• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Viccek nőkről
  • Agresszív kismalac
  • Állatos viccek
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Férfi viccek
  • Foci viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Iskolai viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Munkahelyi viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Piszkos viccek
  • Politika viccek, Politikai viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Sport viccek, Sportos viccek
  • Szex viccek
  • Szőke nős viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Viccek rendőrökről
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за моряци Jokes about Sailors Witze über Seeleute Chistes sobre marineros Шутки про моряков Blagues sur les marins Barzellette sui marinai Ανέκδοτα για ναυτικούς Вицеви за морнари Denizciler hakkında fıkralar Жарти про моряків Piadas sobre marinheiros Żarty o marynarzach Skämt om sjömän Grappen over zeelieden Vittigheder om sømænd Vitser om sjømenn Vitsit merimiehistä Magyar Glume despre marinari Vtipy o námořnících Anekdotai apie jūreivius Joki par jūrniekiem Vicevi o mornarima
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Viccek tengerészekről

Viccek tengerészekről

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
Egy távoli sziget mellett halad el az álomhajó.
A szigeten egy szakadt, rongyos férfi ugrálni kezd, mindkét kezével integet.
A luxushajó egyik utasa megkérdezi a kapitánytól:
- Uram, azzal a fickóval mi van?
- Nem tudom, de mindig így örül, amikor erre járunk.
88
0
4
- Mi a bizonyíték arra, hogy a Szahara helyén valaha tenger volt? Tessék, Móricka?
- Az, hogy az arabok még most is fürdőköpenyben járnak.
88
0
4
На един кораб за далечно плаване работел фокусник. Фокусник работил на кораб. The Magician and the Parrot Παπαγάλος-Καρφί Ο παπαγάλος του Καπετάνιου Πού είναι;. На одном корабле работал фокусник. Ein Zauberer soll auf einem Kreuzfahrtsschiff für Unterhaltung sorgen. Er hat einen Papageien dabei, der ihm jede Nummer verpatzt. Immer plappert er dazwischen: На един кораб работел фокусник. A magician worked on a cruise ship in the Caribbean. The audience would be different each week, so the magician did the same tricks each week. However, there was a problem, the captain's parrot saw the shows each week and began to understand how the magician did every trick. Once he understood,... A magician had landed a comfortable job on a cruise ship. His act was rendered hilarious by his parrot who would ridicule the magician after every trick, saying "Big deal, the cards up his sleeve." or "He put the ball in a hidden floor, the big faker!" One night the ship began to sink and while... Primeira e única viagem do Titanic. Na véspera do grande desastre, um dos passageiros, Mister M, o senhor de todos os sortilégios e azarilégios e príncipe dos dedo-duros, resolveu fazer um show. Mas, para o seu desespero, durante todo o espetáculo um papagaio ficava antecipando o que o mágico ia... En illusionist som arbetade på ett kryssningsfartyg hade en papegoja som alltid fördärvade hans nummer. Fågelns skrek till åskådarna: - Han har kortet i fickan, eller - Han har kortet i... En skicklig trollkarl uppträdde varje kväll på ett kryssningsfartyg. Han hade förmodligen gjort succe om det inte funnits en pratsam papegoja ombord. Varje gång han trollade bort ett kort skrek... Titaniğin salonlarından birinde her akşam bir sihirbaz gösteri yapıyormuş. Adam gerçekten çok ustaymış ama bir sorunu varmış. Salonun bir köşesinde bulunan papağan, tam ne sihirdir ne keramet... Det var en gång en trollkonstnär som trollade på en båt. Han hade det ganska bra där men det fanns en sak som han hatade och det var en papegoja som var skicklig på att se hur trollkonstnären... A magician worked on a cruise ship. The audience was different each week, so the magician did the same tricks over and over again. They stared at each other with hatred, but did not utter a word.... Een goochelaar zit op een cruise