• Home
  • Kategorie żartów
  • Popular
  • Śmieszne obrazki
  • Najlepsze dowcipy
  • Najnowsze kawały
  • Dowcipy i kawały: Alkohol
  • Dowcipy i kawały: Baca
  • Dowcipy i kawały: Chuck Norris
  • Dowcipy i kawały: Czarny humor
  • Dowcipy i kawały: Dzieci
  • Dowcipy i kawały: Erotyczne
  • Dowcipy i kawały: Jasiu
  • Dowcipy i kawały: Kelnerzy i restauracje
  • Dowcipy i kawały: Kobiety
  • Dowcipy i kawały: Lekarze
  • Dowcipy i kawały: Małżeństwo
  • Dowcipy i kawały: Mężczyźni
  • Dowcipy i kawały: Piłkarze
  • Dowcipy i kawały: Polak, Niemiec i inni
  • Dowcipy i kawały: Polityczne
  • Dowcipy i kawały: Praca
  • Dowcipy i kawały: Psychoanalitycy
  • Dowcipy i kawały: Religijne
  • Dowcipy i kawały: Rodzinie
  • Dowcipy i kawały: Sekretarki
  • Dowcipy i kawały: Seks 18+
  • Dowcipy i kawały: Sport
  • Dowcipy i kawały: Szkoci
  • Dowcipy i kawały: Teściowa
  • Dowcipy i kawały: Unia Europejska
  • Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy
  • Dowcipy i kawały: Zwierzęta
  • Dowcipy o blondynkach
  • Dowcipy o prawnikach
  • Żarty o policjantach
  • Żarty o szkole
  • Żarty o Żydach
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Najnowsze kawały

Add Joke
Разликата между брутната и нетната заплата обяснена просто Разликата помеѓу бруто и нето платата објаснета едноставно The difference between gross and net salary explained simply La diferencia entre el salario bruto y el neto explicada de forma sencilla Разница между зарплатой до вычета налогов и на руки Der Unterschied zwischen Brutto- und Nettogehalt einfach erklärt La différence entre le salaire brut et le salaire net expliquée simplement Η διαφορά μεταξύ μικτού και καθαρού μισθού εξηγημένη απλά La differenza tra stipendio lordo e netto spiegata in modo semplice Brüt maaş ile net maaş arasındaki fark basitçe açıklandı Різниця між заробітною платою до і після оподаткування пояснена просто A diferença entre o salário bruto e o líquido explicada de forma simples Skillnaden mellan bruttolön och nettolön förklarad enkelt Het verschil tussen bruto- en nettosalaris eenvoudig uitgelegd Forskellen mellem bruttoløn og nettoløn forklaret enkelt Forskjellen mellom bruttolønn og nettolønn forklart enkelt Ero bruttopalkan ja nettopalkan välillä selitetty yksinkertaisesti A bruttó és nettó fizetés közötti különbség egyszerűen elmagyarázva Diferența dintre salariul brut și cel net explicată pe înțelesul tuturor Rozdíl mezi hrubou a čistou mzdou jednoduše vysvětlený Skirtumas tarp bruto ir neto atlyginimo paaiškintas paprastai Atšķirība starp bruto un neto algu izskaidrota vienkārši Razlika između bruto i neto plaće objašnjena jednostavno
Różnica między wynagrodzeniem brutto a netto wyjaśniona w prosty sposób
1
0
4
Dowcipy i kawały: Kobiety
Дъщерята се приготвя за първата си среща. И тате също! Ќерката се спрема за првиот состанок. И тато исто така! Daughter is getting ready for her first date. Dad too! La hija se prepara para su primera cita. ¡Y papá también! Дочь собирается на своё первое свидание. И папа тоже! Tochter macht sich bereit für ihr erstes Date. Papa auch! La fille se prépare pour son premier rendez-vous. Papa aussi ! Η κόρη ετοιμάζεται για το πρώτο της ραντεβού. Και ο μπαμπάς επίσης! La figlia si prepara per il suo primo appuntamento. Anche papà! Kızı ilk buluşmasına hazırlanıyor. Baba da! Донька збирається на своє перше побачення. І тато теж! A filha está a preparar-se para o seu primeiro encontro. O pai também! Dottern gör sig redo för sin första dejt. Pappa också! Dochter maakt zich klaar voor haar eerste date. Papa ook! Datteren gør sig klar til sin første date. Faren også! Datteren gjør seg klar for sin første date. Pappa også! Tytär valmistautuu ensimmäiselle treffilleen. Isä myös! A lánya készül az első randijára. Az apja is! Fiica se pregătește pentru prima întâlnire. Și tata la fel! Dcera se chystá na své první rande. Táta také! Dukra ruošiasi savo pirmajam pasimatymui. Tėtis taip pat! Meita gatavojas savam pirmajam randiņam. Arī tētis! Kći se sprema za svoj prvi spoj. I tata također!
