Home
Witze Kategorien
Popular
Witze von Facebook, Whatsapp Witze und Sprüche
lustige bilder
gute witze
neue witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Betrunkenen Witze, Alkohol witze, Betrunkenewitze, Besoffen Witze, Besoffene Witze
Die besten Witze über Polen
Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Familienwitze, Familien Witze, Ehekrach Witze, Ehepaar Witze, Familienbande
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Graf Bobby Witze
Kevin Witze
Kurze Witze, Kürzeste Witze, Kurwitze
Perverse Flach-Witze, Perverse Witze, Pervers Witze
Porno-Witze
Radio Eriwan-Witze, Frage an Radio Eriwan
Religionwitze, Religion Witze, Religion-Witze, Beichte Witze, Papstwitze, Katholiken Witze
Rentnerwitze - Pensionistenwitze - Seniorenwitze, Rentner Witze, Altersheimwitze
Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
Schottenwitze, Schotten-Witze, Schotten Witze, Schottland
Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Schwiegermutter Witze, Schwiegermutterwitze
Sexwitze, Sex-Witze, Witze ab 18, 18+, Orgasmus Witze, Gruppensex Witze, Orgasmuswitze
Stewardessen-Witze, Stewardessen Witze, Stewardessenwitze
Väter-Witze,Väter Witze,Väterwitze
Weihnachten Witze, Weihnachtswitze, Weihnachtsfest Witze, Weihnachts-Witze
Witze über Juden
Witze über Polizisten
Wladimir Putin Witze
Alle Kinder-Witze
Anwaltswitze
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Äthiopier-Witze
Bahn-Witze,Bahnwitze, Eisenbahnwitze, Bahn Witze, Eisenbahn Witze
Blondinenwitze
Chuck Norris-Witze, Chuck Norris Sprüche
Deine Mutter-Witze, Deine Mutter Witze
Franzosen-Witze, Franzosenwitze, Franzosen Witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Fritzchen-Witze, Fritzchenwitze, Fritzchen Witze
Fussball-Witze, Fußball Witze, Fussballwitze, Fußballwitze, FC Bayern München Witze
Himmel und Hölle-Witze, Himmel Witze, Bibel Witze, Engel Witze, Paradies Witze, Himmelstür Witze
Italiener-Witze, Italienerwitze, Italiener Witze, Italien Witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Kirchenwitze, Kirchen-Witze, Kirchen Witze, Geständnis Witze
Politik-Witze, Politikerwitze, Politiker Witze, Politik Witze, Politische Witze
Silvester-Witze, Silvesterwitze
Sport-Witze, Sportwitze, Trainer Witze
Tier-Witze, Tierwitze, Tier Witze, Tiere
Türken-Witze, Türkenwitze, Türken witze
Witze über die Schule
Най-новите вицове, Нови вицове...
Newest jokes
Deutsch
Últimos Chistes
Новые анекдоты каждый день, Св...
Dernières blagues
Nuove battute
νέα ανέκδοτα
Најнови вицови
En son şakalar
Останні
Piadas Mais Novas
Najnowsze kawały
Topplista
Nieuwe Moppen
Nyeste
Nye vitser
Uudet vitsit
Legujabb viccek
Cele mai noi
Najnovšie vtipy
Naujausi anekdotai
Jaunākās anekdotes
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
neue witze
neue witze
Witz eingeben
Лебедово езеро. Под повърхността ...
Лебединое озеро. Дно.
Лебедово езеро. Под површината...
Swan Lake. Beneath the surface...
El lago de los cisnes. Bajo la superficie...
Le Lac des cygnes. Sous la surface...
Η Λίμνη των Κύκνων. Κάτω από την επιφάνεια...
Il lago dei cigni. Sotto la superficie...
Kuğu Gölü. Yüzeyin altında...
Лебедине озеро. Під поверхнею...
O Lago dos Cisnes. Sob a superfície...
Jezioro łabędzie. Pod powierzchnią...
