• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Viccek nőkről
  • Agresszív kismalac
  • Állatos viccek
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Erotikus viccek
  • Férfi viccek
  • Foci viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Iskolai viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Munkahelyi viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Politika viccek, Politikai viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Sport viccek, Sportos viccek
  • Szex viccek
  • Szőke nős viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Viccek rendőrökről
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за Жени Women Frauen-Witze, Frauenwitze, Fra... Chistes de Mujeres анекдоты про женщин Blague sur les Femmes Barzellette Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulher, Piadas de Mu... Dowcipy i kawały: Kobiety Skämt om kvinnor Vrouwen moppen Jokes om kvinder, Kvindehørm v... Vitser for damer, Vitser om kv... Naisvitsit, Naiset ratissa Magyar Bancuri Femei Anekdoty a vtipy o ženách a ma... Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Viccek nőkről

Viccek nőkről

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ... Во мое време In my day En mis tiempos В мое время принцессы теряли туфельку в полночь... Zu meiner Zeit verloren Prinzessinnen ihren Schuh um Mitternacht... De mon temps Στην εποχή μου Ai miei tempi Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi... За мого часу принцеси губили черевичок опівночі... No meu tempo Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy... På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt... In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht... I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat... I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt... Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä... Pe vremea mea Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci... Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį... Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi... U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...
Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket...
1
0
4
Казах му Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente Я сказала ему Ich sagte ihm Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim Сказала йому Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente Powiedziałam mu Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten Jeg sagde til ham Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic Řekla jsem mu Pasakiau jam Teicu viņam Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja
Mondtam neki, hogy egy fizikailag és lelkileg bántalmazó kapcsolatban voltam, és most úgy ölel meg, mintha én lettem volna az áldozat.
1
0
4
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади. Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади. My wife took up gardening... I wonder what she's going to plant. Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar. Моя жена занялась садоводством... Интересно Meine Frau hat mit dem Gärtnern angefangen... Ich frage mich Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter. Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει. Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà. Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum. Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar. Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera. Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten. Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante. Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze. Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok, mit fog ültetni.
1
0
4

Може ли една жена да задоволи 12 мъже наведнъж? Да – може... Може ли една жена да задоволи 12 мажи одеднаш? Да – може... Can a woman satisfy 12 men at once? Yes – she can... ¿Puede una mujer satisfacer a 12 hombres a la vez? Sí – puede... Может ли женщина удовлетворить 12 мужчин одновременно? Да – может... Kann eine Frau 12 Männer auf einmal befriedigen? Ja – das kann sie... Une femme peut-elle satisfaire 12 hommes à la fois ? Oui – elle le peut... Μπορεί μια γυναίκα να ικανοποιήσει 12 άντρες ταυτόχρονα; Ναι – μπορεί... Può una donna soddisfare 12 uomini contemporaneamente? Sì – può... Bir kadın aynı anda 12 erkeği tatmin edebilir mi? Evet – edebilir... Чи може жінка задовольнити 12 чоловіків одночасно? Так – може... Pode uma mulher satisfazer 12 homens de uma vez? Sim – pode... Czy kobieta może zadowolić 12 mężczyzn naraz? Tak – może... Kan en kvinna tillfredsställa 12 män på en gång? Ja – det kan hon... Kan een vrouw 12 mannen tegelijk tevredenstellen? Ja – dat kan ze... Kan en kvinde tilfredsstille 12 mænd på én gang? Ja – det kan hun... Kan en kvinne tilfredsstille 12 menn på én gang? Ja – det kan hun... Voiko nainen tyydyttää 12 miestä yhtä aikaa? Kyllä – voi... Poate o femeie să satisfacă 12 bărbați deodată? Da – poate... Může žena uspokojit 12 mužů najednou? Ano – může... Ar moteris gali patenkinti 12 vyrų vienu metu? Taip – gali... Vai sieviete var apmierināt 12 vīriešus vienlaikus? Jā – var... Može li žena zadovoljiti 12 muškaraca odjednom? Da – može...
