Home
Категории Анекдотов
Popular
Свежие Facebook Aнекдоты
Смешные картинки
Лучшие-анекдоты
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Анекдоты про адвокатов
Анекдоты про Девушки
Анекдоты про Депутатов
Анекдоты про Домашних Животных
Анекдоты про Молодежь
Анекдоты про Новый Год
Анекдоты про психиатров и психов
Анекдоты про Работу
Анекдоты про Сказочных Героев
Анекдоты про США
Анекдоты про Тёщу и Зятя
Анекдоты про Чака Норриса
Анекдоты про Челябинск
Короткие анекдоты
Одесские анекдоты и шутки
Шутки об авиации
Шутки про геев
Шутки про измену
Шутки про полицейских
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Анекдоты про блондинок
Анекдоты про Вовочку
Анекдоты про Врачей
Анекдоты про детей
Анекдоты про Евреев
Анекдоты про женщин
Анекдоты про животных
Анекдоты про Мужа и Жену
Анекдоты про мужчин
Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
Анекдоты про Религию
Анекдоты про Рождество
Анекдоты про Семью
Анекдоты про Спорт
Военные анекдоты
Политические анекдоти
Пошлые анекдоты, 18+
Черный юмор
Шутки про школу
Анекдоты о футболе
Най-новите вицове, Нови вицове...
Newest jokes
neue witze
Últimos Chistes
Русский
Dernières blagues
Nuove battute
νέα ανέκδοτα
Најнови вицови
En son şakalar
Останні
Piadas Mais Novas
Najnowsze kawały
Topplista
Nieuwe Moppen
Nyeste
Nye vitser
Uudet vitsit
Legujabb viccek
Cele mai noi
Najnovšie vtipy
Naujausi anekdotai
Jaunākās anekdotes
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
Добавить шутку
Когато проблемът те пита какъв е проблемът.
Кога проблемот те прашува кој е проблемот.
When the problem asks you what the problem is.
Cuando el problema te pregunta cuál es el problema.
Wenn dich das Problem fragt, was das Problem ist.
Quand le problème te demande quel est le problème.
Όταν το πρόβλημα σε ρωτάει ποιο είναι το πρόβλημα.
Quando il problema ti chiede qual è il problema.
Sorun sana sorarsa sorun ne diye.
Коли проблема питає тебе, в чому проблема.
Quando o problema te pergunta qual é o problema.
Kiedy problem pyta cię, jaki jest problem.
När problemet frågar dig vad problemet är.
Wanneer het probleem je vraagt wat het probleem is.
Når problemet spørger dig, hvad problemet er.
Når problemet spør deg hva problemet er.
Kun ongelma kysyy sinulta, mikä ongelma on.
Amikor a probléma megkérdezi tőled, mi a probléma.
Când problema te întreabă care e problema.
Když se tě problém zeptá, v čem je problém.
Kai problema tavęs klausia, kokia yra problema.
Kad problēma tevi jautā, kāda ir problēma.
Kad problem te pita u čemu je problem.
1
0
4
Анекдоты
Не всички герои носят маски: жена изпила на екс бутилка коняк за 200 долара, вместо да я даде на охраната на летището.
Не сите херои носат маски: жена испи цела шише коњак од 200 долари, наместо да го даде на аеродромската обезбедување.
Not all heroes wear capes: A woman chugged an entire $200 bottle of cognac rather than hand it to airport security.
No todos los héroes llevan capa: una mujer se bebió de un trago una botella de coñac de 200 dólares en vez de dársela a la seguridad del aeropuerto.
Niсhт alle Helden tragen Umhänge: Eine Frau exte eine $200 Cognacflasche, anstatt sie der Flughafenkontrolle zu überlassen.
Tous les héros ne portent pas de cape : une femme a descendu une bouteille de cognac de 200 $ plutôt que de la donner à la sécurité de l’aéroport.
