• Home
  • Категории вицове
  • Popular
  • Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Вицове за папагали
  • Вицове за порно
  • Вицове за Работа
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Деца
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Животни
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Коледа
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Перник
  • Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за училището
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове с Черен хумор
  • Македонски вицове
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Мъже-Жени
  • Просташки
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден

Добави виц
Die Haare in der Nase filtern die Luft beim Atmen. Hat jemand eine Ahnung
Космите в носа ти филтрират въздуха, докато дишаш.
Някой има ли представа за какво са космите на дупeto ти?
5
0
4
Български Вицове
I think I downloaded the wrong Karate film
Мисля, че изтеглих грешния филм за карате.
2
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
The awkward moment when you realize that the person you're making fun of is right behind you...
Неловкият момент, в който осъзнаваш, че човекът, на когото се подиграваш, е точно зад теб...
2
0
4
Вицове за Котки

Кога ќе се запалат светлата во барот во 2 по полноќ When the lights turn on at 2 am in the bar Cuando se encienden las luces a las 2 de la mañana en el bar Когда в 2 часа ночи в баре включают свет Wenn um 2 Uhr morgens im Club das Licht angeht Quand les lumières s’allument à 2h du matin dans le bar Όταν ανάβουν τα φώτα στις 2 τα ξημερώματα στο μπαρ Quando si accendono le luci alle 2 di notte al bar Gece 2'de barda ışıklar yandığında Коли в барі вмикають світло о 2-й ночі Quando as luzes se acendem às 2 da manhã no bar Kiedy o 2 w nocy w barze zapalają światła När lamporna tänds i baren klockan 2 på natten Wanneer om 2 uur 's nachts in de bar de lichten aangaan Når lysene tændes i baren klokken 2 om natten Når lysene skrus på klokka 2 om natten på baren Kun baarissa syttyvät valot klo 2 yöllä Amikor hajnali 2-kor felkapcsolják a villanyt a bárban Când se aprind luminile în bar la 2 noaptea Když se ve 2 ráno v baru rozsvítí světla Kai 2 valandą nakties bare įsijungia šviesos Kad bārā iedegas gaismas divos naktī Kad se u 2 ujutro u baru upale svjetla
Когато светнат светлините в 2 посред нощ в бара
1
0
4
Вицове за Животни
Се сретнав со мојата професорка по англиски од факултет. Мојата [свежо разведена] професорка. Just ran into my college English professor. My [recently divorced] college English professor. Me acabo de encontrar соn mi profesora de inglés de la universidad. Mi profesora de inglés [recién divorciada]. Только что столкнулся со своей преподавательницей английского из университета. Моей [недавно разведённой] преподавательницей. Bin gerade meiner Englischprofessorin aus dem Studium begegnet. Meiner [frisch geschiedenen] Englischprofessorin. Je viens de croiser ma prof d’anglais de la fac. Ma prof d’anglais [fraîchement divorcée]. Μόλις συνάντησα την καθηγήτρια αγγλικών μου από το πανεπιστήμιο. Την [πρόσφατα χωρισμένη] καθηγήτρια μου. Но appena incontrato la mia professoressa d’inglese dell’università. La mia professoressa [appena divorziata]. Az önce üniversitedeki İngilizce hocamla karşılaştım. [Yeni boşanmış] İngilizce hocamla. Щойно зустрів свою викладачку англійської з університету. Мою [нещодавно розлучену] викладачку. Acabei de me deparar com a minha professora de inglês da faculdade. A minha professora [recentemente divorciada]. Właśnie wpadłem na moją wykładowczynię angielskiego z uczelni. Moją [świeżo rozwiedzioną] wykładowczynię. Stötte just på min engelsklärare från universitetet. Min [nyligen skilda] engelsklärare. Kwam net mijn docent Engels van de universiteit tegen. Mijn [recent gescheiden] docent Engels. Stødte lige ind i min engelsklærer fra universitetet. Min [nyligt fraskilte] engelsklærer. Møtte nettopp engelsklæreren min fra universitetet. Min [nylig skilte] engelsklærer. Törmäsin juuri yliopiston englanninopettajaani. Siihen [äskettäin eronneeseen] englanninopettajaan. Épp most futottam össze az angolprofesszorommal az egyetemről. Az [épp elvált] angolprofesszorommal. Tocmai m-am întâlnit cu profesoara mea de engleză de la facultate. Cu profesoara mea [recent divorțată]. Zrovna jsem narazil na svou angličtinářku z univerzity. Tu [čerstvě rozvedenou] angličtinářku. Ką tik sutikau savo anglų kalbos dėstytoją iš universiteto. Savo [neseniai išsiskyrusią] dėstytoją. Tikko satiku savu angļu valodas pasniedzēju no universitātes. Manu [nesen šķirto] pasniedzēju. Upravo sam naletio na svoju profesoricu engleskog s faksa. Moju [nedavno razvedenu] profesoricu.
