• Home
  • Skämt kategorier
  • Popular
  • Roliga Bilder
  • Bästa ordvitsar
  • Topplista
  • "Katt åt..."-skämt
  • Advokatskämt
  • Alkoholskämt och fyllehumor
  • Alla barnen-skämt
  • Bellman skämt, Bellmanhistorier
  • Blondinskämt
  • Chuck Norris skämt
  • Dåliga skämt
  • Din mamma-skämt, Din mamma skämt
  • Djurvitsar, Djur-Skämt, Djur skämt
  • För vuxna!
  • Fotboll skämt
  • Fräckisar & Snuskiga skämt, 18+, För vuxna!
  • Fräckisar om prostitution
  • Fräckisar skämt
  • Gay-skämt
  • Göteborgshumor, Göteborgsskämt
  • Grova skämt
  • Jobb skämt, Skämt för kontoret och arbetet
  • Knack knack skämt
  • Lilla Per skämt, Lille Pelle skämt
  • Män och Kvinnor
  • Mörk humor, Mörka skämt, Svart humor
  • Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
  • Nunneskämt
  • Osmakliga skämt
  • Pappaskämt, Pappa skämt
  • Politiska skämt, Politiska vitsar och skämt
  • Religiösa skämt
  • Roliga historier
  • Skämt för Barn
  • Skämt om äktenskap
  • Skämt om barer
  • Skämt om bönder
  • Skämt om doktorer, Läkarhumor, Läkar skämt
  • Skämt om elektriker
  • Skämt om fängelse och fångar
  • Skämt om judar
  • Skämt om kvinnor
  • Skämt om män
  • Skämt om onani
  • Skämt om poliser
  • Skämt om sekreterare
  • Skämt om skilsmässa
  • Skämt om skolan
  • Skämt om Vladimir Putin
  • Skottehistorier
  • Snuskiga skämt
  • Sportskämt
  • Svärmor skämt
  • Svengelska skämt
  • Terroristskämt
  • Torra skämt
Вицове за Семейния живот Marriage Jokes, Family Jokes Familienwitze, Familien Witze,... Chistes familiares, Chistes de... Анекдоты про Семью Blagues sur le Mariage Barzellette su Family, Barzell... Οικογενειακα-ανεκδοτα, Οικογεν... Вицови за семејството Evlilik Fıkraları Сімейні жарти Piadas de Família Dowcipy i kawały: Rodzinie Svenska Familiegrappen, Huwelijk moppe... Familievittigheder Familievitser, Familieselskap Avioparivitsit, Parisuhdevitsi... Házasságos viccek, Házassági v... Glume despre familie Vtipy o rodině Juokai apie šeimą Joki par ģimeni Vicevi o obitelji
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Topplista
  2. Skämt om äktenskap

Skämt om äktenskap

Skicka in skämt Topplista Bästa ordvitsar
Börje satt på trappan och sög på sin рiра.
- Jag tror du tycker mer om din рiра än vad du tycker om mig, gnällde hans hustru.
- Ja, det kan du ge dig på, muttrade Börje. För det fina med pipan är att man kan skruva av huvudet när den är sur.
72
0
4
Модрица Зошто сосетката била целата помодрена и отечена? Schwer verletzt zum Arzt молодая жена в слезах прибегает к матери. - что случилось? - меня... Жена идва на работа със синьо око. Плачеща жена звъни на вратата на майка си: Една жена доаѓа да работа со сино око. Нејзиниот колега забележува и ја прашува: - Une femme arrive chez son médecin, elle a des dents cassées, le nez en sang, et le visage tuméfié. Een vrouw komt bij de dokter, met gebroken tanden, de nek vol bloed en een blauw gezicht. Vraagt de dokter: Wie heeft je dat aangedaan? Antwoordt het vrouwtje: Het komt van mijn echtgenoot! Hoezo,... Een jonge vrouw komt met een blauw oog bij haar moeder. "Wie heeft dat nou toch gedaan?" " "Ja, mijn man." "Ik dacht dat die in Londen zat?" "Dat dacht ik ook…" Terezinha encontra a vizinha de olho roxo,um hematoma enorme do lado direito do rosto e pergunta: — Credo,Verônica!Que foi que aconteceu? — Foi o cavalo do meu marido... — O Sergio? Mas eu pensei... Genc bir kadin sol gozu mosmor bir halde evine gelmis. - Aman allahim kim yapti bunu kizim? - Kocam. - Peki ama o londra da degil miydi? - Bende oyle zannediyordum anne. Proaspăt căsătorită, o fată se plânge mamei că soţul i-a făcut o vânătaie sub ochi. - Sunt surprinsă! Eu îl credeam plecat în delegaţie, spune mama. - Şi eu!
