Пияни момичета дават надежда на такива момчета
Пијани девојки им даваат надеж на вакви момци
Drunк girls give guys like this hope
Las chicas borrachas les dan esperanza a chicos como este
Пьяные девушки дают надежду таким парням
Betrunkene Mädchen geben Typen wie diesem Hoffnung
Les filles ivres donnent de l'espoir à des mecs comme lui
Τα μεθυσμένα κορίτσια δίνουν ελπίδα σε τέτοιους τύπους
Le ragazze ubriache danno speranza a ragazzi come lui
Sarhoş kızlar bu tür adamlara umut veriyor
П’яні дівчата дають надію таким хлопцям
As meninas bêbadas dão esperança a caras como este
Pijane dziewczyny dają takim facetom nadzieję
Fulla tjejer ger killar som honom hopp
Dronken meisjes geven jongens als hem hoop
Berusede piger giver fyre som ham håb
Fulle jenter gir gutter som ham håp
Humalaiset tytöt antavat toivoa tällaisille pojille
Részeg lányok reményt adnak az ilyen srácoknak
Fetele băute le dau speranță unor tipi ca el
Opilé holky dávají takovým klukům naději
Girtos merginos suteikia vilties tokiems vaikinams
Piedzērušās meitenes dod cerību tādiem puišiem
Vicevi o alkoholu
Наздраве за зърната — без тях гърдите щяха да са безсмислени!
Да живеат брадавиците — без ниве, градите би биле бесмислени!
Here’s to niррlеs — without them, воовs would be pointless!
¡Brindemos por los pezones! Sin ellos, las tetas no tendrían sentido.
За соски! Без них грудь была бы бессмысленной!
Auf die Brustwarzen! Ohne sie wären Brüste sinnlos!
À nos tétons ! Sans eux, les seins n’auraient aucun sens !
Στην υγειά των ρωγών! Χωρίς αυτές, τα στήθη δεν θα είχαν νόημα!
Un brindisi ai capezzoli — senza di loro, le тетте non avrebbero senso!
Meme diklerine şeref! Onlar olmasa göğüslerin bir anlamı olmazdı!
За соски! Без них груди були б безглузді!
Um brinde aos mamilos — sem eles, os peitos não teriam sentido!
Za sutki! Bez nich cycki nie miałyby sensu!
Skål för bröstvårtorna — utan dem skulle brösten vara meningslösa!
Proost op de tepels — zonder hen zouden borsten zinloos zijn!
Skål for brystvorterne — uden dem ville bryster være meningsløse!
Skål for brystvortene — uten dem ville pupper vært meningsløse!
Kippis nänneille — ilman niitä rinnat olisivat turhat!
Egészségünkre a mellbimbókra — nélkülük a melleknek semmi értelme sem lenne!
Un toast pentru sfârcuri — fără ele, sânii n-ar avea rost!
Na bradavky! Bez nich by prsa neměla smysl!
Į sveikatą speneliams — be jų krūtys būtų beprasmiškos!
Par godu krūtsgaliem — bez tiem krūtis būtu bezjēdzīgas!
Никога не купувай кон, когато си пиян
Никогаш не купувај коњ кога си пијан
Never buy a horse when you're drunк
Nunca compres un caballo cuando estés borracho
Никогда не покупай лошадь, когда ты пьян
Kauf niemals ein Pferd, wenn du betrunken bist
N’achète jamais un cheval quand tu es ivre
Ποτέ μην αγοράζεις άλογο όταν είσαι μεθυσμένος
Non comprare mai un cavallo quando sei ubriaco
Sarhoşken asla at satın alma
Ніколи не купуй коня, коли ти п’яний
Nunca compres um cavalo quando estiver bêbado
Nigdy nie kupuj konia, kiedy jesteś pijany
Köp aldrig en häst när du är full
Koop nooit een paard als je dronken веnт
Køb aldrig en hest, når du er fuld
Kjøp aldri en hest når du er full
Älä koskaan osta hevosta humalassa
Soha ne vegyél lovat, amikor részeg vagy
Nu cumpăra niciodată un cal când ești beat
Nikdy nekupuj koně, když jsi opilý
Niekada nepirk arklio, kai esi girtas
Nekad nepērc zirgu, kad esi piedzēries
- Здравейте! Казвам се Ана и откраднах крокодила от зоопарка! - Тук е клуб на анонимните алкохолици, госпожо! - Да не мислите, че го направих на трезво?!!!
