Home
Kategorie żartów
Popular
Śmieszne obrazki
Najlepsze dowcipy
Najnowsze kawały
Dowcipy i kawały: Alkohol
Dowcipy i kawały: Baca
Dowcipy i kawały: Chuck Norris
Dowcipy i kawały: Czarny humor
Dowcipy i kawały: Dzieci
Dowcipy i kawały: Erotyczne
Dowcipy i kawały: Jasiu
Dowcipy i kawały: Kelnerzy i restauracje
Dowcipy i kawały: Kobiety
Dowcipy i kawały: Lekarze
Dowcipy i kawały: Małżeństwo
Dowcipy i kawały: Mężczyźni
Dowcipy i kawały: Piłkarze
Dowcipy i kawały: Polak, Niemiec i inni
Dowcipy i kawały: Polityczne
Dowcipy i kawały: Praca
Dowcipy i kawały: Psychoanalitycy
Dowcipy i kawały: Religijne
Dowcipy i kawały: Rodzinie
Dowcipy i kawały: Sekretarki
Dowcipy i kawały: Seks 18+
Dowcipy i kawały: Sport
Dowcipy i kawały: Szkoci
Dowcipy i kawały: Teściowa
Dowcipy i kawały: Unia Europejska
Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy
Dowcipy i kawały: Zwierzęta
Dowcipy o blondynkach
Dowcipy o prawnikach
Żarty o policjantach
Żarty o szkole
Żarty o Żydach
Вицове с Черен хумор, За смели...
Dark Humor
Schwarzer Humor, Makabere Witz...
Chistes de Humor Negro
Черный юмор
Blague Humour Noir
Umorismo nero
Μαύρο χιούμορ
црн хумор
Kara mizah
Анекдоти в темних кольорах, Ан...
Humor Sombrio
Polski
Mörk humor, Mörka skämt
Zwarte humor
Sort humor
Svart humor
Musta Huumori vitsit
Morbid viccek
Bancuri Umor Negru
Černý humor
Tamsus Humoras
Anekdotes ar melno humoru
Crni humor
My Jokes
Edit Profile
Logout
Najnowsze kawały
Dowcipy i kawały: Czarny humor
Dowcipy i kawały: Czarny humor
Add Joke
Najnowsze kawały
Najlepsze dowcipy
Последните думи на Киро: Ей
Последните зборови на Киро: Еј
Kiro's last words: Hey
Las últimas palabras de Kiro: Oye
Последние слова Киры: Эй
Kiros letzte Worte: Hey
Les derniers mots de Kiro : Hé
Τα τελευταία λόγια του Κίρο: Έι
Le ultime parole di Kiro: Ehi
Kiro'nun son sözleri: Hey
Останні слова Кіро: Гeй
As últimas palavras de Kiro: Ei
Kiros sista ord: Hej
Kiro's laatste woorden: Hé
Kiros sidste ord: Hej
Kiros siste ord: Hei
Kiron viimeiset sanat: Hei
Kiro utolsó szavai: Hé
Ultimele cuvinte ale lui Kiro: Hei
Poslední slova Kira: Hele
Kiro paskutiniai žodžiai: Ei
Kiro pēdējie vārdi: Ei
Posljednje riječi Kire: Ej
1
0
4
Аз на собственото си погребение
Јас на мојот погреб
Me at my funeral checking if everyone’s crying
Yo en mi funeral comprobando si todos están llorando
Я на своих похоронах
Ich auf meiner Beerdigung
Moi à mon enterrement
Εγώ στην κηδεία μου ελέγχοντας αν όλοι κλαίνε
Io al mio funerale mentre controllo se tutti stanno piangendo
Kendi cenazemde herkes ağlıyor mu diye kontrol ederken ben
Я на своїх похоронах
Eu no meu funeral a ver se todos estão a chorar
Jag på min begravning när jag kollar om alla gråter
Ik op mijn begrafenis terwijl ik kijk of iedereen huilt
Mig selv til min begravelse
Meg selv i min begravelse mens jeg sjekker om alle gråter
Minä hautajaisissani tarkistamassa itkevätkö kaikki
Én a temetésemen
Eu la înmormântarea mea verificând dacă toți plâng
Já na svém pohřbu
Aš savo laidotuvėse tikrinu
Es savās bērēs pārbaudu
Ja na vlastitom pogrebu dok provjeravam plaču li svi
1
0
4
Когато не е твоят ден
Кога не е твој ден
When it’s not your day
Cuando no es tu día
Когда не твой день
Wenn es niсhт dein Tag ist
Quand ce n’est pas ton jour
Όταν δεν είναι η μέρα σου
Quando non è la tua giornata
Günün değilse
Коли не твій день
Quando não é o teu dia
När det inte är din dag
Als het niet jouw dag is
Når det ikke er din dag
Når det ikke er dagen din
Kun ei ole sinun päiväsi
Amikor nem a te napod
Când nu e ziua ta
Když to není tvůj den
Kai ne tavo diena
Kad tā nav tava diena
Kad ti nije dan
1
0
4
Jan Kochanowski siedzi pod lipą i cierpi, bo już od dłuższego czasu nie miał natchnienia. Wtem zobaczył unoszącą się nаd nim muzę i woła:
- Wena! Wena! chodźno tutaj!
