1
0
Funny pictures
1
0
Снимка на момиче, което иска да направи специален подарък на момче за рождения му ден.
Момчето: Дано е лего, дано е лего...
Фотографија од девојка која сака да му направи посебен подарок на момче за неговиот роденден.
Момчето: Само нека е лего, само нека е лего...
Una foto de una chica que quiere hacerle un regalo especial a un chico por su cumpleaños.
El chico: Ojalá sea Lego, ojalá sea Lego...
Фото девушки, которая хочет сделать парню особенный подарок на день рождения.
Парень: Хоть бы это было лего, хоть бы это было лего...
Ein Foto von einem Mädchen, das einem Jungen ein besonderes Geburtstagsgeschenk machen möchte.
Der Junge: Hoffentlich ist es Lego, hoffentlich ist es Lego...
Photo d’une fille qui veut faire un cadeau spécial à un garçon pour son anniversaire.
Le garçon : Pourvu que ce soit du Lego, pourvu que ce soit du Lego...
Μια φωτογραφία ενός κοριτσιού που θέλει να κάνει ένα ξεχωριστό δώρο σε ένα αγόρι για τα γενέθλιά του.
Το αγόρι: Μακάρι να είναι Lego, μακάρι να είναι Lego...
Foto di una ragazza che vuole fare un regalo speciale a un ragazzo per il suo compleanno.
Il ragazzo: Speriamo che sia Lego, speriamo che sia Lego...
Doğum günü için bir erkeğe özel bir hediye vermek isteyen bir kızın fotoğrafı.
Çocuk: İnşallah legodur, inşallah legodur...
Фото дівчини, яка хоче зробити хлопцеві особливий подарунок на день народження.
Хлопець: Хоч би це було лего, хоч би це було лего...
Foto de uma garota que quer dar um presente especial de aniversário a um garoto.
O garoto: Tomara que seja Lego, tomara que seja Lego...
Zdjęcie dziewczyny, która chce zrobić chłopakowi wyjątkowy prezent na urodziny.
Chłopak: Oby to było Lego, oby to było Lego...
En bild på en tjej som vill ge en kille en speciell födelsedagspresent.
Killen: Hoppas det är Lego, hoppas det är Lego...
Een foto van een meisje dat een jongen een speciaal verjaardagscadeau wil geven.
De jongen: Hopelijk is het Lego, hopelijk is het Lego...
Et billede af en pige, der gerne vil give en dreng en særlig fødselsdagsgave.
Drengen: Bare det er Lego, bare det er Lego...
Et bilde av en jente som vil gi en gutt en spesiell bursdagsgave.
Gutten: Håper det er Lego, håper det er Lego...
Kuva tytöstä, joka haluaa antaa pojalle erityisen syntymäpäivälahjan.
Poika: Toivottavasti se on Lego, toivottavasti se on Lego...
Egy lányról készült kép, aki különleges ajándékot szeretne adni egy fiúnak a születésnapjára.
A fiú: Bárcsak Lego lenne, bárcsak Lego lenne...
O fotografie cu o fată care vrea să-i facă unui băiat un cadou special de ziua lui.
Băiatul: Sper să fie Lego, sper să fie Lego...
Fotka dívky, která chce dát chlapci speciální dárek k narozeninám.
Chlapec: Snad je to Lego, snad je to Lego...
Merginos, norinčios padaryti vaikinui ypatingą gimtadienio dovaną, nuotrauka.
Vaikinas: Tikiuosi, kad tai Lego, tikiuosi, kad tai Lego...
Foto ar meiteni, kura vēlas uzdāvināt puisim īpašu dzimšanas dienas dāvanu.
Puisis: Cerams, ka tas ir Lego, cerams, ka tas ir Lego...
Fotografija djevojke koja želi dečku pokloniti poseban rođendanski dar.
Dečko: Nadam se da je Lego, nadam se da je Lego...
1
0
- Как мина развода ти?
- Како помина твојот развод?
- ¿Cómo te fue con el divorcio?