- Здраво! Јас сум Ана и украдов крокодил од зоолошката! - Ова е клуб на анонимни алкохоличари, госпо! - Мислите дека тоа го направив трезна?!
- Hello! My name is Anna and I stole the crocodile from the zoo! - This is the Alcoholics Anonymous meeting, ma’am! - Do you think I did it sober?!
-¡ Hola! ¡Me llamo Ana y robé el cocodrilo del zoológico! - ¡Señora, esto es una reunión de Alcohólicos Anónimos! - ¡¿Cree que lo hice sobria?!
Здравствуйте! Меня зовут Анна, и я украла крокодила из зоопарка! — Это клуб анонимных алкоголиков, мадам! — А вы что, думаете, я это трезвая сделала?!
- Hallo! Ich heiße Anna und ich habe das Krokodil aus dem Zoo gestohlen! - Das hier ist die Anonyme-Alkoholiker-Gruppe, gnädige Frau! - Glauben Sie etwa, ich war nüchtern?!
Bonjour ! Je m’appelle Anna et j’ai volé le crocodile du zoo ! – Madame, ici c’est le club des Alcooliques Anonymes ! – Vous croyez que je l’ai fait à jeun ?!
- Γεια σας! Με λένε Άννα και έκλεψα τον κροκόδειλο από τον ζωολογικό κήπο! - Κυρία, εδώ είναι η ομάδα Ανώνυμων Αλκοολικών! - Νομίζετε ότι το έκανα νηφάλια;!
- Ciao! Mi chiamo Anna e hо rubato il coccodrillo dallo zoo! - Signora, questo è il club degli Alcolisti Anonimi! - Crede che l’abbia fatto da sobria?!
- Merhaba! Benim adım Anna ve hayvanat bahçesinden timsahı çaldım! - Hanımefendi, burası Anonim Alkolikler kulübü! - Bunu ayıkken yaptığımı mı sanıyorsunuz?!
— Привіт! Мене звати Анна, і я вкрала крокодила із зоопарку! — Пані, це клуб анонімних алкоголіків! — Ви думаєте, я це зробила твереза?!
— Olá! Chamo-me Ana e roubei o crocodilo do zoológico! — Senhora, isto é o grupo dos Alcoólicos Anónimos! — Acha que fiz isso sóbria?!
- Cześć! Nazywam się Anna i ukradłam krokodyla z zoo! - Proszę pani, to spotkanie Anonimowych Alkoholików! - Myśli pan, że zrobiłam to na trzeźwo?!
Hej! Jag heter Anna och jag stal krokodilen från djurparken! – Fru, det här är Anonyma Alkoholisters möte! – Tror du att jag gjorde det nykter?!
Hallo! Ik heet Anna en ik heb de krokodil uit de dierentuin gestolen! – Mevrouw, dit is de Anonieme Alcoholistenclub! – Denkt u dat ik dat nuchter deed?!
Hej! Jeg hedder Anna, og jeg stjal krokodillen fra zoologisk have! – Fru, det her er Anonyme Alkoholikere! – Tror De, jeg gjorde det ædru?!
- Hei! Jeg heter Anna og jeg stjal krokodillen fra dyrehagen! - Fru, dette er Anonyme Alkoholikere! - Tror du jeg gjorde det edru?!
- Hei! Nimeni on Anna ja varastin krokotiilin eläintarhasta! - Rouva, tämä on Anonyymit Alkoholistit! - Luuleko että tein sen selvin päin?!
