Viccek nőkről
Етикетите трябва да се махат
Етикетите треба да се тргнат
You have to remove the labels because they itch and then this happens
Hay que quitar las etiquetas porque pican y luego pasa esto
Этикетки нужно снимать
Die Etiketten muss man entfernen
Il faut enlever les étiquettes parce qu’elles grattent et après ça arrive
Πρέπει να βγάζεις τις ετικέτες γιατί τσιμπάνε και μετά συμβαίνει αυτό
Le etichette bisogna toglierle perché pungono e dopo succede questo
Etiketleri çıkarmak lazım çünkü batıyorlar ve sonra bu oluyor
Етикетки треба знімати
É preciso tirar as etiquetas porque picam e depois acontece isto
Etykiety trzeba usuwać
Man måste ta bort etiketterna för de kliar och sedan händer det här
Je moet de labels verwijderen want ze prikken en dan gebeurt dit
Man skal fjerne etiketterne
Du må fjerne etikettene fordi de stikker og så skjer dette
Tarrat täytyy poistaa
Etichetele trebuie scoase pentru că zgârie și apoi se întâmplă asta
Musíš sundat etikety
Etiketes reikia nuimti
Etiķetes jānoņem
Etikete treba skinuti jer bodu i onda se desi ovo
Когато тя разбра как да отключи телефона ти...
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон...
When she figured out how to unlock your phone...
Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono...
Когда она поняла
Als sie herausgefunden hat
Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone...
Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου...
Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono...
Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde...
Коли вона зрозуміла
Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel...
Kiedy zorientowała się
När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon...
Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen...
Da hun fandt ud af
Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din...
Kun hän tajusi
Când și-a dat seama сuм să-ți deblocheze telefonul...
Když zjistila
Kai ji suprato
Kad viņa saprata
Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Вижте колко хубави бяха игрите от 80-те и 90-те!
Видете колку убави беа игрите од 80-тите и 90-тите!
Look how beautiful the games from the 80s and 90s were!
¡Miren qué bonitos eran los juegos de los 80 y 90!
Посмотрите
Schaut mal
Regardez comme les jeux des années 80-90 étaient beaux !
Δείτε πόσο ωραία ήταν τα παιχνίδια των δεκαετιών ’80–’90!
Guardate com’erano belli i giochi degli anni ’80-’90!
Bakın 80’ler ve 90’lardaki oyunlar ne kadar güzeldi!
Подивіться
Vejam como eram bonitos os jogos dos anos 80 e 90!
Zobaczcie
Se vilka fina spel det fanns på 80- och 90-talet!
Kijk hое mooi de spellen uit de jaren 80 en 90 waren!
Se
Se hvor fine spillene fra 80- og 90-tallet var!
Katso kuinka hienoja 80- ja 90-luvun pelit olivat!
Uitați cât de frumoase erau jocurile din anii ’80-’90!
Podívejte se
Pažiūrėkite
Paskatieties
Pogledajte kako su bile lijepe igre iz 80-ih i 90-ih!
Неповторимата красота на италианските градчета...
Неповторливата убавина на италијанските градчиња...
The unmatched beauty of Italian villages...
La inigualable belleza de los pueblos italianos...
Несравненная красота итальянских городков...
Die unvergleichliche Schönheit der italienischen Dörfer...
La beauté inégalable des villages italiens...
Η απαράμιλλη ομορφιά των ιταλικών χωριών...
L'ineguagliabile bellezza dei borghi italiani...
İtalyan kasabalarının eşsiz güzelliği...
Неперевершена краса італійських містечок...
A incomparável beleza das aldeias italianas...
Niezrównane piękno włoskich miasteczek...
Den ojämförliga skönheten i italienska byar...
De onovertroffen schoonheid van Italiaanse dorpjes...
Den uforlignelige skønhed ved italienske landsbyer...
Den uovertrufne skjønnheten til italienske landsbyer...
Italian kylien verraton kauneus...
Frumusețea de neegalat a satelor italiene...
Nepřekonatelná krása italských vesniček...
Neprilygstamas Italijos miestelių grožis...
Neatkārtojamais Itālijas ciematu skaistums...
Neponovljiva ljepota talijanskih gradića...
Когато си мислиш
Кога мислиш дека си најубава од сите... сети се на тоа лице кога ставаш маскара.
When you think you're the most beautiful of all... remember that face when you put on mascara.
Cuando crees que eres la más guapa de todas... recuerda esa cara cuando te pones el rímel.
