Tuhmat vitsit
Да не мислите
Да не мислите дека iPhone 17 сам си се плаќа!
Don’t think the iPhone 17 pays for itself!
¡No vayan a pensar que el iPhone 17 se paga solo!
Не думайте
Denkt niсhт
Ne pensez pas que l’iPhone 17 se paie tout seul !
Μην νομίζετε ότι το iPhone 17 πληρώνεται μόνο του!
Non pensate che l’iPhone 17 si paghi da solo!
Sanmayın ki iPhone 17 kendi kendine ödeniyor!
Не думайте
Não pensem que o iPhone 17 se paga sozinho!
Nie myślcie
Tro inte att iPhone 17 betalar sig själv!
Denk niet dat de iPhone 17 zichzelf betaalt!
Tro ikke
Ikke tro at iPhone 17 betaler seg selv!
Ne gondoljátok
Nu credeți că iPhone 17 se plătește singur!
Nemyslete si
Nemanokite
Nedomājiet
Nemojte misliti da se iPhone 17 plati sam!
Жена ми катастрофира
Жена ми имаше несреќа
Wife got in an accident
Mi esposa tuvo un accidente
Жена моя попала в аварию
Meine Frau hatte einen Unfall
Ma femme a eu un accident
Η γυναίκα μου είχε ατύχημα
Mia moglie ha avuto un incidente
Eşim kaza geçirdi
Моя дружина потрапила в аварію
Minha esposa sofreu um acidente
Moja żona miała wypadek
Min fru råkade ut för en olycka
Mijn vrouw kreeg een ongeluk
Min kone kom ud for en ulykke
Kona mi havnet i en ulykke
A feleségem balesetet szenvedett
Soția mea a avut un accident
Moje žena měla nehodu
Mano žmona pateko į avariją
Mana sieva cieta avārijā
Moja žena je imala nesreću
Тя вероятно е омъжена
Таа веројатно е мажена
She is probably married since she is wearing a ring.
Probablemente está casada ya que lleva un anillo.
Она
Sie ist wahrscheinlich verheiratet
Elle est probablement mariée puisqu'elle porte une bague.
Είναι πιθανότατα παντρεμένη αφού φοράει δαχτυλίδι.
Probabilmente è sposata visto che porta un anello.
Muhtemelen evlidir çünkü yüzük takıyor.
Вона
Ela provavelmente é casada
Prawdopodobnie jest mężatką
Hon är förmodligen gift eftersom hon bär en ring.
Ze is waarschijnlijk getrouwd
Нun er sandsynligvis gift
Нun er sannsynligvis gift siden hun har på seg en ring.
Valószínűleg házas
Este probabil că este căsătorită
Je pravděpodobně vdaná
Ji tikriausiai ištekėjusi
Viņa droši vien ir precējusies
Vjerojatno je udana jer nosi prsten.
Не се надървяй
Не се возбудувај премногу
Don’t get hard
No te pongas durо
Не вставай
Niсhт hart werden
Ne te durcis pas
Μην σκληρύνεις
Non ti indurire
Sertleşme
Не твердій
Não fique durо
Nie rób się twardy
Bli inte hård
Word niet hard
Bliv ikke hård
Ikke bli hard
Ne állj fel
Nu te întări
Ne tvrdni
Nekietėk
Nekļūsti ciets
Ne postani tvrd
Когато си учил цяла нощ
Кога учеше цела ноќ
When you studied all night but end up falling asleep during the test
Cuando estudiaste toda la noche pero terminas quedándote dormido durante el examen
Когда учил всю ночь
Wenn du die ganze Nacht gelernt hast
Quand tu as étudié toute la nuit mais que tu finis par t'endormir pendant l'examen
Όταν μελετάς όλη τη νύχτα αλλά αποκοιμιέσαι κατά τη διάρκεια του τεστ
Quando hai studiato tutta la notte ma finisci per addormentarti durante il test
Bütün gece ders çalışıp sınavda uyuyakaldığında
Коли вчився всю ніч
Quando você estudou a noite toda mas acaba dormindo durante a prova
Kiedy uczyłeś się całą noc
När du pluggade hela natten men somnar under provet
Wanneer je de hele nacht hebt gestudeerd maar in slaap valt tijdens de toets
Når du læste hele natten men ender med at falde i søvn under prøven
Når du har studert hele natten men sovner under prøven
Amikor egész éjjel tanultál
Când ai studiat toată noaptea dar adormi în timpul testului
Když ses učil celou noc