Όχι όλοι οι ήρωες φοράνε κάπες: μια γυναίκα κατέβασε ένα μπουκάλι κονιάκ των 200$ αντί να το δώσει στην ασφάλεια του αεροδρομίου.
Non tutti gli eroi indossano maschere: una donna si è scolata una bottiglia di cognac da 200$ invece di consegnarla alla sicurezza dell’aeroporto.
Her kahraman pelerin takmaz: Bir kadın, havaalanı güvenliğine vermek yerine 200 dolarlık konyağı kafasına dikti.
Не всі герої носять маски: жінка осушила пляшку коньяку за $200, аби не віддати її охороні в аеропорту.
Nem todos os heróis usam capas: uma mulher virou uma garrafa de conhaque de 200 dólares em vez de entregá-la à segurança do aeroporto.
Nie wszyscy bohaterowie noszą peleryny: kobieta wychyliła butelkę koniaku wartą 200 dolarów, zamiast oddać ją ochronie lotniska.
Alla hjältar bär inte mantlar: en kvinna svepte en konjak för 200 dollar hellre än att ge den till flygplatssäkerheten.
Niet alle helden dragen een cape: een vrouw klokte een cognacfles van $200 leeg in plaats van die aan de luchthavenbeveiliging te geven.
Ikke alle helte bærer kapper: en kvinde tømte en flaske cognac til 200 dollars i stedet for at give den til lufthavnens sikkerhed.
Ikke alle helter bærer kapper: en kvinne bæljet ned en konjakkflaske til 200 dollar i stedet for å gi den til flyplassens sikkerhet.
Kaikki sankarit eivät käytä viittaa: nainen kaatoi alas 200 dollarin konjakkipullon sen sijaan että antaisi sen lentokentän turvatarkastukselle.
Nem minden hős visel köpenyt: egy nő lehúzott egy 200 dolláros konyakot, inkább mint hogy odaadja a reptéri biztonságnak.
Nu toți eroii poartă măști: o femeie a dat pe gât o sticlă de coniac de 200 de dolari ca să nu o dea securității de pe aeroport.
Ne všichni hrdinové nosí pláště: žena vypila láhev koňaku za 200 dolarů, než aby ji odevzdala letištní ochrance.
Ne visi herojai dėvi apsiaustus: moteris išgėrė 200 dolerių vertės konjako butelį, užuot atidavusi jį oro uosto apsaugai.
Ne visi varoņi nēsā apmetņus: sieviete izdzēra $200 vērtu konjaka pudeli, lai tikai to nedotu lidostas apsardzei.
Nisu svi heroji s plaštem: žena je iskapila bocu konjaka od 200 dolara umjesto da je preda zračnoj luci sigurnosti.
1
0
4
Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
Авангарден модел, предвид факта, че непрекъснато увеличават възрастта за пенсиониране.
Авангарден модел, со оглед на тоа што постојано ја зголемуваат старосната граница за пензија.
In light of the retirement age being extended again and again, suitable office furniture has now been developed.
Un modelo vanguardista, dado que la edad de jubilación sigue aumentando.
Angesichts der Tatsache, dass das Rentenalter immer weiter hinausgeschoben wird, wurden passende Büromöbel entwickelt.
Un modèle avant-gardiste, vu que l’âge de la retraite ne cesse d’être repoussé.
Ένα πρωτοποριακό μοντέλο, αφού η ηλικία συνταξιοδότησης συνεχώς αυξάνεται.
Un modello d’avanguardia, visto che l’età pensionabile viene continuamente innalzata.
Emeklilik yaşı sürekli yükseltildiği için tasarlanmış avangart bir model.
Авангардна модель, зважаючи на те, що пенсійний вік постійно підвищують.
Um modelo vanguardista, tendo em conta que a idade da reforma não pára de aumentar.
Awangardowy model, biorąc pod uwagę, że wiek emerytalny ciągle podnoszą.
Ett avantgardistiskt koncept, med tanke på att pensionsåldern ständigt höjs.
