• Home
  • Kategorijos
  • Popular
  • Juokingi paveiksliukai
  • Geriausi anekdotai
  • Naujausi anekdotai
  • Anekdotai apie advokatus
  • Anekdotai apie blondines
  • Anekdotai apie Chucką Norrisą
  • Anekdotai apie darbą
  • Anekdotai apie draugus, Anekdotai apie Draugystę
  • Anekdotai apie girtuoklius
  • Anekdotai apie gydytojus, Medicininiai anekdotai, Аnekdotai apie Mediciną
  • Anekdotai apie gyvūnus
  • Anekdotai apie karą ir kareivius
  • Anekdotai apie kompiuteri, Kompiuteriniai anekdotai
  • Anekdotai apie meilę
  • Anekdotai apie mokyklą
  • Anekdotai apie Naujuosius Metus
  • Anekdotai apie Petriuką
  • Anekdotai apie policininkus
  • Anekdotai apie studentus
  • Anekdotai apie tautas, Tautiniai anekdotai
  • Anekdotai apie uošvienes
  • Anekdotai apie vaikus
  • Anekdotai apie vairuotojus, Anekdotai apie automobilius
  • Anekdotai apie Zydus
  • Juokai apie Moteris
  • Juokai apie šeimą
  • Merginos, apie merginas
  • Nešvankūs anekdotai
  • Politiniai anekdotai
  • Religiniai anekdotai
  • Tamsus Humoras
  • Juokai apie futbolą
  • Sporto juokai
Мръсни и неприлични вицове, 18... Dirty jokes Schmutzige witze Chistes verdes, 18 + Пошлые анекдоты, 18+ Blagues Cochonnes +18 ans, Bla... Barzellette Sporche, 18+ Ερωτικά ανέκδοτα Безобразни вицеви +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fı... Анекдоти для дорослих Piadas Sujas, Piadas de Sacana... Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy Snuskiga skämt Vuile moppen 18+, Voor volwass... Vitser, Frække Jokes Vitser for voksne Tuhmat vitsit Felnőtteknek szóló viccek Bancuri scarboase Hříšné vtipy Lietuvių Pikantie joki Prostakluci
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Naujausi anekdotai
  2. Nešvankūs anekdotai

Nešvankūs anekdotai

Pridėk savo anekdotą Naujausi anekdotai Geriausi anekdotai
Вижте тази снимка. Без бицепси, трицепси, няма плочки и ВЪПРЕКИ това тя го обичаше. Даа, едно време живота беше доста по истински Вижте тази снимка. Без бицепси, трицепси, няма плочки и ВЪПРЕКИ това тя го обичаше. Даа, едно време живота беше доста по-истински. Погледнете ја оваа слика. Без бицепси, трицепси, нема плочки и ВОПРЕКИ тоа таа го сакаше. Да, некогаш животот беше многу по-искрен. Look at this picture. No biceps, no triceps, no six-pack, and YET she loved him. Yeah, life used to be much more genuine back then. Mira esta foto. Sin bíceps, sin tríceps, sin abdominales, y AUN ASÍ ella lo amaba. Sí, la vida solía ser mucho más auténtica. Посмотрите на эту фотографию. Без бицепсов, трицепсов, кубиков на прессе, и ВСЁ ЖЕ она его любила. Да, раньше жизнь была гораздо искреннее. Schaut euch dieses Foto an. Keine Bizeps, keine Trizeps, kein Sixpack, und TROTZDEM liebte sie ihn. Ja, das Leben war damals viel echter. Regardez cette photo. Pas de biceps, pas de triceps, pas d’abdos, et POURTANT elle l’aimait. Oui, la vie était bien plus authentique autrefois. Δείτε αυτή τη φωτογραφία. Χωρίς δικέφαλους, χωρίς τρικέφαλους, χωρίς κοιλιακούς, και ΠΑΡ’ ΟΛΑ ΑΥΤΑ τον αγαπούσε. Ναι, κάποτε η ζωή ήταν πολύ πιο αληθινή. Guardate questa foto. Niente bicipiti, niente tricipiti, niente addominali scolpiti, e NONOSTANTE ciò lei lo amava. Eh sì, una volta la vita era molto più autentica. Bu fotoğrafa bakın. Ne pazu, ne triseps, ne baklava kas, ama YİNE DE onu seviyordu. Evet, eskiden hayat çok daha samimiydi. Погляньте на цю фотографію. Без біцепсів, трицепсів, кубиків на пресі, і ВСЕ Ж ТАК вона його любила. Так, колись життя було набагато