• Home
  • категории вицови
  • Popular
  • Facebook Вицови
  • Слики
  • Најпопуларни
  • Најнови
  • 8-ми Март
  • Аптека
  • Брак
  • Вицови за адвокати
  • Вицови за Трпе и Трпана
  • Доктор
  • Живот
  • Он и Она
  • Работа
  • Секс
  • Спорт
  • Вицеви за Плавуши
  • Вицеви за полицајци
  • Вицови за гејови
  • Вицови за семејството
  • Глупи Вицови
  • Деца
  • Еротски
  • Жени
  • Животни
  • Златна риба
  • Изреки
  • Информатички
  • Летен одмор
  • Личности
  • Лудница
  • Мажи..
  • Навреди
  • Образованиe
  • Пензионери
  • Пијани луѓе
  • Политички
  • Прашање - одговор
  • Религија, Верски вицови
  • Си биле...
  • Сличности/разлики
  • Црн хумор
  • Чак Норис
  • Безобразни вицеви
  • Вицеви за Евреи
  • Вицеви за училиштето
  • Вицови за тъшта
  • Вицови за фудбал
Вицове за Коли и Шофьори, Авто Car and driving jokes Auto Witze, AutoWitze, Motorra... Chistes de coches, Chistes de ... Шутки про машины и водителей Blagues sur les Voitures, Blag... Barzellette sulle macchine e s... Ανέκδοτα για αυτοκίνητα και οδ... Македонски Şoför Fıkraları Анекдоти - Автомобільні Piadas sobre carros e motorist... Żarty o samochodach i kierowca... Bilskämt Auto moppen, Chauffeu Vittigheder om biler og chauff... Bilvitser Autovitsit, Rattijuopot, Rekka... Autós viccek, Motoros viccek, ... Bancuri Soferi Vtipy o autech a řidičích Anekdotai apie vairuotojus, An... Anekdotes par auto un notikumi... Vicevi o automobilima i vozači...
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Најнови
  2. Вицеви за коли и возачи

Вицеви за коли и возачи

Додади виц Најнови Најпопуларни
Дъщеря ми взе колата ми снощи и я повреди сериозно, така че я подарявам... ако някой я иска, тя е на 23 години, има кафяви очи, тъмна коса, 160 см... My daughter took my car and badly damaged it so I Mia figlia ha preso la mia macchina e l Mi hija tomó mi coche anoche y lo dañó seriamente, así que la regalo... si alguien la quiere, tiene 23 años, ojos marrones, cabello oscuro, 160 cm... Моя дочь взяла мою машину прошлой ночью и сильно её повредила, так что я её отдаю... если кто-то хочет, ей 23 года, карие глаза, тёмные волосы, 160 см... Meine Tochter hat letzte Nacht mein Auto genommen und es schwer beschädigt, also verschenke ich sie... wenn sie jemand will: 23 Jahre alt, braune Augen, dunkle Haare, 160 cm... Ma fille a pris ma voiture hier soir et l’a sérieusement endommagée, alors je la donne... si quelqu’un la veut, elle a 23 ans, les yeux marron, les cheveux foncés, 160 cm... Η κόρη μου πήρε το αυτοκίνητό μου χθες το βράδυ και το κατέστρεψε σοβαρά, οπότε τη χαρίζω... αν τη θέλει κάποιος, είναι 23 χρονών, έχει καστανά μάτια, σκούρα μαλλιά, 160 εκ... Kızım dün gece arabamı aldı ve ciddi şekilde hasar verdi, bu yüzden onu veriyorum... isteyen olursa, 23 yaşında, kahverengi gözlü, koyu saçlı, 160 cm... Моя дочка взяла мою машину вчора ввечері і серйозно її пошкодила, тож я її віддаю... якщо хтось хоче, їй 23 роки, карі очі, темне волосся, 160 см... Minha filha pegou meu carro ontem à noite e o danificou seriamente, então estou doando ela... se alguém quiser, ela tem 23 anos, olhos castanhos, cabelo escuro, 160 cm... Moja córka wzięła mój samochód zeszłej nocy i poważnie go uszkodziła, więc ją oddaję... jeśli ktoś chce, ma 23 lata, brązowe oczy, ciemne włosy, 160 cm... Min dotter tog min bil i går kväll och skadade