Hubert till Mats:
- Vilken blåtira du har. Vad är det som har hänt?
- Jag fiск den av frugan.
- Jag trodde att hon var bortrest?
- Det trodde jag med...
72
0
4
Hon:
- Ett ord till från dej så åker jag hem till mamma!
Han:
- Taxi!
72
0
4

Geriatric Medicine Medical Samples Ein Trompeter beim Arzt Ένας μισόκουφος γέρος Two old people, a man and a woman, walk into a hospital. Le vieux père Jules, un brave paysan, n En gammal halvdöv pensionär går in för sin årliga fysiska undersökning i sällskap med sin hustru. Läkaren kommer in i undersökningsrummet och säger: - Jag behöver ett urinprov, ett avföringsprov,... A little old man who
Ett äldre par kommer in på sjukhuset och får träffa doktorn. Denne säger till mannen:
- Du får lämna urinprov, avföringsprov och blodprov.
Mannen stirrar på doktorn och säger:
- Va sa du???
Doktorn upprepar samma sak igen, men även denna gång frågar mannen vad han sagt. Med stigande irritation ropar doktorn:
- DU FåR LäMNA URINPROV, AVFöRINGSPROV OCH BLODPROV...
Då vänder sig kvinnan till maken och säger lungt:
- Gösta, ge honom dina kalsonger...
70
0
4
Vid middagsbordet berättade frun:
- August. Det hände något underbart i morse. En man ringde på dörren och när jag öppnade sa han:
- Jag inkasserar räkningar.
- Så då gav jag honom bunten som låg på ditt skrivbord...
70
0
4
- Förr var jag min egen värste kritiker.
- Och nu då?
- Nu har min fru tagit över den rollen...
70
0
4
En man skjutsade hem en kvinnlig kollega men berättade inte det för sin fru eftersom han trodde att hon skulle bli svartsjuk.
Några dagar senare satt mannen och hans fru i bilen på väg till en middag. Plötsligt fiск han syn på en högklackad sko under passagerarsätet.
För att distrahera sin fru skrek han:
- Titta där, och pekade vid sidan av vägen.
Nät frun tittade dit passade han på att slänga ut skon.
Väl framme sa hans fru:
- Har du sett min andra sko?
70
0
4
Frun var bortrest och ringde hem till mannen. Så frågade hon hur det var med katten.
- Den är död, svarade han.
- Ohh... så hemskt... men kunde du inte sagt det lite mer känsligt?
- Hurdå???
- Säg först att den sitter på taket och nästa gång att den ramlat ner och skadat sig och sedan att den dog. Hur är det förresten med min mamma?
- ... Hon sitter på taket...
70
0
4
Berra hade varit på födelsedagskalas och kommer hemvinglande på morgonkulan. Hustrun sömnigt:
- Var det femtio eller sextio han fyllde?
- Femtio eller sextio... Han fyllde oss allihop
70
0
4
Nilsson sträckte på sig och sa:
- Vet du, varje morgon när jag rakar mig känner jag mig tjugo år yngre.
- Skulle du inte kunna raka dig om kvällarna i stället? undrade hustrun.
70
0
4
Frun till älskaren:
- Vilken tur min man har haft sen han tog den där olycksfallsförsäkringen! I förra veckan fiск han en stege i huvudet och igår blev han överkörd!