Een vooruitstrevend model, aangezien de pensioenleeftijd steeds maar wordt verhoogd.
Et avantgardistisk møbel, i lyset af at pensionsalderen forlænges igen og igen.
Et avantgardistisk møbel, siden pensjonsalderen stadig økes.
Avantgardistinen malli, kun eläkeikää jatkuvasti nostetaan.
Egy avantgárd modell, tekintve, hogy a nyugdíjkorhatárt folyton emelik.
Un model avangardist, având în vedere că vârsta de pensionare tot crește.
Avantgardní model, vzhledem k tomu, že se důchodový věk stále zvyšuje.
Avangardinis modelis, atsižvelgiant į tai, kad pensinis amžius vis didėja.
Avangarda modelis, ņemot vērā, ka pensijas vecums nepārtraukti pieaug.
Avangardni model, s obzirom na to da se dob za mirovinu stalno povećava.
1
0
4
Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
| Анекдоты про Работу
Когато костюмчето на октопод за детето не ти се е получило...
Кога костумчето на октопод за детето не ти успеало...
When the homemade octopus costume goes wrong. Really wrong.
Cuando el disfraz casero de pulpo sale mal. Muy mal.
Wenn das selbstgemachte Oktopus-Kostüm schiefgeht. Richtig schief.
Quand le costume de poulpe fait maison tourne mal. Vraiment mal.
Όταν η στολή χταποδιού για το παιδί δεν σου βγήκε...
Quando il costume da polpo fatto in casa non è venuto bene...
Ev yapımı ahtapot kostümü çocuk için hiç de iyi olmadığında...
Коли саморобний костюм восьминога для дитини зовсім не вдався...
Quando a fantasia caseira de polvo para a criança sai mesmo mal...
Kiedy domowy kostium ośmiornicy dla dziecka kompletnie się nie uda...
När den hemmagjorda bläckfiskdräkten blir helt fel...
Wanneer het zelfgemaakte octopuskostuum helemaal misgaat...
Når det hjemmelavede blæksprutte-kostume går helt galt...
Når den hjemmelagde blekksprutdrakten for barnet ikke blir som planlagt...
Kun kotitekoinen mustekalapuku lapselle epäonnistuu täysin...
Amikor a házi készítésű polip jelmez a gyereknek nagyon félremegy...
Când costumul de caracatiță făcut acasă pentru copil nu iese deloc...
Když se domácí kostým chobotnice pro dítě vůbec nepovede...
Kai naminės aštuonkojo kostiumas vaikui visiškai nepavyko...
Kad mājās taisītais astoņkāja kostīms bērnam sanāk pavisam greizi...
Kad se domaći kostim hobotnice za dijete nikako ne uspije...
1
0
4
Анекдоты про детей
Wenn du an den Ort zurückkehrst, an dem du das Tischtuch gestohlen hast.
Когато се върнеш на мястото, откъдето си откраднал покривката.
Когато се върнеш на мястото, откъдето си откраднала покривката...
Кога ќе се вратиш на местото каде што ја украде масата...
When you go back to the place where you stole the tablecloth...
Cuando vuelves al sitio donde robaste el mantel...
Wenn du wieder an den Ort gehst, wo du das Tischtuch gestohlen hast...
Quand tu retournes à l’endroit où tu as volé la nappe...
Όταν επιστρέφεις στο μέρος απ’ όπου έκλεψες το τραπεζομάντιλο...
Quando torni nel posto da cui hai rubato la tovaglia...
Masan örtüsünü çaldığın yere geri döndüğünde...
Коли ти повертаєшся туди, де вкрала скатертину...
Quando voltas ao lugar de onde roubaste a toalha de mesa...
Kiedy wracasz do miejsca, skąd ukradłaś obrus...
När du kommer tillbaka till stället där du snodde duken...
Wanneer je teruggaat naar de plek waar je het tafelkleed hebt gestolen...