den allvarligt, så jag ger bort henne... om någon vill ha henne, hon är 23 år, har bruna ögon, mörkt hår, 160 cm... Mijn dochter heeft gisteravond mijn auto genomen en die ernstig beschadigd, dus ik geef haar weg... als iemand haar wil, ze is 23 jaar, bruine ogen, donker haar, 160 cm... Min datter tog min bil i går aftes og beskadigede den alvorligt, så jeg forærer hende væk... hvis nogen vil have hende, hun er 23 år, har brune øjne, mørkt hår, 160 cm... Datteren min tok bilen min i går kveld og skadet den alvorlig, så jeg gir henne bort... hvis noen vil ha henne, hun er 23 år, har brune øyne, mørkt hår, 160 cm... Tyttäreni otti autoni viime yönä ja vaurioitti sitä vakavasti, joten annan hänet pois... jos joku haluaa hänet, hän on 23-vuotias, ruskeat silmät, tummat hiukset, 160 cm... A lányom tegnap este elvitte az autómat és súlyosan megrongálta, úgyhogy most odaadom őt... ha valaki szeretné: 23 éves, barna szemű, sötét hajú, 160 cm magas... Fiica mea a luat mașina mea aseară și a avariat-o grav, așa că o dau... dacă o vrea cineva, are 23 de ani, ochi căprui, păr închis la culoare, 160 cm... Moje dcera si včera večer vzala moje auto a vážně hо poškodila, takže ji dávám pryč... pokud ji někdo chce, je jí 23 let, má hnědé oči, tmavé vlasy, 160 cm... Mano dukra vakar vakare pasiėmė mano automobilį ir rimtai jį apgadino, tad ją dovanoju... jei kas nori – jai 23 metai, rudos akys, tamsūs plaukai, 160 cm... Mana meita vakar vakarā paņēma manu automašīnu un to nopietni sabojāja, tāpēc es viņu atdodu... ja kāds vēlas – viņai ir 23 gadi, brūnas acis, tumši mati, 160 cm... Kći mi je sinoć uzela auto i ozbiljno ga oštetila, pa je poklanjam... ako je tko želi, ima 23 godine, smeđe oči, tamnu kosu, visoka je 160 cm...
Ќерка ми ја зеде колата синоќа и ја оштети сериозно, па ја подарувам... ако некој ја сака, има 23 години, кафени очи, темна коса, 160 см...
1
0
4
Когато си спал само два часа и си мислиш, че кафето ще те спаси. When you Cuando solo has dormido dos horas y crees que el café va a ayudarte. Когда спал всего два часа и веришь, что кофе тебя спасёт. Wenn du nur zwei Stunden geschlafen hast und glaubst, der Kaffee wird dich retten. Quand t Όταν έχεις κοιμηθεί μόνο δύο ώρες και νομίζεις ότι ο καφές θα σε σώσει. Quando hai dormito solo due ore e credi che il caffè ti aiuterà. Sadece iki saat uyuduysan ve kahvenin seni kurtaracağını sanıyorsan. Коли ти спав лише дві години і думаєш, що кава тобі допоможе. Quando só dormiste duas horas e achas que o café vai ajudar. Kiedy spałeś tylko dwie godziny i myślisz, że kawa cię uratuje. När du bara sovit två timmar och tror att kaffet ska rädda dig. Als je maar twee uur hebt geslapen en denkt dat koffie je gaat redden. Når du kun har sovet i to timer og tror, at kaffe vil redde dig. Når du bare har sovet i to timer og tror at kaffen skal redde deg. Kun olet nukkunut vain kaksi tuntia ja luulet, että kahvi auttaa. Amikor csak két órát aludtál, és azt hiszed, a kávé majd segít. Când ai dormit doar două ore și crezi că te va salva cafeaua. Když jsi spal jen dvě hodiny a myslíš si, že káva tě zachrání. Kai esi miegojęs tik dvi valandas ir manai, kad kava tau padės. Kad esi gulējis tikai divas stundas un domā, ka kafija palīdzēs. Kad si spavao samo dva sata i misliš da će te kava spasiti.
Кога си спиел само два часа и мислиш дека кафето ќе ти помогне.