schip en doet allerlei trucjes. Maar elke keer zegt een papegaai: "De kaart zit in je broekzak!" of "Dat konijn kwam uit die doos!". Nou, die goochelaar is het na... En tryllekunstner jobber ombord på et cruiseskip i Karibien. Publikumet var forskjellig fra uke til uke, så han tillot seg selv å utføre de samme triksene om og om igjen. Det var bare et problem;... Iluzjonista z tresowaną papugą był jedną z atrakcji wieczornego programu na statku wycieczkowym. Niestety za każdym razem, kiedy magik robił jakąś sztuczkę, papuga zdradzała sekret i skrzeczała: -... En tryllekunstner arbejde på et krydstogtskib i Karibien. Tilskuerne var derfor nye hver uge, så tryllekunstneren tillod sig, at bruge de samme tricks uge efter uge. Eneste problem: Kaptajnens... Der Zauberer und der Papagei Die Geschichte spielt auf einem riesengroßen Passagierschiff, welches auf dem Pazifik kreuzt. Im großen Saal finden jeden Abend zur Unterhaltung der Gäste... Um mágico trabalhava emum navio, fazendo shows para os passageiros. O públicoeradiferente a cada semana, então o mágico sempre repetia os mesmos truques. O papagaio do capitão via os shows e... Ombord på Titanic hadde tryllekunstneren store problemer med papegøyen som alltid avslørte tricksene hans. Da skipet sank ble de to drivende på samme planke. Etter å ha sett stygt på hverandre... Um mágico trabalhava num navio. O papagaio do comandante via todos os espetáculos do mágico e contava para a platéia como eram os truques. A cada truque ele gritava: — O coelho está na... Utazik a hajón egy bűvész, aki úgy gondolja, hogy ledolgozza az útiköltséget és minden este bűvészmutatványokkal kápráztatja el a nagyérdeműt... Nem számol azonban a kapitány átok papagájával,... Um mágico foi contratado para apresentar seu show num navio. Porém,o papagaio do capitão, muito sacana,sempre revelava os truques das mágicas. O mágico já tava de saco cheio de ter todos os seus... Um mágico é contratado por um navio para alegrar os passageiros durante as viagens fazendo mágicas. O papagaio do capitão de tanto ver os truques decora eles. Em outra viagem o magico começa a... Ombord på et skib Ombord på et skib var der en tryllekunstner som tryllede med kort. Hver gang sad der en papegøje og skreg: Han har det op i ærmet, eller han har det nede i lommen. En aften stødte...
A luxushajón minden este van bűvész mutatvány. A kapitány papagája, mivel állandóan látja a mutatványokat, egy idő után kifigyeli, és utána folyamatosan magyarázza a közönségnek:
"Nézzék, ez egy másik kalap!"
"Hé, miért van a pakliban csak ász?"
"Nézzék, eldugta a virágot az asztal alá!"
A bűvész nagyon dühös emiatt, de a kapitánnyal nem akar ujjat húzni, így kénytelen eltűrni a papagáj beszólásait.
Aztán egyik nap a hajó léket kap és elsüllyed. A bűvész nagy nehezen felkapaszkodik egy úszó roncsdarabra. Egy idő után leszáll mellé a papagáj, és megszólal:
- Oké, te nyertél feladom. Hová tüntetted el a hajót?
88
0
4

Egy süllyedő hajón kérdezi a kapitány:
- Emberek, van Önök között valaki, aki hisz Istenben?
Egy utas jelentkezik:
- Igen, én buzgó istenhívő vagyok.
- Az jó, mert egy hellyel kevesebb van a mentőcsónakban.
87
0
4
Az egyirányú utcában szemben a forgalommal halad egy autó. A közlekedési rendőr megállítja, és nagy mérgesen indul a kocsi felé. Ekkor hirtelen észreveszi, hogy a főkapitány ül a volánnál.
Tiszteleg, még mindig mérges arckifejezéssel megjegyzi:
- Mit szól, főkapitány úr? Már megint rosszul tették ki a közlekedési táblákat.
86
0
4
A hajóskapitány leszól a fűtőnek:
- Görbe fát tegyen a tűzre, mert fordulunk!
Erre fűtő visszakérdez:
- Jobbra vagy balra?
86
0
4
Egy óriás luxushajón a nagyteremben éppen egy bűvész szórakoztatja a vendégeket.
Egyszer csak sápadt arccal odaszól hozzá a kapitány, és azt suttogja a fülébe.
- Süllyed a hajó. Közölje óvatosan a vendégekkel!
A bűvész úgy érzi, hogy itt a nagy szereplés ideje, és így szól a közönséghez:
- Most pedig az egyik legnagyobb illuzionista mutatványom következik! Elsüllyesztem, a hajót!
