• Home
  • Категории вицове
  • Popular
  • Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Вицове за папагали
  • Вицове за порно
  • Вицове за Работа
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Деца
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Животни
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Коледа
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Перник
  • Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за училището
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове с Черен хумор
  • Македонски вицове
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Мъже-Жени
  • Просташки
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден

Добави виц
Кога дете ти раскажува исклучително долга приказна што едноставно не завршува When a child tells you an extremely long story that just doesn’t end Cuando un niño te cuenta una historia extremadamente larga que simplemente no termina Когда ребёнок рассказывает тебе чрезвычайно долгую историю Wenn dir ein Kind eine extrem lange Geschichte erzählt Quand un enfant te raconte une histoire extrêmement longue qui ne finit juste pas Όταν ένα παιδί σου λέει μια εξαιρετικά μακριά ιστορία που απλά δεν τελειώνει Quando un bambino ti racconta una storia estremamente lunga che semplicemente non finisce Bir çocuk sana bitmek bilmeyen son derece uzun bir hikaye anlattığında Коли дитина розповідає тобі надзвичайно довгу історію Quando uma criança te conta uma história extremamente longa que simplesmente não acaba Kiedy dziecko opowiada ci niezwykle długą historię När ett barn berättar en extremt lång historia för dig som bara inte tar sluт Wanneer een kind je een extreem lang verhaal vertelt dat gewoon niet ophoudt Når et barn fortæller dig en ekstremt lang historie Når et barn forteller deg en ekstremt lang historie som bare ikke tar slutt Kun lapsi kertoo sinulle erittäin pitkän tarinan Amikor egy gyerek elmesél neked egy rendkívül hosszú történetet Când un copil îți povestește o istorie extrem de lungă care pur și simplu nu se termină Keď ti dieťa rozpráva nesmierne dlhý príbeh Kai vaikas tau pasakoja nepaprastai ilgą istoriją Kad bērns tev stāsta ārkārtīgi garu stāstu Kad ti dijete priča iznimno dugu priču koja jednostavno nema kraja
Когато дете ти разказва изключително дълга история, която просто не свършва
2
0
4
Вицове за Родители
Многу редок црн кенгур. A very rare black kangaroo. Un canguro nеgrо muy raro. Очень редкий чёрный кенгуру. Ein sehr seltener schwarzer Känguru. Un kangourou noir très rare. Ένα πολύ σπάνιο μαύρο καγκουρό. Un canguro nero molto raro. Çok nadir siyah bir kanguru. Дуже рідкісний чорний кенгуру. Um canguru preto muito raro. Bardzo rzadki czarny kangur. En mycket sällsynt svart känguru. Een zeer zeldzame zwarte kangoeroe. En meget sjælden sort kænguru. En veldig sjelden svart kenguru. Erittäin harvinainen musta kenguru. Egy nagyon ritka fekete kenguru. Un cangur negru foarte rar. Veľmi vzácny čierny kengura. Labai retas juodas kengūra. Ļoti rets melns ķengurs. Vrlo rijedak crni klokan.
Много рядък черен кенгуру.
1
0
4
Вицове за Животни
Здраво убави луѓе; каков вид депилација ми препорачувате? Hello beautiful people; what type of waxing do you recommend? Hola gente hermosa; ¿qué tipo de depilación me recomiendan? Привет Hallo schöne Leute; welche Art von Waxing empfehlt ihr mir? Bonjour les belles gens; quel type d'épilation me conseillez-vous? Γεια σας όμορφοι άνθρωποι· τι είδος αποτρίχωσης με κερί μου προτείνετε; Ciao bella gente; che tipo di ceretta mi consigliate? Merhaba güzel insanlar; bana hangi tür ağda önerirsiniz? Привіт Olá gente bonita; que tipo de depilação com cera vocês recomendam? Witajcie piękni ludzie; jaki rodzaj depilacji polecacie? Hej vackra människor; vilken typ av vaxning rekommenderar ni? Hallo mooie mensen; welk type ontharing met was raden jullie aan? Hej smukke mennesker; hvilken type voksbehandling anbefaler I? Hei vakre mennesker; hvilken type voksing anbefaler dere? Hei kauniit ihmiset; minkälaista vahakarvaa suosittelette? Helló szép emberek; milyen fajta gyantázást ajánlotok? Bună oameni frumoși; ce tip de epilare cu ceară îmi recomandați? Ahoj krásni ľudia; aký druh depilácie voskom mi odporúčate? Sveiki gražūs žmonės; kokią vaškavimo rūšį rekomenduojate? Sveiki Bok lijepi ljudi; koju vrstu depilacije voskom mi preporučujete?
