Blagues sur les cowboys et les Indiens

Une famille de pionnier installe sa cabane dans le nord ouest Canadien...
A la fin de l'été le père commence à couper du bois pour l'hiver... Il a un doute..
Aura-t-il assez de bois si l'hiver s'avère très rigoureux.?.
Il avise des indiens voisins amicaux..
"CHEF ! Les hivers sont froids par ici ?... Celui qui vient sera-t-il dur ?
Le chef met sa main en visière scrute l'horizon et dit... "HIVER DUR.. FROID !!!"
Le pionnier retourne et coupe encore plusieurs stères de bois..
Encore inquiet.. En aurons -nous assez.. Il retourne vers le camp indien..
"CHEF ? vous êtes sûr que l'hiver sera froid ?"... Même manège, le chef regarde au lоin...
"HIVER TRES FROID... TRES DUR !!!!
Le pionnier retourne effrayé.. Il coupe comme un fou.. Cette fois on en a assez !.. Pris d'un doute
Il retourne voir le chef... Idem.."HIVER TRES TRES DUR ! TRES TRES FROID " LE PLUS DUR DEPUIS LONGTEMPS !!!!..
L'homme est désespéré.. "Chef ? Comment vous faites, comment vous savez que cet hiver sera particulièrement rigoureux ?"
"QUAND HOMME BLANC COUPE BEAUCOUP DE BOIS, HIVER PARTICULIEREMENT DUR" !!!!
During the conquest of the West, two immigrants settle on Colorado land. As the area is not very safe, the man decides to install a big веll in front of the house. Then he said to his wife:
- If something serious happens while I am in the fields plowing, ring the веll very loudly, and I will run immediately. The next day, while he is plowing, he hears the веll and comes back running ... His wife says to him:
- I called you because the children were really unbearable. They keep bickering! - What you made me run more than 2 terminals just for that! But you're crazy! A few days later, rebelote. the веll rings, the farmer rushes up. Out of breath, he sees his wife crying, in front of his burnt blackberry pie. - Dамn it ! You want my skin or whatever he said angry to his wife. I said serious things. I warn you if you call me again for вullshiт, it will go wrong! The next day the веll rings again. This time again he returns to the farm in fourth gear. When he arrives the mother is dead, planted on the porch pierced by a spear, the farm is on fire, the animals have all died from arrows and from the mule only the bones remain ... Contemplating the carnage , the farmer said:
- There you go! Okay ... the веll rings again. This time again he returns to the farm in fourth gear. When he arrives the mother is dead, planted on the porch pierced by a spear, the farm is on fire, the animals have all died from arrows and from the mule only the bones remain ... Contemplating the carnage , the farmer said:
- There you go! Okay ... the веll rings again. This time again he returns to the farm in fourth gear. When he arrives the mother is dead, planted on the porch pierced by a spear, the farm is on fire, the animals have all died from arrows and from the mule only the bones remain ... Contemplating the carnage , the farmer said:
- There you go! Okay ...
C est l'histoire d'un cheval qui ne fait que de pleurer et son propriétaire en ayant marre de l'entendre pleuré passe une petite annonce:
"N'importe quel personne arrivant à faire rire mon cheval, je lui donne 2500 euros".
Plusieurs personnes essayent mais personne n'y arrive jusqu'au jour où un vieux cowboy arrive et va voir le cheval. Il lui parle à l'oreille et d'un coup, le cheval explose de rire.
Puis, le cowboy récupère l'argent, donne son numéro et s'en va.
Le propriétaire de l'animal est étonné mais content que son cheval ne pleure plus mais au bout d'un moment il n'en peu plus et il se dit qu'il préfèrerait quand le cheval pleurait. Alors il rappele le cowboy et il lui propose 5000 euros si il le fait pleurer. Le соw-boy vient voir le cheval et la bête se mit à pleurer.
Le соw-boy prend l'argent mais le propriétaire lui demande:
- Comment as tu fait ?
- C'est simple la première fois, je lui ai dit que j avais un plus gros sexe que lui et la deuxième fois je lui est montré
Au Canada, dans le Grand Nord, un bûcheron coupe son bois pour l'hiver. Après deux journées de coupe, et plusieurs stères transportées, il en vient à se demander si sa provision de bûches sera suffisante. Les hivers sont très froids, dans la région. Il va donc voir un vieux chef indien, un peu déplumé, pour savoir si l'hiver sera rigoureux. Il pose sa question, et le chef lui dit:
- Ugh ! Hiver sera rude. Alors le bûcheron retourne couper du bois, encore et encore. Au bout de quelques jours de durs labeurs, il retourne voir le vieux chef et lui repose sa question. Et le chef répond:
- Ugh ! Hiver sera rude, très rude ! Alors le bûcheron retourne bucheronner. Pendant quinze jours. Puis il retourne voir l'indien. Qui lui dit:
- Ugh ! Hiver sera rude, très très très rude ! Alors le bûcheron demande au chef:
- Mais, Grand Chef, comment peux-tu savoir cela ? Et l'indien répond:
- Quand homme blanc couper beaucoup de bois, c'est que l'hiver sera rude !