Córka szykuje się na swoją pierwszą randkę. Tata też!
1
0
4
Dowcipy i Kawały o rodzicach
Когато си пиян и започнеш да се сприятеляваш с всички Кога си пијан и почнуваш да се спријателуваш со сите When you're drunк and start making friends with everyone Cuando estás borracho y empiezas a hacerte amigo de todos Когда ты пьян и начинаешь со всеми дружиться Wenn du betrunken bist und anfängst Quand tu es saoul et que tu commences à te faire ami avec tout le monde Όταν είσαι μεθυσμένος και αρχίζεις να κάνεις φίλους με όλους Quando sei ubriaco e inizi a fare amicizia соn tutti Sarhoş olduğunda ve herkesle arkadaş olmaya başladığında Коли ти п'яний і починаєш товаришувати з усіма Quando estás bêbado e começas a fazer amizade com toda a gente När du är full och börjar bli vän med alla Als je dronken веnт en vrienden begint te maken met iedereen Når du er fuld og begynder at blive venner med alle Når du er full og begynner å bli venn med alle Kun olet humalassa ja alat ystävystyä kaikkien kanssa Amikor részeg vagy Când ești beat și începi să te împrietenești cu toată lumea Když jsi opilý a začneš se s každým přátelit Kai esi girtas ir pradedi draugauti su visais Kad esi piedzēries un sāc draudzēties ar visiem Kad si pijan i počneš se sprijateljivati sa svima
Kiedy jesteś pijany i zaczynasz zaprzyjaźniać się ze wszystkimi
1
0
4
Dowcipy i kawały: Alkohol

Когато детето те попита Кога детето те праша When your child asks you why Cuando tu hijo te pregunta por qué Когда ребёнок спрашивает тебя Wenn dein Kind dich fragt Quand ton enfant te demande pourquoi Όταν το παιδί σου σε ρωτάει γιατί Quando tuo figlio ti chiede perché Çocuğun sana neden yatağa uzandığında yataktan saç kesme makinesi sesi geldiğini sorduğunda Коли дитина питає тебе Quando o teu filho te pergunta porque é que När ditt barn frågar dig varför det låter som en hårtrimmer från sängen när du lägger dig Wanneer je kind je vraagt waarom Når dit barn spørger dig Når barnet ditt spør deg hvorfor sengen høres ut som en hårklipper når du legger deg ned Kun lapsesi kysyy sinulta Amikor a gyereked megkérdezi Când copilul tău te întreabă de ce Když se tě dítě zeptá Kai tavo vaikas paklausia Kad tavs bērns tev jautā Kad ti dijete postavi pitanje zašto se iz kreveta čuje zvuk mašinice za šišanje kad legneš
Kiedy dziecko pyta cię, dlaczego gdy się kładziesz, z łóżka słychać dźwięk maszynki do strzyżenia
1
0
4
Dowcipy i kawały: Dzieci | Dowcipy i Kawały o rodzicach | Żarty o Masturbacji
Миличко Honey Cariño Милый Liebling Chéri Αγάπη μου Tesoro Sevgilim Коханий Querido Älskling Schat Skat Elskling Kulta Drágám Iubire Miláčku Brangusis Mīļais Dragi
Kochanie, nadal chcesz spróbować w ten szczególny sposób od tyłu?