Képes egy nő egyszerre 12 férfit kielégíteni? Igen – képes...
1
0
4
Не ми трябва механик Не ми треба механичар за да ми покаже како се става масло... I don't need a mechanic to teach me how to put in oil... No necesito un mecánico para que me enseñe cómo poner aceite... Мне не нужен механик Ich brauche keinen Mechaniker Je n’ai pas besoin d’un mécanicien pour m’apprendre à mettre de l’huile... Δεν χρειάζομαι μηχανικό για να μου μάθει πώς να βάζω λάδι... Non hо bisogno di un meccanico per insegnarmi come mettere l'olio... Bir tamircinin bana nasıl yağ koyacağımı öğretmesine gerek yok... Мені не потрібен механік Não preciso de um mecânico para me ensinar como colocar óleo... Nie potrzebuję mechanika Jag behöver ingen mekaniker för att lära mig hur man häller i olja... Ik heb geen monteur nodig om me te leren hое ik olie moet bijvullen... Jeg behøver ikke en mekaniker til at lære mig at hælde olie på... Jeg trenger ikke en mekaniker for å lære meg hvordan man fyller på olje... En tarvitse mekaanikkoa opettamaan minua Nu am nevoie de un mecanic să-mi spună сuм se pune ulei... Nepotřebuji mechanika Man nereikia mechaniko Man nevajag mehāniķa Ne treba mi mehaničar da me uči kako se stavlja ulje...
Nincs szükségem szerelőre, hogy megtanítson, hogyan kell olajat tölteni...
1
0
4
Хмм Хмм Hmm Hmm Хм Hmm Hmm Χμμ Hmm Hmm Хм Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm Hmm
Hmm, így választanak a nők zuhanyt?!
1
0
4
Ето как правилно да се държим в метрото. Имах предвид възрастният човек Еве како правилно да се однесуваме во метрото. Мислев на постариот човек Here's how to behave properly in the subway. I meant the elderly person Así es como comportarse correctamente en el metro. Me refería a la persona mayor Вот как правильно вести себя в метро. Я имел в виду пожилого человека So verhält man sich richtig in der U-Bahn. Ich meinte die ältere Person Voici comment bien se comporter dans le métro. Je parlais de la personne âgée Έτσι πρέπει να συμπεριφερόμαστε σωστά στο μετρό. Εννοούσα τον ηλικιωμένο Ecco come comportarsi correttamente in metropolitana. Mi riferivo all'anziano Metroda doğru davranmanın yolu budur. Yaşlı kişiyi kastettim Ось як правильно поводитися в метро. Я мав на увазі літню людину É assim que se deve comportar corretamente no metro. Referia-me à pessoa idosa Oto jak prawidłowo zachowywać się w metrze. Miałem na myśli starszą osobę Så här beter man sig ordentligt i tunnelbanan. Jag menade den äldre personen Zo hооr je je correct te gedragen in de metro. Ik bedoelde de oudere persoon Sådan opfører man sig korrekt i metroen. Jeg mente den ældre person Slik oppfører man seg riktig i T-banen. Jeg mente den eldre personen Näin käyttäydytään oikein metrossa. Tarkoitin vanhempaa henkilöä Așa trebuie să te comporți corect în metrou. Mă refeream la persoana în vârstă Takto se máš správně chovat v metru. Měl jsem na mysli starší osobu Štai kaip reikia tinkamai elgtis metro. Turėjau omenyje pagyvenusį žmogų Tā pareizi jāuzvedas metro. Domāju vecāku cilvēku Evo kako se treba pravilno ponašati u metrou. Mislio sam na stariju osobu
Így kell helyesen viselkedni a metrón. Az idős személyre gondoltam, nem rá.