щирішим. Olhe para esta foto. Sem bíceps, sem tríceps, sem abdominais, e MESMO ASSIM ela o amava. Sim, a vida costumava ser muito mais autêntica. Spójrz na to zdjęcie. Bez bicepsów, tricepsów, kaloryfera na brzuchu, a MIMO TO ona go kochała. Tak, kiedyś życie było znacznie bardziej prawdziwe. Titta på det här fotot. Inga biceps, inga triceps, ingen tvättbräda, men ÄNDÅ älskade hon honom. Ja, livet var mycket mer äkta förr. Kijk naar deze foto. Geen biceps, geen triceps, geen sixpack, en TOCH hield ze van hem. Ja, het leven was vroeger veel echter. Se på dette billede. Ingen biceps, ingen triceps, ingen vaskebræt, og ALLIGEVEL elskede hun ham. Ja, livet var meget mere ægte dengang. Se på dette bildet. Ingen biceps, ingen triceps, ingen vaskebrettmage, og LIKEVEL elsket hun ham. Ja, livet var mye mer ekte før. Katso tätä kuvaa. Ei hauiksia, ei ojentajia, ei vatsalihaksia, ja SILTI hän rakasti häntä. Kyllä, ennen elämä oli paljon aidompaa. Nézd meg ezt a képet. Nincs bicepsz, nincs tricepsz, nincs kockahas, és MÉGIS szerette őt. Igen, régen az élet sokkal őszintébb volt. Uitați-vă la această fotografie. Fără bicepși, tricepși, pătrățele pe abdomen, și TOTUȘI ea îl iubea. Da, pe vremuri viața era mult mai autentică. Podívejte se na tuto fotografii. Žádné bicepsy, tricepsy, žádný pekáč buchet, a PŘESTO hо milovala. Ano, dřív byl život mnohem opravdovější. Paskatieties uz šo fotogrāfiju. Nav bicepsu, nav tricepsu, nav presītes, un TOMĒR viņa viņu mīlēja. Jā, agrāk dzīve bija daudz īstāka. Pogledajte ovu fotografiju. Bez bicepsa, tricepsa, pločica na trbuhu, a IPAK ga je voljela. Da, nekada je život bio mnogo iskreniji.
Pažvelkite į šią nuotrauką. Jokio bicepso, jokio tricepso, jokio presiuko, ir VIS TIEK ji jį mylėjo. Taip, anksčiau gyvenimas buvo daug tikresnis.
1
0
4
Когато тя приключи за секунди, а ти просто я разбираш Кога таа заврши за неколку секунди, а ти ја разбираш When she’s done in seconds and you understand Cuando ella termina en segundos y tú lo entiendes Когда она заканчивает за секунды, а ты понимаешь Wenn sie schnell kommt und du es verstehst Quand elle finit en quelques secondes et que tu comprends Όταν τελειώνει σε λίγα δευτερόλεπτα κι εσύ το καταλαβαίνεις Quando lei finisce in pochi secondi e tu capisci O birkaç saniyede bitirdiğinde ve sen anladığında Коли вона закінчує за секунди, а ти розумієш Quando ela termina em segundos e tu entendes Kiedy ona kończy w kilka sekund, a ty rozumiesz När hon är klar på några sekunder och du förstår Wanneer ze in enkele seconden klaar is en jij het begrijpt Når hun er færdig på få sekunder og du forstår Når hun er ferdig på noen sekunder og du forstår Kun hän on valmis sekunneissa ja sinä ymmärrät Amikor ő pár másodperc alatt végez, és te megérted Când ea termină în câteva secunde și tu înțelegi Když skončí během pár sekund a ty to chápeš Kad viņa pabeidz dažu sekunžu laikā un tu saproti Kad ona završi u nekoliko sekundi i ti to shvatiš
Kai ji baigia per kelias sekundes ir tu supranti
1
0
4
Навикът си е навик Навикот си е навик A habit is a habit La costumbre es la costumbre Привычка есть привычка Eine Gewohnheit ist eine Gewohnheit Une habitude est une habitude Η συνήθεια είναι συνήθεια Un Alışkanlık alışkanlıktır Звичка є звичка Um hábito é um hábito Nawyk to nawyk En vana är en vana Een gewoonte is een gewoonte En vane er en vane En vane er en vane Tapa on tapa A szokás az szokás Un obicei e un obicei Zvyk je zvyk Ieradums ir ieradums Navika je navika
Įprotis yra įprotis