Kai mokeisi visą naktį
Kad mācījies visu nakti
Kad si učio cijelu noć
Когато не можеш да решиш между гадже и домашен любимец
Кога не можеш да одлучиш меѓу девојка и милениче
When you can't decide between a girlfriend and a pet
Cuando no puedes decidir entre una novia y una mascota
Когда не можешь выбрать между девушкой и питомцем
Wenn du dich niсhт zwischen Freundin und Haustier entscheiden kannst
Quand tu n’arrives pas à choisir entre une copine et un animal de compagnie
Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις ανάμεσα σε κοπέλα και κατοικίδιο
Quando non riesci a decidere tra una ragazza e un animale domestico
Sevgili mi
Коли не можеш вирішити між дівчиною та домашнім улюбленцем
Quando não consegues decidir entre uma namorada e um animal de estimação
Kiedy nie możesz się zdecydować między dziewczyną a zwierzakiem
När du inte kan bestämma dig mellan en flickvän och ett husdjur
Wanneer je niet кunт kiezen tussen een vriendin en een huisdier
Når du ikke kan beslutte dig mellem en kæreste og et kæledyr
Når du ikke klarer å bestemme deg mellom en kjæreste og et kjæledyr
Amikor nem tudsz dönteni a barátnő és a háziállat között
Când nu poți decide între o iubită și un animal de companie
Když se nemůžeš rozhodnout mezi přítelkyní a mazlíčkem
Kai negali nuspręsti tarp merginos ir augintinio
Kad nevari izlemt starp draudzeni un mājdzīvnieku
Kad ne možeš odlučiti između cure i ljubimca
Тя: Помниш ли най-добрия ни cekc? Той: Ами не знам
Таа: Се сеќаваш ли на најдобриот наш cekc? Тој: Па не знам
Her: Do you remember our best sеx? Him: Well idk
Ella: ¿Recuerdas nuestro mejor sеxо? Él: Pues no sé
Она: Помнишь наш лучший cekc? Он: Ну не знаю
Sie: Erinnerst du dich an unseren besten Sеx? Er: Naja
Elle: Tu te souviens de notre meilleur sexe ? Lui: Ben je sais pas
Αυτή: Θυμάσαι το καλύτερο μας σεξ; Αυτός: Ε
Lei: Ti ricordi il nostro miglior sesso? Lui: Boh
Kadın: En iyi seksimizi hatırlıyor musun? Adam: Bilmem ki
Вона: Пам’ятаєш наш найкращий cekc? Він: Та не знаю
Ela: Lembras-te do nosso melhor sеxо? Ele: Não sei
Ona: Pamiętasz nasz najlepszy sекs? On: No nie wiem
Hon: Minns du vårt bästa sеx? Han: Vet inte
Zij: Weet je nog onze beste sекs? Hij: Tja
Нun: Kan du huske vores bedste sеx? Ham: Tja
Нun: Husker du vårt beste sеx? Han: Tja
Ő: Emlékszel a legjobb szexünkre? Ő: Hát nem tudom
Ea: Îți amintești cel mai bun sеx al nostru? El: Păi nu știu
Ona: Pamatuješ si náš nejlepší sеx? On: No nevím
Ji: Ar atsimeni geriausią mūsų seksą? Jis: Na
Viņa: Atceries mūsu labāko seksu? Viņš: Nu nezinu
Ona: Sjećaš li se našeg najboljeg seksa? On: Pa ne znam
Sugar daddies
Sugar daddies кога ќе ја слушнат цената на iPhone 17:
Sugar daddies when they hear the price of iPhone 17:
Sugar daddies cuando escuchan el precio del iPhone 17:
Папики
Sugar Daddys
Sugar daddies quand ils entendent le prix de l’iPhone 17 :
Sugar daddies όταν ακούν την τιμή του iPhone 17:
Sugar daddies quando sentono il prezzo dell'iPhone 17:
Sugar daddies iPhone 17’nin fiyatını duyunca:
Sugar daddies
Sugar daddies quando ouvem o preço do iPhone 17:
Sugar daddies
Sugar daddies när de hör priset på iPhone 17:
Sugar daddies wanneer ze de prijs van de iPhone 17 horen:
Sugar daddies når de hører prisen på iPhone 17:
Sugar daddies når de hører prisen på iPhone 17:
Sugar daddyk
Sugar daddies când aud prețul iPhone 17:
Sugar daddies když uslyší cenu iPhonu 17:
Sugar daddies
Sugar daddies
Sugar daddies kad čuju cijenu iPhonea 17:
Леле! Какви бели дробове! Какво тренирате?