- Как прошёл твой развод?
- Wie ist deine Scheidung gelaufen?
- Comment s'est passé ton divorce ?
- Πώς πήγε το διαζύγιό σου;
- Com'è andato il tuo divorzio?
- Boşanman nasıl geçti?
- Як пройшло твоє розлучення?
- Como correu o teu divórcio?
- Jak poszedł rozwód?
- Hur gick din skilsmässa?
- Hoe ging je scheiding?
- Hvordan gik din skilsmisse?
- Hvordan gikk skilsmissen?
- Miten avioerosi meni?
- Hogy ment a válásod?
- Cum a mers divorțul tău?
- Jak proběhl tvůj rozvod?
- Kaip praėjo tavo skyrybos?
- Kā pagāja tava šķiršanās?
- Kako je prošao tvoj razvod?
1
0
Боже, колко кучета има тази жена?!
Боже, колку кучиња има оваа жена?!
Dios, ¿cuántos perros tiene esta mujer?!
Боже, сколько собак у этой женщины?!
Gott, wie viele Hunde hat diese Frau?!
Mon Dieu, combien de chiens cette femme a-t-elle ?!
Θεέ μου, πόσα σκυλιά έχει αυτή η γυναίκα;!
Dio, quanti cani ha questa donna?!
Tanrım, bu kadının kaç köpeği var?!
Боже, скільки собак у цієї жінки?!
Meu Deus, quantos cães esta mulher tem?!
Boże, ile psów ma ta kobieta?!
Herregud, hur många hundar har den här kvinnan?!
God, hoeveel honden heeft deze vrouw?!
Gud, hvor mange hunde har den kvinde?!
Herregud, hvor mange hunder har denne kvinnen?!
Luoja, kuinka monta koiraa tällä naisella on?!
Istenem, hány kutyája van ennek a nőnek?!
Doamne, câți câini are femeia asta?!
Bože, kolik má tahle žena psů?!
Dieve, kiek šunų turi ši moteris?!
Dievs, cik daudz suņu ir šai sievietei?!
Bože, koliko pasa ima ova žena?!
1
0
Когато десертът ти сервира основното...
Кога десертот ти го сервира главното...
Cuando el postre te sirve el plato principal...
Когда твой десерт подаёт тебе основное блюдо...
Wenn dir der Nachtisch den Hauptgang serviert...
Quand le dessert te sert le plat principal...
Όταν το γλυκό σου σερβίρει το κυρίως πιάτο...
Quando il dessert ti serve il piatto principale...
Tatlın sana ana yemeği servis ettiğinde...
Коли твій десерт подає тобі основну страву...
Quando a sobremesa te serve o prato principal...
Kiedy deser serwuje ci danie główne...
När din dessert serverar huvudrätten...
Wanneer je dessert je het hoofdgerecht serveert...
Når desserten serverer dig hovedretten...
Når desserten serverer deg hovedretten...
Kun jälkiruoka tarjoilee sinulle pääruoan...
Amikor a desszert szolgálja fel neked a főételt...
Când desertul îți servește felul principal...
Když ti dezert servíruje hlavní chod...
Kai desertas tau patiekia pagrindinį patiekalą...
Kad deserts tev pasniedz pamatēdienu...
Kad ti desert servira glavno jelo...
1
0
Мария, би ли си облякла банския?
Искам мъжът ми да окоси градината.
Марија, би си го облекла костимот за капење?
Сакам маж ми да ја искоси градината.
María, ¿te pondrías el bañador?
Quiero que mi marido corte el césped.
Мария, не могла бы ты надеть купальник?
Хочу, чтобы мой муж скосил траву в саду.
Maria, würdest du deinen Badeanzug anziehen?
Ich möchte, dass mein Mann den Rasen mäht.
Maria, tu veux bien mettre ton maillot de bain ?
Je veux que mon mari tonde la pelouse.
Μαρία, θα έβαζες το μαγιό σου;
Θέλω ο άντρας μου να κουρέψει το γκαζόν.
Maria, ti metteresti il costume da bagno?