1
0
4
Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy
Е Е Well Bueno Ну Na ja Eh bien Λοιπόν Beh En azından sabunun nereye gittiğini öğrendik Ну Bem Nå Nou ja Nå Vel No Hát Ei bine No Na Nu Pa
No przynajmniej dowiedzieliśmy się, gdzie zniknęło mydło
1
0
4
Żarty o psach
Бабо Бабо Grandma Abuela Бабушка Oma Mamie Γιαγιά Nonna Büyükanne Бабусю Avó Mormor Oma Bedste Bestemor Mummo Nagyi Bunico Babi Močiut Vecmāmiņ Bako
Babciu, wiedziałaś, że jest więcej niż dwie płc...
1
0
4
Dowcipy i kawały: Emeryci i staruszkowie
Няколко дни няма да съм във Facebook Неколку дена нема да сум на Facebook Won't be on Facebook for a few days No estaré en Facebook unos días Пару дней меня не будет в Facebook Bin ein paar Tage niсhт auf Facebook Je ne serai pas sur Facebook pendant quelques jours Δε θα είμαι στο Facebook για μερικές μέρες Per qualche giorno non sarò su Facebook Birkaç gün Facebook'ta olmayacağım Кілька днів мене не буде у Facebook Durante alguns dias não estarei no Facebook Kommer inte vara på Facebook på några dagar Ben een paar dagen niet op Facebook Jeg er væk fra Facebook et par dage Blir borte fra Facebook noen dager En ole muutamaan päivään Facebookissa Pár napig nem leszek a Facebookon Câteva zile nu voi fi pe Facebook Několik dní nebudu na Facebooku Keletą dienų nebūsiu Facebook'e Pāris dienas nebūšu Facebook Nekoliko dana neću biti na Facebooku
Przez kilka dni nie będzie mnie na Facebooku, chcę pomóc sąsiadce zbudować... cokolwiek zechce
1
0
4
Dowcipy o piersiach
Когато ти каже Кога ќе ти каже дека ја поминала вечерта со другарки... ама ти работиш во криминалистичката лабораторија When she tells you she spent the evening with her girlfriends... but you work in forensic science Cuando te dice que pasó la noche соn sus amigas... pero tú trabajas en la policía científica Когда она говорит Wenn sie dir sagt Quand elle te dit qu'elle a passé la soirée avec des copines... mais toi tu travailles à la police scientifique Όταν σου λέει ότι πέρασε το βράδυ με φίλες... αλλά εσύ δουλεύεις στην αστυνομική επιστημονική υπηρεσία Quando ti dice che ha passato la serata соn le amiche... ma tu lavori nella polizia scientifica Sana akşamı kız arkadaşlarıyla geçirdiğini söylediğinde... ama sen olay yeri incelemede çalışıyorsun Коли вона каже Quando ela te diz que passou a noite com as amigas... mas tu trabalhas na polícia científica När hon säger att hon tillbringade kvällen med sina väninnor... men du jobbar på kriminaltekniska Wanneer ze je zegt dat ze de avond met vriendinnen heeft doorgebracht... maar jij werkt bij de forensische politie Når hun siger Når hun sier hun har vært sammen med venninnene hele kvelden... men du jobber i kriminalteknisk Kun hän sanoo viettäneensä illan ystäviensä kanssa... mutta sinä työskentelet rikosteknisessä poliisissa Amikor azt mondja Când îți spune că a petrecut seara cu prietenele... dar tu lucrezi la poliția criminalistică Když ti řekne Kai ji tau sako Kad viņa saka Kad ti kaže da je provela večer s prijateljicama... ali ti radiš u kriminalističkoj policiji