1
0
4

Кино за възрастни търси чистачки-вегетарианки Кино за возрасни бара чистачки-вегетаријанки Adult cinema looking for vegetarian cleaners Cine para adultos busca limpiadoras vegetarianas Кино для взрослых ищет уборщиц-вегетарианок Erwachsenenkino sucht vegetarische Putzfrauen Cinéma pour adultes cherche femmes de ménage végétariennes Σινεμά ενηλίκων αναζητά καθαρίστριες χορτοφάγους Cinema per adulti cerca addette alle pulizie vegetariane Yetişkin sineması vejetaryen temizlikçi arıyor Кіно для дорослих шукає прибиральниць-вегетаріанок Cinema para adultos procura empregadas de limpeza vegetarianas Kino dla dorosłych szuka sprzątaczek-wegetarianek Vuxenbio söker vegetariska städare Bioscoop voor volwassenen zoekt vegetarische schoonmaaksters Voksenbiograf søger vegetariske rengøringsdamer Voksenkino søker vegetariske renholdere Aikuisten elokuvateatteri etsii kasvissyöjä siivoojia Felnőttmozi vegetáriánus takarítónőket keres Cinema pentru adulți caută femei de serviciu vegetariene Kino pro dospělé hledá vegetariánské uklízečky Pieaugušo kino meklē veģetāriešu apkopējas Kino za odrasle traži čistačice-vegetarijanke
Suaugusiųjų kino teatras ieško vegetarių valytojų
1
0
4
Моята приятелка е толкова мила. Изпрати ми тази снимка от днешното си интервю за работа. Успех! Мојата девојка е толку мила. Ми ја прати оваа слика од денешното интервју за работа. Среќно! My girlfriend is so sweet. She sent me this photo from her job interview today. Good luck! Mi novia es tan dulce. Me mandó esta foto de su entrevista de trabajo de hoy. ¡Buena suerte! Моя девушка такая милая. Она прислала мне это фото с сегодняшнего собеседования. Удачи! Meine Freundin ist so süß. Sie hat mir dieses Foto von ihrem heutigen Vorstellungsgespräch geschickt. Viel Glück! Ma copine est tellement adorable. Elle m’a envoyé cette photo de son entretien d’embauche d’aujourd’hui. Воnnе chance ! Η κοπέλα μου είναι τόσο γλυκιά. Μου έστειλε αυτή τη φωτογραφία από τη σημερινή της συνέντευξη για δουλειά. Καλή τύχη! La mia ragazza è così dolce. Mi ha mandato questa foto del suo colloquio di lavoro di oggi. Buona fortuna! Kız arkadaşım çok tatlı. Bana bugünkü iş görüşmesinden bu fotoğrafı gönderdi. Bol şans! Моя дівчина така мила. Вона надіслала мені це фото зі сьогоднішньої співбесіди. Удачі! A minha namorada é tão querida. Enviou-me esta foto da entrevista de trabalho de hoje. Boa sorte! Moja dziewczyna jest taka słodka. Wysłała mi to zdjęcie ze swojej dzisiejszej rozmowy o pracę. Powodzenia! Min flickvän är så söt. Hon skickade mig det här fotot från sin arbetsintervju idag. Lycka till! Mijn vriendin is zo lief. Ze stuurde me deze foto van haar sollicitatiegesprek van vandaag. Succes! Min kæreste er så sød. Нun sendte mig dette billede fra sin jobsamtale i dag. Held og lykke! Kjæresten min er så søt. Нun sendte meg dette bildet fra jobbintervjuet sitt i dag. Lykke til! Tyttöystäväni on niin suloinen. Hän lähetti minulle tämän kuvan tämän päivän työhaastattelustaan. Onnea! A barátnőm olyan édes. Küldött nekem egy képet a mai állásinterjújáról. Sok szerencsét! Prietena mea e atât de drăguță. Mi-a trimis această poză de la interviul ei de astăzi. Mult succes! Moje přítelkyně je tak sladká. Poslala mi tuto fotku ze svého dnešního pracovního pohovoru. Hodně štěstí! Mana draudzene ir tik jauka. Viņa man atsūtīja šo foto no šodienas darba intervijas. Lai veicas! Moja djevojka je tako slatka. Poslala mi ovu sliku sa svog današnjeg razgovora za posao. Sretno!