1
0
4
25-годишна жена откри своята сродна душа в този 76-годишен мъж. Те са с 51 години разлика 25-year-old woman finds her soulmate in a 76-year-old man. They're 51 years apart
A 25 éves nő megtalálta lelki társát egy 76 éves férfiban 51 év van köztük, mégis szerelmesek
1
0
4
Работя вежди по домовете на клиентите Работам веѓи кај клиент дома I do eyebrows at the client's home Hago cejas en el domicilio del cliente Делаю брови на дому у клиента Ich mache Augenbrauen beim Kunden zu Hause Je fais les sourcils au domicile du client Κάνω φρύδια στο σπίτι του πελάτη Faccio le sopracciglia a domicilio del cliente Müşterinin evinde kaş yapıyorum Роблю брови на дому у клієнта Faço sobrancelhas na casa do cliente Robię brwi w domu klienta Jag gör ögonbryn hemma hos kunden Ik doe wenkbrauwen bij de klant thuis Jeg laver øjenbryn hjemme hos kunden Jeg gjør øyenbryn hjemme hos kunden Teen kulmat asiakkaan kotona Fac sprâncene la domiciliul clientului Dělám obočí u klienta doma Darau antakius kliento namuose Veicu uzacis klienta mājās Radim obrve u domu klijenta
Szemöldököt készítek a kliens otthonában
1
0
4
Това лято не плащахме за къмпинга Ова лето не плативме за кампувањето This summer we didn’t pay for camping Este verano no pagamos por el camping Этим летом мы не платили за кемпинг Diesen Sommer haben wir niсhт fürs Camping bezahlt Cette année Αυτό το καλοκαίρι δεν πληρώσαμε για το κάμπινγκ Quest’estate non abbiamo pagato per il campeggio Bu yaz kamp için para ödemedik Цього літа ми не платили за кемпінг Neste verão Tego lata nie płaciliśmy za kemping I somras betalade vi inte för camping Denne sommer betalte vi ikke for camping Denne sommeren betalte vi ikke for camping Tänä kesänä emme maksaneet leirinnästä Idén nyáron nem fizettünk a kempingért Toto leto sme neplatili za kempovanie Toto léto jsme neplatili za kempování Šią vasarą nemokėjome už stovyklavietę Šovasar mēs nemaksājām par kempingu Ovog ljeta nismo plaćali kampiranje
Vara aceasta nu am plătit pentru camping
1
0
4
Когато осъзнаеш Кога ќе сфатиш дека никогаш нема да имаш чиста куќа When you realize you will never have a clean house Cuando te das cuenta de que nunca tendrás una casa limpia Когда понимаешь Wenn dir klar wird Quand tu réalises que tu n’auras jamais une maison propre Όταν συνειδητοποιείς ότι δεν θα έχεις ποτέ ένα καθαρό σπίτι Quando ti rendi conto che non avrai mai una casa pulita Fark ettiğinde ki asla temiz bir evin Коли усвідомлюєш Quando percebes que nunca vais ter uma casa limpa Kiedy zdasz sobie sprawę När du inser att du aldrig kommer att ha ett rent hus Når du indser Når du innser at du aldri kommer til å ha et rent hus Kun tajuat Amikor rájössz Keď si uvedomíš Když si uvědomíš Kai supranti Kad saproti Kad shvatiš da nikada nećeš imati čistu kuću
Când îți dai seama că nu vei avea niciodată o casă curată, copii liniștiți și bani pentru o operație la sâni...