- Szia! Anna vagyok, és elloptam a krokodilt az állatkertből! - Asszonyom, ez az Anonim Alkoholisták klubja! - Azt hiszi, józanul csináltam?!
- Bună! Mă numesc Ana și am furat crocodilul de la grădina zoologică! - Doamnă, acesta este clubul Alcoolicilor Anonimi! - Credeți că am făcut-o trează?!
- Ahoj! Jmenuji se Anna a ukradla jsem krokodýla ze zoo! - Paní, tohle je klub Anonymních Alkoholiků! - Myslíte, že jsem to udělala střízlivá?!
- Sveiki! Mano vardas Ana, ir aš pavogiau krokodilą iš zoologijos sodo! - Ponia, čia Anoniminių Alkoholikų klubas! - Manote, kad tai padariau blaivi?!
- Sveiki! Mani sauc Anna, un es nozagu krokodilu no zoodārza! - Kundze, šī ir Anonīmo alkoholiķu sapulce! - Domājat, ka to izdarīju skaidrā prātā?!
Обява: Търся жена която ще пътува от Мездра до София на 17-ти, може и 18-ти, да занесе една туба с ракия. Моля мъже да не ми пишат!!!
Търся пътуваща жена от Бургас до София за 17-ти, може и на 18-ти, да закара една туба ракия. Моля, мъже да не ми пишат!
Барам жена што патува од Битола до Скопје за 17-ти, може и на 18-ти, да пренесе едно канче ракија. Мажи, не ми пишувајте!
Ищу женщину, едущую из Санкт-Петербурга в Москву 17-го, можно и 18-го, чтобы отвезла канистру водки. Мужчины, не пишите мне!
Шукаю жінку, що їде зі Львова до Києва на 17-те, можна і 18-го, щоб перевезла каністру горілки. Чоловіки, не пишіть мені!
Szukam kobiety jadącej z Gdańska do Warszawy na 17-tego, może też 18-tego, żeby przewiozła baniak wódki. Panowie, proszę nie pisać!
Egy nőt keresek, aki 17-én, esetleg 18-án Szegedről Budapestre utazik, és elvinne egy kannányi pálinkát. Férfiak, ne írjatok!
Caut o femeie care merge din Constanța la București pe 17, poate și pe 18, să ducă un bidon de țuică. Bărbații, vă rog să nu îmi scrieți!
Hledám ženu, která jede z Brna do Prahy 17., klidně i 18., aby odvezla kanystr slivovice. Muži, nepište mi prosím!
Ieškau moters, važiuojančios iš Klaipėdos į Vilnių 17-ą, galima ir 18-ą, kad nuvežtų kanistrą naminės. Vyrai, nerašykite man!
Meklēju sievieti, kas 17. vai 18. datumā brauc no Liepājas uz Rīgu, lai aizvestu vienu kannu šņabja. Vīrieši, lūdzu, nerakstiet man!
Лекарят ми каза да започна да пия течности без захар.
Мојот доктор ми рече да почнам да пијам течности без шеќер.
My doctor told me to start drinking sugar-free liquids.
Mi médico me dijo que empezara a beber líquidos sin azúcar.
Мой врач сказал, что нужно пить жидкости без сахара.
Mein Arzt hat mir gesagt, ich soll anfangen, zuckerfreie Flüssigkeiten zu trinken.
Mon médecin m’a dit de commencer à boire des liquides sans sucre.
Ο γιατρός μου είπε να αρχίσω να πίνω υγρά χωρίς ζάχαρη.
Il mio medico mi ha detto di iniziare a bere liquidi senza zucchero.
Doktorum bana şekersiz sıvılar içmeye başlamamı söyledi.
Мій лікар сказав мені почати пити рідини без цукру.
O meu médico disse-me para começar a beber líquidos sem açúcar.
Mój lekarz powiedział, żebym zaczął pić płyny bez cukru.
Min läkare sa att jag skulle börja dricka vätskor utan socker.
Mijn arts zei dat ik suikerloze dranken moest gaan drinken.