Когда думаешь
Wenn du denkst
Quand tu penses être la plus belle de toutes... rappelle-toi de cette tête quand tu mets du rimmel.
Όταν νομίζεις ότι είσαι η πιο όμορφη απ’ όλες... θυμήσου αυτό το πρόσωπο όταν βάζεις μάσκαρα.
Quando pensi di essere la più bella di tutte... ricordati di quella faccia quando metti il rimmel.
En güzel olduğuna inandığında... rimel sürerkenki o yüzünü hatırla.
Коли думаєш
Quando pensas que és a mais bonita de todas... lembra-te dessa cara quando pões o rímel.
Kiedy myślisz
När du tror att du är den vackraste av alla... kom ihåg det där ansiktet när du tar på mascara.
Als je denkt dat je de mooiste веnт van allemaal... onthoud dat gezicht als je mascara opdoet.
Når du tror
Når du tror du er den vakreste av alle... hus det ansiktet når du tar på mascara.
Kun luulet olevasi kaikista kaunein... muista se ilme
Când crezi că ești cea mai frumoasă dintre toate... amintește-ți fața aceea când îți pui rimel.
Když si myslíš
Kai manai
Kad domā
Kad misliš da si najljepša od svih... sjeti se tog lica dok stavljaš maskaru.
Мис Пуерто Рико и Мис Аржентина вчера се ожениха... най-голямата загуба на жени в историята
Мис Порто Рико и Мис Аргентина вчера се венчаа... најголемата штета од женски во историјата
Miss Puerto Rico and Miss Argentina got married yesterday... the greatest waste of women in history
Miss Puerto Rico y Miss Argentina se casaron ayer... el mayor desperdicio de mujeres de la historia
Мисс Пуэрто-Рико и Мисс Аргентина поженились вчера... самая большая потеря женщин в истории
Miss Puerto Rico und Miss Argentinien haben gestern geheiratet... die größte Verschwendung von Frauen in der Geschichte
Miss Porto Rico et Miss Argentine se sont mariées hier... le plus grand gâchis de femmes de l’histoire
Η Μις Πουέρτο Ρίκο και η Μις Αργεντινή παντρεύτηκαν χθες... η μεγαλύτερη «σπατάλη» γυναικών στην ιστορία
Miss Porto Rico e Miss Argentina si sono sposate ieri... il più grande spreco di donne della storia
Miss Porto Riko ve Miss Arjantin dün evlendi... tarihin en büyük kadın israfı
Міс Пуерто-Ріко та Міс Аргентина вчора одружилися... найбільша втрата жінок в історії
Miss Porto Rico e Miss Argentina casaram-se ontem... o maior desperdício de mulheres da história
Miss Portoryko i Miss Argentyna wczoraj wzięły ślub... największe marnotrawstwo kobiet w historii
Miss Puerto Rico och Miss Argentina gifte sig igår... den största förlusten av kvinnor i historien
Miss Puerto Rico en Miss Argentinië zijn gisteren getrouwd... de grootste verspilling van vrouwen in de geschiedenis
Miss Puerto Rico og Miss Argentina blev gift i går... den største spild af kvinder i historien
Miss Puerto Rico og Miss Argentina giftet seg i går... det største sløseriet med kvinner i historien
Miss Puerto Rico ja Miss Argentina menivät naimisiin eilen... historian suurin naisten menetys
Miss Porto Rico și Miss Argentina s-au căsătorit ieri... cea mai mare risipă de femei din istorie
Miss Porto Rico a Miss Argentina se včera vzaly... největší plýtvání ženami v historii
Miss Puerto Rico ir Miss Argentina vakar susituokė... didžiausias moterų švaistymas istorijoje
Miss Puerto Rico un Miss Argentīna vakar apprecējās... lielākais sieviešu izšķērdējums vēsturē
Miss Portoriko i Miss Argentina su se jučer vjenčale... najveća šteta od žena u povijesti
Той ме заряза и затова започнах да излизам с хазайна му. Утре ще му вдигнем наема.
Ме остави
He dumped me
Me dejó
Он меня бросил
Er hat mit mir Schluss gemacht
Il m’a larguée
Με παράτησε
Mi ha lasciata
Beni terk etti
Він мене кинув
Ele terminou comigo
Rzucił mnie
Han dumpade mig
Hij maakte het uit
Han droppede mig
Han slo opp med meg
Hän jätti minut
M-a părăsit
Rozešel se se mnou
Jis mane paliko
Viņš mani pameta
Ostavio me