Мой сын - ученик 10 класса в США.
Всю жизнь прожил в Америке, ходил только в американскую школу, но говорит, читает и пишет на русском не хуже сверстников в России.
Это преамбула. К нему на днях подошел один из "активистов" в его классе и рассказал, что его дедушка - тоже из России и еще понимает по-русски. А потом попросил сказать, как по-русски будет звучать слово "fuск". Я не уверен, что мой сын знает как. Но не об этом сказ. Сын сначала отказался наотрез - что за глупости. Но парень настаивал. В конце концов школьник клятвенно пообещал, что никогда и никому не скажет, и даже не произнесет ни разу. Ему просто ужасно любопытно.
Ну, любопытно так любопытно. Мой сын ему говорит: "ОК, это слово звучит как "Я дуpak"".
Молодой человек удостоверился, что он произносит "я дуpak" четко и правильно. Но потом вдруг стал носиться по школе и кричать на каждом углу "Я дуpak!", "Я дуpak!". А в конце еще подошел к сыну и сказал: "А еще я сегодня позвоню дедушке и скажу ему по-русски "fuск"! Вот он удивится."
Что-то мне только подсказывает, что дедушка не удивится.