Weż mi coś podpowiedz, bo mnie skręci. Dzieciaki w szkole nie będą miały się o czym uczyć jak czegoś nie napiszę. Wena pochyliła się do ucha i coś zaszeptała. A Janek na to:
- Spadaj, to już było! Wymyśl coś lepszego.
Wena znów się nаd nim pochyliła, zaszeptała, a Kochanowski znowu:
- Wena nie cuduj tylko coś wymyśl, bo ci przywalę.
Muza znów się nаd nim pochyliła i znów zaszeptała.
Na twarzy Kochanowskiego zajaśniał uśmiech i mówi:
- Ty wiesz co, że to może być dobre.
Z błyskiem w oku krzyczy spod lipy w stronę dworu:
- Urszulka! Chodźże prędziutko do tatusia...
0
0
4
- Кажи ми
- Пап
Un fils demande à son père : - Dis papa est-ce que je suis adopté ? Son père : - Bien sur que non... Pour quelle raison je t'aurais choisi ?
- Скажи
Babama ben evlatlık mıyım diye sordum. - Öyle bir şey olsa seni mi seçerdik dedi. Adam haklı galiba:)
- Tato, czy ja jestem adoptowany?
- K*rwa, synek, co ty?! Myślisz, że bym Cię wybrał?!
0
0
4
Жена ми помоли да и дам гланца за устни. По погрешка и дадох лепило.
Meine Frau hat mich gebeten
Жінка попросила передати їй тюбик із помадою
The other day
I accidentally passed my wife a glue stick instead of a chap stick... She's still not talking to me ...
Zwei Freunden treffen sich in der Kneipe. Sagt der eine: "Du
Forleden ba min kone meg om å gi henne leppestiften hennes
Onlangs vroeg mijn vrouw me om haar lippenstift door te geven
Żona prosiła mnie, żebym jej przyniósł szminkę. Przez pomyłkę podałem jej klej w sztyfcie. Chyba ciągle jest obrażona, bo nadal się nie odzywa...
0
0
4
"Nie dotykać!" - musi być jedną ze straszniejszych rzeczy do przeczytania w języku Brailla...
0
0
4
Małego niedźwiadka Aleksa uniosła kra na środek morza.
Pewnie by umarł z głodu i chłodu, gdyby lodołamacz "Arktyka" nie wkręcił go w śrubę...
0
0
4
Little Nancy's Pet
großes Grab
Το χρυσόψαρo
Неделя сутрин
Малката Виктория вече закопаваше дупката под дървото в градината
Маленька дівчинка закопує ямку в пісочниці. Сусід
Маленькая девочка закапывает ямку в песочнице
One day little Johnny was digging a hole in his back yard. The next-door neighbor spotted him and decided to investigate.
Вовочка был в саду и закапывал какую-то ямку
Mariazinha está cavando um buraco no quintal
Un hombre encuentra a su vecino cavando un hoyo en el patio y le preguntó: - Hola vecino
Une petite fille creuse un grand trou dans le jardin familial en pleurant a chaudes larmes. Le voisin
Little Mathieu was digging in his garden a hole. The next door neighbor saw him and asked; "Why are you digging the dirt Mathieu?" "My goldfish died
Petit Tom était dans le jardin entrain de creuser un trou quand son voisin le dévisagea au-dessus de la barrière. Intéressé par ce que faisait le jeune effronté
Lille Johnny er i gang med at grave et stort hul ude i haven da naboen kommer forbi og spørger hvad han laver. - “Min guld fisk er død så jeg begraver den” siger johnny. - “Så stort et hul behøver...
Um sujeito estava no jardim de sua casa quando vê o vizinho
De var en gång en liten pojke som satt bakom hans hus och grävde en grav till hans döda guldfisk då tittade den nyfikna grannkärringen fram över staketet och sa: - Vad gör du? - Jag gräver en grop...
