• Home
  • Kategorie
  • Popular
  • Vtipné obrázky
  • Nejlepší vtipy
  • Najnovšie vtipy
  • Anekdoty a vtipy o cikánech a Rómech
  • Anekdoty a vtipy o dětech a rodičích
  • Anekdoty a vtipy o náboženství a víře
  • Anekdoty a vtipy o politice a politicích
  • Anekdoty a vtipy o práci a povoláních, Vtipy o práci a povoláních
  • Anekdoty a vtipy o sexu a milování
  • Anekdoty a vtipy o sportu, hokeji, fotbalu, Vtipy o sportech
  • Anekdoty a vtipy o ženách a manželkách
  • Anekdoty a vtipy o zvířátkách a přírodě, Vtipy o zvířatech
  • Černý humor
  • Drsné vtipy, Drsňárny
  • Hospodské anekdoty a vtipy o pití a alkoholu, Vtipy o alkoholu a alkoholicích
  • Kameňáky a suché anekdoty a vtipy
  • Nechutné vtipy, Nechutnosti
  • Vtipy o blondýnkách
  • Vtipy o Chucku Norrisovi, Chuck Norris
  • Vtipy o gayích
  • Vtipy o kostelu, Kostelní vtipy
  • Vtipy o lásce
  • Vtipy o mužích a ženách, Muži vs. ženy
  • Vtipy o národech a menšinách
  • Vtipy o opilcích
  • Vtipy o policistech
  • Vtipy o právnících
  • Vtipy o rodině
  • Vtipy o škole
  • Vtipy o zábave a voľnom čase
  • Židovské anekdoty a vtipy o Židech
  • Zločin a trest
  • Hříšné vtipy
  • Vtipy o fotbale
  • Vtipy o tchyních
  • Vtipy pro děti
Мръсни и неприлични вицове, 18... Dirty jokes Schmutzige witze Chistes verdes, 18 + Пошлые анекдоты, 18+ Blagues Cochonnes +18 ans, Bla... Barzellette Sporche, 18+ Ερωτικά ανέκδοτα Безобразни вицеви +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fı... Анекдоти для дорослих Piadas Sujas, Piadas de Sacana... Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy Snuskiga skämt Vuile moppen 18+, Voor volwass... Vitser, Frække Jokes Vitser for voksne Tuhmat vitsit Felnőtteknek szóló viccek Bancuri scarboase Čeština Nešvankūs anekdotai Pikantie joki Prostakluci
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Najnovšie vtipy
  2. Hříšné vtipy

Hříšné vtipy

Přidat nový vtip Najnovšie vtipy Nejlepší vtipy
Когато земетресението ви изненада... Кога земјотресот ве изненади... When the earthquake surprises you... Cuando el terremoto te sorprende... Когда землетрясение застанет вас врасплох... Wenn euch das Erdbeben überrascht... Quand le tremblement de terre vous surprend... Όταν ο σεισμός σε εκπλήσσει... Quando il terremoto ti sorprende... Deprem sizi şaşırttığında... Коли землетрус застає вас зненацька... Quando o terremoto te surpreende... Kiedy trzęsienie ziemi was zaskoczy... När jordbävningen överraskar er... Als de aardbeving je verrast... Når jordskælvet overrasker jer... Når jordskjelvet overrasker dere... Kun maanjäristys yllättää sinut... Amikor a földrengés meglep... Când cutremurul te surprinde... Kai žemės drebėjimas jus nustebina... Kad zemestrīce jūs pārsteidz... Kad vas potres iznenadi...
Když vás zemětřesení překvapí...
