Home
Categorías de Chistes
Popular
fotos divertidas
mejores chistes
Últimos Chistes
¿Cómo se llama la obra?, Chistes y anécdotas Actos, Chistes de: Actos
¿Cual es el colmo de un jardinero?
Chiste de cortos, Chistes de Una Línea
Chistes argentinos
Chistes blancos
Chistes calientes - Chistes para adultos
Chistes crueles
Chistes de abogados
Chistes de amigos
Chistes de ancianos, Chistes de viejos, Chistes de Viejitos
Chistes de Chuck Norris
Chistes de colmos: "¿Cuál es el colmo de...?"
Chistes de deportes
Chistes de drogas
Chistes de fútbo ,Chistes de fútbol
Chistes de gitanos
Chistes de hombres
Chistes de Humor Negro
Chistes de monjas
Chistes de Mujeres
Chistes de Novios
Chistes de Parejas
Chistes de Pepito
Chistes de políticos, Chistes de política, Chistes y anécdotas Politicos
Chistes de religión, Chiste de religión, Chistes religiosos
Chistes de rubias
Chistes de Suegras
Chistes de toreros
Chistes de vampiros
Chistes gay
Chistes infantiles
Chistes judíos
Chistes malos
Chistes mexicanos
Chistes para niños
Chistes picantes : - Chistes para adultos
Chistes sobre infidelidad
Chistes sobre la escuela
Chistes sobre policías
Chistes y anécdotas Atlantes
Chistes y anécdotas Bares
Chistes y anecdotas de Cornudos
Chistes y anecdotas de Navidad, Chistes y anécdotas Papá Noel
Chistes y anécdotas de Vecinos
Chistes y anécdotas Groseros
Chistes y anécdotas Peruanos
Chistes y anécdotas Sexo, 18 +, Chistes de sexualidad
Chistes de animales
Chistes de borrachos
Chistes de feministas,Chistes y anécdotas Feministas
Chistes de gallegos
Chistes de Jaimito
Chistes de Lepe
Chistes de medicos, Chistes de doctores, Chistes de médicos
Chistes de profesiones y trabajos, Chistes de trabajo
Chistes familiares, Chistes de familia
Chistes verdes, 18 +
Вицове за Семейния живот
Marriage Jokes, Family Jokes
Familienwitze, Familien Witze,...
Español
Анекдоты про Семью
Blagues sur le Mariage
Barzellette su Family, Barzell...
Οικογενειακα-ανεκδοτα, Οικογεν...
Вицови за семејството
Evlilik Fıkraları
Сімейні жарти
Piadas de Família
Dowcipy i kawały: Rodzinie
Skämt om äktenskap
Familiegrappen, Huwelijk moppe...
Familievittigheder
Familievitser, Familieselskap
Avioparivitsit, Parisuhdevitsi...
Házasságos viccek, Házassági v...
Glume despre familie
Vtipy o rodině
Juokai apie šeimą
Joki par ģimeni
Vicevi o obitelji
My Jokes
Edit Profile
Logout
Últimos Chistes
Chistes familiares, Chistes de familia
Chistes familiares, Chistes de familia
Añadir chiste
Últimos Chistes
mejores chistes
Después de enviudar, aquella señora se casó соn el hermano de su difunto marido. Una vez alguien fue a su casa, y viendo un retrato sobre la chimenea le preguntó:
-¿ Y ese señor, quién es?
- Era mi pobre cuñado, que en paz descanse.
12
0
4
- Mi papá acaba de comprar un coche muy pequeñito para ahorrar gasolina.
-¿ Será un Seat 600?
- No, es mas chiquitito todavía, tanto que cuando a mi papá le da un ataque de hipo saltan él y el coche.
12
0
4
Dos borrachos:
- Oye, ¿qué le vas a regalar a tu primo el día de su santo?
- Unos anteojos.
-¿ Y eso por qué?
- Porque dice que no me puede ver.
12
0
4
Esto era un niño tan huerfano, tan huerfano que lo parió su tia
11
0
4
- María, fríele un huеvо al niño!
- Aaaaaaaaah!!!
11
0
4
- Mamá, pero que rica te ha salido la paella!
- Pues repite hijo.
- Mamá, pero que rica te ha salido la paella!
11
0
4
En un matrimonio, le dice el hombre a la mujer:
- Cariño, te veo mucho mejor!