Svansjön. Under ytan...
Het Zwanenmeer. Onder het oppervlak...
Svanesøen. Under overfladen...
Svanesjøen. Under overflaten...
Joutsenlampi. Pinnan alla...
Hattyúk tava. A felszín alatt...
Lacul lebedelor. Sub suprafață...
Labutí jezero. Pod povrchem...
Gulbių ežeras. Po paviršiumi...
Gulbju ezers. Zem virsmas...
Labuđe jezero. Ispod površine...
1
0
4
Sport-Witze, Sportwitze, Trainer Witze
Когато се опитваш да се забавляваш малко под одеялото
When you're trying to have a little fun under the blankets But your cat keeps trying to catch your hand
1
0
4
Katzen Witze,Katzenwitze
| Witze zu Onanieren,Witze zu Wichsen, Onanie-Witze
Космите в носа ти филтрират въздуха
Die Haare in der Nase filtern die Luft beim Atmen.
Hat jemand eine Ahnung, wofür die Haare am Hintern sind?
5
0
4
Witze
Когато светнат светлините в 2 посред нощ в бара
Кога ќе се запалат светлата во барот во 2 по полноќ
When the lights turn on at 2 am in the bar
Cuando se encienden las luces a las 2 de la mañana en el bar
Когда в 2 часа ночи в баре включают свет
Quand les lumières s’allument à 2h du matin dans le bar
Όταν ανάβουν τα φώτα στις 2 τα ξημερώματα στο μπαρ
Quando si accendono le luci alle 2 di notte al bar
Gece 2'de barda ışıklar yandığında
Коли в барі вмикають світло о 2-й ночі
Quando as luzes se acendem às 2 da manhã no bar
Kiedy o 2 w nocy w barze zapalają światła
När lamporna tänds i baren klockan 2 på natten
Wanneer om 2 uur 's nachts in de bar de lichten aangaan
Når lysene tændes i baren klokken 2 om natten
Når lysene skrus på klokka 2 om natten på baren
Kun baarissa syttyvät valot klo 2 yöllä
Amikor hajnali 2-kor felkapcsolják a villanyt a bárban
Când se aprind luminile în bar la 2 noaptea
Když se ve 2 ráno v baru rozsvítí světla
Kai 2 valandą nakties bare įsijungia šviesos
Kad bārā iedegas gaismas divos naktī
Kad se u 2 ujutro u baru upale svjetla
1
0
4
Tier-Witze, Tierwitze, Tier Witze, Tiere
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски.
Се сретнав со мојата професорка по англиски од факултет. Мојата [свежо разведена] професорка.
Just ran into my college English professor. My [recently divorced] college English professor.
Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada].
Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей.
Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée].
Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου.
Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata].
Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla.
Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку.
Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada].
Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię.
Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare.
Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels.
Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer.
Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer.
Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan.
Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal.
Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată].
Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku.
Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją.
Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju.
Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
1
0
4
Scheidung Witze
Когато майка ти ми изпрати покана за приятелство
Кога мајка ти ми прати барање за пријателство
When your Mom sends me a friend request
Cuando tu mamá me envía una solicitud de amistad
Когда твоя мама отправляет мне запрос в друзья
Quand ta mère m’envoie une demande d’ami
Όταν η μαμά σου μου στέλνει αίτημα φιλίας
Quando tua madre mi manda una richiesta di amicizia
Annen bana arkadaşlık isteği gönderdiğinde
Коли твоя мама надсилає мені запит на дружбу
Quando a tua mãe me envia um pedido de amizade
Kiedy twoja mama wysyła mi zaproszenie do znajomych
När din mamma skickar en vänförfrågan till mig
Wanneer je moeder me een vriendschapsverzoek stuurt
Når din mor sender mig en venneanmodning
Når moren din sender meg en venneforespørsel
Kun äitisi lähettää minulle kaveripyynnön
Amikor anyád bejelöl ismerősnek
Când mama ta îmi trimite o cerere de prietenie
Když mi tvoje máma pošle žádost o přátelství
Kai tavo mama atsiunčia man kvietimą draugauti
Kad tava mamma man atsūta draudzības pieprasījumu
Kad mi tvoja mama pošalje zahtjev za prijateljstvo
1
0
4
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
| Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
| Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади.
Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади.
My wife took up gardening... I wonder what she's going to plant.
Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar.
Моя жена занялась садоводством... Интересно
Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter.
Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει.
Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà.
Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum.
Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво
A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar.
Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się
Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera.
Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten.
Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på
Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante.
Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin
A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok
Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze.
Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě
Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu
Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos
Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
1
0
4
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
| Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Казах му
Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање
Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship
Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente
Я сказала ему
Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement
Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση
Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente
Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim
Сказала йому
Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente
Powiedziałam mu
Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation
Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten
Jeg sagde til ham
Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold
Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa
Mondtam neki
I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic
Řekla jsem mu
Pasakiau jam
Teicu viņam
Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja
1
0
4
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Някой знае ли какъв вид медуза е това?
Некој знае ли каков вид медуза е ова?
Does anyone know what kind of jellyfish this is?
¿Alguien sabe qué tipo de medusa es esta?
Кто-нибудь знает
Quelqu’un sait quel type de méduse c’est ?
Ξέρει κανείς τι είδους μέδουσα είναι αυτή;
Qualcuno sa che tipo di medusa è questa?
Bunun ne tür bir denizanası olduğunu bilen var mı?
Хтось знає
Alguém sabe que tipo de água-viva é esta?
Czy ktoś wie
Vet någon vad det är för slags manet?
Weet iemand wat voor soort kwal dit is?
Er der nogen
Er det noen som vet hva slags manet dette er?
Tietääkö kukaan
Tudja valaki
Știe cineva ce fel de meduză este aceasta?
Víte někdo
Ar kas nors žino
Vai kāds zina
Zna li netko koja je ovo vrsta meduze?
1
0
4
Sommer Witze
Лекарите: няма проблем
Докторите: не се грижи
Doctors: don't worry
Doctores: no te preocupes
Врачи: не волнуйтесь
Les médecins : ne vous inquiétez pas
Οι γιατροί: μην ανησυχείς
I medici: non preoccuparti
Doktorlar: endişelenme
Лікарі: не хвилюйтесь
Médicos: não se preocupe
Lekarze: nie martw się
Läkare: oroa dig inte
Artsen: maak je geen zorgen
Læger: bare rolig
Leger: ikke bekymre deg
Lääkärit: älä huoli
Orvosok: ne aggódj
Medicii: nu-ți face griji
Doktoři: nebojte
Gydytojai: nesijaudinkite
Ārsti: neuztraucies
Liječnici: ne brini
1
0
4
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Терапевтите
Терапевтите кога ќе видат девојка со сина коса како влегува:
Therapists when they see a girl with blue hair walking in:
Los terapeutas cuando ven entrar a una chica соn el pelo azul:
Терапевты
Les thérapeutes quand ils voient une fille aux cheveux bleus entrer:
Οι θεραπευτές όταν βλέπουν ένα κορίτσι με μπλε μαλλιά να μπαίνει:
I terapisti quando vedono entrare una ragazza соn i capelli blu:
Terapistler
Терапевти
Terapeutas quando veem uma garota de cabelo azul entrando:
Terapeuci
Terapeuter när de ser en tjej med blått hår komma in:
Therapeuten als ze een meisje met blauw haar zien binnenkomen:
Terapeuter
Terapeuter når de ser en jente med blått hår komme inn:
Terapeutit
A terapeuták
Terapeuții când văd o fată cu părul albastru intrând:
1
0
4
Psychiater-Witze, Psychologen Witze, Psychiater Witze, Psychiaterwitze, Psychiatrie
По мое време принцесите губеха обувка в полунощ...
Во мое време
In my day
En mis tiempos
В мое время принцессы теряли туфельку в полночь...