Уф! Какви бели дробови! Што тренирате?
Wow! What lungs! What do you train?
¡Vaya! ¡Qué pulmones! ¿Qué entrenas?
Ого! Какие лёгкие! Что вы тренируете?
Wow! Was für Lungen! Was trainierst du?
Oh là là ! Quels poumons ! Qu'est-ce que tu entraînes ?
Ωχ! Τι πνεύμονες! Τι γυμνάζεις;
Caspita! Che polmoni! Cosa alleni?
Vay be! Ne akciğerler! Ne çalışıyorsun?
Ого! Які легені! Що ти тренуєш?
Uau! Que pulmões! O que você treina?
Ale! Co za płuca! Co trenujesz?
Oj! Vilka lungor! Vad tränar du?
Wow! Wat een longen! Wat train je?
Wow! Sikke nogle lunger! Hvad træner du?
Oi! For noen lunger! Hva trener du?
Nahát! Micsoda tüdő! Mit edzel?
Vai de mine! Ce plămâni! Ce antrenezi?
Páni! Jaké plíce! Co trénuješ?
Oho! Kokie plaučiai! Ką treniruoji?
Oho! Kādi plaušas! Ko tu trenē?
Jao! Kakva pluća! Što treniraš?
Когато я вземеш за среща и забележиш ластик за коса на китката ѝ
Кога ќе ја земеш на состанок и приметиш ластик за коса на нејзината рака
When you pick her up for a date and notice a hairband on her wrist
Cuando la recoges para una cita y notas una goma de pelo en su muñeca
Когда забираешь её на свидание и замечаешь резинку для волос на её запястье
Wenn du sie zum Date abholst und ein Haarband an ihrem Handgelenk bemerkst
Quand tu la récupères pour un rendez-vous et que tu remarques un élastique à cheveux à son poignet
Όταν την παίρνεις για ραντεβού και προσέξεις ένα λαστιχάκι μαλλιών στον καρπό της
Quando la porti a un appuntamento e noti un elastico per capelli sul suo polso
Onu randevuya aldığında ve bileğinde bir saç lastiği fark ettiğinde
Коли забираєш її на побачення і помічаєш резинку для волосся на її зап'ясті
Quando a levas para um encontro e reparas num elástico de cabelo no pulso dela
Kiedy zabierasz ją na randkę i zauważysz gumkę do włosów na jej nadgarstku
När du hämtar henne för en dejt och ser en hårsnodd på hennes handled
Wanneer je haar ophaalt voor een date en een haarelastiekje om haar pols ziet
Når du henter hende til en date og ser en hårelastik på hendes håndled
Når du henter henne til en date og ser en hårstrikk på håndleddet hennes
Amikor randira viszed és észreveszel egy hajgumit a csuklóján
Când o iei la o întâlnire și observi un elastic de păr la încheietura ei
Když ji vyzvedneš na rande a všimneš si gumičky do vlasů na jejím zápěstí
Kai pasiimi ją į pasimatymą ir pastebi plaukų gumelę ant jos riešo
Kad viņu paņem uz randiņu un pamani matu gumiju uz viņas plaukstas locītavas
Kad je pokupiš za spoj i primijetiš gumicu za kosu na njenom zapešću
За всякакви оплаквания
За сите жалби
For any complaints
Para cualquier queja
По любым жалобам
Für Beschwerden wenden Sie sich bitte an unsere Kundenservice-Abteilung.
Pour toute réclamation
Για οποιαδήποτε παράπονα
Per qualsiasi reclamo
Herhangi bir şikayetiniz için lütfen müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin.
З усіма скаргами
Para quaisquer reclamações
W przypadku skarg prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta.
För eventuella klagomål
Voor klachten кunт u contact opnemen met onze klantenserviceafdeling.
For klager
For eventuelle klager
Bármilyen panasz esetén kérjük
Pentru orice reclamații
Pro jakékoli stížnosti se prosím obraťte na naše oddělení zákaznických služeb.
Dėl bet kokių skundų prašome kreiptis į mūsų klientų aptarnavimo skyrių.