Току-що се сблъсках с моята преподавателка по английски от университета. Моята [току-що разведена] преподавателка по английски.
3
0
4
Вицове за Развода
Кога мајка ти ми прати барање за пријателство When your Mom sends me a friend request Cuando tu mamá me envía una solicitud de amistad Когда твоя мама отправляет мне запрос в друзья Wenn deine Mutter mir eine Freundschaftsanfrage schickt Quand ta mère m’envoie une demande d’ami Όταν η μαμά σου μου στέλνει αίτημα φιλίας Quando tua madre mi manda una richiesta di amicizia Annen bana arkadaşlık isteği gönderdiğinde Коли твоя мама надсилає мені запит на дружбу Quando a tua mãe me envia um pedido de amizade Kiedy twoja mama wysyła mi zaproszenie do znajomych När din mamma skickar en vänförfrågan till mig Wanneer je moeder me een vriendschapsverzoek stuurt Når din mor sender mig en venneanmodning Når moren din sender meg en venneforespørsel Kun äitisi lähettää minulle kaveripyynnön Amikor anyád bejelöl ismerősnek Când mama ta îmi trimite o cerere de prietenie Když mi tvoje máma pošle žádost o přátelství Kai tavo mama atsiunčia man kvietimą draugauti Kad tava mamma man atsūta draudzības pieprasījumu Kad mi tvoja mama pošalje zahtjev za prijateljstvo
Когато майка ти ми изпрати покана за приятелство
2
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади. My wife took up gardening... I wonder what she's going to plant. Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar. Моя жена занялась садоводством... Интересно Meine Frau hat mit dem Gärtnern angefangen... Ich frage mich Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter. Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει. Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà. Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum. Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar. Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera. Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten. Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante. Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze. Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади.
1
0
4
Вицове с Черен хумор | Вицове за Жени
Cuando te cortas el cabello pero luego te arrepientes.
Когато си подстрижеш косата, но после съжаляваш.
1
0
4
Вицове за Жени
Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente Я сказала ему Ich sagte ihm Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim Сказала йому Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente Powiedziałam mu Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten Jeg sagde til ham Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa Mondtam neki I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic Řekla jsem mu Pasakiau jam Teicu viņam Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja
Казах му, че съм била във физически и психически токсична връзка, а той ме прегърна, все едно съм била жертвата.
1
0
4
Вицове за Жени
Некој знае ли каков вид медуза е ова? Does anyone know what kind of jellyfish this is? ¿Alguien sabe qué tipo de medusa es esta? Кто-нибудь знает Weiß jemand Quelqu’un sait quel type de méduse c’est ? Ξέρει κανείς τι είδους μέδουσα είναι αυτή; Qualcuno sa che tipo di medusa è questa? Bunun ne tür bir denizanası olduğunu bilen var mı? Хтось знає Alguém sabe que tipo de água-viva é esta? Czy ktoś wie Vet någon vad det är för slags manet? Weet iemand wat voor soort kwal dit is? Er der nogen Er det noen som vet hva slags manet dette er? Tietääkö kukaan Tudja valaki Știe cineva ce fel de meduză este aceasta? Víte někdo Ar kas nors žino Vai kāds zina Zna li netko koja je ovo vrsta meduze?
Някой знае ли какъв вид медуза е това?
1
0
4
Летни вицове
Докторите: не се грижи Doctors: don't worry Doctores: no te preocupes Врачи: не волнуйтесь Ärzte: Keine Sorge Les médecins : ne vous inquiétez pas Οι γιατροί: μην ανησυχείς I medici: non preoccuparti Doktorlar: endişelenme Лікарі: не хвилюйтесь Médicos: não se preocupe Lekarze: nie martw się Läkare: oroa dig inte Artsen: maak je geen zorgen Læger: bare rolig Leger: ikke bekymre deg Lääkärit: älä huoli Orvosok: ne aggódj Medicii: nu-ți face griji Doktoři: nebojte Gydytojai: nesijaudinkite Ārsti: neuztraucies Liječnici: ne brini
Лекарите: няма проблем, рентгенът няма да ти навреди. Същите лекари:
1
0
4
Вицове за Доктори/Лекари
Терапевтите кога ќе видат девојка со сина коса како влегува: Therapists when they see a girl with blue hair walking in: Los terapeutas cuando ven entrar a una chica соn el pelo azul: Терапевты Therapeuten Les thérapeutes quand ils voient une fille aux cheveux bleus entrer: Οι θεραπευτές όταν βλέπουν ένα κορίτσι με μπλε μαλλιά να μπαίνει: I terapisti quando vedono entrare una ragazza соn i capelli blu: Terapistler Терапевти Terapeutas quando veem uma garota de cabelo azul entrando: Terapeuci Terapeuter när de ser en tjej med blått hår komma in: Therapeuten als ze een meisje met blauw haar zien binnenkomen: Terapeuter Terapeuter når de ser en jente med blått hår komme inn: Terapeutit A terapeuták Terapeuții când văd o fată cu părul albastru intrând:
Терапевтите, когато видят момиче със синя коса да влиза:
1
0
4
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици

Опашката пред тоалетната на плажа е мястото, където се събират само много възпитани и интелигентни хора...