Når du vender tilbage til stedet, hvor du stjal dug...
Når du drar tilbake til stedet der du stjal duken...
Kun palaat paikkaan, josta varastit pöytäliinan...
Amikor visszamész oda, ahonnan elloptad a terítőt...
Când te întorci la locul de unde ai furat fața de masă...
Když se vrátíš na místo, odkud jsi ukradla ubrus...
Kai grįžti į vietą, iš kurios pavogei staltiesę...
Kad atgriezies vietā, no kuras tu nozagi galdautu...
Kad se vratiš na mjesto gdje si ukrala stolnjak...
1
0
4
Анекдоты про рестораны
| Шутки про воров и преступников
Вътрешен шампионат по разкопчаване на сутиен с една ръка
Внатрешно првенство во откопчување на градници со една рака
Intramural One-Handed Вrа Unhooking Championship
Campeonato interno de desabrochar sujetadores соn una mano
Interne Meisterschaft im einhändigen BH-Öffnen
Championnat interne de déboutonnage de soutien-gorge à une main
Εσωτερικό πρωτάθλημα ξεκούμπωσης σουτιέν με ένα χέρι
Campionato interno di slacciatura del reggiseno соn una mano
Tek elle sütyen açma iç şampiyonası
Внутрішній чемпіонат з розстібання бюстгальтера однією рукою
Campeonato interno de abrir sutiãs com uma mão
Wewnętrzne mistrzostwa w rozpinaniu biustonosza jedną ręką
Intern mästerskap i att knäppa upp bh med en hand
Interne kampioenschap bh losmaken met één hand
Intern mesterskab i at åbne bh med én hånd
Internt mesterskap i å åpne bh med én hånd
Interna mästerskap i att knäppa upp bh:n med en hand
Házibajnokság egykezes melltartó-kicsatolásból
Campionatul intern de desfacere a sutienului cu o singură mână
Vnitřní šampionát v rozepínání podprsenky jednou rukou
Vidinis čempionatas – liemenėlės atsegimas viena ranka
Iekšējais čempionāts krūšturu attaisīšanā ar vienu roku
Unutarnje prvenstvo u otkopčavanju grudnjaka jednom rukom
1
0
4
Анекдоты про мужчин
| Шутки про груди
Какво се предполага да направим? Да се избършем пред нея?
Што сме supposed да направиме? Да се избришеме пред неа?
What are we supposed to do? Wipe ourselves in front of her?
¿Qué se supone que debemos hacer? ¿Limpiarnos delante de ella?
Was sollen wir denn machen? Uns vor ihr abwischen?
Qu
Τι υποτίθεται ότι πρέπει να κάνουμε; Να σκουπιστούμε μπροστά της;
Cosa dovremmo fare? Pulirci davanti a lei?
Ne yapmamızı bekliyorlar? Onun önünde mi silinelim?
Що ми маємо робити? Витертися перед нею?
O que é que supostamente devemos fazer? Limpar-nos à frente dela?
Co mamy niby zrobić? Wycierać się przy niej?
Vad är vi supposed att göra? Torka oss framför henne?
Wat worden we geacht te doen? Ons voor haar afvegen?
Hvad er vi forventet at gøre? Tørre os foran hende?
Hva er vi egentlig ment å gjøre? Tørke oss foran henne?
Mitä meidän oletetaan tekevän? Pyyhkiytyä hänen edessään?
Mit kellene csinálnunk? Letörölni magunkat előtte?
Ce se presupune că trebuie să facem? Să ne ștergem în fața ei?
Co máme jako udělat? Utřít se před ní?
Ką mes turime daryti? Nusišluostyti prieš ją?
Ko mums it kā būtu jādara? Noslaucīties viņas priekšā?
Što bismo trebali napraviti? Obrisati se pred njom?
1
0
4
Шутки про покупки
Когато наистина направиш това, което си казал в чата.
Кога навистина ќе го направиш тоа што си рекол во четот.
