Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
English
Deutsch
Español
Русский
Français
Italiano
Ελληνικά
Македонски
Türkçe
Українська
Português
Polski
Svenska
Nederlands
Dansk
Norsk
Suomi
Magyar
Româna
Čeština
Lietuvių
Latviešu
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Добави виц
21 трилион непрочитани молитви. Означи ги како прочитани
21 trillion unread prayers. Mark as read
21 billón de oraciones no leídas. Marcar como leídas
21 триллион непрочитанных молитв. Отметить как прочитанные
21 Billion ungelesene Gebete. Als gelesen markieren
21 billion de prières non lues. Marquer comme lues
21 τρισεκατομμύρια αδιάβαστες προσευχές. Σήμανση ως αναγνωσμένες
21 trilioni di preghiere non lette. Segna come lette
21 trilyon okunmamış dua. Okundu olarak işaretle
21 трильйон непрочитаних молитов. Позначити як прочитані
21 trilhão de orações não lidas. Marcar como lidas
21 bilion nieprzeczytanych modlitw. Oznacz jako przeczytane
21 biljon olästa böner. Markera som lästa
21 biljoen ongelezen gebeden. Markeer als gelezen
21 billion ulæste bønner. Markér som læst
21 billion uleste bønner. Merk som lest
21 biljoona lukematonta rukousta. Merkitse luetuiksi
21 billió olvasatlan ima. Megjelölés olvasottként
21 trilioane de rugăciuni necitite. Marchează ca citite
21 bilion nepřečtených modliteb. Označit jako přečtené
21 trilijonas neperskaitytų maldų. Pažymėti kaip perskaitytas
21 triljons nelasītu lūgšanu. Atzīmēt kā izlasītas
21 trilijun nepročitanih molitvi. Označi kao pročitane
1
0
4
Вицове за Религия
Tombraider сега со Лари Крофт
Tombraider now starring Larry Croft
Tombraider ahora соn Larry Croft
Tombraider теперь с Ларри Крофтом
Tombraider jetzt mit Larry Croft
Tombraider maintenant avec Larry Croft
Tombraider τώρα με τον Λάρι Κροφτ
Tombraider ora соn Larry Croft
Tombraider artık Larry Croft ile
Tombraider тепер з Ларрі Крофтом
Tombraider agora com Larry Croft
Tombraider teraz z Larrym Croftem
Tombraider nu med Larry Croft
Tombraider nu met Larry Croft
Tombraider nu med Larry Croft
Tombraider nå med Larry Croft
Tombraider nyt Larry Croftin kanssa
Tombraider most Larry Crofttal
Tombraider acum cu Larry Croft
Tombraider nyní s Larrym Croftem
Tombraider dabar su Larry Croft
Tombraider tagad ar Larry Croft
Tombraider sada s Larry Croftom
2
0
4
Вицове за Филми и Актьори
Напраа пет коремни преси, па тичам до огледалото, па се видя, че немам плочки, па ми се убие желанието!
1
0
4
Вицове за Спорт
С изключение на "Ок, отиди да заключиш", кои други инструкции мъжете изпълняват веднага?
2
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
1
0
4
Вицове за Политиката
Avant
1
0
4
Вицове за Деца
Dads showing other dads the ribs they grilled over the weekend
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
ГОТВЕВ ... и одеднаш ми пуштија Metallica!
I was cooking... and suddenly they played Metallica!
Estaba cocinando... ¡y de repente pusieron Metallica!
Я готовила... и вдруг включили Metallica!
Ich war am Kochen... und plötzlich lief Metallica!
Je cuisinais... et soudain ils ont mis du Metallica !
Μαγείρευα... και ξαφνικά έβαλαν Metallica!
Stavo cucinando... e all’improvviso hanno messo i Metallica!
Yemek yapıyordum... bir anda Metallica çalmaya başladı!
Я готувала... і раптом увімкнули Metallica!
Estava a cozinhar... e de repente começaram a tocar Metallica!
Gotowałam... i nagle puścili Metallicę!
Jag lagade mat... och plötsligt spelade de Metallica!
Ik was aan het koken... en ineens draaiden ze Metallica!
Jeg lavede mad... og pludselig spillede de Metallica!
Jeg lagde mat... og plutselig begynte de å spille Metallica!
Kokasin... ja yhtäkkiä soitettiin Metallica!
Főztem... és hirtelen megszólalt a Metallica!
Găteam... și dintr-o dată a început Metallica!
Vařila jsem... a najednou začali hrát Metallicu!
Gamindama... staiga įjungė Metallicą!
Es gatavoju... un pēkšņi sāka skanēt Metallica!
Kuhala sam... i odjednom su pustili Metallica!
1
0
4
Вицове за храната
1
0
4
Вицове за любовта
Лебединое озеро. Дно.
Лебедово езеро. Под површината...
Swan Lake. Beneath the surface...
El lago de los cisnes. Bajo la superficie...
Schwanensee. Unter der Oberfläche...
Le Lac des cygnes. Sous la surface...
Η Λίμνη των Κύκνων. Κάτω από την επιφάνεια...
Il lago dei cigni. Sotto la superficie...
Kuğu Gölü. Yüzeyin altında...
Лебедине озеро. Під поверхнею...
O Lago dos Cisnes. Sob a superfície...
Jezioro łabędzie. Pod powierzchnią...
Svansjön. Under ytan...
Het Zwanenmeer. Onder het oppervlak...