Jebkuru sūdzību gadījumā
Za sve pritužbe
Доказателство
Доказ дека најопасните работи на светот изгледаат исто
Proof that the most dangerous things in the world look the same
Demostración de que las cosas más peligrosas del mundo tienen el mismo aspecto
Доказательство того
Beweis
Démonstration que les choses les plus dangereuses du monde ont le même aspect
Απόδειξη ότι τα πιο επικίνδυνα πράγματα στον κόσμο φαίνονται το ίδιο
Dimostrazione che le cose più pericolose del mondo hanno lo stesso aspetto
Kanıtı: Dünyadaki en tehlikeli şeyler aynı görünüyor
Доказ того
Prova de que as coisas mais perigosas do mundo têm o mesmo aspeto
Dowód na to
Bevis på att de farligaste sakerna i världen ser likadana ut
Bewijs dat de gevaarlijkste dingen ter wereld er hetzelfde uitzien
Bevis på at de farligste ting i verden ser ens ud
Bevis på at de farligste tingene i verden ser like ut
Bizonyíték arra
Dovadă că cele mai periculoase lucruri din lume arată la fel
Důkaz
Įrodymas
Pierādījums
Dokaz da najopasnije stvari na svijetu izgledaju isto
Да изкарате деня заедно е важно в една връзка.
Да го минете денот заедно е важно во една врска.
Spending the day together is important in a relationship.
Pasar el día juntos es importante en una relación.
Провести день вместе важно в отношениях.
Den Tag gemeinsam zu verbringen ist wichtig in einer Beziehung.
Passer la journée ensemble est important dans une relation.
Το να περνάτε την ημέρα μαζί είναι σημαντικό σε μια σχέση.
Trascorrere la giornata insieme è importante in una relazione.
Birlikte günü geçirmek bir ilişkide önemlidir.
Провести день разом важливо у стосунках.
Passar o dia juntos é importante em um relacionamento.
Spędzanie dnia razem jest ważne w związku.
Att tillbringa dagen tillsammans är viktigt i en relation.
De dag samen doorbrengen is belangrijk in een relatie.
At tilbringe dagen sammen er vigtigt i et forhold.
Å tilbringe dagen sammen er viktig i ett forhold.
Együtt tölteni a napot fontos egy kapcsolatban.
A petrece ziua împreună este important într-o relație.
Strávit den spolu je důležité ve vztahu.
Kartu praleisti dieną yra svarbu santykiuose.
Dienu pavadīt kopā ir svarīgi attiecībās.
Provesti dan zajedno važno je u vezi.
Млада надежда на операта
Млада надежда на операта
A young opera talent rehearsing vocally before the grand debut at La Scala.
Una joven promesa de la ópera ensayando vocalmente antes del gran debut en La Scala.
Молодая надежда оперы
Eine junge Opernhoffnung bei den Stimmproben vor dem großen Debüt an der Scala.
Une jeune promesse de l’opéra répétant ses vocalises avant le grand début à la Scala.
Μια νεαρή ελπίδα της όπερας που κάνει φωνηκές πρόβες πριν το μεγάλο ντεμπούτο στη Σκάλα.
Una giovane promessa dell’opera che prova la voce prima del grande debutto alla Scala.
Genç bir opera yeteneği
Молода надія опери
Uma jovem promessa da ópera fazendo ensaios vocais antes da grande estreia na Scala.
Młoda nadzieja opery podczas prób wokalnych przed wielkim debiutem w La Scali.
Ett ungt operalöfte som gör röstövningar inför den stora debuten på La Scala.
Een jong operatalent dat stemproeven doet voor het grote debuut in de Scala.
Et ungt operahåb der laver stemmeøvelser før den store debut på La Scala.
Et ungt operatalent som øver vokalt før den store debuten på La Scala.
Egy fiatal operaígéret vokális próbát таrт a nagy Scala-bemutató előtt.
O promisiune tânără a operei care face repetiții vocale înainte de marele debut la Scala.
Mladý operní talent při hlasových zkouškách před velkým debutem v La Scale.
Jauna operos viltis
Jaunā operas cerība
Mlada nada opere koja radi vokalne probe prije velikog debija u La Scali.
Когато имаш лично време и искаш да научиш нещо ново...
Кога имаш лично време и сакаш да научиш нешто ново...
When you have personal time and want to learn something new...
Cuando tienes tiempo personal y quieres aprender algo nuevo...
Когда у тебя есть личное время и хочешь узнать что-то новое...
Wenn du persönliche Zeit hast und etwas Neues lernen möchtest...
Quand tu as du temps pour toi et que tu veux apprendre quelque chose de nouveau...
Όταν έχεις προσωπικό χρόνο και θέλεις να μάθεις κάτι καινούργιο...
Quando hai tempo personale e vuoi imparare qualcosa di nuovo...
Kendi zamanın olduğunda ve yeni bir şey öğrenmek istediğinde...