1
0
4
Намерих нов механик за мотора си. Засега съм го чупил шест пъти. Најдов нов механичар за моторот. Досега сум го скршил шест пати. I found a new mechanic for my bike. So far I've broken it six times. He encontrado un nuevo mecánico para mi moto. Hasta ahora la he roto seis veces. Нашёл нового механика для своего мотоцикла. Пока что я ломал его шесть раз. Ich habe einen neuen Mechaniker für mein Motorrad gefunden. Bisher habe ich es sechsmal kaputtgemacht. J'ai trouvé un nouveau mécanicien pour ma moto. Pour l'instant Βρήκα έναν καινούργιο μηχανικό για τη μηχανή μου. Μέχρι στιγμής την έχω χαλάσει έξι φορές. Но trovato un nuovo meccanico per la mia moto. Finora l'hо rotta sei volte. Yeni bir motor tamircisi buldum. Şimdiye kadar onu altı kez bozdum. Знайшов нового механіка для свого мотоцикла. Поки що ламав його шість разів. Encontrei um novo mecânico para a minha moto. Até agora já a parti seis vezes. Znalazłem nowego mechanika do mojego motocykla. Jak dotąd zepsułem go sześć razy. Jag har hittat en ny mekaniker för min motorcykel. Hittills har jag haft sönder den sеx gånger. Ik heb een nieuwe monteur voor mijn motor gevonden. Tot nu toe heb ik hem zes keer stukgemaakt. Jeg har fundet en ny mekaniker til min motorcykel. Indtil videre har jeg ødelagt den sекs gange. Jeg har funnet en ny mekaniker til motorsykkelen min. Så langt har jeg ødelagt den sекs ganger. Löysin uuden mekaanikon moottoripyörälleni. Tähän mennessä olen rikkonut sen kuusi kertaa. Am găsit un nou mecanic pentru motocicleta mea. Până acum am stricat-o de șase ori. Našel jsem nového mechanika na motorku. Zatím jsem ji rozbil šestkrát. Radau naują mechaniką savo motociklui. Iki šiol jį šešis kartus sulaužiau. Atradou jaunu mehāniķi savai motociklam. Līdz šim esmu to salauzis sešas reizes. Našao sam novog mehaničara za svoj motor. Do sada sam ga šest рuта pokvario.
Találtam egy új szerelőt a motoromhoz. Eddig hatszor törtem össze.
1
0
4

Когато жените пращат целувки последните години... Кога жените испраќаат бакнежи последниве години... When women send kisses these days... Cuando las mujeres envían besos últimamente... Когда женщины отправляют поцелуи в последние годы... Wenn Frauen in den letzten Jahren Küsse schicken... Quand les femmes envoient des bisous ces dernières années... Όταν οι γυναίκες στέλνουν φιλιά τα τελευταία χρόνια... Quando le donne mandano baci negli ultimi anni... Kadınlar son yıllarda öpücük gönderdiğinde... Коли жінки надсилають поцілунки останніми роками... Quando as mulheres mandam beijos nos últimos anos... Kiedy kobiety wysyłają buziaki w ostatnich latach... När kvinnor skickar kyssar nuförtiden... Wanneer vrouwen tegenwoordig kussen sturen... Når kvinder sender kys nu om dage... Når kvinner sender kyss nå for tiden... Kun naiset lähettävät suukkoja nykyään... Când femeile trimit săruturi în ultimii ani... Když ženy v posledních letech posílají polibky... Kai moterys siunčia bučinius pastaraisiais metais... Kad sievietes pēdējos gados sūta skūpstus... Kad žene posljednjih godina šalju poljupce...
Amikor a nők puszit küldenek mostanság...