1
0
4
Летни вицове
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи.. This is why I am no longer allowed at nudе beaches.. Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas.. Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах.. Deshalb darf ich niсhт mehr an FKK-Strände.. C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes.. Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες.. Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti.. Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum.. Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі.. É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas.. Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów.. Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder.. Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden.. Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande.. Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender.. Siksi en saa enää mennä nudistirannoille.. Ezért nem engednek már meztelen strandokra.. De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști.. Proto už nesmím na nudistické pláže.. Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose.. Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales.. Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове..
3
0
4
Вицове за Мъже
Уау! Погледни колку тикви има! Wow! Look at all those pumpkins! ¡Guau! ¡Mira todas esas calabazas! Вау! Посмотри Wow! Schau dir all die Kürbisse an! Waouh ! Regarde toutes ces citrouilles ! Ουάου! Κοίτα όλες αυτές τις κολοκύθες! Wow! Guarda quante zucche! Vay be! Şu kabaklara bak! Вау! Подивись на всі ці гарбузи! Uau! Olha todas essas abóboras! Wow! Spójrz na te wszystkie dynie! Wow! Kolla in alla de där pumporna! Wow! Kijk al die pompoenen! Wow! Se alle de græskar! Wow! Se på alle de gresskarene! Vau! Katso noita kaikkia kurpitsoja! Hűha! Nézd mennyi tök! Uau! Privește toate acele dovleci! Wow! Podívej se na ty všechny dýně! Oho! Pažiūrėk į visas tas moliūgus! Paskaties uz visām tām ķirbjiem! Wow! Pogledaj sve te bundeve!
Уау! Виж само колко тикви има!
3
0
4
Вицове за цици
Never Fаrт in a Wet Suit! Fis aldrig i en våtdräkt
НИКОГА не пърди във водолазен костюм
2
0
4
Български Вицове
Кога готвиш и рецептот вели „остави во фрижидер 30 минути“ When you're cooking and the recipe says 'rest in the fridge for 30 minutes' Cuando estás cocinando y la receta dice 'reposa en la nevera durante 30 minutos' Когда готовишь Wenn du kochst und im Rezept steht: '30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen' Quand tu cuisines et que la recette dit « repose au frigo pendant 30 minutes » Όταν μαγειρεύεις και η συνταγή λέει «ξεκουράσου στο ψυγείο για 30 λεπτά» Quando stai cucinando e la ricetta dice «riposa in frigo per 30 minuti» Yemek yaparken tarifte '30 dakika buzdolabında dinlendir' yazıyorsa Коли готуєш Quando estás a cozinhar e a receita diz 'descansa no frigorífico durante 30 minutos' Kiedy gotujesz i przepis mówi: „odpocznij w lodówce przez 30 minut” När du lagar mat och receptet säger 'vila i kylskåpet i 30 minuter' Wanneer je aan het koken веnт en het recept zegt '30 minuten in de koelkast rusten' Når du laver mad Når du lager mat og oppskriften sier 'hvil i kjøleskapet i 30 minutter' Kun kokkaat ja resepti sanoo 'lepää jääkaapissa 30 minuuttia' Amikor főzöl Când gătești și rețeta spune „lasă la frigider 30 de minute” Když vaříš a recept říká: „nech odpočinout v lednici 30 minut“ Kai gamini ir recepte parašyta „pailsėk šaldytuve 30 minučių“ Kad gatavo un recepte saka: „atpūties ledusskapī 30 minūtes“ Kad kuhaš i recept kaže: „odmori u hladnjaku 30 minuta“
Когато готвиш и рецептата казва „оставете в хладилника за 30 минути“
2
0
4
Вицове за Мъже | Вицове за храната
Becoming parents: That moment when it becomes completely normal to sniff another human being's аss. Devenir parents : Ce moment ou il devient tout à fait normal de renifler le cul d'un autre etre humain.
Да станеш родител: Онзи момент, в който става напълно нормално да помиришеш задника на друго човешко същество.
1
0
4
Вицове за Родители
  • Предишната
  • Следваща

Privacy and Policy Contact Us