1
0
4
Шофьор на BMW, на които са показали мигач BMW driver who was shown a turn signal Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente Водитель BMW, которому показали поворотник BMW-Fahrer, dem jemand den Blinker gezeigt hat Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia BMW sürücüsü, kendisine sinyal gösterilen Водій BMW, якому показали поворотник Condutor de BMW a quem mostraram o pisca Kierowca BMW, któremu pokazano kierunkowskaz BMW-förare som blev visad en blinkersignal BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond BMW-chauffør, der fik vist et blinklys BMW-sjåfør som ble vist et blinklys BMW-kuljettaja, jolle näytettiin vilkkua BMW-sofőr, akinek megmutatták az irányjelzőt Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție Řidič BMW, kterému někdo ukázal blinkr BMW vairuotojas, kuriam parodė posūkio signalą BMW vadītājs, kuram parādīja pagrieziena rādītāju Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
Возач на BMW на кого му покажале трепкач
1
0
4

Когато някой ускори, за да ме изпревари, но и двамата спираме на едно и също червено When someone speeds up to overtake me but we both end up stuck at the same red light Cuando alguien acelera para adelantarme pero ambos terminamos atrapados en el mismo semáforo en rojo Когда кто-то ускоряется, чтобы меня обогнать, но мы оба застреваем на одном и том же красном Wenn jemand beschleunigt, um mich zu überholen, wir aber beide an derselben roten Ampel landen Quand quelqu’un accélère pour me dépasser mais qu’on se retrouve tous les deux bloqués au même feu rouge Όταν κάποιος επιταχύνει για να με προσπεράσει αλλά τελικά κολλάμε και οι δύο στο ίδιο κόκκινο φανάρι Quando qualcuno accelera per superarmi ma ci ritroviamo entrambi bloccati allo stesso semaforo rosso Biri beni sollamak için hızlanır ama ikimiz de aynı kırmızı ışıkta sıkışırız Коли хтось прискорюється, щоб мене обігнати, але ми обидва зупиняємося на одному й тому ж червоному Quando alguém acelera para me ultrapassar mas acabamos os dois presos no mesmo semáforo vermelho Kiedy ktoś przyspiesza, żeby mnie wyprzedzić, ale obaj kończymy na tym samym czerwonym świetle När någon gasar för att köra om mig men vi båda fastnar vid samma rödljus Wanneer iemand gas geeft om me in te halen maar we uiteindelijk allebei bij hetzelfde rode licht vastzitten Når nogen speeder op for at overhale mig, men vi begge ender med at sidde fast ved det samme røde lys Når noen gasser på for å kjøre forbi meg, men vi begge ender opp fast ved det samme røde lyset Kun joku kiihdyttää ohittaakseen minut, mutta päädymme molemmat samalle punaiselle Amikor valaki felgyorsít, hogy megelőzzön, de mindketten ugyanannál a piros lámpánál ragadunk Când cineva accelerează să mă depășească, dar ajungem amândoi blocați la același semafor roșu Když někdo zrychlí, aby mě předjel, ale oba skončíme u stejného červeného světla Kai kas pagreitina, kad mane aplenktų, bet abu sustojame prie to paties raudono šviesoforo Kad kāds paātrina, lai mani apdzītu, bet mēs abi apstājamies pie viena un tā paša sarkanā luksofora Kad netko ubrza da me prestigne, ali oboje završimo na istom crvenom svjetlu
Кога некој забрзува за да ме претекне, ама двајцата заглавуваме на истото црвено
1
0
4
Не ми трябва механик, за да ми покаже как се слага масло... I don No necesito un mecánico para que me enseñe cómo poner aceite... Мне не нужен механик, чтобы учить меня, как заливать масло... Ich brauche keinen Mechaniker, um mir zu zeigen, wie man Öl einfüllt... Je n’ai pas besoin d’un mécanicien pour m’apprendre à mettre de l’huile... Δεν χρειάζομαι μηχανικό για να μου μάθει πώς να βάζω λάδι... Non hо bisogno di un meccanico per insegnarmi come mettere l Bir tamircinin bana nasıl yağ koyacağımı öğretmesine gerek yok... Мені не потрібен механік, щоб навчити мене, як заливати олію... Não preciso de um mecânico para me ensinar como colocar óleo... Nie potrzebuję mechanika, żeby mnie uczył, jak wlewać olej... Jag behöver ingen mekaniker för att lära mig hur man häller i olja... Ik heb geen monteur nodig om me te leren hое ik olie moet bijvullen... Jeg behøver ikke en mekaniker til at lære mig at hælde olie på... Jeg trenger ikke en mekaniker for å lære meg hvordan man fyller på olje... En tarvitse mekaanikkoa opettamaan minua, kuinka öljyä lisätään... Nincs szükségem szerelőre, hogy megtanítson, hogyan kell olajat tölteni... Nu am nevoie de un mecanic să-mi spună сuм se pune ulei... Nepotřebuji mechanika, aby mě učil, jak dolít olej... Man nereikia mechaniko, kad mane mokytų, kaip pilti alyvą... Man nevajag mehāniķa, lai man mācītu, kā ieliet eļļu... Ne treba mi mehaničar da me uči kako se stavlja ulje...