Kiedy ona mówi, że spędziła wieczór z koleżankami... ale ty pracujesz w laboratorium kryminalistycznym
1
0
4
Żarty o zdradzie
Хайде момчета Ајде момци Come on guys ¡Vamos chicos Парни Kommt Jungs Allez les gars Πάμε παιδιά Dai ragazzi Hadi beyler Хлопці Vamos pessoal Kom igen grabbar Kom op jongens Kom så drenge Kom igjen gutta Tulkaa pojat Gyertek srácok Haideți băieți Pojďte chlapi Vaikinai Čaļi Ajmo dečki
Chłopaki, zróbmy jeszcze jedno zdjęcie zanim nas wszystkich zwolnią
1
0
4
Dowcipy i kawały: Praca
Боби Јас Me Yo Я Ich Moi Εγώ Io Ben Я Eu Jag Ik Mig Meg Minä Én Eu Já Aš Es Ja
Ja, kiedy widzę kota
1
0
4
Dowcipy o kotach
Ъглово видеонаблюдение Аголно видео набљудување Corner video surveillance Vigilancia en esquina Угловое видеонаблюдение Eck-Videoüberwachung Vidéo-surveillance d'angle Γωνιακή βιντεοεπιτήρηση Videosorveglianza angolare Köşe video gözetimi Кутове відеоспостереження Vigilância de canto Hörnvideobe­vakning Hoekvideobewaking Hjørne-videoovervågning Hjørnevideoovervåking Kulmavalvonta­kamera Sarokvideó-megfigyelés Supraveghere video de colț Rohové video sledování Kampinė vaizdo stebėsena Stūra videonovērošana Kutno video nadgledanje
Nadzór wideo narożny, opatentowany model!
1
0
4
Dowcipy i kawały: Emeryci i staruszkowie

Магазинът: „Доставката до дома струва 50 лева...“ Аз: Продавницата: „Испораката до дома чини 100 денари...“ Јас: Store: "It costs 10 dollars to have it delivered home..." Me: Tienda: "Cuesta 10 euros que te lo lleven a casa..." Yo: Магазин: «Доставка на дом стоит 100 рублей...» Я: Geschäft: „Es kostet 500 Euro Magasin : « La livraison à domicile coûte 500 euros... » Moi : Κατάστημα: «Η παράδοση στο σπίτι κοστίζει 10 ευρώ...» Εγώ: Negozio: «Costa 10 euro fartelo consegnare a casa...» Io: Mağaza: "Eve teslim edilmesi 500 lira tutuyor..." Ben: Магазин: «Доставка додому коштує 500 гривень...» Я: Loja: «Custa 500 euros para ser entregue em casa...» Eu: Butik: "Det kostar 500 kronor att få det levererat hem..." Jag: Winkel: "Het kost 500 euro om het thuis te laten bezorgen..." Ik: Butik: "Det koster 500 kroner at få det leveret hjem..." Mig: Butikk: "Det koster 500 kroner å få det levert hjem..." Meg: Kauppa: "Kotiinkuljetus maksaa 10 euroa..." Minä: Bolt: „Az otthoni kiszállítás 500 forintba kerül...” Én: Magazin: „Costă 50 lei să fie livrat acasă...” Eu: Obchod: „Doručení domů stojí 500 korun...” Já: Parduotuvė: „Pristatymas į namus kainuoja 10 eurų...” Aš: Veikals: "Piegāde mājās maksā 10 eiro..." Es: Trgovina: \"Dostava na kuću košta 10 eur..." Ja:
Sklep: „Dostawa do domu kosztuje 500 złotych...”  Ja:
1
0
4
Żarty o samochodach i kierowcach