Voglio che mio marito tagli il prato.
Maria, mayonu giyer misin?
Kocamın çimleri biçmesini istiyorum.
Маріє, ти б одягла купальник?
Хочу, щоб мій чоловік скосив газон.
Maria, importas-te de vestir o fato de banho?
Quero que o meu marido corte a relva.
Mario, założyłabyś strój kąpielowy?
Chcę, żeby mój mąż skosił trawnik.
Maria, skulle du kunna ta på dig badkläder?
Jag vill att min man klipper gräsmattan.
Maria, zou je je badpak willen aantrekken?
Ik wil dat mijn man het gras maait.
Maria, vil du tage badedragten på?
Jeg vil have, at min mand slår græsset.
Maria, kan du ta på deg badedrakten?
Jeg vil at mannen min skal klippe plenen.
Maria, viitsisitkö pukea uimapuvun päällesi?
Haluan, että mieheni leikkaa nurmikon.
Mária, felvennéd a fürdőruhád?
Azt akarom, hogy a férjem lenyírja a füvet.
Maria, te-ai îmbrăca în costum de baie?
Vreau ca soțul meu să tundă gazonul.
Marie, oblékla by sis plavky?
Chci, aby můj manžel posekal trávník.
Marija, gal apsivilktum maudymosi kostiumėlį?
Noriu, kad mano vyras nupjautų veją.
Marija, vai tu uzvilktu peldkostīmu?
Es gribu, lai mans vīrs nopļauj zālienu.
Marija, bi li obukla kupaći kostim?
Želim da moj muž pokosi travnjak.
1
0
Когато играеш срещу веган и планираш да влезеш с коз.
Кога играш против веган и планираш да влезеш со коз.
Cuando juegas contra un vegano y piensas sacar tu carta ganadora.
Когда играешь против вегана и планируешь зайти с козыря.
Wenn du gegen einen Veganer spielst und vorhast, deinen Trumpf auszuspielen.
Quand tu joues contre un végan et que tu comptes sortir ton atout.
Όταν παίζεις απέναντι σε έναν βίγκαν και σκοπεύεις να ρίξεις το δυνατό σου χαρτί.
Quando giochi contro un vegano e pensi di calare il tuo asso nella manica.
Bir vegana karşı oynarken kozunu kullanmayı planladığında.
Коли граєш проти вегана і плануєш зайти з козиря.
Quando jogas contra um vegano e estás a pensar jogar o teu trunfo.
Kiedy grasz przeciwko weganinowi i planujesz wyciągnąć swojego asa z rękawa.
När du spelar mot en vegan och planerar att spela ut ditt trumfkort.
Wanneer je tegen een vegan speelt en van plan bent je troefkaart uit te spelen.
Når du spiller mod en veganer og planlægger at spille dit trumfkort.
Når du spiller mot en veganer og planlegger å spille ut trumfkortet ditt.
Kun pelaat vegaania vastaan ja aiot lyödä pöytään valttikorttisi.
Amikor egy vegán ellen játszol, és készülsz kijátszani az ütőkártyádat.
Când joci împotriva unui vegan și plănuiești să scoți atuul din mânecă.
Když hraješ proti veganovi a chystáš se vytáhnout svůj trumf.
Kai žaidi prieš veganą ir planuoji ištraukti savo kozirį.
Kad spēlē pret vegānu un plāno izvilkt savu trumpi.
Kad igraš protiv vegana i planiraš izvući svog aduta.
1
0
Какво можеш да правиш с устата?
Март 2026:
Што можеш да правиш со устата?
Март 2026:
¿Qué puedes hacer con la boca?
Marzo de 2026:
Что ты умеешь делать ртом?
Март 2026:
Was kannst du mit dem Mund machen?
März 2026:
Qu'est-ce que tu peux faire avec ta bouche ?
Mars 2026 :
Τι μπορείς να κάνεις με το στόμα σου;
Μάρτιος 2026:
Cosa puoi fare con la bocca?
