• Home
  • Kategorije viceva
  • Popular
  • Smešne slike
  • Najbolji vicevi
  • Najnovejši vici
  • Crni humor
  • Glupi Vicevi
  • Haso, Fata, Mujo
  • Kompjuterski vicevi
  • Kratki Vicevi
  • Lekarski vicevi, Doktori
  • Mali Perica
  • Narodi
  • Ne znam
  • Novinski
  • Piramida
  • Piroćanci
  • Politički vicevi, Politični vici
  • Religija, Verski vicevi
  • Romski vicevi
  • Seks, Seksi vicevi, Sex
  • SMS/Grafiti
  • Sportski vicevi
  • V službi
  • Vicevi o Čak Norisu, Chuck Norris
  • Vicevi o plavušama
  • Vicevi o policajcima
  • Vicevi o ratu i vojnicima
  • Vicevi o reklami i marketingu
  • Vicevi o školi
  • Vicevi o Zagorcima
  • Vicevi o ženama
  • Vicevi o životinjama, Životinje
  • Vicevi za decu
  • Vicevi za programere
  • Vici o taščah
  • Zlatna ribica
  • Prostakluci
  • Vicevi o alkoholu
  • Vicevi o nogometu
  • Vicevi o obitelji
  • Vicevi o odvjetnicima
  • Vicevi o Židovima
Вицове за Коли и Шофьори, Авто Car and driving jokes Auto Witze, AutoWitze, Motorra... Chistes de coches, Chistes de ... Шутки про машины и водителей Blagues sur les Voitures, Blag... Barzellette sulle macchine e s... Ανέκδοτα για αυτοκίνητα και οδ... Вицеви за коли и возачи Şoför Fıkraları Анекдоти - Автомобільні Piadas sobre carros e motorist... Żarty o samochodach i kierowca... Bilskämt Auto moppen, Chauffeu Vittigheder om biler og chauff... Bilvitser Autovitsit, Rattijuopot, Rekka... Autós viccek, Motoros viccek, ... Bancuri Soferi Vtipy o autech a řidičích Anekdotai apie vairuotojus, An... Anekdotes par auto un notikumi... Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Najnovejši vici
  2. Vicevi o automobilima i vozačima

Vicevi o automobilima i vozačima

Pošlji nam vic Najnovejši vici Najbolji vicevi
Как се оправяме с глобите за скорост в България Како се справуваме со казните за брзина во Бугарија How we deal with speed tickets in Bulgaria Cómo lidiamos соn las multas por exceso de velocidad en Bulgaria Как мы справляемся со штрафами за скорость в Болгарии Wie wir in Bulgarien mit Strafzetteln wegen Geschwindigkeit umgehen Comment nous gérons les contraventions pour excès de vitesse en Bulgarie Πώς αντιμετωπίζουμε τα πρόστιμα ταχύτητας στη Βουλγαρία Come affrontiamo le multe per eccesso di velocità in Bulgaria Bulgaristan’da hız cezalarıyla nasıl başa çıkıyoruz Як ми справляємося зі штрафами за швидкість у Болгарії Como lidamos com as multas de velocidade na Bulgária Jak radzimy sobie z mandatami za prędkość w Bułgarii Hur vi hanterar fortkörningsböter i Bulgarien Ное wij omgaan met snelheidsboetes in Bulgarije Hvordan vi håndterer fartbøder i Bulgarien Hvordan vi håndterer fartsbøter i Bulgaria Kuinka käsittelemme ylinopeussakkoja Bulgariassa Hogyan kezeljük a gyorshajtási bírságokat Bulgáriában Сuм ne descurcăm cu amenzile de viteză în Bulgaria Jak se vypořádáváme s pokutami za rychlost v Bulharsku Kaip mes tvarkomės su greičio baudomis Bulgarijoje Kā mēs tiekam galā ar ātruma sodiem Bulgārijā
Kako se nosimo s kaznama za brzinu u Bugarskoj
1
0
4
Спряха ме за проверка и казах на кучето да се държи нормално: Ме сопреа и му реков на кучето да се однесува нормално: I got pulled over and told my dog to act normal: Me pararon y le dije a mi реrrо que actuara normal: Меня остановили, и я сказал своей собаке вести себя нормально: Ich wurde angehalten und sagte meinem Hund, er soll sich normal verhalten: On m Με σταμάτησαν και είπα στον σκύλο μου να φερθεί κανονικά: Mi hanno fermato e hо detto al mio cane di comportarsi normalmente: Beni durdurdular ve köpeğime normal davran dedim: Мене зупинили, і я сказав своєму собаці поводитися нормально: Fui mandado parar e disse ao meu cão para se portar normalmente: Zatrzymano mnie i powiedziałem psu, żeby zachowywał się normalnie: Jag blev stoppad och sa åt min hund att bete sig normalt: Ik werd aangehouden en zei tegen mijn hond dat hij zich normaal moest gedragen: Jeg blev standset og sagde til min hund, at den skulle opføre sig normalt: Jeg ble stoppet og sa til hunden min at den måtte oppføre seg normalt: Minut pysäytettiin ja sanoin koiralleni, että sen pitää käyttäytyä normaalisti: Megállítottak, és mondtam a kutyámnak, hogy viselkedjen normálisan: Am fost oprit și i-am spus câinelui meu să se comporte normal: Zastavili mě a řekl jsem svému psovi, aby se choval normálně: Mane sustabdė ir pasakiau savo šuniui elgtis normaliai: Mani apturēja un es teicu savam sunim, lai uzvedas normāli:
Zaustavili su me i rekao sam svom psu da se ponaša normalno:
1
0
4
Когато съм си дал колата на познат и го видя да идва пеша: Кога сум ја дал колата на познат и го гледам дека доаѓа пешки: When I lend my car to a friend and then see him walking: Cuando le presto mi coche a un amigo y luego lo veo venir a pie: Когда я дал машину знакомому и вижу, что он идёт пешком: Wenn ich meinem Freund mein Auto leihe und ihn dann zu Fuß kommen sehe: Quand je prête ma voiture à un pote et que je le vois arriver à pied : Όταν δανείζω το αυτοκίνητό μου σε έναν φίλο και τον βλέπω να έρχεται με τα πόδια: Quando presto la mia macchina a un amico e poi lo vedo arrivare a piedi: Arabamı bir arkadaşıma ödünç verip sonra onu yürüyerek gelirken gördüğümde: Коли я дав машину знайомому і бачу, що він іде пішки: Quando empresto meu carro a um amigo e depois o vejo chegando a pé: Kiedy pożyczyłem samochód znajomemu i widzę go idącego pieszo: När jag har lånat ut min bil till en vän och sedan ser honom komma gående: Wanneer ik mijn auto aan een vriend uitleen en hem dan te voet zie aankomen: Når jeg låner min bil til en ven og så ser ham komme gående: Når jeg låner bort bilen min til en venn og ser ham komme gående: Kun annan autoni kaverille ja näen hänet tulevan kävellen: Amikor kölcsönadom az autómat egy barátomnak, majd látom, hogy gyalog jön: Când împrumut mașina mea unui prieten și apoi îl văd venind pe jos: Když půjčím auto kamarádovi a pak hо vidím přicházet pěšky: Kai paskolinu savo automobilį draugui ir tada matau, kad jis ateina pėsčiomis: Kad aizdodu savu mašīnu draugam un pēc tam redzu viņu nākam kājām:
Kad posudim svoj auto prijatelju i onda ga vidim da dolazi pješice:
1
0
4

ПРОДАВАМ турбина, никога не използвана, за BMW Серия 3. Без тъпи коментари. ПРОДАВАМ турбина, никогаш не користена, за BMW Серија 3. Без глупави коментари. FOR SALE Turbocharger, never used, for BMW 3 Series. No sтuрid comments. VENDO turbina nunca usada para BMW Serie 3. Sin comentarios estúpidos. ПРОДАЮ турбину, никогда не использованную, для BMW 3 серии. Без глупых комментариев. VERKAUFE Turbolader, nie benutzt, für BMW 3er Serie. Keine dummen Kommentare. VENDS turbocompresseur jamais utilisé pour BMW Série 3. Pas de commentaires stupides. ΠΩΛΕΙΤΑΙ τουρμπίνα, ποτέ δεν χρησιμοποιήθηκε, για BMW Σειρά 3. Όχι χαζά σχόλια. VENDO turbina mai usata per BMW Serie 3. Niente commenti stupidi. SATILIK Turbo, hiç kullanılmamış, BMW 3 Serisi için. Aptalca yorum yok. ПРОДАЮ турбіну, ніколи не використовувалася, для BMW 3 Серії. Жодних дурних коментарів. VENDO turbina nunca usada para BMW Série 3. Sem comentários estúpidos. SPRZEDAM turbinę, nigdy nieużywaną, do BMW Serii 3. Bez głupich komentarzy. SÄLJES turbo, aldrig använd, till BMW 3-serie. Inga dumma kommentarer. TE KOOP turbo, nooit gebruikt, voor BMW 3 Serie. Geen domme reacties. SÆLGES turbo, aldrig brugt, til BMW 3-serie. Ingen duмме kommentarer. SELGER turbo, aldri brukt, til BMW 3-serie. Ingen duмме kommentarer. MYYDÄÄN turbo, ei koskaan käytetty, BMW 3-sarjaan. Ei typeriä kommentteja. ELADÓ turbó, sosem használt, BMW 3-as sorozathoz. Nincs hülye megjegyzés. DE VÂNZARE turbină, niciodată folosită, pentru BMW Seria 3. Fără comentarii stupide. NA PRODEJ turbodmychadlo, nikdy nepoužité, pro BMW řady 3. Žádné hloupé komentáře. PARDUODU turbiną, niekada nenaudotą, BMW 3 serijai. Jokių kvailų komentarų. PĀRDODU turbīnu, nekad neizmantotu, priekš BMW 3. sērijas. Nekādu stulbu komentāru.