Min læge sagde, jeg skulle begynde at drikke væsker uden sukker.
Legen min sa at jeg burde begynne å drikke sukkerfrie væsker.
Lääkärini käski minun alkaa juoda sokerittomia nesteitä.
Az orvosom azt mondta, kezdjek el cukormentes folyadékokat inni.
Medicul meu mi-a spus să încep să beau lichide fără zahăr.
Můj lékař mi řekl, že mám začít pít tekutiny bez cukru.
Gydytojas man liepė pradėti gerti skysčius be cukraus.
Mans ārsts teica, ka man jāsāk dzert šķidrumi bez cukura.
Когато видиш някой, който знае всичките ти тайни, да се напива...
Кога ќе видиш некој што ги знае сите твои тајни како се опива...
When you see someone who knows all your secrets getting drunк...
Cuando ves a alguien que conoce todos tus secretos emborrachándose...
Когда видишь, как кто-то, кто знает все твои секреты, напивается...
Wenn du siehst, wie jemand, der all deine Geheimnisse kennt, sich betrinkt...
Quand tu vois quelqu’un qui connaît tous tes secrets en train de se saouler...
Όταν βλέπεις κάποιον που ξέρει όλα σου τα μυστικά να μεθάει...
Quando vedi qualcuno che conosce tutti i tuoi segreti ubriacarsi...
Birinin senin tüm sırlarını bildiğini ve sarhoş olduğunu gördüğünde...
Коли бачиш, як хтось, хто знає всі твої таємниці, напивається...
Quando vês alguém que conhece todos os teus segredos a embebedar-se...
Kiedy widzisz, jak ktoś, kto zna wszystkie twoje sekrety, się upija...
När du ser någon som känner till alla dina hemligheter bli full...
Wanneer je iemand ziet die al je geheimen kent en dronken wordt...
Når du ser nogen, der kender alle dine hemmeligheder, blive fuld...
Når du ser noen som kjenner alle hemmelighetene dine bli full...
Kun näet jonkun, joka tietää kaikki salaisuutesi, humaltuvan...
Amikor látod, hogy valaki, aki ismeri az összes titkodat, berúg...
Când vezi pe cineva care îți știe toate secretele îmbătându-se...
Když vidíš někoho, kdo zná všechna tvá tajemství, jak se opíjí...
Kai pamatai, kaip kažkas, kas žino visas tavo paslaptis, giriasi...
Kad redzi kādu, kurš zina visus tavus noslēpumus, piedzeramies...
Две таблетки активен въглен в стомаха, плуващи в половин литър ракия, се опитват да разберат с какво могат да ти помогнат
Две таблети активен јаглен во желудникот, што пливаат во половина литар ракија, се обидуваат да сфатат како можат да ти помогнат
Two activated charcoal tablets in your stomach, floating in half a liter of whiskey, are trying to figure out how they can help you
Dos pastillas de carbón activado en el estómago, flotando en medio litro de brandy, intentan entender cómo pueden ayudarte
Две таблетки активированного угля в желудке, плавающие в полулитре водки, пытаются понять, чем они могут тебе помочь
Zwei Tabletten Aktivkohle im Magen, die in einem halben Liter Schnaps schwimmen, versuchen zu begreifen, wie sie dir helfen können
Deux comprimés de charbon actif dans l’estomac, flottant dans un demi-litre de cognac, essaient de comprendre comment ils peuvent t’aider
Δύο δισκία ενεργού άνθρακα στο στομάχι, που επιπλέουν σε μισό λίτρο ούζο, προσπαθούν να καταλάβουν πώς μπορούν να σε βοηθήσουν
Due compresse di carbone attivo nello stomaco, che galleggiano in mezzo litro di grappa, cercano di capire come possono aiutarti
Midende yarım litre rakının içinde yüzen iki aktif karbon tableti, sana nasıl yardımcı olabileceklerini anlamaya çalışıyor