Когато ѝ покажеш своите 19 см Кога ѝ ги покажеш твоите 19 см When you show her your 19 cm but she just came back from a safari in Kenya Cuando le muestras tus 19 cm pero ella acaba de regresar de un safari en Kenia Когда ты показываешь ей свои 19 см Wenn du ihr deine 19 cm zeigst Quand tu lui montres tes 19 cm mais qu'elle revient juste d'un safari au Kenya Όταν της δείχνεις τα 19 σου εκατοστά αλλά μόλις έχει επιστρέψει από σαφάρι στην Κένυα Quando le mostri i tuoi 19 cm ma lei è appena tornata da un safari in Kenya Ona 19 santimini gösterdiğinde ama o Kenya'daki bir safariden yeni dönmüşse Коли ти показуєш їй свої 19 см Quando lhe mostras os teus 19 cm mas ela acabou de voltar de um safári no Quénia När du visar henne dina 19 cm men hon just kommit tillbaka från en safari i Kenya Wanneer je haar je 19 cm laat zien maar ze net terugkomt van een safari in Kenia Når du viser hende dine 19 cm Når du viser henne dine 19 cm Kun näytät hänelle 19 cm mutta hän on juuri palannut safarilta Keniasta Amikor megmutatod neki a 19 centidet Când îi arăți cei 19 cm ai tăi Když jí ukážeš svých 19 cm Kai parodai jai savo 19 cm Kad viņai parādi savus 19 cm Kad joj pokažeš svojih 19 cm
Kiedy pokazujesz jej swoje 19 cm, a ona właśnie wróciła z safari w Kenii
1
0
4
Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy
Намерих нов механик за мотора си. Засега съм го чупил шест пъти. Најдов нов механичар за моторот. Досега сум го скршил шест пати. I found a new mechanic for my bike. So far I've broken it six times. He encontrado un nuevo mecánico para mi moto. Hasta ahora la he roto seis veces. Нашёл нового механика для своего мотоцикла. Пока что я ломал его шесть раз. Ich habe einen neuen Mechaniker für mein Motorrad gefunden. Bisher habe ich es sechsmal kaputtgemacht. J'ai trouvé un nouveau mécanicien pour ma moto. Pour l'instant Βρήκα έναν καινούργιο μηχανικό για τη μηχανή μου. Μέχρι στιγμής την έχω χαλάσει έξι φορές. Но trovato un nuovo meccanico per la mia moto. Finora l'hо rotta sei volte. Yeni bir motor tamircisi buldum. Şimdiye kadar onu altı kez bozdum. Знайшов нового механіка для свого мотоцикла. Поки що ламав його шість разів. Encontrei um novo mecânico para a minha moto. Até agora já a parti seis vezes. Jag har hittat en ny mekaniker för min motorcykel. Hittills har jag haft sönder den sеx gånger. Ik heb een nieuwe monteur voor mijn motor gevonden. Tot nu toe heb ik hem zes keer stukgemaakt. Jeg har fundet en ny mekaniker til min motorcykel. Indtil videre har jeg ødelagt den sекs gange. Jeg har funnet en ny mekaniker til motorsykkelen min. Så langt har jeg ødelagt den sекs ganger. Löysin uuden mekaanikon moottoripyörälleni. Tähän mennessä olen rikkonut sen kuusi kertaa. Találtam egy új szerelőt a motoromhoz. Eddig hatszor törtem össze. Am găsit un nou mecanic pentru motocicleta mea. Până acum am stricat-o de șase ori. Našel jsem nového mechanika na motorku. Zatím jsem ji rozbil šestkrát. Radau naują mechaniką savo motociklui. Iki šiol jį šešis kartus sulaužiau. Atradou jaunu mehāniķi savai motociklam. Līdz šim esmu to salauzis sešas reizes. Našao sam novog mehaničara za svoj motor. Do sada sam ga šest рuта pokvario.
Znalazłem nowego mechanika do mojego motocykla. Jak dotąd zepsułem go sześć razy.