Megkérek mindenkit, hogy szálljanak át a mentőcsónakokba!
85
0
4
Repülés közben a gép légörvénybe kerül. A gép kapitánya nyugtatja az utasokat:
- Kedves utasaink! Nyugodjanak meg, ne essenek pánikba! Megkérem önöket, hogy kössék be magukat, maradjanak a helyükön! Ne nehezítsék meg az azonosítást! Köszönöm!
85
0
4
Egy öreg kalóz meséli az élete történetét egy fiatalabb kalóznak:
- Az első csatában elveszítettem a fél lábam.
Jött egy ágyúgolyó és levitte.
Azóta van falábam.
- És a kezeddel mi történt?
- Az a 2. csatában történt.
A másik hajó kapitánya vágta le egy karddal. Azóta van kampó-kezem.
- És a szemeddel mi történt, látom az is üvegből van?
- Az a 3. csatában történt.
Egy apró bogár belerepült a szemembe...
- Én hülye meg elfelejtettem, hogy kampó van a kezem helyén!
85
0
4
Két matróz barkóbázik.
Mondja az egyik:
- Gondoltam!
Mire a másik:
- Szőrös?
- Nem!
- Akkor ruм!
84
0
4
Naplóbejegyzés egy Karib-tengeri hajókirándulásról:
Hétfő: Beszálláskor feltűnt nekem, hogy a hajó kapitánya egy igen jó vágású férfi.
Kedd: Nem csak fess, de nagyon szórakoztató is. Az еsтi fogadáson meghívott az asztalához.
Szerda: Ma vele ebédeltem. Udvarolt, kért, könyörgött, de nem hagytam magam.
Csütörtök: Ma reggel azt üzente, hogy elsüllyeszti a hajót, ha nem leszek az övé. Egész nap gondolkodtam.
Péntek: Végül megmentettem 500 utas életét...
83
0
4
Az angol királynő látogatást tesz a flotta legnagyobb hajóján. A tengerészek felsorakoznak. A látogatók éppen a hajóhídon mennek át, amikor feltámad a szél és meglebbenti a királynő szoknyáját, amely alatt nyitott fenekű bugyogó van. A híd alatt álló sorban álló egyik matróz felvihog. A protokollfőnök észreveszi és utasítja a kapitányt, hogy szigorúan büntesse meg a fegyelmezetlen tengerészt.
Egy hét múlva a kapitány jelent:
- A rendbontó 3 napos elzárást kapott!
- És mi tartott ilyen sokáig?
- A teljes szabályzatot át kellett néznem, hogy találjak egy idevágó paragrafust!
- És melyik volt az?
- Ha a matróz a hajón rést lát és azt nem tömi be, háromnapos elzárással büntethető.
83
0
4

Camouflage Clothing Ο καπετάνιος I greci durante la seconda guerra mondiale portavano la divisa rossa perché sono orgogliosi e non vogliono vedere il sangue quando vengono feriti. През Втората Световна Война гърците носили червени униформи, понеже били горди и не желаели да се вижда кръвта ако ги ранят. Un barco tenía un capitán muy valiente. Пътува пиратски кораб през океана и изведнъж насреща му - френски галеон. Юнгата пита капитана: L’ammiraglio vede una flotta nemica e dice al suo tirapiedi: Il y a longtemps vivait un officier de l'armée royale nommé Capitaine Bravado. C'était un homme, un vrai de vrai, qui ne montrait aucune peur lorsqu'il faisait face à ces ennemis. Two Generals were preparing for battle. Hace mucho tiempo vivió un hombre de mar, el Capitán Bravo. Era muy valiente y jamás mostró temor ante un enemigo. Una vez, navegando los siete mares, el vigía vio que se acercaba un barco pirata, y la tripulación del barco se volvió loca de terror. El capitán Bravo gritó - Traigan mi camisa... A pirate was on his ship and his watchman comes to him and says, "1 enemy ship on the horizont." The captain says, "Bring me my red shirt, no men get injured or die." So the watchman comes to him and asks, "Why did you want your red shirt?" The captain says, "Because if i get injured they won't... Los piratas de los siete mares: Este era un barco pirata, de pronto, aparece una fragata inglesa. El segundo de abordo grita: ¡Capitán, capitán una fragata inglesa a babor! Entonces el capitán gira instrucciones: ¡Bajen las velas, coloquen la bandera pirata, todos a los cañones, sables en mano y... Günün birinde acik denizlerde yol alirken, gözcü seslenmis diregin tepesinden, "heyyoooo, uzakta bir korsan gemisi göründüüüüü... " Bunun üzerine tüm mürettebat dehset icinde saga sola kosusturmaya baslamis. Kaptan Bravo sakin bir sesle yardimcisina seslenmis, "bana kirmizi gömlegimi getirin."