.
An old preacher was dying. He sent a message for his IRS agent and his lawyer
En präst var döende, och han skickade efter två brottslingar. När de kom dit bad prästen dem att ställa sig på var sin sida om sängen där han låg. Prästen låg där och log. Till sluт frågade bovarna varför de egentligen skulle vara med när han dog. Prästen svarade:
- Jag vill dö som Jesus gjorde. Mellan två tjuvar.
18
0
4
Sherlock Holmes und Dr. Watson wandern
Holmes und Watson
Σέρλοκ Χολμς
Σκηνή
Вечер.
Σέρλοκ Χολμς και Μάθιου Γουάτσον
Двама приятели на излет
Шерлок Холмс и доктор Ватсон отправились в поход. Вечером они поставили палатку и улеглись в ней спать. Ночью Холмс будит своего спутника:
Sherlock Holmes und Dr. Watson zelten. Mitten in der Nacht wird Dr. Watson von Sherlock Holmes geweckt. Holmes:
Sherlock Holmes e il suo fidato assistente Watson vanno in campeggio e dopo una bella cena ed una bottiglia di vino
Sherlock Holmes and Dr. Watson went on a camping trip. After a good meal and a bottle of wine
Two adventurers John and Jack were hunting for gold in the desert. After roaming all day long under the hot sun
Sherlock Holmes and Doctor Watson are hiking. They hiked all day long and then
Sherlock Holmes och doktor Watson campar. De slår upp tältet under stjärnorna och går och lägger sig. Mitt i natten väcker Sherlock Holmes
Twee mannen gaan kamperen. Ze zetten de tent op en wanneer de avond valt kruipen ze in hun slaapzak en beginnen te slapen. Om 4u snachts worden ze wakker en de ene vraagt aan de andere : "Weet je...
Dos amigos
Sherlock Holmes och Dr Watson var ute och vandrade i bergen. På kvällen reste de sitt tält under den stjärnbeströdda himlen och gick och lade sig. Någon gång mitt i natten blir Dr Watson väkt av...
Sherlock Holmes et le Dr Watson sont au camping. Après un bon repas et une bouteille de vin
Sherlock Holmes e o doutor Watson vão acampar. Após um bom jantar e uma garrafa de vinho
Dwaj koledzy nocują pod namiotem. W środku nocy jeden budzi drugiego: - Co widzisz? - Gwiazdy i księżyc. - Co to oznacza? - Że jutro będzie ładna pogoda. - Ty głupku! To oznacza
Sherlock Holmes og Dr. Watson var på telttur. En kveld lå de og tittet opp på himmelen. Holmes sa: - Watson
Sherlock Holmes wybrał się z Dr Watsonem do lasu. W pewnym momencie w nocy
Gittikleri yerde kamp kurarlar. Tatillerinin ikinci gününün akşamı güzel bir yemek yiyip uykuya dalarlar. Birkaç saat sonra kadın uyanır ve kocasını da uyandırır. Adam uyku sersemidir; güzel bir...
Sherlock Holmes En berømte detektiv Sherlock Holmes og hans assistent Doctor Watson er på camping og overnatter i telt. Midt om natten prikker Holmes til Watson og spørger ham: “Watson
Sherlock Holmes és dr. Watson túrázni mennek
Sherlock Holmes en zij assistent dr. Watson zitten op een camping. Zegt Sherlock ineens: "Kijk eens naar boven en zeg me wat ziet. Redeneer
Holmes ed il Dott. Watson decidono di passare un week end in campeggio in una tenda nel mezzo di una foresta. A notte fonda Holmes sveglia il dottore: "Watson
Sherlock Holmes a doktor Watson si vyjeli do přírody. Večer unaveni ulehli do stanu. Holmes se v noci probudil
Sherlock Holmes e o Dr Watson estão acampados em plena selva. Holmes acorda no meio da noite
Sherlock Holmes og Dr. Watson drar på campingtur
Sherlock Holmes e il dottor Watson si trovano in vacanza in un campeggio. Dopo una buona cena e un'ottima bottiglia di vino
Sherlock Holmes och Watson är på tältsemester. De sätter upp tältet under en stjärnklar himmel och går och lägger sig. Mitt i natten blir Watson väckt av Sherlock Holmes. - Watson
Sherlock Holmes og Watson var på telttur. De ligger i soveposerne og Holmes siger: - Watson
Sherlock Holmes and Dr. Watson went on a camping trip. As they lay down for the night
Sherlock Holmes és dr. Watson kempingeznek. Éjjel Sherlock felébred
Sherlock Holmes et son ami le Docteur Watson Font du camping. En plein milieu de la nuit
Nusprendė kartą Šerlokas Holmsas ir Vatsonas pastovyklauti. Nuvažiavo į gamtą
Sherlock Holmes en Dr. Watson gingen kamperen. Na een goede maaltijd en een fles wijn legden ze zich neer voor de nacht en gingen slapen. Enkele uren later werd Holmes wakker en stootte zijn trouwe...