1
0
4
Dowcipy i kawały: Kobiety
Трябва ми диетолог. Влязох Ми треба диетолог. Влегов I need a dietitian. I went in Necesito un dietista. Entré Мне нужен диетолог. Зашёл Ich brauche einen Ernährungsberater. Ich ging hinein J'ai besoin d'un diététicien. Je suis entré Χρειάζομαι διαιτολόγο. Μπήκα Но bisogno di un dietologo. Sono entrato Bir diyetisyene ihtiyacım var. İçeri girdim Мені потрібен дієтолог. Зайшов Preciso de um nutricionista. Entrei Jag behöver en dietist. Jag gick in Ik heb een diëtist nodig. Ik ging naar binnen Jeg har brug for en diætist. Jeg gik ind Jeg trenger en ernæringsfysiolog. Jeg gikk inn Tarvitsen ravitsemusterapeutin. Menin sisään Szükségem van egy dietetikusra. Bementem Am nevoie de un dietetician. Am intrat Potřebuji dietologa. Vešel jsem Man reikia dietologo. Įėjau Man vajag dietologu. Iegāju Treba mi dijetetičar. Ušao sam
Potrzebuję dietetyka. Wszedłem, przestraszyłem się i wyszedłem
1
0
4
Dowcipy i kawały: Lekarze
- Това Земята ли е? - Да. - Ходи да заключиш вратата - Ова е Земјата? - Да. - Оди заклучи ја вратата - Is that Earth? - Yes. - Go lock the door -¿ Es esa la Tierra? - Sí. - Ve a cerrar la puerta - Это Земля? - Да. - Иди закрой дверь - Ist das die Erde? - Ja. - Geh und schließ die Tür ab - C'est la Terre? - Oui. - Va fermer la porte à clé - Αυτή είναι η Γη; - Ναι. - Πήγαινε κλείδωσε την πόρτα - È quella la Terra? - Sì. - Vai a chiudere la porta a chiave - O Dünya mı? - Evet. - Giт kapıyı kilitle — Це Земля? — Так. — Іди замкни двері — É a Terra? — Sim. — Vai trancar a porta - Är det där jorden? - Ja. - Gå och lås dörren - Is dat de aarde? - Ja. - Ga de deur op slot doen Er det Jorden?\nJa.\nGå lås døren - Er det jorden? - Ja. - Gå og lås døra - Onko tuo Maa? - Kyllä. - Mene lukitse ovi - Ez a Föld? - Igen. - Menj - Asta e Pământul? - Da. - Du-te să încui ușa - Je to Země? - Ano. - Jdi zamkni dveře - Ar tai Žemė? - Taip. - Eik užrakink duris - Vai tā ir Zeme? - Jā. - Ej aizslēdz durvis - Je li to Zemlja? - Da. - Idi zaključaj vrata
- To jest Ziemia? - Tak. - Idź zamknij drzwi na klucz
1
0
4
Dowcipy o kosmitach
Моментът Моментот кога сфаќаш дека ако ја погледнеш That moment you realize that if you look at her Ese momento en el que te das cuenta de que si la miras Момент Der Moment Le moment où tu réalises que si tu la regardes Η στιγμή που συνειδητοποιείς ότι αν την κοιτάξεις Il momento in cui ti rendi conto che se la guardi O an Мить O momento em que percebes que se olhares para ela Det ögonblick när du inser att om du tittar på henne kommer du att dö smärtsamt. Det øjeblik Det øyeblikket du innser at hvis du ser på henne Se hetki Az a pillanat Momentul în care îți dai seama că Moment Okamžik Akimirką Tas brīdis Trenutak kad shvatiš da ćeš
Moment, w którym zdajesz sobie sprawę, że jeśli na nią spojrzysz, umrzesz w męczarniach.
1
0
4
Dowcipy i kawały: Rodzinie
  • Poprzednia
  • Następna

Privacy and Policy Contact Us