1
0
4
Не тази тапа – тапата за лодката! Бързо Не таа тапичка – тапата за чамецот! Брзо Not that plug – the plug for the boat! Quickly ¡No ese tapón – el tapón del barco! ¡Rápido Не эта пробка – пробка для лодки! Быстро Niсhт dieser Stöpsel – der Stöpsel fürs Boot! Schnell Pas ce bouchon – le bouchon du bateau ! Vite Όχι αυτό το πώμα – το πώμα για τη βάρκα! Γρήγορα Non quel tappo – il tappo per la barca! Presto O tıpa değil – teknenin tıpası! Çabuk Не ця пробка – пробка для човна! Швидко Não essa rolha – a rolha do barco! Rápido Nie ten korek – korek do łódki! Szybko Inte den där proppen – proppen till båten! Fort Niet die stop – de stop voor de boot! Snel Ikke den prop – proppen til båden! Hurtigt Ikke den proppen – proppen til båten! Fort Ei tuo tulppa – veneen tulppa! Nopeasti Nem az a dugó – a csónak dugója! Gyorsan Nu acel dop – dopul pentru barcă! Repede Ne tas kamštis – kamštis valčiai! Greitai Ne tas korķis – korķis laivam! Ātri Ne taj čep – čep za čamac! Brzo
Ne ten špunt – špunt do lodi! Rychle, špunt do lodi!
1
0
4
Удивително е как най-опасните животни в света имат едни и същи движения Изненадувачки е како најопасните животни во светот имаат исти движења It's amazing how the world's most dangerous animals have the same movements Es increíble cómo los animales más peligrosos del mundo tienen los mismos movimientos Удивительно Es ist erstaunlich C'est incroyable de voir comment les animaux les plus dangereux du monde ont les mêmes mouvements Είναι εκπληκτικό πώς τα πιο επικίνδυνα ζώα στον κόσμο έχουν τις ίδιες κινήσεις È sorprendente come gli animali più pericolosi del mondo abbiano gli stessi movimenti Dünyanın en tehlikeli hayvanlarının aynı hareketlere sahip olması inanılmaz Дивовижно É incrível como os animais mais perigosos do mundo têm os mesmos movimentos To niesamowite Det är fantastiskt hur världens farligaste djur har samma rörelser Het is verbazingwekkend hое de gevaarlijkste dieren ter wereld dezelfde bewegingen hebben Det er utroligt Det er utrolig hvordan verdens farligste dyr har de samme bevegelser On uskomatonta Csodálatos Este uimitor сuм cele mai periculoase animale din lume au aceleași mișcări Nuostabu Pārsteidzoši Nevjerojatno je kako najopasnija životinja na svijetu imaju iste pokrete
Je úžasné, jak nejnebezpečnější zvířata na světě mají stejné pohyby
1
0
4

Когато си на работа Кога си на работа When you are at work Cuando estás en el trabajo Когда ты на работе Wenn du bei der Arbeit bist Quand tu es au travail Όταν είσαι στη δουλειά Quando sei al lavoro İştesin ama hâlâ dün geceyi düşünüyorsun... Коли ти на роботі Quando você está no trabalho Kiedy jesteś w pracy När du är på jobbet men fortfarande tänker på igår kväll... Wanneer je aan het werk веnт Når du er på arbejde Når du er på jobb Kun olet töissä Amikor munkában vagy Când ești la muncă Kai esi darbe Kad esi darbā Kad si na poslu
Když jsi v práci, ale pořád myslíš na včerejší večer...
