Сотрудница отдела продаж, специалист по сервису и их начальник идут обедать и находят старую масляную лампу.
Un vendedor, un empleado administrativo y el gerente van a almorzar, y tirada en el suelo, encuentran una antigua lámpara de aceite, la frotan y aparece un Genio envuelto en una nube de humo. -...
Un rappresentante, un impiegato e un direttore del personale escono dall
Een boekhouder, een bediende en de baas zijn op weg naar de lunch wanneer ze een antieke olielamp vinden. De bediende raapt de lamp op en blinkt ze een beetje op door erover te wrijven. Plots komt...
El vendedor, el supervisor de ventas y el administrador de una tienda, en su hora de almuerzo salen juntos de paseo, entran a una tienda de antiguedades y encuentran una lámpara, para variar la...
Doi angajati ai unei firme se afla in biroul sefului, ajutandu-l sa se descotoroseasca de lucrurile nefolositoare care ii ocupa spatiul. La un moment dat, unul dintre angajati gaseste o lampa...
Pardavėjas, sekretorė ir jų šefas eidami pietauti rado senovinę aliejaus lempą. Jie ją patrynė ir lauk išlindo dvasia. - Ačiū, kad mane išleidot... Dabar aš išpildysiu po vieną jūsų norą, - tarė...
They detour through an alley and stumble on a beat up but valuable looking brass container.
The sales chief picks it up and starts cleaning it with his handkerchief.
Suddenly, a genie emerges out of a curtain of purple smoke.
The genie is grateful to be set free and offers them each a wish.
The HR chief is wide-eyed and ecstatic.
She says, "I want to be living on a beautiful beach in Jamaica with a sailboat and enough money to make me happy for the rest of my life."
Poof! She disappears.
The sales chief says, "Wow! I want to be happily married to a wealthy supermodel with penthouses in New York, Paris, and Hong Kong."
Presto, he vanishes.
"And how about you?" asks the Genie, looking at the boss.
The boss scowls and says, "I want both those idiots back in the office by 2 PM."
Moral: Always let your boss speak first.