Sherlock Holmes och Watson campade på engelska landsbygden och avnjöt en god måltid och delade på en flaska vin innan de lade sig för att sova. Några timmar senare vaknade Holmes och ruskade sin kamrat lätt tills också denne vaknade.
- Watson! sa han. Titta uppåt och säg mig vad du ser.
- Jag ser oräkneliga stjärnor, svarade Watson.
- Och vad säger det dig? undrade mästerdetektiven.
Watson funderade en stund och sa sedan:
- Det säger mig, Holmes, att det finns miljoner galaxer och ännu fler planeter. Rent astrologiskt ser jag att Saturnus står i Lejonet. Rent tidsmässigt sluter jag mig till att klockan måste vara ungefär halv tre på natten. Ren teologiskt kan jag konstatera att Gud är allsmäktig och vi blott obetydliga kryp. Rent meteorologiskt gör jag det antagandet att vi kommer att få en mycket vacker dag i morgon. Vad kommer du själv fram till, Holmes?
- Du är en idiот, Watson. En tjuv har ju stulit vårt tält!
6
0
4
Det går knappast att skilja en tjuv från en vanlig människa
6
0
4
Hörde ni om tjuven som stal fullkornskex?
Det klassades som grovt rån
5
0
4
Die Pistole im Geigenkasten
Студент отива на изпит в музикалната академия.
На борец сина влиза закъснял за час в музиклалната школа! Скарва му се учителят и го праща на мястото му! Отива той
Иванчо отива в музикалното училище
Fritzchen geht zum Geigenunterricht. Als er den Geigenkasten öffnet
Lille Olle kom till skolans musiklektion
Lille Peter går til violinspil. En dag
Eleven till musikläraren.
- Varför har du med en k-pist till musiklektionen?
- Fаn! Då har farsan fått med sig fiolen till bankrånet!
4
0
4
Οι διαρρήκτες
İki hırsız
Twee dieven hebben een bank beroofd. Als ze thuis komen
Två norrmän rånade en bank. När de kommit hem tyckte den ena att de skulle räkna pengarna som de fiск men den andra svarade:
- Men det står ju i tidningarna imorgon?
4
0
4
När fortsätter tjuven stjäla, trots att högerhanden är avhuggen?
Då han är vänsterhänt.
4
0
4
Smålänningen mötte sin granne och sa:
- Du var inte i kyrkan igår.
- Det var jag visst det.
- Jag såg dig inte.
- Nej, det förstår jag. Jag gick nämligen med kollekthåven...
4
0
4
Två tjuvar satt i fängelse. Den ene hade tagit en klocka, den andre en ko.
Kotjuven frågade retsamt:
- Vet du vad klockan är?
- Nej, svarade den andre, men det är väl ungefär mjölkningsdags.
4
0
4
- Vad det ser ut i din lägenhet.
- Har du haft inbrott?
- Nej, ett utbrott.
4
0
4
Tjuven älskar mörkret.