When you actually do what you said you
Cuando realmente haces lo que dijiste que harías en el chat.
Wenn du tatsächlich das machst, was du im Chat gesagt hast.
Quand tu fais vraiment ce que tu avais dit dans le chat.
Όταν πράγματι κάνεις αυτό που είπες στο τσατ.
Quando fai davvero quello che avevi detto in chat.
Gerçekten sohbette söylediğini yaptığında.
Коли ти справді робиш те, що сказав у чаті.
Quando realmente fazes o que disseste no chat.
Kiedy naprawdę robisz to, co powiedziałeś na czacie.
När du faktiskt gör det du sa i chatten.
Wanneer je echt doet wat je in de chat zei dat je zou doen.
Når du faktisk gør det, du sagde i chatten.
Når du faktisk gjør det du sa i chatten.
Kun oikeasti teet sen, minkä sanoit chatissa tekeväsi.
Amikor tényleg megcsinálod azt, amit a csetben mondtál.
Când chiar faci ceea ce ai spus în chat.
Když opravdu uděláš to, co jsi řekl v chatu.
Kai iš tikrųjų padarai tai, ką sakei pokalbyje.
Kad tu patiešām izdari to, ko teici čatā.
Kad stvarno napraviš ono što si rekao u četu.
1
0
4
Пошлые анекдоты, 18+
Градински алигатори, направени от стари гуми – точно колкото да изкарам акъла на съседите.
Градински алигатори направени од стари гуми – само за да им го извадам умот на соседите.
Garden alligators made from old tires – just enough to scare the hеll out of the neighbors.
Caimanes de jardín hechos соn neumáticos viejos, justo para asustar de muerte a los vecinos.
Gartenalligatoren aus alten Reifen – gerade genug, um den Nachbarn einen Riesenschreck einzujagen.
Alligators de jardin fabriqués avec de vieux pneus – juste de quoi faire peur aux voisins à mort.
Κήπινοι αλιγάτορες φτιαγμένοι από παλιά λάστιχα – αρκετοί για να τρομάξουν τους γείτονες μέχρι θανάτου.
Alligatori da giardino realizzati соn vecchi pneumatici – giusto per far саgаrе addosso il vicinato.
Eski lastiklerden yapılmış bahçe timsahları – komşuları ödünü koparmaya yeter.
Садові алігатори, зроблені зі старих шин – тільки щоб налякати сусідів до смерті.
Jacarés de jardim feitos de pneus velhos – só para meter um grande susto nos vizinhos.
Aligatory ogrodowe zrobione ze starych opon – tylko po to, żeby wystraszyć sąsiadów na śmierć.
Trädgårdsalligatorer gjorda av gamla däck – precis lagom för att skrämma slаg på grannarna.
Tuinalligators gemaakt van oude banden – precies genoeg om de buren doodsbang te maken.
Havealligatore lavet af gamle dæk – lige nok til at skræmme livet af naboerne.
Hagealligatorer laget av gamle dekk – akkurat nok til å skremme vettet av naboene.
Puutarha-alligaattoreita vanhoista renkaista – juuri sopivasti säikäyttämään naapurit pahanpäiväisesti.
Kerti aligátorok régi gumikból – pont arra, hogy halálra rémítsék a szomszédokat.
Aligatori de grădină realizați din anvelope vechi – numai cât să bage spaima în vecini.
Zahradní aligátoři vyrobení ze starých pneumatik – právě tak, aby vyděsili sousedy k smrti.
Sodo aligatoriai, pagaminti iš senų padangų – tik tam, kad mirtinai išgąsdintų kaimynus.
Dārza aligatori, izgatavoti no vecām riepām – tieši tik daudz, lai nāvīgi izbiedētu kaimiņus.
Vrtni aligatori napravljeni od starih guma – taman da prestraše susjede do smrti.
1
0
4
Анекдоты про Соседей
В детството много обичах да помагам на родителите си в градината...