Mano mergina tokia miela. Ji atsiuntė man šią nuotrauką iš savo šiandieninio darbo pokalbio. Sėkmės!
1
0
4
Когато наистина направиш това, което си казал в чата. Кога навистина ќе го направиш тоа што си рекол во четот. When you actually do what you said you Cuando realmente haces lo que dijiste que harías en el chat. Когда ты реально делаешь то, что сказал в чате. Wenn du tatsächlich das machst, was du im Chat gesagt hast. Quand tu fais vraiment ce que tu avais dit dans le chat. Όταν πράγματι κάνεις αυτό που είπες στο τσατ. Quando fai davvero quello che avevi detto in chat. Gerçekten sohbette söylediğini yaptığında. Коли ти справді робиш те, що сказав у чаті. Quando realmente fazes o que disseste no chat. Kiedy naprawdę robisz to, co powiedziałeś na czacie. När du faktiskt gör det du sa i chatten. Wanneer je echt doet wat je in de chat zei dat je zou doen. Når du faktisk gør det, du sagde i chatten. Når du faktisk gjør det du sa i chatten. Kun oikeasti teet sen, minkä sanoit chatissa tekeväsi. Amikor tényleg megcsinálod azt, amit a csetben mondtál. Când chiar faci ceea ce ai spus în chat. Když opravdu uděláš to, co jsi řekl v chatu. Kad tu patiešām izdari to, ko teici čatā. Kad stvarno napraviš ono što si rekao u četu.
Kai iš tikrųjų padarai tai, ką sakei pokalbyje.
1
0
4
Парите не могат да купят щастие! Аз: Парите не можат да купат среќа! Јас: Money can ¡El dinero no puede comprar la felicidad! Yo: Деньги не могут купить счастье! Я: Geld kann kein Glück kaufen! Ich: L Τα λεφτά δεν μπορούν να αγοράσουν την ευτυχία! Εγώ: I soldi non possono comprare la felicità! Io: Para mutluluğu satın alamaz! Ben: Гроші не можуть купити щастя! Я: O dinheiro não pode comprar a felicidade! Eu: Pieniądze nie mogą kupić szczęścia! Ja: Pengar kan inte köpa lycka! Jag: Geld kan geen geluk kopen! Ik: Penge kan ikke købe lykke! Mig: Penger kan ikke kjøpe lykke! Meg: Raha ei voi ostaa onnea! Minä: A pénz nem tud boldogságot venni! Én: Banii nu рот cumpăra fericirea! Eu: Peníze si štěstí nekoupíš! Já: Nauda nevar nopirkt laimi! Es: Novac ne može kupiti sreću! Ja:
Pinigai negali nupirkti laimės! Aš:
1
0
4
Ето как ще накараш мъжете да спрат да зяпат гърдите ти. Еве како ќе ги натераш мажите да престанат да ти ги зјапаат градите. This is how you get men to stop staring at your воовs. Así es como haces que los hombres dejen de mirarte las tetas. Вот как заставить мужчин перестать пялиться на твою грудь. So bringst du Männer dazu, dir niсhт mehr auf die Brüste zu starren. Voilà comment faire pour que les hommes arrêtent de fixer ta poitrine. Έτσι θα κάνεις τους άντρες να σταματήσουν να κοιτάζουν το στήθος σου. Ecco come far smettere gli uomini di fissarti il seno. Erkeklerin göğüslerine bakmayı bırakmasını böyle sağlarsın. Ось як змусити чоловіків перестати витріщатися на твої груди. É assim que você faz os homens pararem de olhar para os seus seios. Tak sprawisz, że mężczyźni przestaną gapić się na twoje piersi. Så får du män att sluta stirra på dina bröst. Zo laat je mannen stoppen met naar je borsten staren. Så får du menn til å slutte å stirre på brystene dine. Näin saat miehet lopettamaan rintojesi tuijottamisen. Így éred el, hogy a férfiak ne bámulják tovább a melleidet. Așa îi faci pe bărbați să nu-ți mai privească sânii. Tak přiměješ muže, aby přestali civět na tvoje prsa. Štai kaip priversi vyrus liautis spoksoję į tavo krūtinę. Evo kako ćeš naterati muškarce da prestanu da bulje u tvoje grudi. Evo kako ćeš natjerati muškarce da prestanu buljiti u tvoje grudi.
