- Grunden til mit fremragende kondital, betroede grosserer Bram sin læge, er den, at jeg hele tiden holder mig løbende underrettet om mine medarbejdere… 0 0 0
Poeten forhørte sig hos sin forlægger om sit seneste værk.- Det var noget rædsomt skidt! Råbte forlæggeren. - Det er det dårligste manuskript, vi endnu har modtaget fra Dem. Det var så dårligt, at jeg lod det skrive om, inden jeg ville være bekendt at kyle det i papirkurven… 0 0 0
- Jeg må på det bestemteste advare Dem, sagde direktør Frandsen i telefonen til manden, der havde bortført hans kone, - hun bider! 0 0 0
Chefmeteorologen dikterede vejr- beretningen til sin smukke sekretær:Og lørdag: tordenbyger over hele landet…- Åh, hvor ærgerligt, udbrød hun. Netop på lørdag skulle jeg på skovtur til Nordsjælland…All right! Så siger vi: næsten hele landet… 0 0 0
Direktør Olsen kom hjem efter dagens dont og smed sig udkørt på sofaen.- Det var skrækkeligt, sagde han til sin kone, vores Edb-anlæg gik i stykker, og så måtte vi alle pludselig til at tænke selv. 0 0 0
- Goddag, det er skattevæsenet, lød stemmen i telefonen.Intet svar.- Skattevæsenet, goddag, gentog stemmen, hvem ønsker De at tale med…?- Ikke nogen… kom det forsigtigt. Jeg fandt bare Deres telefonnummer i min mands tegnebog… 0 0 0
На овој или на сите? Шеф казва на блондинка: Blondynka jest sprzątaczką w hotelu. Podchodzi szef i mówi: - Posprzątaj windę. - Na każdym piętrze? Har du hørt om den svenske vaskekona som vasket heisgulvet i hver eneste etasje? - Szef w pracy zwraca się do Blondynki - To jeszcze Pani tylko w windzie posprząta i może Pani iść do domu - Tak. Dobrze szefie!... ale na każdym piętrze ?! Плавуша се вработува како чистачка во голем трговски центар. Првиот ден, шеф и укажува: - Не заборавај да го исчистиш лифтот. А она: - На секој спрат? - Vores nye rengøringsdame virker ikke særlig kløgtig. Нun vasker gulvet i elevatoren.- Det er der vel ikke noget forkert i.- På hver etage ...... ? 0 0 0
- Øv! Den sure karl!! Fnyste kontorassistenten, da hendes chef havde smidt et bundt breve på hendes skrivebord.- Han har ikke alene fået det forkerte ben ud af sengen i dag - det er sandsynligvis også den forkerte seng, han har fået det ud af… 0 0 0
Bankdirektør Brun menes at have planer om udvidelse af sin bankvirksomhed. HanEr forleden dag set, da han kom ud fra Blodbanken. 0 0 0
- Hvordan går det med dit maskinskrivningskursus? Spurgte frøken Svendsen sin veninde.- Mægtigt! Lød svaret. Og min chef er lykkelig. Jeg tror ikke, det varer længe, inden han vil sende et af de breve ud, jeg har skrevet. 0 0 0
Mellem ansøgerne til en ledig stilling fandt direktøren en ansøgning med billede og bad vedkommende dame til samtale.Damen mødte op, og direktøren så hende an.- Desværre, sagde han så, men De kommer for sent…- For sent, sagde hun forvirret, jeg var her da på slaget som aftalt.- De misforstår mig, svarede han, jeg mener, De burde være kommet dengang, fotografiet blev taget. 0 0 0
Grosserer Frandsen havde den vrede mine på, da han kaldte frøken Frydh til sit kontor.- Jeg er netop blevet ringet op af oberstinde Striks, der klager over, at De ikke har vist hende fornøden høflighed, da hun i formiddags besøgte butikken…- Ja, lød svaret, så er det bestemt også det eneste, jeg ikke har vist hende i hele butikken… 0 0 0
- Hvis nu min kone uventet dukker op, sagde direktør Jensen til den nyansatte sekretær, så sætter De Dem bare roligt hen til skrivemaskinen, - - det dér ovre ved vinduet er en skrivemaskine… 0 0 0
En kat sad og så på et par, der spillede tennis, da en anden kat kom forbi.- Nå, jeg vidste ikke, at du interesserede dig så meget for tennis…?- Det gør jeg egentlig heller ikke, men det er min far, der er den ene af ketcherne… 0 0 0
- Hr. direktør. Disponent Jensen går uafladeligt og kysser mig…- Jeg beklager, frøken Siskesen, men jeg kan altså ikke selv være over det hele. 0 0 0
Direktør Frederiksen så på den unge mand, der søgte den ledige stilling.- Er De gift? Spurgte direktøren.- Nej, men jeg er alligevel vant til at gøre, hvad man beder mig om. 0 0 0
Fru direktør Hansen var noget nedtrykt, så hun besluttede sig til at betro sigTil sin hushjælp.- Frøken Olsen, jeg tror, min mand har en affære løbende med sin nye sekretær…- Åh, hold op, frue. Det er bare noget, De siger, for at gøre mig jaloux. 0 0 0
Директор на банка вика млад банков служител. - Чух, че си обидил един от най-старите и най-добрите ни клиенти. Ще излезеш веднага и ще се извиниш на стария глупак ! Bankdirektør Svendsen kaldte den unge bankassistent til sig.- Jeg hører, De har fornærmet en af vores allerældste og bedste kunder. Vil De øjeblikkeligGå ud og give den gamle nar en undskyldning… 0 0 0
Шеф към секретарката: Der Abteilungsleiter nach dem Diktat zu seiner Sekretärin: ,"Schreiben Sie bitte noch 'Streng vertraulich' drüber. Ich möchte, daß jeder im Büro das Schreiben liest!" Есть проверенный способ ненавязчиво заставить ознакомиться с документом весь персонал фирмы. Просто сохраните его под именем "Не читать!". Wie geht man sicher, dass alle Mitarbeiter der Bank die für sie bestimmten Rundschreiben lesen? Man beschriftet sie mit „Geheimsache, streng vertraulich – Gehaltsunterlagen.“ - Jeg vil gerne have dette stemplet: Strengt fortroligt! Sagde direktør Clausen til sin sekretær - Så er jeg sikker på, at hele personalet får det læst. 0 0 0
- Deres vigtigste opgave som min nye sekretær bliver at finde på undskyldninger, som min kone tror på, sagde departementschef Madsen med et lunt glimt i øjet. 0 0 0