Svanesøen. Under overfladen...
Svanesjøen. Under overflaten...
Joutsenlampi. Pinnan alla...
Hattyúk tava. A felszín alatt...
Lacul lebedelor. Sub suprafață...
Labutí jezero. Pod povrchem...
Gulbių ežeras. Po paviršiumi...
Gulbju ezers. Zem virsmas...
Labuđe jezero. Ispod površine...
2
0
4
Вицове за Спорт
The bride is beautiful
La mariée est belle
2
0
4
Вицове за Араби
Ристо
Ricky
Carlos
Сашенька
Timo
Lucas
Giorgos
Luca
Emre
Sasha
João
Kuba
Erik
Daan
Mads
Lars
Antti
Bence
Andrei
Petr
Dainius
Artūrs
Marko
3
0
4
Вицове за цици
2
1
4
Вицове за Държавата
Моя си купил билет от лотарията, викам му:
- Ти ако имаше късмет, нямаше да си женен за мен...
1
0
4
Вицове за Семейния живот
Може ли некој да ми објасни што е ова?
Can someone explain to me what this is for?
¿Alguien puede explicarme para qué es esto?
Кто-нибудь может объяснить
Kann mir jemand erklären
Quelqu’un peut m’expliquer à quoi ça sert ?
Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει τι είναι αυτό;
Qualcuno può spiegarmi a cosa serve questo?
Biri bana bunun ne işe yaradığını açıklayabilir mi?
Хтось може пояснити
Alguém pode me explicar para que serve isso?
Czy ktoś może mi wyjaśnić
Kan någon förklara för mig vad det här är till för?
Kan iemand me uitleggen waar dit voor is?
Kan nogen forklare mig
Kan noen forklare meg hva dette er til?
Voiko joku selittää minulle
Valaki el tudja magyarázni
Poate cineva să-mi explice la ce folosește asta?
Může mi někdo vysvětlit
Ar kas nors gali paaiškinti
Vai kāds var izskaidrot
Može li mi netko objasniti čemu ovo služi?
1
0
4
Вицове за Мъже
When you have a small budget...
Quand t'as un petit budget..
2
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
- Кирооо! Не таму
- John! Not there
- Juan! ¡No ahí
- Вова! Не туда
- Klaus! Niсhт da
- Luc! Pas là
- Giannis! Όχι εκεί
- Marco! Non lì
- Mehmet! Orası değil
— Вітя! Не туди
— Pedro! Não aí
- Tomek! Nie tam
- Johan! Inte där
- Bart! Niet daar
- Mikkel! Ikke der
- Ole! Ikke der
- Jukka! Ei sinne
- Péter! Ne oda
- Andrei! Nu acolo
- Honza! Ne tam
- Jonas! Ne ten
- Jānis! Ne tur
- Marko! Ne tamo
7
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Ова е нашата нова неженета сосетка. Жените во зградата одеднаш престана да ги боли глава.
This is our new unmarried neighbor. The women in the building suddenly stopped having headaches.
Esta es nuestra nueva vecina soltera. Las mujeres del edificio de repente dejaron de tener dolor de cabeza.
Это наша новая незамужняя соседка. У женщин в доме внезапно перестала болеть голова.
Das ist unsere neue unverheiratete Nachbarin. Die Frauen im Haus haben plötzlich keine Kopfschmerzen mehr.
Αυτή είναι η νέα μας ανύπαντρη γειτόνισσα. Οι γυναίκες στην πολυκατοικία ξαφνικά σταμάτησαν να έχουν πονοκέφαλο.
Questa è la nostra nuova vicina non sposata. Le donne nel palazzo hanno improvvisamente smesso di avere mal di testa.
Bu bizim yeni bekar komşumuz. Binadaki kadınların birdenbire baş ağrısı geçti.
Це наша нова незаміжня сусідка. Жінок у будинку раптово перестала боліти голова.
Esta é a nossa nova vizinha solteira. As mulheres do prédio de repente deixaram de ter dor de cabeça.
To nasza nowa niezamężna sąsiadka. Kobiety w bloku nagle przestały mieć bóle głowy.
Det här är vår nya ogifta granne. Kvinnorna i huset slutade plötsligt ha huvudvärk.
Dit is onze nieuwe ongetrouwde buurvrouw. De vrouwen in het gebouw hebben ineens geen hoofdpijn meer.
Dette er vår nye ugifte nаво. Kvinnene i blokken sluttet plutselig å ha hodepine.
Dette er vår nye ugifte nаво. Kvinnene i bygget sluttet plutselig å ha hodepine.
Tämä on uusi naimaton naapurimme. Talon naiset lakkasivat yhtäkkiä kärsimästä päänsärystä.
Ő az új
Aceasta este noua noastră vecină necăsătorită. Femeile din bloc brusc au încetat să mai aibă dureri de cap.
To je naše nová svobodná sousedka. Ženy v domě náhle přestaly mít bolesti hlavy.
Tai mūsų nauja netekėjusi kaimynė. Moterys name staiga nustojo skųstis galvos skausmu.
Šī ir mūsu jaunā neprecētā kaimiņiene. Sievietes mājā pēkšņi pārstāja sūdzēties par galvassāpēm.
Ovo je naša nova neudata susjeda. Žene u zgradi odjednom su prestale imati glavobolje.
C'est notre voisine
2
0
4
Вицове за Семейния живот
| Вицове за Жени
Предишната
Следваща