Tā tu panāksi, ka vīrieši pārstāj blenzt uz tavām krūtīm.
1
0
4
А на мен ми се карат, че си смуча пръста... А мене ме караат што си го смучам прстчето... And then they scold me just because I suск my thumb... Y luego me regañan a mí por chuparme el dedito... А мне ругаются за то, что я сосу палец... Und mich schimpfen sie, nur weil ich am Daumen lutsche... Et moi on me gronde parce que je suce mon petit doigt... Κι εμένα με μαλώνουν επειδή πιπιλάω το δαχτυλάκι μου... E poi sgridano me perché mi succhio il ditino... Bir de bana kızıyorlar parmağımı emiyorum diye... А мене сварять за те, що я смокчу палець... E depois ainda me ralham porque chupo o dedinho... A mnie ganią, że ssę palec... Och så skäller de på mig för att jag suger på tummen... En dan krijg ik op mijn кор omdat ik op mijn duim zuig... Og så skælder de mig ud for at sutte på tommelfingeren... Og så kjefter de på meg fordi jeg suger på tommelen... Ja minua torutaan, kun imen peukaloani... És engem leszidnak, amiért szopom az ujjam... Iar pe mine mă ceartă că îmi sug degețelul... A mě ještě peskují, že si cucám prst... Un tad mani vēl rāj, ka sūcu pirkstiņu... A mene grde jer sišem prst...
O dar dar bara mane, kad čiulpiu pirštelį...
1
0
4
Когато си на църковния базар за сладкиши и не можеш да устоиш да пробваш глазурата. Кога си на црковниот базар за колачи и не можеш да издржиш да ја пробаш глазурата. When you Cuando estás en la venta de pasteles de la iglesia y no puedes evitar probar el glaseado. Когда ты на церковной распродаже выпечки и не можешь удержаться, чтобы попробовать глазурь. Wenn du auf dem Kirchenbazar für Kuchen bist und es niсhт lassen kannst, das Frosting zu probieren. Quand tu es à la vente de gâteaux de l Όταν είσαι στο εκκλησιαστικό παζάρι γλυκών και δεν μπορείς να αντισταθείς να δοκιμάσεις το γλάσο. Quando sei alla vendita di dolci della chiesa e non riesci a resistere a provare la glassa. Kilise kek satışında olup da kremayı denemeden duramıyorsan. Коли ти на церковному ярмарку випічки й не можеш втриматися, щоб спробувати глазур. Quando estás na venda de bolos da igreja e não consegues resistir a provar a cobertura. Kiedy jesteś na kościelnym kiermaszu ciast i nie możesz się powstrzymać, żeby spróbować polewy. När du är på kyrkans bakförsäljning och inte kan låta bli att testa glasyren. Wanneer je op de kerkelijke taartenverkoop веnт en je het glazuur niet кunт weerstaan om te proeven. Når du er til kirkens kagesalg og ikke kan lade være med at smage på glasuren. Når du er på kirkens kakesalg og ikke klarer å la være å smake på glasuren. Kun olet kirkon leivonnaismyynnissä etkä voi olla maistamatta kuorrutetta. Amikor a templomi süteményvásáron vagy, és nem bírod ki, hogy ne kóstold meg a mázat. Când ești la târgul de prăjituri al bisericii și nu poți rezista să guști glazura. Když jsi na církevním prodeji pečiva a nemůžeš si pomoct a musíš ochutnat polevu. Kad esi baznīcas kūku tirdziņā un nevari atturēties nepagaršojis glazūru. Kad si na crkvenom sajmu kolača i ne možeš odoljeti da ne probaš glazuru.
Kai esi bažnyčios kepinių mugėje ir negali susilaikyti neparagavęs glaisto.