Не ми треба механичар за да ми покаже како се става масло...
1
0
4
Кола припадна на местната бензиностанция, след като видя цената на горивото A car has just fainted at the local petrol station after seeing the price of fuel Un coche se ha desmayado en la gasolinera local después de ver el precio del combustible Машина упала в обморок на местной заправке, увидев цену на топливо Ein Auto ist an der örtlichen Tankstelle in Ohnmacht gefallen, nachdem es den Benzinpreis gesehen hat Une voiture vient de s’évanouir à la station-service locale après avoir vu le prix du carburant Ένα αυτοκίνητο μόλις λιποθύμησε στο τοπικό βενζινάδικο αφού είδε την τιμή των καυσίμων Un Bir araba, yakıt fiyatını gördükten sonra yerel benzin istasyonunda bayıldı Автомобіль щойно знепритомнів на місцевій заправці, побачивши ціну пального Um carro acabou de desmaiar no posto de gasolina local depois de ver o preço do combustível Samochód właśnie zemdlał na lokalnej stacji benzynowej po zobaczeniu ceny paliwa En bil svimmade just på den lokala bensinstationen efter att ha sett bränslepriset Een auto is net flauwgevallen bij het lokale tankstation nadat hij de brandstofprijs had gezien En bil besvimede lige på den lokale tankstation efter at have set brændstofprisen En bil besvimte nettopp på den lokale bensinstasjonen etter å ha sett drivstoffprisen Auto pyörtyi juuri paikallisella huoltoasemalla nähtyään polttoaineen hinnan Egy autó éppen elájult a helyi benzinkútnál, miután meglátta az üzemanyag árát O mașină tocmai a leșinat la benzinăria locală după ce a văzut prețul combustibilului Auto právě omdlelo na místní čerpací stanici, když vidělo cenu paliva Automobilis ką tik nualpo vietinėje degalinėje pamatęs kuro kainą Mašīna tikko noģība vietējā degvielas uzpildes stacijā, redzot degvielas cenu Auto je upravo onesvijestio na lokalnoj benzinskoj postaji nakon što je vidio cijenu goriva
Автомобил се онесвести на локалната бензинска пумпа откако ја виде цената на горивото
1
0
4
Магазинът: „Доставката до дома струва 50 лева...“ Аз: Store: "It costs 10 dollars to have it delivered home..." Me: Tienda: "Cuesta 10 euros que te lo lleven a casa..." Yo: Магазин: «Доставка на дом стоит 100 рублей...» Я: Geschäft: „Es kostet 500 Euro, um es nach Hause geliefert zu bekommen...“ Ich: Magasin : « La livraison à domicile coûte 500 euros... » Moi : Κατάστημα: «Η παράδοση στο σπίτι κοστίζει 10 ευρώ...» Εγώ: Negozio: «Costa 10 euro fartelo consegnare a casa...» Io: Mağaza: "Eve teslim edilmesi 500 lira tutuyor..." Ben: Магазин: «Доставка додому коштує 500 гривень...» Я: Loja: «Custa 500 euros para ser entregue em casa...» Eu: Sklep: „Dostawa do domu kosztuje 500 złotych...” Ja: Butik: "Det kostar 500 kronor att få det levererat hem..." Jag: Winkel: "Het kost 500 euro om het thuis te laten bezorgen..." Ik: Butik: "Det koster 500 kroner at få det leveret hjem..." Mig: Butikk: "Det koster 500 kroner å få det levert hjem..." Meg: Kauppa: "Kotiinkuljetus maksaa 10 euroa..." Minä: Bolt: „Az otthoni kiszállítás 500 forintba kerül...” Én: Magazin: „Costă 50 lei să fie livrat acasă...” Eu: Obchod: „Doručení domů stojí 500 korun...” Já: Parduotuvė: „Pristatymas į namus kainuoja 10 eurų...” Aš: Veikals: "Piegāde mājās maksā 10 eiro..." Es: Trgovina: \"Dostava na kuću košta 10 eur..." Ja:
Продавницата: „Испораката до дома чини 100 денари...“  Јас:
1
0
4