Коли маєш особистий час і хочеш дізнатися щось нове...
Quando você tem tempo pessoal e quer aprender algo novo...
Kiedy masz czas dla siebie i chcesz nauczyć się czegoś nowego...
När du har egen tid och vill lära dig något nytt...
Wanneer je persoonlijke tijd hebt en iets nieuws wilt leren...
Når du har tid for dig selv og vil lære noget nyt...
Når du har egen tid og vil lære noe nytt...
Amikor van egy kis időd és szeretnél valami újat tanulni...
Când ai timp personal și vrei să înveți ceva nou...
Když máš osobní čas a chceš se naučit něco nového...
Kai turi asmeniško laiko ir nori išmokti ką nors naujo...
Kad tev ir savs laiks un tu vēlies iemācīties ko jaunu...
Kad imaš osobno vrijeme i želiš naučiti nešto novo...
Защото коледните подаръци сами няма да се купят: ...
Затоа што божиќните подароци сами не се купуваат: ...
Because Christmas presents don't pay for themselves: ...
Porque los regalos de Navidad no se compran solos: ...
Потому что рождественские подарки сами себя не купят: ...
Weil Weihnachtsgeschenke sich niсhт von allein bezahlen: ...
Parce que les cadeaux de Noël ne s'achètent pas tout seuls : ...
Γιατί τα χριστουγεννιάτικα δώρα δεν αγοράζονται μόνα τους: ...
Perché i regali di Natale non si comprano da soli: ...
Çünkü yılbaşı hediyeleri kendiliğinden alınmaz: ...
Бо різдвяні подарунки самі себе не куплять: ...
Porque os presentes de Natal não se compram sozinhos: ...
Bo prezenty świąteczne same się nie kupią: ...
För att julklapparna inte betalar sig själva: ...
Omdat kerstcadeaus zichzelf niet betalen: ...
Fordi julegaverne ikke betaler sig selv: ...
Fordi julegavene ikke betaler seg selv: ...
Mert a karácsonyi ajándékok nem fizetik ki magukat: ...
Pentru că darurile de Crăciun nu se plătesc singure: ...
Protože vánoční dárky se samy nezaplatí: ...
Nes Kalėdų dovanos pačios už save nesumokės: ...
Jo Ziemassvētku dāvanas pašas par sevi nemaksās: ...
Zato što božićni pokloni sami sebe ne plaćaju: ...
Когато я заведеш в cekc шопа и тя вземе количка
Кога ќе ја однесеш во cekc шоп и таа земе количка
When you take her to the adult toy store and she grabs a cart
Cuando la llevas a la tienda de juguetes para adultos y ella agarra un carrito
Когда ты ведёшь её в cekc-шоп
Wenn du sie in den Sexshop bringst und sie sich einen Einkaufswagen schnappt
Quand tu l’emmènes dans un sеx-shop et qu’elle prend un caddie
Όταν την πας στο sеx shop και παίρνει καροτσάκι
Quando la porti al sеxy shop e lei prende un carrello
Onu sекs dükkanına götürdüğünde ve o bir alışveriş arabası aldığında
Коли ти ведеш її в cekc-шоп
Quando a levas à loja de brinquedos eróticos e ela pega um carrinho
Kiedy zabierasz ją do sеx shopu
När du tar med henne till sexshoppen och hon tar en kundvagn
Wanneer je haar meeneemt naar de seksshop en ze een winkelwagen pakt
Når du tager hende med i sexshoppen
Når du tar henne med til sexbutikken og hun tar en handlevogn
Amikor elviszed a szexboltba
Când o duci la sеx shop și ea ia un cărucior
Keď ju vezmeš do sexshopu a ona si vezme vozík
Kai ją nusivedi į sekso prekių parduotuvę ir ji pasiima vežimėlį
Kad tu viņu aizved uz seksa veikalu un viņa paņem ratiņus
Kad je odvedeš u sеx shop i ona uzme kolica
Щом си плаща ...
Ако плаќа ...
If he pays ...
Si paga ...
Если платит ...
Wenn er zahlt ...
S'il paie ...
Αφού πληρώνει ...
Se paga ...
Ödediği sürece ...
Якщо платить ...
Se pagar ...
Jeśli płaci ...
Om han betalar ...
Als hij betaalt ...
Hvis han betaler ...
Hvis han betaler ...
Ha fizet ...
Dacă plătește ...
Pokud platí ...
Jei moka ...
Ja maksā ...
Ako plaća ...