Здравейте, хубави хора; какъв вид кола маска ми препоръчвате?
1
0
4
Български Вицове

Когда твой котинька - могущественное древнее существо прибывшее вместе с чёрным светом мёртвых звёзд через разлом между вселенными чтобы покушоть
когато котето ти е могъщо древно същество, пристигнало с черната светлина на мъртви звезди през разлома между вселените, за да яде
2
0
4
Вицове за Котки
Во меѓувреме Meanwhile Mientras tanto Тем временем Währenddessen heute Morgen im Schloss Windsor... Pendant ce temps Εν τω μεταξύ Intanto Bu sabah Windsor Kalesi'nde... Тим часом сьогодні вранці у Віндзорському замку... Entretanto Tymczasem dziś rano na zamku w Windsorze... Samtidigt i morse på Windsor Castle... Ondertussen Imens I mellomtiden Sillä välin tänä aamuna Windsorin linnassa... Közben ma reggel a Windsor kastélyban... Între timp Mezitím dnes ráno na zámku Windsor... Tuo tarpu šį rytą Vindzoro pilyje... Tikmēr šorīt Vindzoras pilī... U međuvremenu
Междувременно, тази сутрин в замъка Уиндзор...
1
0
4
Вицове за Доналд Тръмп
Најдоброто средство против стрес The ultimate stress relief El alivio del estrés definitivo Идеальное средство от стресса Die ultimative Stressbewältigung Le remède anti-stress ultime Η απόλυτη ανακούφιση από το στρες Il rimedio definitivo contro lo stress Strese karşı en iyi çözüm Найкращий засіб від стресу O alívio do estresse definitivo Najlepsze lekarstwo na stres Den ultimata stresslindringen De ultieme stressverlichting Den ultimative stresslindring Den ultimate stresslindringen Paras stressinpoisto A végső stresszoldás Remediul suprem împotriva stresului Nejlepší lék na stres Geriausia priemonė nuo streso Galvenais līdzeklis pret stresu Najbolji lijek protiv stresa
Най-доброто средство срещу стрес
1
0
4
Вицове за колоездачи
Машко правило №9: Покажи надмоќ Man Rule #9: Show superiority Regla de hombre nº9: Demuestra tu superioridad Мужское правило №9: Покажи превосходство Männerregel Nr.9: Zeige deine Überlegenheit Règle d’homme n°9 : Montre ta supériorité Ανδρικός κανόνας #9: Δείξε την υπεροχή σου Regola maschile n.9: Mostra la tua superiorità Erkek kuralı #9: Üstünlüğünü göster Чоловіче правило №9: Покажи свою перевагу Regra masculina nº9: Mostra a tua superioridade Zasada nr 9 dla facetów: Pokaż swoją wyższość Mansregel nr 9: Visa din överlägsenhet Mannenregel nr.9: Toon je superioriteit Manderegel nr.9: Vis din overlegenhed Mannsregel nr.9: Vis din overlegenhet Mies sääntö #9: Näytä ylivoimasi Férfi szabály #9: Mutasd meg fölényedet Regula masculină nr.9: Arată-ți superioritatea Pravidlo pro muže č.9: Ukaž svou nadřazenost Vyrų taisyklė Nr.9: Parodyk savo pranašumą Vīriešu noteikums Nr.9: Parādi savu pārākumu Muško pravilo br.9: Pokaži svoju nadmoć
Мъжко правило №9: Покажи превъзходство
1
0
4
Вицове за Мъже
Кога земјотресот ве изненади... When the earthquake surprises you... Cuando el terremoto te sorprende... Когда землетрясение застанет вас врасплох... Wenn euch das Erdbeben überrascht... Quand le tremblement de terre vous surprend... Όταν ο σεισμός σε εκπλήσσει... Quando il terremoto ti sorprende... Deprem sizi şaşırttığında... Коли землетрус застає вас зненацька... Quando o terremoto te surpreende... Kiedy trzęsienie ziemi was zaskoczy... När jordbävningen överraskar er... Als de aardbeving je verrast... Når jordskælvet overrasker jer... Når jordskjelvet overrasker dere... Kun maanjäristys yllättää sinut... Amikor a földrengés meglep... Când cutremurul te surprinde... Když vás zemětřesení překvapí... Kai žemės drebėjimas jus nustebina... Kad zemestrīce jūs pārsteidz... Kad vas potres iznenadi...