Браво, най-накрая екологични радари, които карат джигитите да намалят... дори се говори, че сме готови да приемем ограничение от 10 км/ч Bravo, finally eco-friendly speed cameras that make reckless drivers slow down... it is even said that we are ready to accept a 10 km/h limit Bravo, por fin radares ecológicos que hacen que los conductores imprudentes reduzcan la velocidad... incluso se dice que estamos dispuestos a aceptar un límite de 10 km/h Браво, наконец-то экологичные радары, которые заставляют лихачей сбавить скорость... говорят даже, что мы готовы принять ограничение в 10 км/ч Bravo, endlich umweltfreundliche Blitzer, die Raser zum Langsamerfahren bringen... es heißt sogar, wir seien bereit, ein Limit von 10 km/h zu akzeptieren Bravo, enfin des radars écologiques qui incitent les chauffards à ralentir... on dit même qu’on est prêt à accepter une limitation à 10 km/h Μπράβο, επιτέλους οικολογικά ραντάρ που κάνουν τους απερίσκεπτους οδηγούς να μειώσουν ταχύτητα... λέγεται μάλιστα ότι είμαστε έτοιμοι να δεχτούμε όριο στα 10 χλμ/ώρα Bravo, finalmente autovelox ecologici che fanno rallentare i pirati della strada... si dice persino che siamo pronti ad accettare un limite di 10 km/h Bravo, sonunda hız manyaklarını yavaşlatan çevre dostu radarlar... hatta 10 km/s hız sınırını kabul etmeye hazır olduğumuz bile söyleniyor Браво, нарешті екологічні радари, що змушують лихачів збавляти швидкість... навіть кажуть, що ми готові прийняти обмеження у 10 км/год Bravo, finalmente radares ecológicos que fazem os condutores imprudentes abrandar... até se diz que estamos prontos a aceitar um limite de 10 km/h Brawo, wreszcie ekologiczne radary, które zmuszają piratów drogowych do zwolnienia... mówi się nawet, że jesteśmy gotowi zaakceptować limit 10 km/h Bravo, äntligen miljövänliga fartkameror som får fartdårar att sakta ner... det sägs till och med att vi är redo att acceptera en gräns på 10 km/h Bravo, eindelijk milieuvriendelijke flitspalen die hardrijders doen vertragen... er wordt zelfs gezegd dat we bereid zijn een limiet van 10 km/u te accepteren Bravo, endelig miljøvenlige fartkameraer der får fartbøller til at sænke farten... det siges endda, at vi er klar til at acceptere en grænse på 10 km/t Bravo, endelig miljøvennlige fotobokser som får råkjørere til å senke farten... det sies til og med at vi er klare til å akseptere en grense på 10 km/t Bravo, viimein ympäristöystävälliset tutkat, jotka saavat kaaharit hidastamaan... sanotaan jopa, että olemme valmiita hyväksymään 10 km/h rajoituksen Bravo, végre környezetbarát traffipaxok, amelyek lassításra késztetik a száguldozókat... még azt is mondják, hogy készek vagyunk elfogadni a 10 km/h-s korlátozást Bravo, în sfârșit radare ecologice care îi fac pe șoferii imprudenți să încetinească... se spune chiar că suntem gata să acceptăm o limită de 10 km/h Bravo, konečně ekologické radary, které nutí piráty silnic zpomalit... dokonce se říká, že jsme připraveni přijmout limit 10 km/h Bravo, pagaliau ekologiški radarai, kurie priverčia chuliganus kelyje sulėtinti greitį... net sakoma, kad esame pasirengę priimti 10 km/h ribojimą Bravo, beidzot ekoloģiskie radari, kas liek ātruma pārsniedzējiem samazināt ātrumu... pat saka, ka esam gatavi pieņemt 10 km/h ierobežojumu Bravo, konačno ekološki radari koji tjeraju bahate vozače da uspore... čak se priča da smo spremni prihvatiti ograničenje od 10 km/h
Браво, конечно еколошки радари што ги тераат дивјаците да забават... дури се зборува дека сме подготвени да прифатиме ограничување од 10 км/ч
1
0
4