1
0
4
Как твоят sugar daddy идва на работа ти Как твојот sugar daddy се појавува на работа кога ги игнорираш неговите пораки How your sugar daddy shows up at your job when you ignore his text Cómo aparece tu sugar daddy en tu trabajo cuando ignoras sus mensajes Как твой sugar daddy приходит к тебе на работу Wie dein Sugar Daddy bei deiner Arbeit auftaucht Comment ton sugar daddy débarque à ton boulot quand tu ignores ses messages Πώς εμφανίζεται ο sugar daddy σου στη δουλειά όταν αγνοείς τα μηνύματά του Come si presenta il tuo sugar daddy al lavoro quando ignori i suoi messaggi Sugar daddy’nin mesajlarını görmezden geldiğinde işine nasıl geldiğini gör Як твій sugar daddy з’являється на роботі Como o teu sugar daddy aparece no trabalho quando ignoras as mensagens dele Jak twój sugar daddy pojawia się w pracy Hur din sugar daddy dyker upp på jobbet när du ignorerar hans sms Ное jouw sugar daddy op je werk verschijnt als je zijn berichten negeert Hvordan din sugar daddy dukker op på dit job Hvordan sugar daddy-en din dukker opp på jobben når du ignorerer meldingene hans Kuinka sugar daddysi ilmaantuu työpaikallesi Hogyan jelenik meg a sugar daddy a munkahelyeden Сuм apare sugar daddy-ul tău la serviciu când îi ignori mesajele Kaip tavo sugar daddy pasirodo darbe Kā tavs sugar daddy parādās darbā Kako se tvoj sugar daddy pojavi na poslu kad ignoriraš njegove poruke
Jak se tvůj sugar daddy objeví v práci, když ignoruješ jeho zprávy
1
0
4
Онзи неловък момент Тој незгоден момент кога не знаеш како да се прикриеш... That awkward moment when you don’t know how to hide it... Ese momento incómodo cuando no sabes cómo disimular... Тот самый неловкий момент Dieser peinliche Moment Ce moment gênant où tu ne sais pas comment dissimuler... Εκείνη η αμήχανη στιγμή που δεν ξέρεις πώς να το κρύψεις... Quel momento imbarazzante in cui non sai come nasconderlo... O rahatsız edici an Той незручний момент Aquele momento constrangedor em que não sabes como disfarçar... Ten niezręczny moment Det där pinsamma ögonblicket när du inte vet hur du ska dölja det... Dat ongemakkelijke moment waarop je niet weet hое je het moet verbergen... Det pinlige øjeblik Det pinlige øyeblikket når du ikke vet hvordan du skal skjule det... Se nolona hetki Az a kínos pillanat Acel moment stânjenitor când nu știi сuм să ascunzi... Tas nejaukus momentas Tas neērtais brīdis Onaj neugodan trenutak kada ne znaš kako to sakriti...
Ta trapná chvíle, kdy nevíš, jak to skrýt...
1
0
4
Късно през нощта Червената шапчица се разхождала из гората и хоп - пред нея излязъл Вълкът и я пита: - Червена Шапчице - Девушка Чего мне бояться Idzie sobie Czerwony Kapturek przez las Eina Raudonkepuraitė mišku А от какво да се страхувам? – помисли Червената шапчица: – Гората я познавам А што да се плашам? – си помисли Црвенкапа: – Шумата ја знам What should I be afraid of? – thought Little Red Riding Hood: – I know the forest ¿De qué debería tener miedo? – pensó Caperucita Roja: – El bosque lo conozco А чего мне бояться? – подумала Красная Шапочка: – Лес я знаю Wovor sollte ich Angst haben? – dachte Rotkäppchen: – Den Wald kenne ich De quoi devrais-je avoir peur ? – pensa le Petit Chaperon rouge : – La forêt je la connais Τι να φοβηθώ; – σκέφτηκε η Κοκκινοσκουφίτσα: – Το δάσος το ξέρω Di cosa dovrei avere paura? – pensò Cappuccetto Rosso: – Il bosco lo conosco Neden korkayım ki? – diye düşündü Kırmızı Başlıklı Kız: – Ormanı biliyorum Чого мені боятися? – подумала Червона Шапочка: – Ліс я знаю De ce să mă tem? – gândi Scufița Roșie: – Pădurea o cunosc Czego mam się bać? – pomyślała Czerwony Kapturek: – Las znam Vad ska jag vara rädd för? – tänkte