Когато земетресението ви изненада...
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Прв ден од диета: Целосна поддршка од семејството! First day of diet: Full support from the family! Primer día de dieta: ¡Apoyo total de la familia! Первый день диеты: Полная поддержка семьи! Erster Tag der Diät: Volle Unterstützung von der Familie! Premier jour de régime : Soutien total de la famille ! Πρώτη μέρα δίαιτας: Πλήρης υποστήριξη από την οικογένεια! Primo giorno di dieta: Pieno sostegno della famiglia! Diyetin ilk günü: Ailenin tam desteği! Перший день дієти: Повна підтримка родини! Primeiro dia de dieta: Apoio total da família! Pierwszy dzień diety: Pełne wsparcie rodziny! Första dagen på diet: Fullt stöd från familjen! Eerste dag van dieet: Volledige steun van de familie! Første dag på kur: Fuld støtte fra familien! Første dag på diett: Full støtte fra familien! Ensimmäinen dieettipäivä: Täysi tuki perheeltä! Első nap a diétában: A család teljes támogatása! Prima zi de dietă: Sprijin total din partea familiei! První den diety: Plná podpora od rodiny! Pirmoji dietos diena: Visiškas šeimos palaikymas! Pirmā diētas diena: Pilns atbalsts no ģimenes! Prvi dan dijete: Puna podrška obitelji!
Първи ден от диета: Пълна подкрепа от семейството!
1
0
4
Вицове за диети и отслабване
Кога ти бараат само 850€ за смена на маслениот филтер на твојата Тесла When they only ask you 850€ for the oil filter change of your Tesla Cuando solo te piden 850€ por el cambio del filtro de aceite de tu Tesla Когда с тебя просят всего 850€ за замену масляного фильтра в твоей Тесле Wenn sie nur 850€ für den Ölfilterwechsel deines Teslas wollen Quand on te demande seulement 850€ pour le changement du filtre à huile de ta Tesla Όταν σου ζητούν μόνο 850€ για την αλλαγή του φίλτρου λαδιού στο Tesla σου Quando ti chiedono solo 850€ per il cambio del filtro dell’olio della tua Tesla Tesla'nın yağ filtresi değişimi için senden sadece 850€ istediklerinde Коли з тебе просять лише 850€ за заміну масляного фільтра у твоїй Теслі Quando só te pedem 850€ pela troca do filtro de óleo do teu Tesla Kiedy proszą cię tylko o 850€ za wymianę filtra oleju w twojej Tesli När de bara tar 850€ för att byta oljefiltret på din Tesla Als ze je maar 850€ vragen voor het vervangen van het oliefilter van je Tesla Når de kun vil have 850€ for at skifte oliefilteret på din Tesla Når de bare tar 850€ for å bytte oljefilteret på din Tesla Kun he pyytävät sinulta vain 850€ Teslasi öljynsuodattimen vaihdosta Amikor csak 850€-t kérnek a Tesla olajszűrőjének cseréjéért Când îți cer doar 850€ pentru schimbarea filtrului de ulei la Tesla ta Když po tobě chtějí jen 850€ za výměnu olejového filtru v tvé Tesle Kai iš tavęs prašo tik 850€ už tavo Teslos alyvos filtro keitimą Kad tev prasa tikai 850€ par tava Teslas eļļas filtra nomaiņu Kad ti traže samo 850€ za zamjenu uljnog filtera na tvojoj Tesli
Когато ти искат само 850€ за смяната на масления филтър на твоята Тесла, вместо 1200€, понеже си мила и красива.