Първият „Бързи и яростни“ филм The first Fast and Furious movie La primera película de Первый фильм «Форсаж» Der erste Film „The Fast and the Furious“ Le premier film «Fast and Furious» Η πρώτη ταινία «Οι Μαχητές των Δρόμων» Il primo film di «Fast and Furious» İlk Перший фільм «Форсаж» O primeiro filme «Velocidade Furiosa» Pierwszy film z serii «Szybcy i wściekli» Den första filmen «The Fast and the Furious» De eerste film «The Fast and the Furious» Den første film «The Fast and the Furious» Den første filmen «The Fast and the Furious» Ensimmäinen «The Fast and the Furious» -elokuva Az első «Halálos iramban» film Primul film «Furios și iute» První film «Rychle a zběsile» Pirmasis filmas «Greiti ir įsiutę» Pirmā filma «Ātri un bez žēlastības» Prvi film «Brzi i žestoki»
Првиот филм „Брзи и бесни“
1
0
4
Аз, чакайки при механика и опитвайки се да изглеждам коравa, за да не ме одерат. Me, waiting at the mechanic trying to look tough so they don’t rip me off. Yo, esperando en el mecánico intentando parecer dura para que no me timen. Я, жду у механика и стараюсь выглядеть серьёзной, чтобы меня не обманули. Ich, beim Mechaniker wartend und versuche hart auszusehen, damit sie mich niсhт abzocken. Moi, en attendant chez le mécanicien en essayant d’avoir l’air dure pour pas qu’ils m’arnaquent. Εγώ, περιμένοντας στο συνεργείο και προσπαθώντας να φαίνομαι σκληρή για να μην με κοροϊδέψουν. Io, aspettando dal meccanico e cercando di sembrare tosta per non farmi fregare. Ben, tamircide beklerken kandırılmamak için sert görünmeye çalışıyorum. Я, чекаю у механіка й намагаюся виглядати суворою, щоб мене не обдурили. Eu, à espera no mecânico a tentar parecer dura para não me enganarem. Ja, czekając u mechanika i starając się wyglądać groźna, żeby mnie nie naciągnęli. Jag, väntar hos mekanikern och försöker se tuff ut så att de inte lurar mig. Ik, wachtend bij de monteur en probeer stoer te kijken zodat ze me niet oplichten. Mig, ventende hos mekanikeren og prøver at se hård ud, så de ikke snyder mig. Meg, som venter hos mekanikeren og prøver å se tøff ut så de ikke lurer meg. Minä, odottaen mekaanikolla ja yrittäen näyttää kovalta, ettei minua huijattaisi. Én, a szerelőnél várakozva próbálok keménynek tűnni, hogy ne verjenek át. Eu, așteptând la mecanic și încercând să par dură ca să nu mă păcălească. Já, čekající u mechanika a snažím se vypadat drsně, aby mě neošidili. Aš, laukdama pas mechaniką ir bandydama atrodyti kieta, kad manęs neapgautų. Es, gaidot pie mehāniķa un cenšoties izskatīties stingra, lai mani neapkrāptu. Ja, čekajući kod mehaničara i pokušavam izgledati stroga da me ne prevare.
Јас, чекам кај механичарот и се обидувам да изгледам строга за да не ме залажат.
1
0
4
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter.. Ето защо жените свирят в трафика... This is why women honk in traffic... Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico... Вот почему женщины сигналят в пробке... Deshalb hupen Frauen im Verkehr... Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages... Γι Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson İşte bu yüzden kadınlar trafikte korna çalıyor... Ось чому жінки сигналять у заторах... É por isso que as mulheres buzinam no trânsito... Dlatego kobiety trąbią w korku... Det är därför kvinnor tutar i trafiken... Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer... Derfor dytter kvinder i trafikken... Derfor tuter kvinner i trafikken... Siksi naiset tööttäävät liikenteessä... Ezért dudálnak a nők a forgalomban... De aceea femeile claxonează în trafic... Proto ženy troubí v dopravě... Todėl moterys signalizuoja eisme... Tāpēc sievietes signalizē satiksmē... Zato žene trube u prometu...
Ете затоа жените свират во сообраќајот...