- Pues estoy más gorda...
- Pues eso, que te veo mucho mejor!!
11
0
4
Llaman por teléfono a la conserjería de un hotel:
- Por favor, que alguien venga aquí que mi marido se quiere tirar por la ventana!
- Señora, eso es un asunto personal, intente calmarlo. Nosotros no podemos hacer nada.
-¡ Claro que pueden, yo no tengo la llave, y la ventana está cerrada!
11
0
4
Se levanta el marido de cama y le dice a la mujer:
-¡ Que día más bueno que hace! Si corto el cesped desnudo, ¿Que pensarán los vecinos?
- Pues que me casé contigo por interés!!
11
0
4
Un policia para a un matrimonio que iba en coche, en esto le dice el guardia:
- Caballero, su permiso para conducir, por favor? Y le dice la mujer:
- Cariño, pasa para atrás que el señor quiere llevar el coche!
11
0
4
-¿ Que tal te va todo? Le dice un amigo a otro -Pues muy bien, y a ti que tal?
- Pues la novia me dejó, pero bien.
-¿ Y eso? ¿Qué pasó?
- Creo que me dijo que no le prestaba atención, o algo así...
11
0
4
Le dice un amigo a otro:
-¿ Para que cuidas tanto esas abejas si no sabes como sacarles la miel?
- Shhh, que no se entere mi mujer, la miel me da igual que ya le han picado tres veces a mi suegra!
11
0
4
Το αντρόγυνο
Pigs and Mules
Мъж и жена пътуват с кола и се карат за нещо. Аргументите са изчерпани, крамолата е достигнала моментът на лични обиди. Колата минава през село и те виждат две прасета на пътя.
Съпруг и съпруга пътуват с кола и се карат. Преминавайки през едно село, те видели няколко прасета. Съпругата казала:
Едут в машине и ругаются муж с женой. Проезжают просёлочной дорогой мимо пары свиней. Жена:
Streitet sich ein Ehepaar im Stall. Sagt der Mann zu seiner Frau und zeigt dabei zu den Schweinen: "Sieh mal! Deine Verwandschaft. Sagt die Frau: "Ja, meine Schwiegereltern!
Um casal em uma viagem, depois de muita discussão, passa por uma fazenda, onde é possível ver logo de cara 2 vacas. Então o homem, sarcástico, diz: — Parentes seus né? A mulher responde: — Sim, cunhada e sogra.
Mąż i żona jadą przez wieś samochodem. Nie odzywają się do siebie, bo są po kłótni. Nagle żona spostrzega stado świń i pyta pogardliwie męża: - Twoja rodzina? - Tak, teściowie.
Чоловік із дружиною їдуть на машині й сваряться. Проїжджають через одне село і раптом бачать пару свиней. Дружина: — Твої родичі? — Ага, теща з тестем.
Een getrouwd koppel rijdt met de auto en zeggen al enkele kilometers niets meer tegen elkaar. Ze hebben net een flinke ruzie gehad, waarbij geen van beiden zijn positie wil prijsgeven. Plots, na...
Um jovem casal viajava por uma estrada do interior e devido a uma rotineira discussão, ficaram sem se falar por algumas horas... Nenhum dos dois queria dar o braço a torcer até que quando eles...
Małżeństwo jedzie samochodem już przez dłuższą chwilę nie odzywając się do siebie po wcześniejszej sprzeczce. Nagle żona zauważa stodołę z różnego rodzaju bydłem: krowy, byki, świnie, owce... -...
Va una pareja en su auto camino a casa de los padres de la esposa. Dicha casa se encuentra fuera de la ciudad, y por el camino pasa un grupo de vacas y la señora le pregunta a su esposo: ¿Son tus...
Ein Ehepaar sitzt im Auto, kommt gerade aus dem Urlaub. Es herrscht dicke Luft. Da fahren sie an einer Wiese vorbei, auf der sich Schweine im Dreck suhlen. Fragt sie ihn bissig: „Verwandte von...
En un carro iba una pareja de casados pero iban peleados, al pasar frente a una granja el novio vio unos cochinitos y le dijo a la mujer: ¿Familiares tuyos? Y ella le contestó: ¡Sí, mis suegros!
Een man krijgt tijdens een autorit ruzie met zijn vrouw. Ze rijden langs een weiland met een ezel. Zegt de man: "Familie van je?" De vrouw: "Nee, aangetrouwd!"