Во детството многу сакав да им помагам на родителите во градината...
In my childhood I really loved helping my parents in the garden...
En mi infancia me encantaba ayudar a mis padres en la huerta...
In meiner Kindheit habe ich es geliebt, meinen Eltern im Garten zu helfen...
Dans mon enfance, j’adorais aider mes parents au potager...
Στα παιδικά μου χρόνια λάτρευα να βοηθάω τους γονείς μου στον κήπο...
Da bambina amavo tanto aiutare i miei genitori nell’orto...
Çocukluğumda anne babama bahçede yardım etmeyi çok severdim...
У дитинстві я дуже любила допомагати батькам на городі...
Na minha infância eu adorava ajudar os meus pais na horta...
W dzieciństwie bardzo lubiłam pomagać rodzicom w ogrodzie...
I min barndom älskade jag att hjälpa mina föräldrar i trädgårdslandet...
In mijn jeugd hielp ik heel graag mijn ouders in de moestuin...
I min barndom elskede jeg at hjælpe mine forældre i køkkenhaven...
I barndommen elsket jeg å hjelpe foreldrene mine i hagen...
Lapsuudessani rakastin auttaa vanhempiani kasvimaalla...
Gyerekkoromban nagyon szerettem segíteni a szüleimnek a kertben...
În copilărie îmi plăcea foarte mult să-i ajut pe părinți în grădină...
V dětství jsem moc rád(a) pomáhal(a) rodičům na zahrádce...
Vaikystėje labai mėgau padėti tėvams darže...
Bērnībā man ļoti patika palīdzēt vecākiem dārzā...
U djetinjstvu sam jako voljela pomagati roditeljima u vrtu...
1
0
4
Анекдоты про детей
Un
Стара легенда гласи:
Стара легенда вели:
An ancient legend says:
Cuenta una antigua leyenda:
Eine alte Legende besagt:
Selon une ancienne légende :
Λέει ένας παλιός θρύλος:
Un
Eski bir efsane der ki:
Стародавня легенда каже:
Diz uma antiga lenda:
Starożytna legenda mówi:
En gammal legend säger:
Een oude legende zegt:
En gammel legende siger:
En gammel legende sier:
Vanha legenda kertoo:
Egy ősi legenda úgy tartja:
O veche legendă spune:
Stará legenda praví:
Sena legenda sako:
Sena leģenda vēsta:
Stara legenda kaže:
1
0
4
Анекдоты про Мужа и Жену
| Анекдоты про мужчин
Николас Кейдж през годините!
Николас Кейдж низ годините!
Nicolas Cage through the years!
¡Nicolas Cage a lo largo de los años!
Nicolas Cage im Laufe der Jahre!
Nicolas Cage au fil des ans !
Ο Nicolas Cage μέσα στα χρόνια!
Nicolas Cage nel corso degli anni!
Yıllar içinde Nicolas Cage!
Ніколас Кейдж крізь роки!
Nicolas Cage ao longo dos anos!
Nicolas Cage na przestrzeni lat!
Nicolas Cage genom åren!
Nicolas Cage door de jaren heen!
Nicolas Cage gennem årene!
Nicolas Cage gjennom årene!
Nicolas Cage vuosien varrella!
Nicolas Cage az évek során!
Nicolas Cage de-a lungul anilor!
Nicolas Cage v průběhu let!
Nicolas Cage per metus!
Nicolas Cage gadu gaitā!
Nicolas Cage kroz godine!