Marzo 2026:
Ağzınla neler yapabiliyorsun?
Mart 2026:
Що ти вмієш робити ротом?
Березень 2026:
O que consegues fazer com a boca?
Março de 2026:
Co potrafisz robić ustami?
Marzec 2026:
Vad kan du göra med munnen?
Mars 2026:
Wat kun je met je mond doen?
Maart 2026:
Hvad kan du gøre med munden?
Marts 2026:
Hva kan du gjøre med munnen?
Mars 2026:
Mitä sinä osaat tehdä suullasi?
Maaliskuu 2026:
Mire vagy képes a száddal?
2026 március:
Ce poți face cu gura?
Martie 2026:
Co umíš dělat pusou?
Březen 2026:
Ką gali daryti su burna?
2026 m. kovas:
Ko tu vari darīt ar muti?
2026. gada marts:
Što možeš raditi ustima?
Ožujak 2026:
1
0
Тези кулинарни предавания стават все по-интересни.
Овие кулинарски емисии стануваат сè поинтересни.
Estos programas de cocina son cada vez más interesantes.
Эти кулинарные шоу становятся всё интереснее.
Diese Kochsendungen werden immer interessanter.
Ces émissions de cuisine deviennent de plus en plus intéressantes.
Αυτές οι μαγειρικές εκπομπές γίνονται όλο και πιο ενδιαφέρουσες.
Questi programmi di cucina stanno diventando sempre più interessanti.
Bu yemek programları gittikçe daha ilginç oluyor.
Ці кулінарні програми стають дедалі цікавішими.
Estes programas de culinária estão cada vez mais interessantes.
Te programy kulinarne robią się coraz ciekawsze.
De här matlagningsprogrammen blir bara mer och mer intressanta.
Deze kookprogramma's worden steeds interessanter.
De her madprogrammer bliver mere og mere interessante.
Disse matprogrammene blir bare mer og mer interessante.
Nämä ruokaohjelmat käyvät koko ajan kiinnostavammiksi.
Ezek a főzőműsorok egyre érdekesebbek.
Emisiunile astea culinare devin din ce în ce mai interesante.
Tyhle kulinářské pořady jsou čím dál zajímavější.
Šios kulinarinės laidos darosi vis įdomesnės.
Šie kulinārijas raidījumi kļūst arvien interesantāki.
Ove kulinarske emisije postaju sve zanimljivije.
1
0
И защо да ходя на фитнес...
И зошто да одам во теретана...
¿Y por qué tendría que ir al gimnasio...
И зачем мне ходить в спортзал...
Und warum sollte ich ins Fitnessstudio gehen...
Et pourquoi j’irais à la salle de sport...
Και γιατί να πάω γυμναστήριο...
E perché dovrei andare in palestra...
Ben neden spor salonuna gideyim ki...
І навіщо мені ходити в зал...
E por que eu iria para a academia...
I po co miałbym chodzić na siłownię...
Och varför skulle jag gå till gymmet...
En waarom zou ik naar de sportschool gaan...
Og hvorfor skulle jeg gå i fitnesscenter...
Og hvorfor skulle jeg dra på treningssenteret...
Ja miksi minun pitäisi mennä salille...
És miért is járnék edzőterembe...
Și de ce să mă duc la sală...
A proč bych měl chodit do fitka...
Ir kam man eiti į sporto salę...
Un kāpēc man iet uz sporta zāli...
I zašto bih išao u teretanu...
1
0
Трудно е да си с тяло на възрастен.
Ние не сме просто парче месо.
Хей! Гледай ме в очите!
Тешко е да си со тело на возрасен маж.
Ние не сме само парче месо.
Еј! Гледај ме во очи!
Es duro tener cuerpo de hombre adulto.
No somos solo un pedazo de carne.
¡Eh! ¡Mírame a los ojos!
Тяжело иметь тело взрослого мужика.
Мы не просто кусок мяса.
Эй! Смотри мне в глаза!
Es ist hart, den Körper eines erwachsenen Mannes zu haben.