Važiuoja vyras su žmona ir visą kelią pykstasi. Staiga žmona priekyje, prie kelio, pamato dvi kiaules ir sako vyrui: - 0, žiūrėk, čia turbūt tavo giminės! Vyras: - Jo, uošvis su uošviene.
Va un matrimonio peleando, pasan por la finca, ven unos cerdos. Y el esposo dice: - ¿¿Familiares tuyos?? Ella le dice: - Sii ****o mis suegros.
Dos parejas de recién casados iban peleados en el auto Pasan por una granja y ven unos cerdos y el novio dice Mira tus familiares-queriendo buscar pelea Y la novia dice Si mis suegros!!
Un matrimonio tras un fin de semana en casa de los padres de él, van por la autopista... en esto el marido ve un grupo de cerdos en un prado y le pregunta a la mujer:
- Ahí están tus familiares que tanto quieres!
- Si, es cierto, mis suegros!!
11
0
4
Κερατάς
Η κυρία και ο ταύρος.
Una mujer desesperada le pide al Doctor:
- Докторе, секса с мъжа ми вече не е същия, може ли да направите нещо, така че той да е като преди? - Разбира се, съблечете се. - Ама то не е за мен, нещо за него трябва. - Знам, ще го направя като БИК направо, съблечете се. - Ама... - Скъпа госпожо, искате бик, нека почнем с рогата ...
- Sa dottore, non è per me, ma per mio marito, sembra che perda colpi, non riesce più a concludere niente. Mi aiuti… non so più cosa fare! - Si spogli signora. - Ma… è per mio marito, non per me! - Non si preoccupi signora… farò diventare suo marito un TORO!!! - Mi fa molto piacere dottore… ma…...
- Panie doktorze... Mój mąż ma problemy w łóżku. Mógłby Pan coś zrobić, żeby znowu był jak byczek? - Proszę się rozebrać. - Rozebrać? - Tak, zaczniemy od rogów.
Descontente com o desempenho do marido, aquela morena de parar o trânsito procura ajuda de um médico. — Doutor, eu gostaria de algum tratamento para que o meu marido se sentisse como um touro. Ao...
Entra una mujer espectacular en una farmacia y le dice al boticario: - Buenos días, deme algo para que mi marido se ponga como un toro... Y el farmacéutico, ante tanta belleza, le responde: -...
– Dottore, mio marito mi trascura; vorrei farlo tornare come un toro. – Bene si spogli! – Ma dottore, che dice? – Signora se vuole far tornare suo marito come un toro, incominciamo dalle corna!
Uma mulher, toda boazuda, vai ao médico: - Doutor, queria que fizesse algo pelo meu marido...Algo que o deixasse ficar como um touro! - Pois bem, dispa-se e vamos começas pelos chifres.
Llega una señora al médico y le pregunta:
- Doctor ¿cómo puedo hacer para poner a mi marido como un toro?
- Empiece por desnudarse que para estar como un toro le van a hacer falta cuernos.
11
0
4
Шампон
Los gallegos y el champu
Блондинка се провиква от банята:
Блондинка започва мие косата си с шампоан, но в банята влиза нейна приятелка.
- Петьо, имаме ли друг шампоан?
Две блондинки са в квартирата си. Едната се провиква:
Две блондинки под душа:
Zwei Blondinen unter der Dusche:
Sind zwei Blondinen in der Dusche. Sagt die eine zur anderen:
Le dice Pepito a su madre:
Por que a Loira toma banho com o chuveiro desligado?
Después de un partido de tenis Manolo y Pepe se duchan en el club... - Manolo, ¿me puedex dar un poco de tu Champú? - Pero tú tienes el tuyo, ¿se te ha acabado? - No. Pero el mío dice "para cabello seco”, y yo lo tengo lodo mojado.
Se están bañando dos atlantes en las regaderas del club, y Manolo dice: ¿Me podéis dar un poco de tu shampoo? Oye, pero si tú tienes el tuyo, ¿Acaso se te ha acabado? No, pero mira, el mío dice:...
A blond was taking a shower and her husband called in and asked "did you find the new dry hair shampoo I picked up for you?" And the blond replied "yes but there
-Oye Manolo, ¿Me prestas tu champú? - Pero si tú tienes. - Sí, pero el mío dice para cabellos secos y el mío está mojado...