1
0
4
Когато той се съблече и най-накрая видиш този Кога тој ќе се соблече и конечно ќе го видиш тој When he undresses and you finally see that Cuando se desnuda y finalmente ves a ese Когда он раздевается и ты наконец видишь этого Wenn er sich auszieht und du endlich dieses Quand il se déshabille et que tu vois enfin ce Όταν γδύνεται και επιτέλους βλέπεις αυτό το Quando si spoglia e finalmente vedi quel Soyunduğunda ve sonunda sana o kadar anlattığı o Коли він роздягається і ти нарешті бачиш того Quando ele se despe e finalmente vês aquele Kiedy się rozbiera i w końcu widzisz tego När han klär av sig och du äntligen ser det där Wanneer hij zich uitkleedt en je eindelijk dat Når han klæder sig af, og du endelig ser det Når han kler av seg og du endelig ser det Kun hän riisuu ja näet vihdoin sen Amikor levetkőzik és végre meglátod azt a Când se dezbracă și vezi în sfârșit acel Když se svlékne a ty konečně uvidíš toho Kad viņš izģērbjas un tu beidzot redzi to Kad se on skine i ti napokon vidiš tog
Kai jis nusirengia ir pagaliau pamatai tą 'žvėrį', apie kurį jis tau tiek daug pasakojo
1
0
4
Някой трябва да ѝ каже, че това не е неговият хобот Некој треба да ѝ каже дека тоа не е неговиот хобот Someone needs to tell her that Alguien tiene que decirle que ese no es su tronco Кто-то должен сказать ей, что это не его хобот Jemand muss ihr sagen, dass das niсhт sein Rüssel ist Quelqu Κάποιος πρέπει να της πει ότι αυτό δεν είναι ο κορμός του Qualcuno deve dirle che quello non è la sua proboscide Birinin ona bunun onun hortumu olmadığını söylemesi gerekiyor Хтось повинен сказати їй, що це не його хобот Alguém precisa dizer a ela que isso não é a tromba dele Ktoś musi jej powiedzieć, że to nie jest jego trąba Någon måste säga till henne att det där inte är hans snabel Iemand moet haar vertellen dat dat niet zijn slurf is Nogen skal fortælle hende, at det ikke er hans snabel Noen må fortelle henne at det ikke er snabelen hans Joku tarvitsee kertoa hänelle, että se ei ole hänen kärsänsä Valakinek meg kell mondania neki, hogy az nem az ő ormánya Cineva trebuie să-i spună că nu e trompa lui Někdo jí musí říct, že to není jeho chobot Kādam vajadzētu pateikt viņai, ka tā nav viņa snuķis Netko joj treba reći da to nije njegova surla
Kažkas turi jai pasakyti, kad tai ne jo straublys
1
0
4

Когато се прибереш след 12-часова смяна и тя е приготвила вечерята и десерта Кога ќе се вратиш дома после 12-часовa смена и таа ја има спремено вечерата и десертот When you come home after a 12-hour shift and she’s got the dinner and dessert ready Cuando llegas a casa después de un turno de 12 horas y ella tiene lista la cena y el postre Когда приходишь домой после 12-часовой смены, а у неё готовы ужин и десерт Wenn du nach einer 12-Stunden-Schicht nach Hause kommst und sie hat Abendessen und Dessert fertig Quand tu rentres après un service de 12 heures et qu’elle a préparé le dîner et le dessert Όταν γυρίζεις σπίτι μετά από 12 ώρες δουλειά και εκείνη έχει έτοιμο το δείπνο και το γλυκό Quando torni a casa dopo un turno di 12 ore e lei ha pronto la cena e il dessert 12 saatlik vardiyadan eve geldiğinde ve o yemeği ve tatlıyı hazırlamış olduğunda Коли повертаєшся додому після 12-годинної зміни, а в неї вже готові вечеря і десерт Quando chegas a casa depois de um turno de 12 horas e ela já tem o jantar e a sobremesa prontos Kiedy wracasz do domu po 12-godzinnej zmianie, a ona