De mon temps
Στην εποχή μου
Ai miei tempi
Benim zamanımda prensesler gece yarısı ayakkabılarını kaybederdi...
За мого часу принцеси губили черевичок опівночі...
No meu tempo
Za moich czasów księżniczki gubiły but o północy...
På min tid tappade prinsessorna en sko vid midnatt...
In mijn tijd verloren prinsessen hun schoen om middernacht...
I min tid mistede prinsesser deres sko ved midnat...
I min tid mistet prinsesser skoen ved midnatt...
Minun aikanani prinsessat kadottivat kenkänsä keskiyöllä...
Az én időmben a hercegnők éjfélkor vesztették el a cipőjüket...
Pe vremea mea
Za mých časů princezny ztrácely střevíček o půlnoci...
Mano laikais princesės vidurnaktį pametė batelį...
Manā laikā princeses pusnaktī pazaudēja kurpi...
U moje vrijeme princeze su gubile cipelu u ponoć...
1
0
4
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Уау! Виж само колко тикви има!
Уау! Погледни колку тикви има!
Wow! Look at all those pumpkins!
¡Guau! ¡Mira todas esas calabazas!
Вау! Посмотри
Waouh ! Regarde toutes ces citrouilles !
Ουάου! Κοίτα όλες αυτές τις κολοκύθες!
Wow! Guarda quante zucche!
Vay be! Şu kabaklara bak!
Вау! Подивись на всі ці гарбузи!
Uau! Olha todas essas abóboras!
Wow! Spójrz na te wszystkie dynie!
Wow! Kolla in alla de där pumporna!
Wow! Kijk al die pompoenen!
Wow! Se alle de græskar!
Wow! Se på alle de gresskarene!
Vau! Katso noita kaikkia kurpitsoja!
Hűha! Nézd mennyi tök!
Uau! Privește toate acele dovleci!
Wow! Podívej se na ty všechny dýně!
Oho! Pažiūrėk į visas tas moliūgus!
Paskaties uz visām tām ķirbjiem!
Wow! Pogledaj sve te bundeve!
1
0
4
Witze über Brüste
Когато готвиш и рецептата казва „оставете в хладилника за 30 минути“
Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“
When you're cooking and the recipe says 'rest in the fridge for 30 minutes'
Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos'
Когда готовишь
Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes »
Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά»
Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti»
Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa
Коли готуєш
Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos'
Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut”
När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter'
Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten'
Når du laver mad
Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter'
Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia'
Amikor főzöl
Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute”
Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“
Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“
Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“
Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“
1
0
4
Männer-Witze, Männerwitze
| Essen Witze, Essenwitze, Essen-Witze, Wurst Witze, Küchenwitze, Würstchen Witze
Когато сменяте маслото на колата
Кога менувате масло на колата
When changing your car's oil
Cuando cambies el aceite del coche
Когда меняете масло в машине
Quand vous changez l'huile de la voiture
Όταν αλλάζετε το λάδι του αυτοκινήτου
Quando cambi l'olio dell’auto
Araba yağını değiştirirken
Коли міняєте масло в авто
Ao trocar o óleo do carro
Podczas wymiany oleju w aucie nie zapomnij wycisnąć do ostatniej kropli!