PRODAJEM turbinu, nikad korištenu, za BMW Serija 3. Bez glupih komentara.
1
0
4
Не съм механик — но изглежда са добре напомпани Не сум механичар — ама изгледа се убаво напумпани I No soy mecánico — pero parecen bien infladas Я не механик — но, похоже, они хорошо накачаны Ich bin kein Mechaniker — aber sie scheinen gut aufgepumpt zu sein Je ne suis pas mécano — mais ils ont l’air d’être bien gonflés Δεν είμαι μηχανικός — αλλά φαίνονται καλά φουσκωμένα Non sono meccanico — ma sembrano ben gonfie Tamirci değilim — ama bayağı iyi şişmiş gibiler Я не механік — але виглядають добре накачані Não sou mecânico — mas parecem bem insuflados Nie jestem mechanikiem — ale wyglądają na dobrze napompowane Jag är ingen mekaniker — men de verkar vara väl uppumpade Ik ben geen monteur — maar ze zien er goed opgepompt uit Jeg er ikke mekaniker — men de ser godt oppustede ud Jeg er ingen mekaniker — men de ser godt oppblåste ut En ole mekaanikko — mutta näyttävät hyvin täysiltä Nem vagyok szerelő — de elég jól fel vannak fújva Nu sunt mecanic — dar par bine umflate Nejsem mechanik — ale vypadají dobře nafouknuté Aš ne mechanikas — bet jos atrodo gerai pripūstos Neesmu mehāniķis — bet izskatās labi piepūstas
Nisam mehaničar — ali izgledaju dobro napumpane
1
0
4
Kako neprimjetno iznijeti komplet zimskih guma iz trgovine
1
0
4
To my Polish and Romanian friends: Such a pole contains about 200 kg of copper. A mis amigos polacos y rumanos: una columna así contiene unos 200 kilos de cobre. An meine polnischen und rumänischen Freunde: So eine Säule enthält ca. 200 kg Kupfer. À mes amis polonais et roumains : une telle borne contient environ 200 kg de cuivre. Προς τους Πολωνούς και Ρουμάνους φίλους μου: Μια τέτοια κολόνα περιέχει περίπου 200 κιλά χαλκού. Ai miei amici polacchi e rumeni: una colonna del genere contiene circa 200 kg di rame. Polonyalı ve Rumen arkadaşlarıma: Böyle bir direk yaklaşık 200 kilo bakır içeriyor. Aos meus amigos polacos e romenos: uma coluna destas contém cerca de 200 kg de cobre. Do moich polskich i rumuńskich przyjaciół: taka kolumna zawiera około 200 kg miedzi. Till mina polska och rumänska vänner: en sådan pelare innehåller cirka 200 kilo koppar. Aan mijn Poolse en Roemeense vrienden: zo’n paal bevat ongeveer 200 kilo koper. Til mine polske og rumænske venner: sådan en søjle indeholder omkring 200 kilo kobber. Til mine polske og rumenske venner: en slik søyle inneholder omtrent 200 kilo kobber. Puolalaisille ja romanialaisille ystävilleni: tällainen pylväs sisältää noin 200 kiloa kuparia. Lengyel és román barátaimnak: egy ilyen oszlop körülbelül 200 kiló rezet tartalmaz. Pentru prietenii mei polonezi și români: un astfel de stâlp conține aproximativ 200 kg de cupru.
Za moje poljske i rumunjske prijatelje: takav stup sadrži oko 200 kilograma bakra.