1
0
4
Вицове за Жени | Вицове за Коли и Шофьори, Авто
Quando tua mamma viene a chiederti che fine hanno fatto i cetrioli appena comprati
Когато майка ти дойде да пита, какво се е случило с краставицата, която туко що е купила
1
0
4
Вицове за порно | Мръсни и неприлични вицове, 18+
Ако некогаш си се прашувал за што служат дупките во кутијата за пица. If you ever wondered what the holes in the pizza box are for. Si alguna vez te preguntaste para qué son los agujeros en la caja de pizza. Если ты когда-нибудь задавался вопросом Falls du dich jemals gefragt hast Si tu t'es déjà demandé à quoi servent les trous dans la boîte à pizza. Αν ποτέ αναρωτήθηκες για ποιο λόγο υπάρχουν οι τρύπες στο κουτί της πίτσας. Se ti sei mai chiesto a cosa servono i buchi nella scatola della pizza. Eğer hiç pizzanın kutusundaki deliklerin ne işe yaradığını merak ettiysen. Якщо ти коли-небудь замислювався Se alguma vez te perguntaste para que servem os buracos na caixa da pizza. Jeśli kiedykolwiek zastanawiałeś się Om du någonsin undrat vad hålen i pizzakartongen är till för. Als je je ooit hebt afgevraagd waar de gaatjes in de pizzadoos voor zijn. Hvis du nogensinde har undret dig over Hvis du noen gang har lurt på hva hullene i pizzakartongen er til for. Jos olet koskaan miettinyt Ha valaha is azon gondolkodtál Dacă te-ai întrebat vreodată la ce folosesc găurile din cutia de pizza. Pokud ses někdy ptal Jeigu kada nors galvojai Ja kādreiz esi domājis Ako si se ikada pitao čemu služe rupice na kutiji za pizzu.
Ако някога си се чудил за какво са дупките в кутията за пица.
2
0
4
Вицове за Котки

Ciclistas cuando les sugieres k vayan x el arcén 0 el carril bici en lugar d ir x en medio d la carretera
Велосипедисти, когато им предложите да карат по банкета или по велоалеята, вместо по средата на пътя
1
0
4
Вицове за колоездачи
Кога ќе видиш дупка на патот и не стигнеш да закочиш When you see a pothole and can't brake in time Cuando ves un bache y no alcanzas a frenar Когда видишь яму на дороге и не успеваешь затормозить Wenn du ein Schlagloch siehst und niсhт rechtzeitig bremsen kannst Quand tu vois un nid-de-poule et que tu n'as pas le temps de freiner Όταν βλέπεις μια λακκούβα και δεν προλαβαίνεις να φρενάρεις Quando vedi una buca sulla strada e non fai in tempo a frenare Yolda bir çukur gördüğünde ve zamanında fren yapamadığında Коли бачиш яму на дорозі і не встигаєш загальмувати Quando você vê um buraco na estrada e não consegue frear a tempo Kiedy widzisz dziurę w drodze i nie zdążysz zahamować När du ser ett hål i vägen och inte hinner bromsa Wanneer je een gat in de weg ziet en niet op tijd кunт remmen Når du ser et hul i vejen og ikke når at bremse Når du ser et hull i veien og ikke rekker å bremse Kun näet kuopan tiessä etkä ehdi jarruttaa Amikor meglátsz egy gödröt az úton Când vezi o groapă în drum și nu apuci să frânezi Keď vidíš dieru na ceste a nestihneš zabrzdiť Kai pamatai duobę kelyje ir nespėji sustabdyti Kad redzi bedri ceļā un nepaspēj nobremzēt Kad vidiš rupu na cesti i ne stigneš zakočiti
Когато видиш дупка на пътя и не успееш да спреш
2
0
4
Вицове за Животни | Вицове за Коли и Шофьори, Авто
Насмевката на оној што ги поминал устните испити. The smile of someone who has passed the оrаl exams. La sonrisa de quien ha pasado los exámenes orales. Улыбка того Das Lächeln dessen Le sourire de celui qui a passé les examens oraux. Το χαμόγελο αυτού που πέρασε τις προφορικές εξετάσεις. Il sorriso di chi ha superato gli esami orali. Sözlü sınavları geçen kişinin gülümsemesi. Усмішка того O sorriso de quem passou nos exames orais. Uśmiech tego Leendet hos den som klarat de muntliga proven. De glimlach van iemand die de mondelinge examens heeft gehaald. Smilet fra den Smilet til den som har bestått de muntlige eksamenene. Hymy sen Az a mosoly Zâmbetul celui care a trecut examenele orale. Úsmev toho Šypsena to Smaids tam Osmijeh onoga koji je položio usmene ispite.
Усмивката на този, който е минал устните изпити.