4
0
4
I fjol gjorde jag stora pengar, noga räknat tre millimeter för stora
1
0
4
Тази жена открадна моя iPhone в София миналата седмица и не осъзнава
Оваа жена ми го украде iPhone во Скопје минатата недела и не сфаќа дека тој ги качува сите слики во мојот iCloud. Ако некој ја препознае
This woman stole my iPhone in New York last week and doesn’t realise that it uploads all the pictures to my iCloud account. If anyone recognises her
Esta mujer robó mi iPhone en Ciudad de México la semana pasada y no se da cuenta de que sube todas las fotos a mi cuenta de iCloud. Si alguien la reconoce
Эта женщина украла мой iPhone в Москве на прошлой неделе и не понимает
Diese Frau hat mir letzte Woche in Berlin mein iPhone gestohlen und merkt niсhт
Cette femme m’a volé mon iPhone à Paris la semaine dernière et ne se rend pas compte qu’il télécharge toutes les photos sur mon compte iCloud. Si quelqu’un la reconnaît
Αυτή η γυναίκα έκλεψε το iPhone μου στην Αθήνα την περασμένη εβδομάδα και δεν καταλαβαίνει ότι ανεβάζει όλες τις φωτογραφίες στον λογαριασμό μου iCloud. Αν κάποιος την αναγνωρίζει
Questa donna mi ha rubato l’iPhone a Roma la settimana scorsa e non si rende conto che carica tutte le foto sul mio account iCloud. Se qualcuno la riconosce
Bu kadın geçen hafta İstanbul’da iPhone’umu çaldı ve tüm fotoğrafları iCloud hesabıma yüklediğini fark etmiyor. Onu tanıyan olursa lütfen söyleyin ki daha fazla depolama alanı aldım ve pili biterse...
Ця жінка вкрала мій iPhone у Києві минулого тижня і не розуміє
Esta mulher roubou o meu iPhone em São Paulo na semana passada e não percebe que ele envia todas as fotos para a minha conta do iCloud. Se alguém a reconhecer
Ta kobieta ukradła mi iPhone’a w Warszawie w zeszłym tygodniu i nie zdaje sobie sprawy
Deze vrouw heeft vorige week in Amsterdam mijn iPhone gestolen en beseft niet dat hij alle foto’s naar mijn iCloud-account uploadt. Als iemand haar herkent
Denne kvinde stjal min iPhone i København i sidste uge og er ikke klar over
Denne kvinnen stjal iPhonen min i Oslo forrige uke og skjønner ikke at den laster opp alle bildene til min iCloud-konto. Hvis noen kjenner henne igjen
Tämä nainen varasti iPhoneni Helsingissä viime viikolla eikä tajua
Ez a nő ellopta az iPhone-omat Budapesten múlt héten
Această femeie mi-a furat iPhone-ul la București săptămâna trecută și nu își dă seama că încarcă toate pozele în contul meu de iCloud. Dacă o recunoaște cineva
Tato žena mi minulý týden v Praze ukradla iPhone a neuvědomuje si
Ši moteris praėjusią savaitę Vilniuje pavogė mano iPhone ir nesupranta
Šī sieviete pagājušajā nedēļā Rīgā nozaga manu iPhone un neapzinās
Ova žena mi je prošlog tjedna u Zagrebu ukrala iPhone i ne shvaća da on učitava sve slike na moj iCloud račun. Ako je netko prepozna
1
0
4
Ако вземете и пианото
If you steal their piano
1
0
4
Wenn du an den Ort zurückkehrst
Когато се върнеш на мястото
Когато се върнеш на мястото
Кога ќе се вратиш на местото каде што ја украде масата...
When you go back to the place where you stole the tablecloth...
Cuando vuelves al sitio donde robaste el mantel...
Когда возвращаешься в место
Wenn du wieder an den Ort gehst
Quand tu retournes à l’endroit où tu as volé la nappe...
Όταν επιστρέφεις στο μέρος απ’ όπου έκλεψες το τραπεζομάντιλο...
Quando torni nel posto da cui hai rubato la tovaglia...
Masan örtüsünü çaldığın yere geri döndüğünde...
Коли ти повертаєшся туди
Quando voltas ao lugar de onde roubaste a toalha de mesa...
Kiedy wracasz do miejsca
Wanneer je teruggaat naar de plek waar je het tafelkleed hebt gestolen...
Når du vender tilbage til stedet
Når du drar tilbake til stedet der du stjal duken...
Kun palaat paikkaan
Amikor visszamész oda
Când te întorci la locul de unde ai furat fața de masă...
Když se vrátíš na místo
Kai grįžti į vietą
Kad atgriezies vietā
Kad se vratiš na mjesto gdje si ukrala stolnjak...
1
0
4
De värsta brotten när man var liten var:
1 Mord
2 Rån och stöld
3 Tända lampan bak i bilen när de körde
0
0
4
Föregående skämt
Nästa sida