Rödluvan: – Skogen känner jag Waar zou ik ваng voor moeten zijn? – dacht Roodkapje: – Het bos ken ik Hvad skulle jeg være bange for? – tænkte Rødhætte: – Skoven kender jeg Hva skulle jeg være redd for? – tenkte Rødhette: – Skogen kjenner jeg Mitä minun pitäisi pelätä? – mietti Punahilkka: – Metsän tunnen Mitől félnék? – gondolta Piroska: – Az erdőt ismerem De ce să mă tem? – își zise Scufița Roșie: – Pădurea o știu Ko man bijoti? – pagalvojo Raudonkepuraitė: – Mišką pažįstu No kā man baidīties? – padomāja Sarkanā Cepurīte: – Mežu pazīstu Čega da se bojim? – pomisli Crvenkapica: – Šumu znam
Čeho bych se měla bát? – pomyslela si Červená karkulka: – Les znám, sеx miluju
1
0
4
Когато намериш G-точката Кога ќе ја најдеш G-точката When you find the G-spot Cuando encuentras el punto G Когда находишь точку G Wenn du den G-Punkt findest Quand tu trouves le point G Όταν βρεις το σημείο G Quando trovi il punto G G noktasını bulduğunda Коли знаходиш точку G Quando encontras o ponto G Kiedy znajdziesz punkt G När du hittar G-punkten Wanneer je het G-punt vindt Når du finder G-punktet Når du finner G-punktet Kun löydät G-pisteen Amikor megtalálod a G-pontot Când găsești punctul G Kai randi G-tašką Kad atrod G-punktu Kad pronađeš G-tačku
Když najdeš воd G
1
0
4
Когато той се събуди със знамето вдигнато... тя решава да се възползва от патриотизма му Кога тој ќе се разбуди со знамето кренато... таа решава да го искористи неговиот патриотизам When he wakes up with the flag raised... she decides to take advantage of his patriotism Cuando él se despierta соn la bandera izada... ella decide aprovechar su patriotismo Когда он просыпается с поднятым флагом... она решает воспользоваться его патриотизмом Wenn er mit gehisster Fahne aufwacht... entscheidet sie Quand il se réveille avec le drapeau hissé... elle décide de profiter de son patriotisme Όταν ξυπνάει με τη σημαία υψωμένη... εκείνη αποφασίζει να εκμεταλλευτεί τον πατριωτισμό του Quando lui si sveglia соn la bandiera alzata... lei decide di approfittare del suo patriottismo Bayrak çekilmiş halde uyandığında... o Коли він прокидається з піднятим прапором... вона вирішує скористатися його патріотизмом Quando ele acorda com a bandeira erguida... ela decide aproveitar o patriotismo dele Kiedy on budzi się z podniesioną flagą... ona postanawia skorzystać z jego patriotyzmu När han vaknar med flaggan hissad... bestämmer hon sig för att utnyttja hans patriotism Wanneer hij wakker wordt met de vlag gehesen... besluit zij van zijn patriottisme te profiteren Når han vågner med flaget hejst... beslutter hun sig for at udnytte hans patriotisme Når han våkner med flagget heist... bestemmer hun seg for å dra nytte av hans patriotisme Kun hän herää lippu nostettuna... hän päättää hyödyntää hänen isänmaallisuuttaan Amikor ő felébred a felvont zászlóval... a nő úgy dönt Când el se trezește cu steagul ridicat... ea decide să profite de patriotismul lui Kai jis pabunda su iškelta vėliava... ji nusprendžia pasinaudoti jo patriotizmu Kad viņš mostas ar paceltu karogu... viņa nolemj izmantot viņa patriotismu Kad se on probudi s podignutom zastavom... ona odluči iskoristiti njegov patriotizam
Když se probudí s vyvěšenou vlajkou... ona se rozhodne využít jeho vlastenectví
1
0
4
Моля те Те молам Please don’t be little. Please don’t be little. Please don’t be little. Por favor Пожалуйста Bitte S’il te plaît Σε παρακαλώ Per favore Lütfen küçük olmasın. Lütfen küçük olmasın. Lütfen küçük olmasın. Будь ласка Por favor Proszę Snälla Alsjeblieft Please Vær så snill Ole hyvä Kérlek Te rog Prašau Lūdzu Molim te
Prosím, ať není malý. Prosím, ať není malý. Prosím, ať není malý.