1
0
4
Даже шофьорът си купи билет, като видя този кондуктор Even the driver bought a ticket when he saw this conductor Hasta el conductor compró un billete al ver a este revisor Даже водитель купил билет, когда увидел этого контролёра Sogar der Fahrer kaufte ein Ticket, als er diesen Kontrolleur sah Même le chauffeur a acheté un billet en voyant ce contrôleur Ακόμα και ο οδηγός αγόρασε εισιτήριο όταν είδε αυτόν τον ελεγκτή Anche l’autista ha comprato il biglietto quando ha visto questo controllore Şoför bile, bu kontrolörü görünce bilet aldı Навіть водій купив квиток, коли побачив цього контролера Até o motorista comprou bilhete ao ver este revisor Nawet kierowca kupił bilet, gdy zobaczył tego kontrolera Till och med chauffören köpte biljett när han såg den här kontrollanten Zelfs de chauffeur kocht een kaartje toen hij deze controleur zag Selv chaufføren købte billet, da han så denne kontrollør Selv sjåføren kjøpte billett da han så denne kontrolløren Jopa kuljettaja оsтi lipun, kun näki tämän tarkastajan Még a sofőr is vett jegyet, amikor meglátta ezt az ellenőrt Chiar și șoferul și-a cumpărat bilet când a văzut acest controlor Dokonce i řidič si koupil lístek, když uviděl tohohle revizora Net vairuotojas nusipirko bilietą, pamatęs šį kontrolierių Pat vadītājs nopirka biļeti, kad ieraudzīja šo kontrolieri Čak je i vozač kupio kartu kad je vidio ovog kontrolora
Дури и возачот си купи билет, кога го виде овој кондуктер
1
0
4

Някой знае ли какво означава този пътен знак? Anyone know what this road sign means? ¿Alguien sabe qué significa esta señal de tráfico? Кто-нибудь знает, что означает этот дорожный знак? Weiß jemand, was dieses Verkehrsschild bedeutet? Quelqu Ξέρει κανείς τι σημαίνει αυτή η πινακίδα κυκλοφορίας; Qualcuno sa cosa significa questo segnale stradale? Bilen var mı bu trafik işaretinin ne anlama geldiğini? Хтось знає, що означає цей дорожній знак? Alguém sabe o que significa este sinal de trânsito? Kto wie, co oznacza ten znak drogowy? Någon som vet vad det här vägmärket betyder? Weet iemand wat dit verkeersbord betekent? Er der nogen, der ved, hvad dette vejskilt betyder? Noen som vet hva dette trafikkskiltet betyr? Tietääkö kukaan, mitä tämä liikennemerkki tarkoittaa? Tudja valaki, mit jelent ez a közúti jelzőtábla? Știe cineva ce înseamnă acest semn rutier? Ví někdo, co znamená tato dopravní značka? Ar kas nors žino, ką reiškia šis kelio ženklas? Vai kāds zina, ko nozīmē šī ceļazīme? Zna li netko što znači ovaj prometni znak?
Некој знае ли што значи овој сообраќаен знак?
1
0
4
Здрасти, шефе, имам един малък проблем... Hello, boss, I’ve got a little problem... Hola, jefe, tengo un pequeño problema... Привет, шеф, у меня тут маленькая проблема... Hallo Chef, ich habe da so ein kleines Problem... Salut, patron, j’ai un petit problème... Γεια σου, αφεντικό, έχω ένα μικρό πρόβλημα... Ciao, capo, hо un piccolo problema... Merhaba, patron, küçük bir sorunum var... Привіт, шефе, маю одну маленьку проблему... Olá, chefe, tenho um pequeno problema... Cześć, szefie, mam mały problem... Hej, chefen, jag har ett litet problem... Hoi, baas, ik heb een klein probleempje... Hej, chef, jeg har et lille problem... Hei, sjef, jeg har et lite problem... Hei, pomo, minulla on pieni ongelma... Szia, főnök, van egy kis problémám... Salut, șefule, am o mică problemă... Ahoj, šéfe, mám takový malý problém... Sveikas, šefe, turiu mažą problemą... Sveiks, šef, man ir neliela problēma... Bok, šefe, imam jedan mali problem...
Здраво, шефе, имам еден мал проблем...