1
0
4
Освободи се от всичко Ослободи се од сè што не те прави среќен Get rid of everything that doesn’t make you happy Deshazte de todo lo que no te haga feliz Избавься от всего Trenne dich von allem Débarrasse-toi de tout ce qui ne te rend pas heureux Απαλλάξου από ό Liberati di tutto ciò che non ti rende felice Mutluluk vermeyen her şeyden kurtul Позбудься всього Livra-te de tudo o que não te faz feliz Pozbądź się wszystkiego Gör dig av med allt som inte gör dig glad Doe weg wat je niet gelukkig maakt Skil dig af med det Bli kvitt alt som ikke gjør deg glad Päästä irti kaikesta Scapă de tot ce nu te face fericit Zbav se všeho Atsikratyk visko Atbrīvojies no visa Oslobodi se svega što te ne čini sretnim
Szabadulj meg mindentől, ami nem tesz boldoggá
1
0
4
Как спя Како спијам How I sleep knowing that I’m single and no one is cheating on me Cómo duermo sabiendo que estoy soltera y nadie me engaña Как я сплю Wie ich schlafe Comment je dors en sachant que je suis célibataire et que personne ne me trompe Πώς κοιμάμαι ξέροντας ότι είμαι μόνη και κανείς δεν με απατά Come dormo sapendo che sono single e nessuno mi tradisce Bekar olduğumu ve kimsenin beni aldatmadığını bilerek nasıl uyuyorum Як я сплю Como eu durmo sabendo que estou solteira e ninguém me trai Jak śpię wiedząc Hur jag sover när jag vet att jag är singel och ingen är otrogen mot mig Ное ik slaap wetende dat ik single ben en niemand me bedriegt Hvordan jeg sover Hvordan jeg sover når jeg vet at jeg er singel og ingen er utro mot meg Miten nukun Сuм dorm știind că sunt singură și nimeni nu mă înșală Jak spím Kaip miegu žinodama Kā es guļu Kako spavam
Hogyan alszom, tudva, hogy egyedülálló nő vagyok és senki sem csal meg
1
0
4
Ако тялото ти е Божий храм Ако телото ти е Божји храм If your body is God’s temple Si tu cuerpo es un templo de Dios Если твоё тело — храм Божий Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist Si ton corps est un temple de Dieu Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού Se il tuo corpo è un tempio di Dio Eğer bedenin Tanrı'nın tapınağıysa Якщо твоє тіло — храм Божий Se o teu corpo é um templo de Deus Jeśli twoje ciało to świątynia Boga Om din kropp är Guds tempel Als jouw lichaam een tempel van God is Hvis din krop er Guds tempel Hvis kroppen din er Guds tempel Jos kehosi on Jumalan temppeli Dacă trupul tău este templul lui Dumnezeu Pokud je tvoje tělo chrámem Božím Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla Ja tavs ķermenis ir Dieva templis Ako je tvoje tijelo Božji hram
Ha a tested Isten temploma, ki vagy te, hogy ne engedj be embereket?!
1
0
4
Доктор: Спиш ли достатъчно? Аз: Защо питаш? Доктор: Дали доволно спиеш? Јас: Зошто прашуваш? Doctor: Are you getting enough sleep? Me: Why do you ask? Doctor: ¿Duermes lo suficiente? Yo: ¿Por qué lo preguntas? Доктор: Ты достаточно спишь? Я: А почему спрашиваешь? Arzt: Schlafen Sie genug? Ich: Warum fragen Sie? Docteur : Tu dors assez ? Moi : Pourquoi tu demandes ? Γιατρός: Κοιμάσαι αρκετά; Εγώ: Γιατί ρωτάς; Dottore: Dormi abbastanza? Io: Perché lo chiedi? Doktor: Yeterince uyuyor musun? Ben: Neden soruyorsun? Лікар: Ти достатньо спиш? Я: Чому питаєш? Doutor: Dormes o suficiente? Eu: Por que perguntas? Lekarz: Czy śpisz wystarczająco? Ja: Dlaczego pytasz? Läkare: Sover du tillräckligt? Jag: Varför undrar du? Dokter: Slaap je genoeg? Ik: Waarom vraag je dat? Læge: Får du nok søvn? Mig: Hvorfor spørger du? Lege: Sover du nok? Jeg: Hvorfor spør du? Lääkäri: Saatko tarpeeksi unta? Minä: Miksi kysyt? Doctor: Dormi suficient? Eu: De ce întrebi? Doktor: Spíš dostatečně? Já: Proč se ptáš? Daktaras: Ar pakankamai miegi? Aš: Kodėl klausi? Ārsts: Vai tu guli pietiekami? Es: Kāpēc tu jautā? Doktor: Spavaš li dovoljno? Ja: Zašto pitaš?
Orvos: Eleget alszol? Én: Miért kérdezed?
1
0
4
  • Előző

Privacy and Policy Contact Us