... Napoleón Bonaparte durante sus batallas siempre usaba una camisa de color rojo. Para él era importante, porque si era herido, con su camisa roja no se notaría su sangre y sus soldados no dejarían de luchar. Toda una prueba de valor. Doscientos años mas tarde, Mariano Rajoy utiliza siempre un... General Mongomery var en smart taktiker. Han var tex alltid klädd i rött, detta för att hans män inte skulle se om han blev sårad. å andra sidan hade Hitler alltid bruna byxor... – Kapten, kapten! Vi har siktat ett fientligt skepp! – Bra, hämta en flaska sprit och min röda skjorta! Senare: – Kapten, kapten! Vi har siktat två fientliga skepp! – Bra, hämta två flaskor sprit... Плава си един пиратски кораб през океана и изведнъж отсреща се задава боен кораб. Юнгата тича при капитана: - Капитане, какво ще правим? - Донеси ми червената риза, ще се води битка. Облякъл си... Há muito tempo, quando os galeões singravam os mares, um capitão e sua tripulação estavam para serem atacados por um navio pirata. Quando a tripulação ameaçou entrar em pânico, o Capitão ordenou ao... Secolo XVII. Il capitano di una nave riceve cattive notizie: 'Capitano, una nave pirata si sta avvicinando!'. E il capitano: 'Non preoccupatevi, siate forti, li possiamo battere! Portatemi la... Rok 1497. Płynie sobie statek piracki straszliwego kapitana Rudobrodego. Nagle na horyzoncie pojawia się statek towarowy. Majtek z bocianiego gniazda woła: - Kapitanie statek towarowy na... osmanlı zamanında, bizans donanması ile osmanlı donanması savaşacaklar. bizans 10 gemilik muhteşem bir donanma hazırlar ve denize açılır. donanmanın başında andropolos vardır. andropolos en öndeki... Το πλοίο βρίσκεται στη μέση της Μεσογείου, όταν ακούγεται δυνατή η φωνή του παρατηρητή από ψηλά στο κατάρτι: "Πειρατικό δεξιά μας". "Γρήγορα φέρτε μου Το κόκκινό μου πουκάμισο", φωνάζει ο... Perämies tuli Kapteenin puheille ja ilmoitti: - Kapteeni, näkyvissä on vihollisalus. Kuinka toimimme? - Tuokaa pullo viinaa ja punainen paitani, vastasi Kapteeni. Taistelu voitettiin. Myöhemmin... Osmanlı donanmasıyla Venedik donanması arasında savaş çıkmış. Venedik donanmasının komutanı Andrea Doria imiş. Gözcü Osmanlı donanmasının yaklaştığını fark edince hemen Andrea Doria'ya haber... Pe cand era Stefan cel Mare tanar, intra turcii in tara. Vine sfetnicul si il anunta: - Maria Ta, au intrat turcii. - Cati sunt? - 20.000. - Ii razbim, nu-i o probema. Adu-mi camasa rosie, sa nu... Napoleon odpočíval ve svém stanu, když tu náhle vrazil dovnitř sluha a volá: „Pane, Angličani! Přicházejí! Je jich milion!” „Dobře, Jeane, přineste mi moji červenou košili.” Pak Napoleon odešel a... En spansk kaptein spaserte på skipet sitt da en soldat kom løpende og sa: - ”Et fiendtlig skip nærmer seg oss!” Kapteinen svarte rolig: - ”Hent den røde skjorten min.” Soldaten hentet skjorten.... Ein Piratenschiff. Am Bug steht der Piratenkapitän mit seinem Fernglas in der Hand und sucht den Horizont ab. Schliesslich entdeckt er ein englisches Handelsschiff. Er befiehlt einen Kurswechsel,...