Дві таблетки активованого вугілля в шлунку, що плавають у пів літра горілки, намагаються зрозуміти, чим можуть тобі допомогти
Duas pastilhas de carvão ativado no estômago, flutuando em meio litro de aguardente, tentam perceber como podem ajudar-te
Dwie tabletki węgla aktywnego w żołądku, pływające w pół litra wódki, próbują zrozumieć, jak mogą ci pomóc
Två tabletter aktivt kol i magen, flytande i en halv liter sprit, försöker förstå hur de kan hjälpa dig
Twee tabletten actieve kool in de maag, drijvend in een halve liter sterke drank, proberen te begrijpen hое ze je kunnen helpen
To tabletter aktivt kul i maven, flydende i en halv liter snaps, prøver at forstå, hvordan de kan hjælpe dig
To tabletter aktivt kull i magen, flytende i en halv liter sprit, prøver å forstå hvordan de kan hjelpe deg
Kaksi aktiivihiilitablettia vatsassa, kellumassa puolen litran viinassa, yrittävät ymmärtää, miten ne voisivat auttaa sinua
Két aktív szenes tabletta a gyomorban, fél liter pálinkában úszva, próbálja megérteni, hogyan segíthetne neked
Două tablete de cărbune activ în stomac, plutind într-o jumătate de litru de țuică, încearcă să înțeleagă сuм te-ar putea ajuta
Dvě tablety aktivního uhlí v žaludku, plovoucí v půl litru slivovice, se snaží pochopit, jak by ti mohly pomoct
Dvi aktyvintos anglies tabletės skrandyje, plūduriuojančios pusėje litro degtinės, bando suprasti, kaip galėtų tau padėti
Divas aktīvās ogles tabletes kuņģī, peldot puslitrā degvīna, mēģina saprast, kā tās varētu tev palīdzēt
Няма значение дали си мръсен отвън, важното е какво има вътре.
Не е важно дали си валкан однадвор, важно е што има внатре.
It doesn’t matter if you’re dirтy on the outside, what matters is what’s inside.
No importa estar sucio por fuera, lo importante es lo que hay dentro.
Неважно, грязный ли ты снаружи, важно то, что внутри.
Es ist egal, ob man außen schmutzig ist, wichtig ist, was innen ist.
Peu importe d’être sale à l’extérieur, l’important est ce qu’il y a à l’intérieur.
Δεν έχει σημασία αν είσαι βρώμικος απ’ έξω, σημασία έχει τι υπάρχει μέσα.
Non importa essere sporchi fuori, l’importante è ciò che c’è dentro.
Dışının kirli olması önemli değil, önemli olan içindekidir.
Неважливо, якщо ти брудний зовні, важливо те, що всередині.
Não importa estar sujo por fora, o importante é o que há dentro.
Nie ma znaczenia, że jest brudno na zewnątrz, liczy się to, co jest w środku.
Det spelar ingen roll om det är smutsigt på utsidan, det viktiga är vad som finns inuti.
Het maakt niet uit als het van buiten vies is, het gaat erom wat erin zit.
Det er ligegyldigt, om det er beskidt udenpå, det vigtige er, hvad der er indeni.
Det spiller ingen rolle om det er skittent utenpå, det som betyr noe er hva som er inni.
Ei ole väliä, jos se on likainen ulkoa, tärkeintä on se, mitä on sisällä.
Nem számít, ha kívül koszos, az számít, mi van belül.
Nu contează dacă e murdar pe dinafară, important e ce se află înăuntru.
Nezáleží na tom, že je to zvenku špinavé, důležité je, co je uvnitř.
Nesvarbu, jei išorė purvina, svarbiausia – kas yra viduje.
Nav svarīgi, ja ārpuse ir netīra, svarīgi ir tas, kas ir iekšā.
Когато е грозен, но ти трябва.
Кога е грд, ама ти треба.
When he’s ugly, but you need it.
Cuando es feo, pero lo necesitas.
Когда он страшный, но тебе это нужно.
Wenn er hässlich ist, aber du es brauchst.