Wir sind nicht nur ein Stück Fleisch.
Hey! Schau mir in die Augen!
C'est dur d'avoir un corps d'homme adulte.
On n'est pas juste un morceau de viande.
Hé ! Regarde-moi dans les yeux !
Είναι δύσκολο να έχεις σώμα ώριμου άντρα.
Δεν είμαστε απλώς ένα κομμάτι κρέας.
Ε! Κοίτα με στα μάτια!
È dura avere il corpo di un uomo adulto.
Non siamo solo un pezzo di carne.
Ehi! Guardami negli occhi!
Yetişkin bir adamın vücuduna sahip olmak zor.
Biz sadece bir et parçası değiliz.
Hey! Gözlerime bak!
Важко мати тіло дорослого мужика.
Ми не просто шматок м’яса.
Гей! Дивись мені в очі!
É duro ter corpo de homem adulto.
Não somos só um pedaço de carne.
Ei! Olha-me nos olhos!
Ciężko mieć ciało dorosłego faceta.
Nie jesteśmy tylko kawałkiem mięsa.
Hej! Patrz mi w oczy!
Det är tufft att ha en vuxen mans kropp.
Vi är inte bara en köttbit.
Hallå! Titta mig i ögonen!
Het is zwaar om het lichaam van een volwassen man te hebben.
We zijn niet zomaar een stuk vlees.
Hé! Kijk me in de ogen!
Det er hårdt at have en voksen mands krop.
Vi er ikke bare et stykke kød.
Hey! Se mig i øjnene!
Det er tøft å ha kroppen til en voksen mann.
Vi er ikke bare et stykke kjøtt.
Hei! Se meg i øynene!
On rankkaa olla aikuisen miehen kropassa.
Emme ole pelkkää lihaa.
Hei! Katso minua silmiin!
Nehéz felnőtt férfitesttel élni.
Nem csak egy darab hús vagyunk.
Hé! Nézz a szemembe!
E greu să ai corp de bărbat matur.
Nu suntem doar o bucată de carne.
Hei! Uită-te în ochii mei!
Je těžké mít tělo dospělého chlapa.
Nejsme jen kus masa.
Hej! Dívej se mi do očí!
Sunku turėti suaugusio vyro kūną.
Mes nesame vien tik mėsa.
Ei! Žiūrėk man į akis!
Ir grūti būt ar pieauguša vīrieša ķermeni.
Mēs neesam tikai gaļa.
Hei! Skaties man acīs!
Teško je imati tijelo odraslog muškarca.
Nismo samo komad mesa.
Hej! Gledaj me u oči!
1
0
Още един доволен клиент...
Уште еден задоволен клиент...
Otro cliente satisfecho...
Ещё один довольный клиент...
Noch ein zufriedener Kunde...
Encore un client satisfait...
Άλλος ένας ικανοποιημένος πελάτης...
Un altro cliente soddisfatto...
Bir memnun müşteri daha...
Ще один задоволений клієнт...
Mais um cliente satisfeito...
Kolejny zadowolony klient...
Ännu en nöjd kund...
Weer een tevreden klant...
Endnu en tilfreds kunde...
Enda en fornøyd kunde...
Vielä yksi tyytyväinen asiakas...
Még egy elégedett ügyfél...
Încă un client mulțumit...
Další spokojený zákazník...
Dar vienas patenkintas klientas...
Vēl viens apmierināts klients...
Još jedan zadovoljni klijent...
1
0
5 часа сутринта...
5 часот наутро...
Las 5 de la mañana...
5 утра...
5 Uhr morgens...
5 heures du matin...
5 το πρωί...
Le 5 del mattino...
Sabah 5...
5 ранку...
5 da manhã...
5 rano...
Klockan 5 på morgonen...
5 uur 's ochtends...
Klokken 5 om morgenen...
Klokka 5 om morgenen...
Kello 5 aamulla...
Hajnali 5 óra...
5 dimineața...
5 ráno...
5 ryto...
Pulksten 5 no rīta...
5 ujutro...