1
0
4
Анекдоты про Кино
Когато костенурките нинджа си поръчат жрица
Кога нинџа желките ќе нарачаат жрица
When the Ninja Turtles order an еsсоrт
Cuando las Tortugas Ninja piden una sacerdotisa del amor
Wenn die Ninja Turtles eine Еsсоrт-Dame bestellen
Quand les Tortues Ninja commandent une prêtresse de l
Όταν οι Χελώνες Νίντζα παραγγέλνουν μια συνοδό
Quando le Tartarughe Ninja ordinano una sacerdotessa dell
Ninja Kaplumbağalar bir eskort çağırdığında
Коли Черепашки-ніндзя замовляють ескорт
Quando as Tartarugas Ninja pedem uma sacerdotisa do amor
Kiedy Żółwie Ninja zamawiają dziewczynę do towarzystwa
När Ninja Turtles beställer en eskort
Wanneer de Ninja Turtles een еsсоrт bestellen
Når Ninja Turtles bestiller en eskortepige
Når Ninja Turtles bestiller en eskorte
Kun kilpikonnaninjas tilaavat eskortin
Amikor a Tini Nindzsa Teknőcök rendelnek egy kísérőt
Când Țestoasele Ninja comandă o preoteasă a iubirii
Když Želvy Ninja si objednají společnici
Kai Vėžliukai Ninja užsisako palydovę
Kad Bruņurupuču nindzjas pasūta eskorta meiteni
Kad Ninja Kornjače naruče pratnju
1
0
4
Анекдоты про Кино
Продавам огледало, 1 м на 50 см, 50 евро
Продавам огледало, 1 метар на 50 см, 50 евра
Selling a mirror, 1m by 50cm, 50 euros
Vendo espejo, 1m por 50cm, 50 euros
Verkaufe Spiegel, 1m x 50cm, 50 Euro
Je vends un miroir, 1m sur 50cm, 50 euros
Πωλείται καθρέφτης, 1μ x 50εκ, 50 ευρώ
Vendo specchio, 1m per 50cm, 50 euro
Ayna satıyorum, 1m x 50cm, 50 euro
Продаю дзеркало, 1 м на 50 см, 50 євро
Vendo espelho, 1m por 50cm, 50 euros
Sprzedam lustro, 1m x 50cm, 50 euro
Säljer spegel, 1m x 50cm, 50 euro
Te koop: spiegel, 1m x 50cm, 50 euro
Sælger spejl, 1m x 50cm, 50 euro
Selger speil, 1m x 50cm, 50 euro
Myyn peilin, 1m x 50cm, 50 euroa
Eladó tükör, 1m x 50cm, 50 euró
Vând oglindă, 1m x 50cm, 50 euro
Prodám zrcadlo, 1m x 50cm, 50 eur
Parduodu veidrodį, 1m x 50cm, 50 eurų
Pārdodu spoguli, 1m x 50cm, 50 eiro
Prodajem ogledalo, 1m x 50cm, 50 eura
1
0
4
Анекдоты про женщин
| Шутки про покупки
Прясно изпрани балерини
Свежо испрани балерини
Freshly washed ballerinas
Bailarinas recién lavadas
Frisch gewaschene Ballerinas
Ballerines fraîchement lavées
Φρεσκοπλυμένες μπαλαρίνες
Ballerine appena lavate
Yeni yıkanmış balerinler
Свіжовипрані балерини
Bailarinas recém lavadas
Świeżo wyprane baleriny
Nytvättade ballerinor
Vers gewassen ballerina
Nyligt vaskede ballerinaer
Nylig vasket ballerinaer
Äskettäin pestyt balleriinat
Frissen mosott balerinák
Balerine proaspăt spălate
Čerstvě vyprané baletky
Ką tik išskalbtos balerinos
Nesen mazgātas balerīnas
Svježe oprane balerine
1
0
4
Анекдоты про Спорт
Това AI може ли да го измисли?
Може ли ова AI да го смисли?
Could AI come up with this?
¿Podría una IA inventar esto?
Könnte eine KI so etwas erfinden?
Une IA pourrait-elle inventer ça ?
Θα μπορούσε μια τεχνητή νοημοσύνη να το σκεφτεί αυτό;
Un
Bu yapay zekâ bunu düşünebilir mi?
Чи може штучний інтелект таке придумати?
Será que uma IA conseguiria inventar isto?