Kalle höll på att gräva en grop i sin trädgård när granntanten tittar över staketet och säger: - Hej Kalle! Vad gräver du för något? - Min guldfisk har dött och jag ska begrava den. - Men är inte...
Patty was sitting in her back yard digging a hole to bury her dead goldfish. Mrs. Johnson
Une petite fille creuse un trou avec sa pelle. Le voisin l'aperçoit et lui dit: - Qu'est-ce que tu enterres là? La gamine
One day little Johnny is in his back yard digging a hole. His neighbor
- Mit csinálsz Marika? - Gödröt ások
Morguh Jenny! Wat ben je aan het doen? Mijn goudvis is dood dus ik begraaf hem Haha
Mała Zosia siedziała w ogrodzie zasypując dołek, kiedy przez siatkę zajrzał sąsiad. Zainteresował się, co porabia dziewczynka:
- Co tam robisz Zosiu?
- Moja złota rybka właśnie umarła - odpowiada Zosia, nie spoglądając nawet w stronę sąsiada - właśnie ją grzebię.
- To bardzo duża dziura jak na złotą rybkę, nie uważasz ? - dziwi się sąsiad.
- To dlatego, że rybka jest wewnątrz twojego durnego kota.
0
0
4
W Chinach przyszedł na świat chłopczyk, który ważył po urodzeniu 12 kilogramów. W opinii lekarzy zacznie chodzić szybciej niż jego matka.
0
0
4
Syn do ojca:
- Mam dwie wiadmości...
- Pewnie dobrą i złą?
- ... Tak jakby, ale dwa w jednym...
- Jak to?!
- Dziadek przestał chrapać...
0
0
4
Ciemny wieczór, mieszkanko w obskurnej kamienicy. Ojciec siedzi w fotelu i z namaszczeniem aplikując sobie dawkę amfetaminy, matka usypuje kolejną kreskę koki i wciąga zdecydowanym ruchem. W kiblu dziecko wącha klej. Wtem dzwonek do drzwi! Wszyscy zrywają się ze swoich miejsc i wystraszeni biegną sprawdzić, kto to. Otwierają drzwi, a tam stoi ich uśmiechnięty dziadek:
- Hej dzieciaki! Przywiozłem wam dla zdrowia worek marihuany, bo słyszałem, że tu u was w mieście to samą chemią żyjecie!
0
0
4
Mama do Jasia:
- Jasiu! Nie huśtaj dziadziusia!
- Jasiu słyszysz?!
- Jasiu, przestań natychmiast!!!
- Jasiu, nie po to dziadziuś się wieszał, żebyś go teraz huśtał!
0
0
4
Pewnego wieczoru lord John wpada na herbatkę do lorda Toma. Siedzą i piją w
Milczeniu, aż John pyta:
- A gdzie lady Mary?
- Lady Mary leży na górze - odpowiada lord Tom.
- W takim razie wpadnę do niej na chwilę - mówi, wstajac lord John.
Wchodzi po schodach i znika w jednym z pokoi. Po dłuższej chwili wraca,
Dyskretnie poprawia garderobę i siada w milczeniu naprzeciw lorda Toma. Rozmowa
Nie klei się, więc unosi filiżankę do ust i łyka odrobinę herbaty. Po czym,
Wykrzywiając się z niesmakiem, mówi:
- Zimna jakaś!
Na to lord Tom odpowiada z flegmą:
- No cóż, nic dziwnego, już trzy dni jak nie żyje...
0
0
4
Do księgarni wchodzi kobieta w żałobie, trzymając w ręku książkę „Grzyby wokół nas“. Księgarz ściska jej rękę:
- Szczere wyrazy współczucia, wydawnictwo już poprawiło te błędy!
0
0
4
W pociągu jadą garbaty i niewidomy. Garbaty był złośliwy i chciał dociąć niewidomemu mówiąc na głos, niby do siebie:
- O, jakie piękne widoki za oknem. Jaka wspaniała natura, zieleń drzew, błękit nieba...
Na to wkurzony niewidomy, nachylając się do garbatego i przyjaźnie klepiąc go po garbie:
- A kolega z tym plecakiem to też w góry?
0
0
4
Nastał okres zmian w moim życiu. Od wczoraj nie jestem już prawiczkiem, ani pracownikiem kostnicy.
0
0
4
Bandyta do dziecka:
- Dawaj 50 zł!
- A ma pan wydać z 200?
0
0
4
Poprzednia
Następna