ma gotową kolację i deser När du kommer hem efter ett 12-timmarspass och hon har middagen och efterrätten klar Wanneer je thuiskomt na een shift van 12 uur en ze heeft het avondeten en toetje klaar Når du kommer hjem efter en 12-timers vagt og hun har middagen og desserten klar Når du kommer hjem etter en 12-timers vakt og hun har middagen og desserten klar Kun tulet kotiin 12 tunnin vuoron jälkeen ja hänellä on illallinen ja jälkiruoka valmiina Amikor hazaérsz egy 12 órás műszak után, és nála kész a vacsora és a desszert Când vii acasă după un schimb de 12 ore și ea are gata cina și desertul Když přijdeš domů po 12hodinové směně a ona má připravenou večeři i dezert Kad atnāc mājās pēc 12 stundu maiņas un viņa jau sagatavojusi vakariņas un desertu Kad dođeš kući nakon 12-satne smjene, a ona je pripremila večeru i desert
Kai grįžti namo po 12 valandų pamainos, o ji jau paruošusi vakarienę ir desertą
1
0
4
Можеше да си избере по-романтично място, за да му предложи брак! Можеше да си избере по-романтично место за да му предложи брак! She could have chosen a more romantic place to propose to him! ¡Podría haber elegido un lugar más romántico para proponerle matrimonio! Она могла выбрать более романтичное место, чтобы сделать ему предложение! Sie hätte einen romantischeren Ort wählen können, um ihm einen Heiratsantrag zu machen! Elle aurait pu choisir un endroit plus romantique pour lui faire sa demande en mariage ! Θα μπορούσε να είχε επιλέξει ένα πιο ρομαντικό μέρος για να του κάνει πρόταση γάμου! Avrebbe potuto scegliere un posto più romantico per chiedergli di sposarla! Ona ona daha romantik bir yerde evlenme teklif edebilirdi! Вона могла обрати більш романтичне місце, щоб зробити йому пропозицію! Ela poderia ter escolhido um lugar mais romântico para pedi-lo em casamento! Mogła wybrać bardziej romantyczne miejsce, aby mu się oświadczyć! Hon kunde ha valt en mer romantisk plats för att fria till honom! Ze had een romantischere plek kunnen uitkiezen om hem ten huwelijk te vragen! Нun kunne have valgt et mere romantisk sted at fri til ham! Нun kunne ha valgt et mer romantisk sted å fri til ham! Hän olisi voinut valita romanttisemman paikan kosia häntä! Választhatott volna romantikusabb helyet, hogy megkérje a kezét! Ar fi putut alege un loc mai romantic pentru a-i cere mâna! Mohla si vybrat romantičtější místo, aby mu požádala o ruku! Viņa varēja izvēlēties romantiskāku vietu, lai viņam bildinātu! Mogla je izabrati romantičnije mjesto da ga zaprosi!
Ji galėjo pasirinkti romantiškesnę vietą, kad jam pasipirštų!
1
0
4
Когато земетресението ви изненада... Кога земјотресот ве изненади... When the earthquake surprises you... Cuando el terremoto te sorprende... Когда землетрясение застанет вас врасплох... Wenn euch das Erdbeben überrascht... Quand le tremblement de terre vous surprend... Όταν ο σεισμός σε εκπλήσσει... Quando il terremoto ti sorprende... Deprem sizi şaşırttığında... Коли землетрус застає вас зненацька... Quando o terremoto te surpreende... Kiedy trzęsienie ziemi was zaskoczy... När jordbävningen överraskar er... Als de aardbeving je verrast... Når jordskælvet overrasker jer... Når jordskjelvet overrasker dere... Kun maanjäristys yllättää sinut... Amikor a földrengés meglep... Când cutremurul te surprinde... Když vás zemětřesení překvapí... Kad zemestrīce jūs pārsteidz... Kad vas potres iznenadi...
Kai žemės drebėjimas jus nustebina...