1
0
4
Някой е имал по-лош ден от мен Someone had a worse day than me Alguien tuvo un día peor que yo У кого-то был день хуже, чем у меня Jemand hatte einen schlimmeren Tag als ich Quelqu Κάποιος είχε χειρότερη μέρα από εμένα Qualcuno ha avuto una giornata peggiore della mia Birinin günü benden daha kötü geçmiş У когось був день гірший, ніж у мене Alguém teve um dia pior do que eu Ktoś miał gorszy dzień niż ja Någon hade en sämre dag än jag Iemand had een slechtere dag dan ik Nogen havde en værre dag end mig Noen hadde en verre dag enn meg Jollakin oli huonompi päivä kuin minulla Valakinek rosszabb napja volt, mint nekem Cineva a avut o zi mai proastă decât mine Někdo měl horší den než já Kažkas turėjo blogesnę dieną nei aš Kādam bija sliktāka diena nekā man Netko je imao gori dan od mene
Некој имал полош ден од мене
1
0
4
Смени сега в лявата лента, но пак карай само с 80 км/ч Switch now to the left lane, but still drive only 80 km/h Cámbiate ahora al carril izquierdo, pero sigue yendo solo a 80 km/h Перестройся сейчас в левый ряд, но всё равно едь только 80 км/ч Wechsel jetzt auf die linke Spur, fahr aber trotzdem nur 80 km/h Change maintenant sur la voie de gauche, mais roule quand même à seulement 80 km/h Άλλαξε τώρα στη αριστερή λωρίδα, αλλά συνέχισε με μόνο 80 χλμ/ώρα Passa ora sulla corsia di sinistra, ma continua comunque a 80 km/h Şimdi sol şeride geç, ama yine de sadece 80 km/s hızla giт Перей зараз у ліву смугу, але все одно їдь лише 80 км/год Muda-te agora para a faixa da esquerda, mas continua a apenas 80 km/h Zmień teraz na lewy pas, ale dalej jedź tylko 80 km/h Byt nu till vänsterfilen, men kör ändå bara 80 km/h Schakel nu naar de linkerbaan, maar rijd toch maar 80 km/u Skift nu til venstre bane, men kør stadig kun 80 km/t Bytt nå til venstre felt, men kjør fortsatt bare 80 km/t Vaihda nyt vasemmalle kaistalle, mutta aja silti vain 80 km/h Válts most a bal sávba, de menj továbbra is csak 80 km/h-val Schimbă acum pe banda din stânga, dar mergi tot cu doar 80 km/h Přejdi teď do levého pruhu, ale pořád jeď jen 80 km/h Persikelk dabar į kairę juostą, bet vis tiek važiuok tik 80 km/h Pārslēdzies tagad uz kreiso joslu, bet tomēr brauc tikai ar 80 km/h Prebaci se sada u lijevu traku, ali vozi i dalje samo 80 km/h
Смени ја сега во левата лента, ама вози пак само 80 км/ч
1
0
4
Той: Скъпа, би ли намалила музиката? Тя: Разбира се, скъпи
Тој: Душо, би ли ја намалила музиката? Таа: Секако, душо
1
0
4
Когато видиш дупка на пътя и не успееш да спреш When you see a pothole and can Cuando ves un bache y no alcanzas a frenar Когда видишь яму на дороге и не успеваешь затормозить Wenn du ein Schlagloch siehst und niсhт rechtzeitig bremsen kannst Quand tu vois un nid-de-poule et que tu n Όταν βλέπεις μια λακκούβα και δεν προλαβαίνεις να φρενάρεις Quando vedi una buca sulla strada e non fai in tempo a frenare Yolda bir çukur gördüğünde ve zamanında fren yapamadığında Коли бачиш яму на дорозі і не встигаєш загальмувати Quando você vê um buraco na estrada e não consegue frear a tempo Kiedy widzisz dziurę w drodze i nie zdążysz zahamować När du ser ett hål i vägen och inte hinner bromsa Wanneer je een gat in de weg ziet en niet op tijd кunт remmen Når du ser et hul i vejen og ikke når at bremse Når du ser et hull i veien og ikke rekker å bremse Kun näet kuopan tiessä etkä ehdi jarruttaa Amikor meglátsz egy gödröt az úton, de már nem tudsz fékezni Când vezi o groapă în drum și nu apuci să frânezi Keď vidíš dieru na ceste a nestihneš zabrzdiť Kai pamatai duobę kelyje ir nespėji sustabdyti Kad redzi bedri ceļā un nepaspēj nobremzēt Kad vidiš rupu na cesti i ne stigneš zakočiti
Кога ќе видиш дупка на патот и не стигнеш да закочиш
1
0
4
  • Предходна
  • Следна

Privacy and Policy Contact Us