1
0
4
Тониране на автомобилни стъкла — преди и след Тонирање на стаклата на автомобилот — пред и по Car window tinting — before and after Tintado de ventanas del coche — antes y después Тонировка автомобильных стекол — до и после Autofenster tönen — vorher und nachher Teintage des vitres de voiture — avant et après Βάψιμο παραθύρων αυτοκινήτου — πριν και μετά Oscuramento dei vetri dell’auto — prima e dopo Araba cam filmi — öncesi ve sonrası Тонування вікон автомобіля — до і після Pelicula nos vidros do carro — antes e depois Przyciemnianie szyb samochodowych — przed i po Tonade bilrutor — före och efter Autovensters tinten — voor en na Tonede bilruder — før og efter Tonede bilvinduer — før og etter Auton ikkunoiden tummennus — ennen ja jälkeen Autóüveg fóliázás — előtte és utána Tonarea geamurilor auto — înainte și după Tónování autoskel — před a po Automobilių langų tamsinimas — prieš ir po Auto logu tonēšana — pirms un pēc
Toniranje stakala automobila — prije i poslije
1
0
4
Когато вълкът попадне в капан, той си отхапва крака. Кога волкот ќе падне во замка, си ја гризе ногата. When a wolf gets caught in a trap, it bites off its own leg. Cuando un lobo cae en una trampa, se muerde la pata para liberarse. Когда волк попадает в капкан, он отгрызает себе ногу. Wenn ein Wolf in eine Falle gerät, beißt er sich das Bein ab. Quand un loup tombe dans un piège, il se mord la patte pour s’en libérer. Όταν ο λύκος πέσει σε παγίδα, δαγκώνει το πόδι του για να ελευθερωθεί. Quando un lupo cade in una trappola, si morde la zampa per liberarsi. Bir kurt tuzağa düştüğünde, kurtulmak için kendi bacağını ısırır. Коли вовк потрапляє в пастку, він відгризає собі лапу. Quando o lobo cai numa armadilha, morde a própria pata para se libertar. Kiedy wilk wpada w pułapkę, odgryza sobie łapę, by się uwolnić. När en varg fastnar i en fälla, biter den av sig benet för att komma loss. Wanneer een wolf in een val terechtkomt, bijt hij zijn eigen роот af om vrij te komen. Når en ulv fanges i en fælde, bider den sit eget ben af for at slippe fri. Når en ulv havner i en felle, biter den av seg beinet for å komme fri. Kun susi joutuu ansaan, se puree oman jalkansa irti vapautuakseen. Amikor a farkas csapdába esik, leharapja a saját lábát, hogy kiszabaduljon. Când lupul cade într-o capcană, își mușcă propriul picior ca să scape. Když vlk padne do pasti, ukousne si nohu, aby se osvobodil. Kai vilkas patenka į spąstus, jis nusikanda savo koją, kad išsilaisvintų. Kad vilks iekrīt slazdā, tas nokod savu kāju, lai atbrīvotos.
Kad vuk upadne u zamku, odgrize sebi nogu da se oslobodi.
1
0
4
Leže dva Crnogorca ispod hrasta u debelom hladu, kad najednom, naiđe jedan automobil koji se, zbog velike brzine, preturi u obližnji jarak. U preturanju, ispadne jedan poveliki kofer koji se otvori i gomile novčanica od sto dolara ispadnu na put.
Gledaju se oni, pa jedan reče:
- Zamisli sad, samo da dune vetar na našu stranu i eto nas bogatih!
0
0
4
Vozile se brineta i plavuša automobilom i pukne im guma.
Pokušavaju da je skinu ali bezuspešno.
- Ne mogu da ga skinem, pozvaću dečka. - kaže plavuša.
Pita je brineta:
- A gde ti je rezervni?
- Ne javlja se na telefon!
0
0
4
Na putu stopira neki seljak sa ovcom, i posle nekog vremena staje BMW. Vozač kaže da ga može povesti, ali ne i ovcu. Seljak pristane, rekavši da ne brine jer će ovca trčati za njima. I krenuše oni, vozač vozi prvo polako, 40km na sat – ovca trči, pa doda malo više gasa, 70km na sat – ovca trči, nagazi 100km na sat – ovca trči, pa još brže, 140km na sat – ovca i dalje trči za njima. Pogleda vozač u retrovizor i kaže:
• Brate, ova ovca isplazila jezik!
Pita seljak:
• A na koju stranu?
Vozač:
• Na levu!
Seljak:
• Ahaaaa, sad će da pretiče!
0
0
4

  • Noviji vicevi

Privacy and Policy Contact Us