Anekdotai apie papus
Жена му му предложи да си вземе един от онези уреди за уголемяване на пeниca. Така и направи… Тя е на 29 и се казва Стейси.
Жена му му рече да си земе еден од тие апарати за зголемување. И си зема… Таа има 29 години и се вика Стејси.
His wife suggested he get one of those реnis enlargers. So he did… she’s 29 and her name is Stacy.
Su esposa le sugirió que consiguiera uno de esos agrandadores. Así lo hizo… ella tiene 29 años y se llama Stacy.
Жена посоветовала ему купить один из тех увеличителей. Он так и сделал… Ей 29
Seine Frau schlug ihm vor
Sa femme lui a suggéré d’acheter un de ces agrandisseurs. Il l’a fait… elle a 29 ans et s’appelle Stacy.
Η γυναίκα του τού πρότεινε να πάρει έναν από αυτούς τους μεγεθυντές. Κι έτσι έκανε… είναι 29 και τη λένε Στέισι.
Sua moglie gli ha suggerito di prendere uno di quegli ingranditori. Così ha fatto… ha 29 anni e si chiama Stacy.
Karısı ona o büyütücülerden birini almasını önerdi. O da aldı… 29 yaşında ve adı Stacy.
Його дружина порадила йому придбати один із тих збільшувачів. І він це зробив… Їй 29
A esposa dele sugeriu que ele comprasse um desses aumentadores. Ele comprou… ela tem 29 anos e se chama Stacy.
Jego żona zasugerowała
Hans fru föreslog att han skulle skaffa en av de där förstorarna. Det gjorde han… hon är 29 och heter Stacy.
Zijn vrouw stelde voor dat hij een van die vergrootapparaten zou nemen. Dat deed hij… ze is 29 en heet Stacy.
Hans kone foreslog
Kona hans foreslo at han skulle skaffe en av de forstørrerne. Det gjorde han… hun er 29 og heter Stacy.
Hänen vaimonsa ehdotti
A felesége azt javasolta
Soția lui i-a sugerat să-și ia unul dintre acele aparate de mărire. Așa a făcut… are 29 de ani și o cheamă Stacy.
Jeho žena mu navrhla
Viņa sieva ieteica viņam iegādāties vienu no tiem palielinātājiem. Viņš to izdarīja… viņai ir 29 un viņu sauc Steisija.
Žena mu je predložila da nabavi jedan od onih uređaja za povećanje. Pa je i nabavio… ima 29 godina i zove se Stejsi.
Когато минаваш през секцията със замразени продукти.
Кога поминуваш низ одделот за замрзната храна.
When you walk through the frozen food section.
Cuando pasas por la sección de congelados.
Когда проходишь мимо отдела замороженных продуктов.
Wenn du durch die Tiefkühlabteilung gehst.
Quand tu passes dans le rayon surgelés.
Όταν περνάς από το τμήμα με κατεψυγμένα προϊόντα.
Quando passi nel reparto surgelati.
Dondurma reyonundan geçerken.
Коли проходиш повз відділ заморожених продуктів.
Quando passas pela secção dos congelados.
Kiedy przechodzisz obok działu mrożonek.
När du går förbi frysdiskarna.
Wanneer je door de diepvriesafdeling loopt.
Når du går gennem fryseafdelingen.
Når du går gjennom frysedisken.
Kun kävelet pakasteosaston ohi.
Amikor átmész a fagyasztott áruk részlegen.
Când treci prin raionul cu produse congelate.
Když procházíš oddělením mražených potravin.
Kad ej gar saldētās pārtikas nodaļu.
Kad prolaziš pored odjela za smrznutu hranu.
Коя има по-хубави очи?
Која има поубави очи?
Who has the better eyes?
¿Quién tiene los ojos más bonitos?
У кого красивые глаза?
Wer hat die schöneren Augen?
Qui a les plus beaux yeux ?
Ποια έχει τα πιο όμορφα μάτια;
Chi ha gli occhi più belli?
Kimin gözleri daha güzel?
У кого красивіші очі?
Quem tem os olhos mais bonitos?
Kto ma ładniejsze oczy?
Vem har de finaste ögonen?
Wie heeft de mooiste ogen?
Hvem har de smukkeste øjne?
Hvem har de vakreste øynene?
Kenellä on kauneimmat silmät?
Kinek szebbek a szemei?
Cine are cei mai frumoși ochi?
Kdo má hezčí oči?
Kurai ir skaistākas acis?
Koja ima ljepše oči?