A kalózok megtámadnak egy hajót. A kapitány szól a hajósinasnak:
- Hozd ide a piros ingem!
A piros ingében végig az élen harcol, visszaverik a kalózokat.
Legközelebb két hajónyi ellenséges kalóz jön, de a kapitány megint csak a piros ingét kéri, nagy nehezen megint visszaverik a kalózokat.
Kérdezik a matrózok, hogy miért mindig a piros ingben harcol, erre azt mondja nekik, hogy így nem látszik a vér, ha megsebesül, és ezért ők továbbra is ugyanolyan bátran harcolnak.
A matrózok be is látják, milyen okos a kapitány.
Harmadszor viszont már egy 20 hajóból álló flotta támadja meg őket. A kapitány szól a hajósinasnak:
- Hozd a barna nadrágom!
78
0
4
- Hölgyeim és uraim - szólt a kapitány -, járatunk késve indul. Ha óhajtják, kinyújtóztathatják a lábukat a váróteremben. Az utasok kiszálltak, csak Ray Charles maradt a fedélzeten. A kapitány tőle is megkérdezte, nem óhajt-e járni egyet.
- Nem, köszönöm, de nagyon hálás lennék, ha a kutyámat kivinné egy rövid sétára...
A kapitány udvariasan kivezette a kutyát. Állítólag utána órákba telt, mire az utasokat sikerült rávenni, hogy visszaszálljanak a gépbe, miután látták, hogy a kapitány napszemüvegben, vakvezető kutyával sétál...
78
0
4
A szövetségi kapitány összepakolt, és pánikszerűen hazautazott. A repülőtéren még elkapták a riporterek, hogy magyarázatot adjon a gyors távozásra:
- Nézze, a világbajnokságra készülve akartam, hogy a focistáimnak végre legyen valami sikerélményük. Felállítottam a pályán 11 narancssárga, műanyag közlekedési kúpot, és azok ellen kellett játszaniuk.
- És?
- A kúpok nyertek 3:1-re.
78
0
4
A rendőr egy garázdálkodó részeg fickót bekísér a kapitányság börtönébe. Reggel jelenti az esetet az ügyeletes tisztnek:
- Jelentem, bekísértem Kiss Tibort, mert rendetlenkedett és részeg volt.
- Hol van? - kérdi az ügyeletes.
- Már nincs itt - mondja a rendőr.
- Hová lett?
- Jelentem, nagyon szidta a rendőrséget, ezért kidobtam.
77
0
4
Helyszín: egy orosz tengeralattjáró.
Misa kapitányhoz:
- Kapitány úr, egy ellenséges hajó közeledik!
Kapitány:
- Semmi baj, Misa! Menj le a kabinomba, és hozd fel a vörös ingemet és egy üveg vodkát!
Misa nem érti, de teljesíti a parancsot.
A csata lezajlik és győznek az oroszok.
Másnap.
Misa:
- Kapitány úr, három ellenséges hajó közeledik!
Kapitány:
- Semmi baj, Misa! Menj le a kabinomba, és hozz fel három üveg vodkát és a vörös ingemet!
Misa ismét nem érti, de teljesíti a parancsot.
A csatát ismét az oroszok nyerik. Misa nem bírja tovább, és megkérdezi a kapitányt, hogy mire kell neki a vоdка és a vörös ing.
Kapitány:
- A vodkából nyerem a bátorságot, a vörös ing pedig azért kell, hogy ne lássák rajtam, ha megsebesülök.
Másnap.
Misa:
- Kapitány úr, hét ellenséges hajó közeledik felénk!
Kapitány:
- Semmi baj, Misa. Menj le a kabinomba és hozz fel hét üveg vodkát meg a barna nadrágomat!
77
0
4
A repülőn hirtelen megszólal a hangosbemondó:
"Itt a kapitány beszél! A hajtóművek elromlottak, a tengerre fogunk leszállni. A leszállás után aki tud úszni a jobb, aki nem az a bal szárnyon foglaljon helyet."
Sikeresen landolnak a kapitány ismét megszólal:
"Aki a jobb szárnyon ül, a nap felé kezdjen úszni, 3 km és ott a szárazföld. Aki a bal szárnyon ül, annak köszönjük, hogy velünk utazott!"
76
0
4
  • Előző
  • Következő

Privacy and Policy Contact Us