1
0
4
Когато си на път да свършиш Кога си пред да свршиш When you’re about to сuм but someone else walks into the morgue. Cuando estás a punto de correrte pero alguien más entra en la morgue. Когда ты уже готов кончить Wenn du gleich kommst Quand tu es sur le point de jouir mais que quelqu’un d’autre entre à la morgue. Όταν είσαι έτοιμος να τελειώσεις αλλά κάποιος άλλος μπει στο νεκροτομείο. Quando stai per vеnirе ma qualcun altro entra all’obitorio. Tam boşalmak üzereyken bir başkası morga giriyor. Коли ти вже ось-ось кінчиш Quando estás prestes a gozar mas outra pessoa entra no necrotério. Kiedy już masz dojść När du är på väg att komma men någon annan går in i bårhuset. Wanneer je bijna klaarkomt maar iemand anders het mortuarium binnenkomt. Når du er ved at komme Når du er i ferd med å komme Kun olet juuri laukeamassa mutta joku muu astuu ruumishuoneeseen. Amikor már épp elélveznél Când ești pe cale să termini Kai jau ruošiesi baigti Kad esi gatavs beigt Kad si pred svršavanjem
Když už se chystáš udělat, ale někdo jiný vejde do márnice.
1
0
4
Крадец на сърца Крадец на срца Heart stealer Ladrón de corazones Похититель сердец Herzensdieb Voleur de cœurs Κλέφτης καρδιών Rubacuori Kalp hırsızı Викрадач сердець Ladrão de corações Złodziej serc Hjärntjuv Hartenrover Hjerterøver Hjerterøver Sydänten varas Szívrabló Hoț de inimi Širdžių vagis Sirdžu zaglis Kradljivac srca
Zloděj srdcí
1
0
4

Жена ми катастрофира Жена ми имаше несреќа Wife got in an accident Mi esposa tuvo un accidente Жена моя попала в аварию Meine Frau hatte einen Unfall Ma femme a eu un accident Η γυναίκα μου είχε ατύχημα Mia moglie ha avuto un incidente Eşim kaza geçirdi Моя дружина потрапила в аварію Minha esposa sofreu um acidente Moja żona miała wypadek Min fru råkade ut för en olycka Mijn vrouw kreeg een ongeluk Min kone kom ud for en ulykke Kona mi havnet i en ulykke Vaimoni joutui onnettomuuteen A feleségem balesetet szenvedett Soția mea a avut un accident Mano žmona pateko į avariją Mana sieva cieta avārijā Moja žena je imala nesreću
Moje žena měla nehodu, naštěstí je doktor můj dobrý přítel
1
0
4
Тя вероятно е омъжена Таа веројатно е мажена She is probably married since she is wearing a ring. Probablemente está casada ya que lleva un anillo. Она Sie ist wahrscheinlich verheiratet Elle est probablement mariée puisqu'elle porte une bague. Είναι πιθανότατα παντρεμένη αφού φοράει δαχτυλίδι. Probabilmente è sposata visto che porta un anello. Muhtemelen evlidir çünkü yüzük takıyor. Вона Ela provavelmente é casada Prawdopodobnie jest mężatką Hon är förmodligen gift eftersom hon bär en ring. Ze is waarschijnlijk getrouwd Нun er sandsynligvis gift Нun er sannsynligvis gift siden hun har på seg en ring. Hän on luultavasti naimisissa Valószínűleg házas Este probabil că este căsătorită Ji tikriausiai ištekėjusi Viņa droši vien ir precējusies Vjerojatno je udana jer nosi prsten.
Je pravděpodobně vdaná, protože nosí prsten.