När du byter olja i bilen
Als je de olie van de auto ververst
Når du skifter olie på bilen
Når du bytter olje på bilen
Kun vaihdat auton öljyt
Amikor olajat cserélsz az autóban
Când schimbi uleiul mașinii
Když měníš olej v autě
Keičiant automobilio alyvą
Kad maināt automašīnas eļļu
Kad mijenjate ulje u autu
1
0
4
Auto Witze, AutoWitze, Motorradwitze, LKWwitze, Porschewitze, VWwitze, Mercedes Witze
Шофьор на BMW
Возач на BMW на кого му покажале трепкач
BMW driver who was shown a turn signal
Conductor de BMW al que le señalaron соn el intermitente
Водитель BMW
Conducteur de BMW à qui on a montré un clignotant
Οδηγός BMW στον οποίο έδειξαν φλας
Guidatore di BMW a cui hanno mostrato la freccia
BMW sürücüsü
Водій BMW
Condutor de BMW a quem mostraram o pisca
Kierowca BMW
BMW-förare som blev visad en blinkersignal
BMW-bestuurder aan wie een richtingaanwijzer werd getoond
BMW-chauffør
BMW-sjåfør som ble vist et blinklys
BMW-kuljettaja
BMW-sofőr
Șofer de BMW căruia i s-a arătat semnalul de direcție
Řidič BMW
BMW vairuotojas
BMW vadītājs
Vozač BMW-a kojem su pokazali žmigavac
1
0
4
Witze über Hunde
| Auto Witze, AutoWitze, Motorradwitze, LKWwitze, Porschewitze, VWwitze, Mercedes Witze
Когато приятелката ти се опитва да те научи как да гълташ без да се дърпаш
Кога другарка ти пробува да те научи како да голташ без да правиш фрки
When your friend tries to teach you how to swallow without fuss
Cuando tu amiga intenta enseñarte cómo tragar sin hacer pucheros
Когда твоя подруга пытается научить тебя глотать без капризов
Quand ton amie essaie de t’apprendre à avaler sans faire d’histoires
Όταν η φίλη σου προσπαθεί να σε μάθει πώς να καταπίνεις χωρίς να κάνεις νάζια
Quando la tua amica prova ad insegnarti come ingoiare senza fare capricci
Arkadaşın sana naz yapmadan yutmayı öğretmeye çalıştığında
Коли твоя подруга намагається навчити тебе ковтати без вередувань
Quando a tua amiga tenta ensinar-te a engolir sem fazer fitas
Kiedy twoja koleżanka próbuje cię nauczyć
När din vän försöker lära dig svälja utan att krångla
Wanneer je vriendin je probeert te leren slikken zonder je aan te stellen
Når din veninde prøver at lære dig at synke uden at brokke dig
Når venninnen din prøver å lære deg å svelge uten å klage
Kun ystäväsi yrittää opettaa sinua nielemään ilman vastustelua
Amikor a barátnőd megpróbál megtanítani nyelni hiszti nélkül
Când prietena ta încearcă să te învețe сuм să înghiți fără să faci mofturi
Když se tě tvoje kamarádka snaží naučit polykat bez řečí
Kai tavo draugė bando išmokyti tave ryti be kaprizų
Kad draudzene cenšas iemācīt tev norīt bez niķiem
Kad ti prijateljica pokušava pokazati kako gutati bez prenemaganja
1
0
4
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
| Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
| Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Понякога си струва да поискаш второ мнение...
Понекогаш вреди да се побара и второ мислење...
Sometimes it's worth getting a second opinion...
A veces vale la pena pedir una segunda opinión...
Иногда стоит получить второе мнение...
Parfois
Μερικές φορές αξίζει να ζητήσεις και μια δεύτερη γνώμη...
A volte vale la pena chiedere un secondo parere...
Bazen ikinci bir görüş almaya değer...
Іноді варто отримати другу думку...
Às vezes vale a pena pedir uma segunda opinião...
Czasem warto zasięgnąć drugiej opinii...
Ibland är det värt att be om en andra åsikt...
Soms is het de moeite waard om een tweede mening te vragen...
Nogle gange kan det betale sig at få en second opinion...
Noen ganger lønner det seg å få en ny vurdering...
Joskus kannattaa pyytää toista mielipidettä...
Néha megéri kikérni egy második véleményt is...
Uneori merită să ceri și o a doua opinie...
Někdy se vyplatí si vyžádat druhý názor...
Kartais verta išgirsti ir antrą nuomonę...
Dažreiz ir vērts uzklausīt arī otru viedokli...
Ponekad se isplati čuti i drugo mišljenje...
1
0
4
Katzen Witze,Katzenwitze
Zurück
Weiter