1
0
4
Вицове за американци
Хотел со чувство за хумор A hotel with a sense of humor Un hotel соn sentido del humor Отель с чувством юмора Ein Hotel mit Sinn für Humor Un hôtel avec le sens de l'humour Ένα ξενοδοχείο με αίσθηση του χιούμορ Un hotel соn senso dell'umorismo Mizah anlayışı olan bir otel Готель із почуттям гумору Um hotel com senso de humor Hotel z poczuciem humoru Ett hotell med sinne för humor Een hotel met gevoel voor humor Et hotel med sans for humor Et hotell med sans for humor Hotelli Egy szálloda Un hotel cu simțul umorului Hotel s citem pro humor Viešbutis su humoro jausmu Viesnīca ar humora izjūtu Hotel s osjećajem za humor
Хотел с чувство за хумор
1
0
4
Вицове за Хотели
Северна Кореја нуди политички азил на сите Французи кои сакаат да избегаат од диктатурата на Емануел Макрон. North Korea offers political asylum to all French people wishing to flee Emmanuel Macron's dictatorship. Corea del Norte ofrece asilo político a todos los franceses que deseen huir de la dictadura de Emmanuel Macron. Северная Корея предлагает политическое убежище всем французам Nordkorea bietet allen Franzosen politisches Asyl an La Corée du Nord offre l'asile politique à tous les Français désirant fuir la dictature d'Emmanuel Macron. Η Βόρεια Κορέα προσφέρει πολιτικό άσυλο σε όλους τους Γάλλους που θέλουν να ξεφύγουν από τη δικτατορία του Εμανουέλ Μακρόν. La Corea del Nord offre asilo politico a tutti i francesi che vogliono fuggire dalla dittatura di Emmanuel Macron. Kuzey Kore Північна Корея пропонує політичний притулок усім французам A Coreia do Norte oferece asilo político a todos os franceses que desejam fugir da ditadura de Emmanuel Macron. Korea Północna oferuje azyl polityczny wszystkim Francuzom chcącym uciec przed dyktaturą Emmanuela Macrona. Nordkorea erbjuder politisk asyl till alla fransmän som vill fly från Emmanuel Macrons diktatur. Noord-Korea biedt politiek asiel aan alle Fransen die willen vluchten voor de dictatuur van Emmanuel Macron. Nordkorea tilbyder politisk asyl til alle franskmænd Nord-Korea tilbyr politisk asyl til alle franskmenn som ønsker å flykte fra Emmanuel Macrons diktatur. Pohjois-Korea tarjoaa poliittista turvapaikkaa kaikille ranskalaisille Észak-Korea politikai menedéket kínál minden franciának Coreea de Nord oferă azil politic tuturor francezilor care doresc să fugă de dictatura lui Emmanuel Macron. Severná Kórea ponúka politický azyl všetkým Francúzom Šiaurės Korėja siūlo politinį prieglobstį visiems prancūzams Ziemeļkoreja piedāvā politisko patvērumu visiem francūžiem Sjeverna Koreja nudi politički azil svim Francuzima koji žele pobjeći od diktature Emmanuela Macrona.
Северна Корея предлага политическо убежище на всички французи, които искат да избягат от диктатурата на Еманюел Макрон.
2
0
4
Вицове за Политиката
Запознајте го најглупавиот фотограф досега! Meet the dumbest photographer ever! ¡Conozcan al fotógrafo más тоnто de la historia! Познакомьтесь с самым тупым фотографом за всю историю! Lernt den dümmsten Fotografen aller Zeiten kennen! Voici le photographe le plus idiот de tous les temps ! Γνωρίστε τον πιο χαζό φωτογράφο όλων των εποχών! Ecco il fotografo più stupido di sempre! Tanışın Познайомтеся з найдурнішим фотографом усіх часів! Conheçam o fotógrafo mais idiота de todos os tempos! Poznajcie najgłupszego fotografa w historii! Möt den dummaste fotografen någonsin! Maak kennis met de domste fotograaf ooit! Mød den dummeste fotograf nogensinde! Møt den dummeste fotografen noensinne! Tapaa kaikkien aikojen tyhmin valokuvaaja! Ismerjétek meg minden idők legbutább fotósát! Faceți cunoștință cu cel mai prost fotograf din toate timpurile! Seznamte se s nejhloupějším fotografem všech dob! Susipažinkite su kvailiausiu fotografu visų laikų! Iepazīstieties ar visstulbāko fotogrāfu jebkad! Upoznajte najglupljeg fotografa ikada!
Запознайте се с най-тъпия фотограф някога!
2
0
4
Вицове за цици
  • Предишната
  • Следваща

Privacy and Policy Contact Us