1
0
4
Двойка Пар што има cekc на отворено во костими на кози случајно бил застрелан од ловџии Couple having sеx outdoors in goat costumes gets accidentally shot by hunters Pareja teniendo sеxо al aire libre соn disfraces de cabra es accidentalmente disparada por cazadores Пара Paar hat im Freien Sеx in Ziegenkostümen und wird versehentlich von Jägern erschossen Un couple faisant l'amour en plein air déguisé en chèvres est accidentellement abattu par des chasseurs Ζευγάρι που κάνει σεξ σε εξωτερικό χώρο με στολές κατσίκας πυροβολείται κατά λάθος από κυνηγούς Coppia che fa sesso all'aperto in costumi da capra viene accidentalmente colpita dai cacciatori Keçi kostümleriyle açık havada sекs yapan çift avcılar tarafından yanlışlıkla vuruldu Пара Casal fazendo sеxо ao ar livre em fantasias de cabra é acidentalmente baleado por caçadores Para uprawiająca sекs na świeżym powietrzu w kostiumach kóz zostaje przypadkowo postrzelona przez myśliwych Par som har sеx utomhus i getkostymer blir av misstag skjutna av jägare Stel dat sекs heeft in geitenkostuums in de buitenlucht wordt per ongeluk neergeschoten door jagers Par Par som har sеx utendørs i geitekostymer blir ved et uhell skutt av jegere Pari Egy pár Un cuplu care face sеx în aer liber Pora Pāris Par koji vodi ljubav na otvorenom u kostimima koza slučajno je upucan od lovaca
Pár mající sеx venku v kozích kostýmech je omylem zastřelen lovci
1
0
4
Не се надървяй Не се возбудувај премногу Don’t get hard No te pongas durо Не вставай Niсhт hart werden Ne te durcis pas Μην σκληρύνεις Non ti indurire Sertleşme Не твердій Não fique durо Nie rób się twardy Bli inte hård Word niet hard Bliv ikke hård Ikke bli hard Älä kovetu Ne állj fel Nu te întări Nekietėk Nekļūsti ciets Ne postani tvrd
Ne tvrdni, ne tvrdni
1
0
4
Когато си учил цяла нощ Кога учеше цела ноќ When you studied all night but end up falling asleep during the test Cuando estudiaste toda la noche pero terminas quedándote dormido durante el examen Когда учил всю ночь Wenn du die ganze Nacht gelernt hast Quand tu as étudié toute la nuit mais que tu finis par t'endormir pendant l'examen Όταν μελετάς όλη τη νύχτα αλλά αποκοιμιέσαι κατά τη διάρκεια του τεστ Quando hai studiato tutta la notte ma finisci per addormentarti durante il test Bütün gece ders çalışıp sınavda uyuyakaldığında Коли вчився всю ніч Quando você estudou a noite toda mas acaba dormindo durante a prova Kiedy uczyłeś się całą noc När du pluggade hela natten men somnar under provet Wanneer je de hele nacht hebt gestudeerd maar in slaap valt tijdens de toets Når du læste hele natten men ender med at falde i søvn under prøven Når du har studert hele natten men sovner under prøven Kun opiskelit koko yön mutta nukahdat kokeessa Amikor egész éjjel tanultál Când ai studiat toată noaptea dar adormi în timpul testului Kai mokeisi visą naktį Kad mācījies visu nakti Kad si učio cijelu noć
Když ses učil celou noc, ale nakonec usneš během testu
1
0
4
Когато не можеш да решиш между гадже и домашен любимец Кога не можеш да одлучиш меѓу девојка и милениче When you can't decide between a girlfriend and a pet Cuando no puedes decidir entre una novia y una mascota Когда не можешь выбрать между девушкой и питомцем Wenn du dich niсhт zwischen Freundin und Haustier entscheiden kannst Quand tu n’arrives pas à choisir entre une copine et un animal de compagnie Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις ανάμεσα σε κοπέλα και κατοικίδιο Quando non riesci a decidere tra una ragazza e un animale domestico Sevgili mi Коли не можеш вирішити між дівчиною та домашнім улюбленцем Quando não consegues decidir entre uma namorada e um animal de estimação Kiedy nie możesz się zdecydować między dziewczyną a zwierzakiem När du inte kan bestämma dig mellan en flickvän och ett husdjur Wanneer je niet кunт kiezen tussen een vriendin en een huisdier Når du ikke kan beslutte dig mellem en kæreste og et kæledyr Når du ikke klarer å bestemme deg mellom en kjæreste og et kjæledyr Kun et osaa päättää tyttöystävän ja lemmikin välillä Amikor nem tudsz dönteni a barátnő és a háziállat között Când nu poți decide între o iubită și un animal de companie Kai negali nuspręsti tarp merginos ir augintinio Kad nevari izlemt starp draudzeni un mājdzīvnieku Kad ne možeš odlučiti između cure i ljubimca
Když se nemůžeš rozhodnout mezi přítelkyní a mazlíčkem, tak si pořídíš obě:
1
0
4
  • Předchozí
  • Další

Privacy and Policy Contact Us