Quand il est moche, mais que tu en as besoin.
Όταν είναι άσχημος, αλλά το χρειάζεσαι.
Quando è brutto, ma ne hai bisogno.
Çirkin ama ihtiyacın var.
Коли він потворний, але тобі це потрібно.
Quando ele é feio, mas você precisa.
Kiedy jest brzydki, ale go potrzebujesz.
När han är ful, men du behöver det.
Als hij lelijk is, maar je het nodig hebt.
Når han er grim, men du har brug for det.
Når han er stygg, men du trenger det.
Kun hän on ruma, mutta tarvitset sitä.
Amikor csúnya, de szükséged van rá.
Când e urât, dar ai nevoie de el.
Když je ošklivý, ale potřebuješ hо.
Kai jis bjaurus, bet tau jo reikia.
Kad viņš ir neglīts, bet tev to vajag.
Това пияно момиче, което ползва парче пица като възглавница, все още е една от най-великите пиянски снимки на всички времена
Оваа пијана девојка што користи парче пица како перница, сè уште е една од најлегендарните пијани фотки на сите времиња
This drunк girl using a slice of pizza as a pillow is still one of the greatest drunк photos of all time
Esta chica borracha usando una porción de pizza como almohada sigue siendo una de las mejores fotos de borrachera de todos los tiempos
Эта пьяная девушка, использующая кусок пиццы как подушку, всё ещё одна из величайших пьяных фоток всех времён
Dieses betrunkene Mädchen, das ein Stück Pizza als Kissen benutzt, ist immer noch eines der besten Sauf-Fotos aller Zeiten
Cette fille bourrée qui utilise une part de pizza comme oreiller reste l’une des meilleures photos de cuite de tous les temps
Αυτή η μεθυσμένη κοπέλα που χρησιμοποιεί ένα κομμάτι πίτσα για μαξιλάρι είναι ακόμα μία από τις κορυφαίες μεθυσμένες φωτογραφίες όλων των εποχών
Questa ragazza ubriaca che usa una fetta di pizza come cuscino è ancora una delle migliori foto da ubriaca di sempre
Bir dilim pizzayı yastık gibi kullanan bu sarhoş kız hâlâ tüm zamanların en efsane sarhoş fotoğraflarından biri
Ця п’яна дівчина, яка використовує шматок піци як подушку, досі одна з найкращих п’яних фоток усіх часів
Esta garota bêbada usando uma fatia de pizza como travesseiro ainda é uma das melhores fotos de bebedeira de todos os tempos
Ta pijana dziewczyna, która używa kawałka pizzy jak poduszki, wciąż jest jednym z najlepszych pijackich zdjęć wszech czasów
Den här fulla tjejen som använder en pizzabit som kudde är fortfarande en av de bästa fyllebilderna genom tiderna
Dat dronken meisje dat een pizzapunt als kussen gebruikt is nog steeds een van de beste dronkenfoto’s aller tijden
Den her fulde pige, der bruger et stykke pizza som pude, er stadig et af de bedste fuldebilleder nogensinde
Den fulle jenta som bruker et pizzastykke som рuте er fortsatt et av tidenes beste fyllebilder
Tämä humalainen tyttö, joka käyttää pizzapalaa tyynynä, on yhä yksi kaikkien aikojen parhaista kännikuvista
Ez a részeg lány, aki egy szelet pizzát használ párnának, még mindig az egyik legjobb részeg fotó valaha
Fata asta beată care folosește o felie de pizza pe post de pernă e încă una dintre cele mai tari poze cu beție din toate timpurile
Ta opilá holka, co používá kus pizzy jako polštář, je pořád jedna z nejlepších opileckých fotek všech dob
Ši girta mergina, kuri naudoja picos gabalėlį kaip pagalvę, vis dar yra viena iš geriausių visų laikų girtų nuotraukų
Šī iereibusī meitene, kas izmanto picas gabalu kā spilvenu, joprojām ir viena no visu laiku labākajām iereibušo fotogrāfijām