1
0
Когато обявих любовта си към кучетата, нещата се объркаха ужасно.
Кога ја изјавив својата љубов кон кучињата, работите тргнаа ужасно наопаку.
Cuando declaré mi amor por los perros, las cosas salieron horriblemente mal.
Когда я признался в любви к собакам, всё пошло ужасно не так.
Als ich meine Liebe zu Hunden erklärte, ging alles furchtbar schief.
Quand j'ai déclaré mon amour pour les chiens, les choses ont horriblement mal tourné.
Όταν δήλωσα την αγάπη μου για τα σκυλιά, τα πράγματα πήγαν τραγικά στραβά.
Quando ho dichiarato il mio amore per i cani, le cose sono andate terribilmente storte.
Köpeklere olan sevgimi ilan edince işler fena halde ters gitti.
Коли я зізнався у своїй любові до собак, усе пішло жахливо не так.
Quando declarei o meu amor pelos cães, as coisas correram horrivelmente mal.
Kiedy wyznałem swoją miłość do psów, wszystko poszło koszmarnie źle.
När jag förklarade min kärlek till hundar gick det fruktansvärt fel.
Toen ik mijn liefde voor honden verklaarde, ging het vreselijk mis.
Da jeg erklærede min kærlighed til hunde, gik det frygteligt galt.
Da jeg erklærte min kjærlighet til hunder, gikk det fryktelig galt.
Kun julistin rakkauteni koiria kohtaan, kaikki meni hirveän pieleen.
Amikor kinyilvánítottam a kutyák iránti szeretetemet, a dolgok borzalmasan rosszul sültek el.
Când mi-am declarat dragostea pentru câini, lucrurile au mers îngrozitor de prost.
Když jsem vyznal lásku ke psům, dopadlo to strašně špatně.
Kai prisipažinau mylintis šunis, viskas siaubingai susiklostė.
Kad es paudu savu mīlestību pret suņiem, viss nogāja briesmīgi greizi.
Kad sam izjavio ljubav prema psima, stvari su krenule užasno po zlu.
1
0
Не мразиш ли, когато някой е със същия тоалет като теб!
Не мразиш ли кога некој е облечен исто како тебе!
¿No odias cuando alguien lleva el mismo conjunto que tú!
Разве не бесит, когда кто-то одет так же, как и ты!
Hasst du es nicht auch, wenn jemand das gleiche Outfit trägt wie du!
Tu détestes pas quand quelqu'un porte la même tenue que toi !
Δεν το μισείς όταν κάποιος φοράει το ίδιο ντύσιμο με εσένα!
Non odi quando qualcuno indossa lo stesso outfit che hai tu!
Birinin seninle aynı kıyafeti giymesine sen de sinir olmuyor musun!
Хіба не дратує, коли хтось одягнений так само, як ти!
Também odeias quando alguém está a usar a mesma roupa que tu!
Nie wkurza cię, gdy ktoś ma na sobie ten sam strój co ty!
Hatar du inte när någon har samma outfit som du!
Heb je ook zo'n hekel aan wanneer iemand dezelfde outfit draagt als jij!
Hader du det ikke også, når nogen har det samme outfit på som dig!
Hater du ikke når noen har på seg samme outfit som deg!
Etkö vihaakin sitä, kun jollakulla on sama asu kuin sinulla!
Te sem utálod, amikor valakin ugyanolyan ruha van, mint rajtad!
Nu urăști și tu când cineva poartă aceeași ținută ca tine!
Taky nesnášíš, když má někdo na sobě stejný outfit jako ty!
Ar ir tu nekenti, kai kas nors vilki tokią pačią aprangą kaip tu!
Vai tev arī nekrīt uz nerviem, kad kādam ir tieši tāds pats tērps kā tev!
Zar ne mrziš kad netko nosi isti outfit kao ti!