Un atlante le dice a otro: - Oye Manolo, pásame otro champú. - Pero, si ahí en el baño hay uno. - Sí hombre, ¡pero este es para cabello seco y yo ya me lo he mojado!
Manuel está tomando banho e grita para Maria: — Ô, Maria, me traz um shampoo. E Maria lhe entrega o shampoo. Logo em seguida, grita novamente: — Ô, Maria, me traz outro shampoo. — Mas eu já te dei...
Due bionde fanno la doccia e una chiede all’altra: ‘Puoi passarmi lo shampoo per favore?’. ‘Ma se ne hai già uno!?’. ‘Sì, ma è per capelli secchi e io li ho bagnati!’
Дві блондинки в душі: — Передай мені, будь ласка, шампунь. — Але у тебе ціла пляшка в руці! — Це для сухого волосся, а я їх вже намочила.
Estaban dos piuranos bañandose en un club de futfol y... - Oye Pancho ¿me prestas tu shampoo? - Pero Pedro tu tienes el tuyo - Si pero el mio dice para cabello seco y yo lo tengo todo mojado.
Дві блондинки у квартирі. Одна у ванній миється й кричить звідти: — Олю, дай шампунь. — Там же у ванній повно шампуню. — Так тут на всіх написано "для сухого волосся", а я вже намочила.
Estos son de dos peruanos duchandose y uno le pregunta si le deja su champu y el otro peruano le pregunta por que si el tiene y el le responde Que en el suño pone para cabello seco y el lo tenia...
Blondýnka je ve vaně a volá na spolubydlící: „Katko, přines mi, prosím tě, šampon!” „Ale vždyť už jich máš u vany pět,” upozorní ji kamarádka. „Já vím, ale na všech je napsané, že jsou na suché...
Temel duş almaya girer, şampuanı saçlarına boşaltıp ovalamaya başlar. Sırtını keselemeye gelen annesi sorar : - Oğlum kafanı ıslatmıyacak mısın ?.. Temel cevap verir : - Yok anne bu şampuan kuru...
Blondinen til den anden blondine: Hvad laver du? - Jeg er lige i bad. - Jamen du har ikke tændt vandet? - Nej da, der står “Tørt hår” på denne shampoo
Temel bir gün banyoya girmiş. Ama su akmıyormuş. Annesi sormuş. - Oğlum neden suyu açmadan şampuanla saçını yıkıyorsun?temel. - Anacığım bu şampuan kuru saçlar içinmiş. Xd :d
Żona do męża: - Kochanie, podaj mi szampon. - Przecież butelka stoi zaraz koło ciebie. - Wiem, ale podaj mi inny, bo ten jest do włosów suchych, a moje są mokre...
Deux blondes prennent leur douche ensemble. L
Divas blondīnes dzīvo kopā. Viena no vannas istabas sauc: Atnes man lūdzu šampūnu! Otra: Kāpec? Vannas istaba taču ir pilna ar šampūniem. - Jā, bet te uz visiem rakstīts- sausiem matiem, bet es...
Estaba una rubia en la ducha y le dice al marido:
- Cariño, ¿me pasas el shampoo?
-¡ Pero si ya lo tienes ahí! -¡Pero este pone que es para cabellos secos y yo ya me lo he mojado!
11
0
4
Al salir de la iglesia, le pregunta la mujer al marido:
- Cariño, ¿Te has fijado en el sombrero de la señora que tenías delante?
- Pues no...
-¿ Y has visto los tacones de la chica que estaba a tu derecha?
- La verdad es que no...
-¿ Y los pendientes de la señora que estaba a mi lado?
- Pues tampoco cariño...
-¡ Pues no se a que vienes a misa!
11
0
4
Le dice la mujer al marido:
- Cariño, estás distante y muy obsesionado соn el futbol... ya no te gusto como antes?
- Claro que si, no se porqué dices eso, no es para tanto...
- Amor, es que me haces falta...
-¿ Falta? ¿Pero que dices? ¡si ni te he tocado!
11
0
4
-¿ Qué te pasa amigo? ¿Por qué estás tan triste?
- Pues resulta que mi suegra me prometió que no me iba a hablar en tres meses...
-¡ Bueno, pero eso no es nada malo, tienes que alegrarte!
- Si, ya lo he hecho, pero es que hoy hacen ya los tres meses...
11
0
4
Anterior
Siguiente