70
0
4
Перничиња Καλή και κακή είδηση Жена звъни на мъжа си: Жена звонит мужу на работу, чтобы поболтать. Муж: Un niño llega a casa y le dice al padre: - Papá tengo que darte dos noticias, una buena y otra mala, ¿cuál quieres primero?. Y el padre le contesta: - Hijo dame sólo la buena porque hoy he tenido un día malísimo y no quiero más problemas, otro día ya me dirás la mala. Y el hijo le contesta: -... Die Ehefrau kommt nach Hause und sagt dem Ehemann: "Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. Welche willst du zuerst hören?" Na die gute! Also ... Der Airbag hat funktioniert! s Ochtends gaat Yolanthe uit rijden met de spiksplinternieuwe auto van Wesley. Als Wesley A mulher de um advogado liga para ele no meio de uma reunião de negócios e diz: — Amor eu tenho uma notícia boa e uma ruim. — Mas amor, eu estou em uma reunião de negócios, então fale só a boa. —... Разговаривают муж с женой. Жена: - У меня к тебе 2 новости - хорошая и плохая. С какой начать? - С хорошей. - Подушка безопасности сработала хорошо... Llega la hija como a las 2 de mañana y le dice al padre que la está esperando despierto,"Papá tengo dos noticias una buena y otra mala ". El padre le contesta: "dime la buena noticia primero" La... - Pappa, jeg har en god og en dårlig nyhet! - Jeg er litt opptatt nå, men la meg høre bare den gode! - Airbagen virket! A mulher liga para o marido e fala: "Querido tenho duas notícias para te dar, uma boa e uma ruim" E o marido responde: "Olha, eu estou numa reunião super tensa, me diz só a boa" E a mulher diz:... Een man is op zakenreis in Japan wanneer zijn vrouw hem belt. Hij neemt op met: "Kun je heel kort houden? Dit telefoontje is enorm duur." De vrouw begint met: "Ik heb goed nieuws en slecht... La niña rubia al fin se ha sacado el carnet de conducir y toca estrenar el coche nuevo que le han regalado. Tras una vueltas por el día, se lo decide llevar de fiesta a la noche. A las 2 de la... Mariano, te tengo que dar dos noticias, una buena y otra mala. Ya estoy harto de noticias malas, dime sólo la buena. Que el airbag del coche funciona. Vaimo tulee kotiin ja antaa autonavaimet miehelle kertoen: - Minulla on sekä hyviä että huonoja uutisia. Kummat kerron ensin? - No, vaikkapa ne hyvät. - Auton turvatyyny toimii Дружина дзвонить чоловіку на роботу, щоб поговорити. Чоловік: — Вибач, люба, але в мене зараз роботи багато. — Але, милий, у мене є для тебе новини: хороша і погана. — Гаразд, у мене немає часу... Soţia vine acasă şi-i zice soţului: - Am o veste bună şi una rea , pe care s-o zic? - Zi-o pe`aia bună, zice soţul. - Merg airbagurile!!! Az ifjú feleség új autót kap születésnapjára. Rögtön el is viszi egy körre, hogy kipróbálja. Sokára ér haza, majd az ajtón belépve azt mondja a férjének: - Drágám, az új autóval kapcsolatban van... Hej, skat, det er mig. Jeg har en god og en dårlig nyhed. - Du, jeg har lige lidt travlt. Nøjes med at fortælle mig den gode. - OK, bilens airbags virker fint. Este hazamegy a feleség, és így szól a férjéhez: - Drágám, van egy jó és egy rossz hírem. Melyiket mondjam előbb? - A jót. - Működött a légzsák! Une femme revient de son shopping avec la Mercedes de son mari . Elle s’écrie : - Chéri, j’ai une bonne nouvelle. Ton airbag, côté conducteur, fonctionne à merveille ! Konen ringede til sin mand på arbejdet. - Hej skat. Hvordan går det? - Det går fint, men jeg har travlt og har ikke tid til hyggesnak nu. - Hmm..... Jeg har ellers både en god og en dårlig nyhed. -...
När frun kommer hem säger hon till sin man:
- Jag har en god och en dålig nyhet, vilken vill du höra först?
- Vi kan väl ta den goda, svarade mannen.
- Airbagen fungerade...