1
0
Когато батериите ти са паднали, но си израснал с Макгайвър
Кога батериите ти се потрошени, ама си пораснал гледајќи го MacGyver
Cuando se te acabaron las pilas, pero creciste viendo a MacGyver
Когда у тебя сели батарейки, но ты вырос на МакГайвере
Wenn deine Batterien leer sind, du aber mit MacGyver aufgewachsen bist
Quand tes piles sont mortes, mais que tu as grandi en regardant MacGyver
Όταν οι μπαταρίες σου πέθαναν, αλλά μεγάλωσες βλέποντας τον MacGyver
Quando ti si sono scaricate le batterie, ma sei cresciuto guardando MacGyver
Pillerin bitti ama MacGyver izleyerek büyüdün
Коли в тебе сіли батарейки, але ти виріс на МакҐайвері
Quando as pilhas acabaram, mas cresceste a ver MacGyver
Kiedy padły ci baterie, ale dorastałeś oglądając MacGyvera
När batterierna dog, men du växte upp med MacGyver
Wanneer je batterijen leeg zijn, maar je bent opgegroeid met MacGyver
Når batterierne er døde, men du er vokset op med MacGyver
Når batteriene er døde, men du vokste opp med MacGyver
Kun paristot loppuivat, mutta kasvoit katsellen MacGyveria
Amikor lemerültek az elemeid, de MacGyveren nőttél fel
Când ți s-au terminat bateriile, dar ai crescut uitându-te la MacGyver
Když ti došly baterky, ale vyrostl jsi na MacGyverovi
Kai išsikrovė baterijos, bet užaugai žiūrėdamas MacGyverį
Kad baterijas ir beigušās, bet tu uzaugi, skatoties MacGyveru
Kad su ti se baterije ispraznile, ali si odrastao gledajući MacGyvera
1
0
Смъртта току-що постъпи в интензивното, след като днес дойде да вземе Чък Норис.
Смртта штотуку заврши на интензивна нега, откако денес дојде по Чак Норис.
La Muerte acaba de ingresar en la UCI después de ir hoy a por Chuck Norris.
Смерть только что попала в реанимацию после того, как сегодня пришла за Чаком Норрисом.
Der Sensenmann ist gerade auf der Intensivstation gelandet, nachdem er heute Chuck Norris holen wollte.
La Faucheuse vient d’être admise en soins intensifs après être venue chercher Chuck Norris aujourd’hui.
Ο Χάρος μόλις μπήκε στην εντατική, αφού πήγε σήμερα να πάρει τον Τσακ Νόρις.
La Morte è appena finita in terapia intensiva dopo essere andata oggi a prendere Chuck Norris.
Azrail, bugün Chuck Norris’i almaya gittikten sonra yoğun bakıma kaldırıldı.
Смерть щойно потрапила до реанімації після того, як сьогодні прийшла по Чака Норріса.
A Morte acabou de ser internada na UTI depois de ter ido hoje buscar Chuck Norris.
Śmierć właśnie trafiła na OIOM po tym, jak dziś przyszła po Chucka Norrisa.
Döden lades just in på intensiven efter att ha gett sig på Chuck Norris i dag.
De Dood is zojuist op de intensive care beland nadat ze vandaag Chuck Norris kwam halen.
Døden er lige blevet indlagt på intensiv, efter at den i dag kom for at hente Chuck Norris.
Døden havnet nettopp på intensiven etter at den kom for å hente Chuck Norris i dag.
Viikatemies joutui juuri teho-osastolle käytyään tänään hakemassa Chuck Norrisia.
A Kaszás most került intenzívre, miután ma Chuck Norrisért ment.
Moartea tocmai a ajuns la terapie intensivă după ce a venit azi după Chuck Norris.
Smrtka právě skončila na JIP poté, co si dnes přišla pro Chucka Norrise.
Pjovėjas ką tik atsidūrė intensyviosios terapijos skyriuje po to, kai šiandien atėjo pasiimti Chucko Norriso.
Nāve tikko nonāca reanimācijā pēc tam, kad šodien atnāca pakaļ Čakam Norisam.
Smrt je upravo završila na intenzivnoj nakon što je danas došla po Chucka Norrisa.