Czy sztuczna inteligencja mogłaby to wymyślić?
Skulle en AI kunna komma på det här?
Zou een AI dit kunnen bedenken?
Kunne en AI finde på det her?
Kunne en AI ha funnet på dette?
Voisiko tekoäly keksiä tällaista?
Képes lenne egy mesterséges intelligencia ilyesmit kitalálni?
Ar putea o inteligență artificială să inventeze asta?
Mohla by umělá inteligence vymyslet něco takového?
Ar galėtų dirbtinis intelektas tai sugalvoti?
Vai mākslīgais intelekts varētu ko tādu izdomāt?
Bi li umjetna inteligencija mogla smisliti ovo?
1
0
4
Анекдоты про лето
„Тези шорти са твърде тесни и твърде къси“ – реплика, която никога няма да чуеш от мъж.
„Овие шорцеви се премногу тесни и премногу куси“ – реченица што никогаш нема да ја чуеш од маж.
Those shorts are too tight and way too short
Esos shorts son demasiado ajustados y demasiado cortos
„Diese Shorts sind zu eng und viel zu kurz“ – ein Satz, den du von einem Mann nie hören wirst.
«Ce short est trop serré et beaucoup trop court» – une phrase que tu n’entendras jamais d’un homme.
«Αυτά τα σορτς είναι πολύ στενά και πολύ κοντά» – φράση που δεν θα ακούσεις ποτέ από άντρα.
«Quei pantaloncini sono troppo stretti e troppo corti» – frase che non sentirai mai da un uomo.
Bu şortlar çok dar ve çok kısa
«Ці шорти занадто вузькі й занадто короткі» – фраза, яку ти ніколи не почуєш від чоловіка.
Esses shorts são muito apertados e demasiado curtos
„Te szorty są za ciasne i za krótkie” – zdanie, którego nigdy nie usłyszysz od mężczyzny.
De där shortsen är för tighta och alldeles för korta
Die shorts zijn te strak en veel te kort
„De shorts er for stramme og alt for korte“ – en sætning, du aldrig vil høre fra en mand.
De shortsene er for trange og altfor korte
Nuo shortsit ovat liian tiukat ja liian lyhyet
„Az a sort túl szoros és túl rövid” – mondat, amit férfitól sosem hallasz.
„Pantalonii scurți sunt prea strâmți și prea scurți” – o replică pe care nu o vei auzi niciodată de la un bărbat.
„Ty šortky jsou příliš těsné a příliš krátké“ – věta, kterou nikdy neuslyšíš od muže.
„Tie šortai yra per ankšti ir per trumpi“ – frazė, kurios niekada neišgirsi iš vyro.
„Tie šorti ir pārāk cieši un pārāk īsi” – frāze, ko nekad nedzirdēsi no vīrieša.
„Te kratke hlače su preuske i prekratke” – rečenica koju nikada nećeš čuti od muškarca.
1
0
4
Анекдоты про мужчин
Как ме гледа „следващият епизод“, в 3 сутринта, понеделник
Како ме гледа „следната епизода“, во 3 наутро, понеделник
How
Cómo me mira el
Wie mich „Nächste Folge“ ansieht, 3 Uhr morgens, Montag
Comment
Πώς με κοιτάζει το «επόμενο επεισόδιο», στις 3 το πρωί, Δευτέρα
Come mi guarda il
Sonraki bölüm
Як на мене дивиться «наступна серія» о 3-й ночі, в понеділок
Como o
Jak patrzy na mnie „następny odcinek”, o 3 w nocy, w poniedziałek
Hur
Ное
Hvordan
Hvordan
Miten
Ahogy rám néz a
Сuм se uită la mine
Jak se na mě dívá
Kaip į mane žiūri „kita serija“ trečią nakties, pirmadienį
Kā uz mani skatās
Kako me gleda
1
0
4
Анекдоты про Кино
| Анекдоты про Работу
Назад
Далее