70
0
4

Бурна семейна свада. Жената изкрещява: - По-добре да се бях омъжила за самия дявол! А мъжът отвръща: - Те бракове между близки роднини са забранени! Efter et voldsomt skænderi udbryder fru Petersen: - Jeg kunne lige så godt have giftet mig med fanden selv! - Jeg troede ikke, at så nære slægtninge måtte gifte sig. Żona podczas kłótni do męża : - Już lepiej bym zrobiła, gdybym wyszła za diabła !!!!!!!!!! - Niestety - wzrusza ramionami mąż - małżeństwa między krewnymi są zabronione !
En man och hans hustru grälade. Hustrun:
- Jag kunde lika gärna ha gift mig med fаn själv!
Mannen:
- Så nära släktingar får inte gifta sig!
70
0
4
Henry östlund kom hemrumlande sent.
- Var har du varit? frågade hans fru.
- På möte.
- Så här länge?
- Ja, vi beslutade att möstesdeltagarna skulle gå hem i bokstavsordning.
70
0
4
Los vecinos siguen enamorados Жена към съпруга си: Жена ми ме упреква: За завтраком жена сердито пеняет своему мужу: Съпруга следи новите си съседи: Жена казва на мъжа си: Die Ehefrau zu ihrem Ehemann" - Oi, amor... À noite, enquanto o marido lia o jornal, a esposa comentou: Julia tells her husband, "James, that young couple that just moved in next door seem such a loving twosome. Every morning, when he leaves the house, he kisses her goodbye, and every evening when he comes homes, he brings her a dozen roses. Now, why can Frun menande till mannen när hon ger honom portföljen i dörren: - Herr Göransson ger alltid sin fru en kyss innan han går till jobbet på morgonen. Varför gör inte du det? - är du inte klok? Jag... A farmer and his wife had just waken up one morning to the crowing of their rooster. While still in bed, the farmer Een vrouw klaagt gepikeerd tegen haar man: "Elke ochtend als de buurman naar zijn werk vertrekt kust hij hartstochtelijk zijn vrouw. Waarom doe jij dat nooit?" Waarop de man antwoord: "Waarom!?… Ik... Жінка каже чоловікові: — Поглянь, яке чудове подружжя наші нові сусіди: він її весь час обіймає, цілує, каже їй ласкаві слова. А чому ж ти цього не робиш? — А я тут причому? Я її навіть не знаю. La esposa, echando de menos el cariño del noviazgo, le dice al esposo: Pepe, te has fijado que el vecino besa todos los días a su mujer cuando se va a al trabajo ¿ Por qué no haces tú lo mismo? ¿De... Wife: "Our new neighbor always kisses his wife when he leaves for work. Why don Egy asszony panaszosan mondja a férjének: - Észrevetted már, hogy amikor a szomszédunk hazaér a munkából, mindig átöleli és csókkal üdvözli a feleségét? Te miért nem csinálod ezt? - Nem ismerem még... Una señora le dice al esposo: Los nuevos vecinos son tan amorosos, él la besa, la acaricia, le hace arrumacos, ¿Por qué tú no haces lo mismo? Le responde el esposo: ¡ Pues, porque yo casi no... Una pareja subiendo a un auto: - Mi amor, ¿viste lo tierno y cariñoso que es el nuevo vecino con su esposa?¿Viste como la besa y acaricia? Y sigue: - ¿Por qué tú no haces lo mismo? - ¡Ay mija,...
Fru Olsson till sin äkta hälft:
- Herr Bergqvist här intill brukar ge sin fru en kyss på kinden varje dag innan han går till jobbet. Varför kan inte du göra detsamma?
- Är du inte klok? Jag känner henne knappast...
70
0
4
- Vem krossade fönsterrutan hemma hos dig?
- Det var jag, fast det var min mans fel.
- Hur gick det till?
- Han hoppade undan...
70
0
4
- Hur trivs din fru på sin nya arbetsplats?
- Alldeles utmärkt. Hon har redan retat upp fem kärringar där på kontoret...
70
0
4
Två väninnor träffas och den ena frågar:
- Hur är det med din man numera?
- Вrа tack, idag ägnar han sej åt sin fyrbenta vän.
- Jaså, är han ute med hunden?
- Nej, han liggеr i soffan...
70
0
4
  • Föregående skämt
  • Nästa sida

Privacy and Policy Contact Us