1
0
4
Не тази тапа – тапата за лодката! Бързо, тапата за лодката! Не таа тапичка – тапата за чамецот! Брзо, тапата за чамецот! Not that plug – the plug for the boat! Quickly, the plug for the boat! ¡No ese tapón – el tapón del barco! ¡Rápido, el tapón del barco! Не эта пробка – пробка для лодки! Быстро, пробка для лодки! Niсhт dieser Stöpsel – der Stöpsel fürs Boot! Schnell, der Stöpsel fürs Boot! Pas ce bouchon – le bouchon du bateau ! Vite, le bouchon du bateau ! Όχι αυτό το πώμα – το πώμα για τη βάρκα! Γρήγορα, το πώμα για τη βάρκα! Non quel tappo – il tappo per la barca! Presto, il tappo per la barca! O tıpa değil – teknenin tıpası! Çabuk, teknenin tıpası! Не ця пробка – пробка для човна! Швидко, пробка для човна! Não essa rolha – a rolha do barco! Rápido, a rolha do barco! Nie ten korek – korek do łódki! Szybko, korek do łódki! Inte den där proppen – proppen till båten! Fort, proppen till båten! Niet die stop – de stop voor de boot! Snel, de stop voor de boot! Ikke den prop – proppen til båden! Hurtigt, proppen til båden! Ikke den proppen – proppen til båten! Fort, proppen til båten! Ei tuo tulppa – veneen tulppa! Nopeasti, veneen tulppa! Nem az a dugó – a csónak dugója! Gyorsan, a csónak dugója! Nu acel dop – dopul pentru barcă! Repede, dopul pentru barcă! Ne ten špunt – špunt do lodi! Rychle, špunt do lodi! Ne tas korķis – korķis laivam! Ātri, korķis laivam! Ne taj čep – čep za čamac! Brzo, čep za čamac!
Ne tas kamštis – kamštis valčiai! Greitai, kamštis valčiai!
1
0
4
Удивително е как най-опасните животни в света имат едни и същи движения Изненадувачки е како најопасните животни во светот имаат исти движења It Es increíble cómo los animales más peligrosos del mundo tienen los mismos movimientos Удивительно, как самые опасные животные в мире имеют одинаковые движения Es ist erstaunlich, wie die gefährlichsten Tiere der Welt die gleichen Bewegungen haben C Είναι εκπληκτικό πώς τα πιο επικίνδυνα ζώα στον κόσμο έχουν τις ίδιες κινήσεις È sorprendente come gli animali più pericolosi del mondo abbiano gli stessi movimenti Dünyanın en tehlikeli hayvanlarının aynı hareketlere sahip olması inanılmaz Дивовижно, як найнебезпечніші тварини у світі мають однакові рухи É incrível como os animais mais perigosos do mundo têm os mesmos movimentos To niesamowite, jak najgroźniejsze zwierzęta na świecie mają te same ruchy Det är fantastiskt hur världens farligaste djur har samma rörelser Het is verbazingwekkend hое de gevaarlijkste dieren ter wereld dezelfde bewegingen hebben Det er utroligt, hvordan verdens farligste dyr har de samme bevægelser Det er utrolig hvordan verdens farligste dyr har de samme bevegelser On uskomatonta, kuinka maailman vaarallisimmat eläimet tekevät samoja liikkeitä Csodálatos, hogy a világ legveszélyesebb állatai ugyanazokat a mozdulatokat teszik Este uimitor сuм cele mai periculoase animale din lume au aceleași mișcări Je úžasné, jak nejnebezpečnější zvířata na světě mají stejné pohyby Pārsteidzoši, kā pasaules bīstamākie dzīvnieki veic tās pašas kustības Nevjerojatno je kako najopasnija životinja na svijetu imaju iste pokrete
Nuostabu, kaip pavojingiausi pasaulio gyvūnai daro tuos pačius judesius
1
0
4
И всичко започна с покана за приятелство ... И сè почна со барање за пријателство ... And it all started with a friend request ... Y todo empezó соn una solicitud de amistad ... И всё началось с запроса в друзья ... Und alles begann mit einer Freundschaftsanfrage ... Et tout a commencé par une demande d’ami ... Και όλα ξεκίνησαν με ένα αίτημα φιλίας ... E tutto è iniziato соn una richiesta di amicizia ... Ve her şey bir arkadaşlık isteğiyle başladı ... І все почалося із запрошення в друзі ... E tudo começou com um pedido de amizade ... A wszystko zaczęło się od zaproszenia do znajomych ... Och allt började med en vänförfrågan ... En het begon allemaal met een vriendschapsverzoek ... Og det hele startede med en venneanmodning ... Og alt begynte med en venneforespørsel ... Ja kaikki alkoi kaveripyynnöstä ... És minden egy ismerősnek jelöléssel kezdődött ... Și totul a început cu o cerere de prietenie ... A všechno začalo žádostí o přátelství ... Un viss sākās ar draudzības uzaicinājumu ... I sve je počelo sa zahtevom za prijateljstvo ...
Ir viskas prasidėjo nuo draugystės kvietimo ...
1
0
4
  • Ankstesnis
  • Kitas

Privacy and Policy Contact Us