• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Viccek nőkről
  • Agresszív kismalac
  • Állatos viccek
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Férfi viccek
  • Foci viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Iskolai viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Munkahelyi viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Piszkos viccek
  • Politika viccek, Politikai viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Sport viccek, Sportos viccek
  • Szex viccek
  • Szőke nős viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Viccek rendőrökről
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за цици Boob Jokes Witze über Brüste Chistes de tetas Шутки про груди Blagues sur les seins Barzellette sulle tette Αστεία για στήθη Вицови за гради Göğüs Şakaları Жарти про груди Piadas sobre seios Dowcipy o piersiach Skämt om bröst Grappen over borsten Vittigheder om bryster Puppespøker Vitsit rinnoista Magyar Bancuri cu țâțe Vtipy o prsou Anekdotai apie papus Joki par krūtīm Vicevi o cicama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Cicis viccek

Cicis viccek

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
Тя е толкова досадна! Какво изобщо виждаш в нея?! Таа е толку досадна! Што воопшто гледаш во неа?! She is so annoying! What do you even see in her?! ¡Ella es tan molesta! ¿Qué le ves tú en ella?! Она такая надоедливая! Что ты вообще в ней находишь?! Sie ist so nervig! Was siehst du überhaupt in ihr?! Elle est tellement agaçante ! Qu'est-ce que tu lui trouves ?! Είναι τόσο ενοχλητική! Τι βλέπεις καν σε αυτήν?! È così fastidiosa! Cosa ci vedi mai in lei?! O kadar sinir bozucu ki! Onda ne buluyorsun ki?! Вона така набридлива! Що ти взагалі в ній бачиш?! Ela é tão chata! O que é que você vê nela afinal?! Ona jest taka irytująca! Co ty w niej w ogóle widzisz?! Hon är så irriterande! Vad ser du ens i henne?! Ze is zo irritant! Wat zie je überhaupt in haar?! Нun er så irriterende! Hvad ser du overhovedet i hende?! Нun er så irriterende! Hva ser du egentlig i henne?! Hän on niin ärsyttävä! Mitä ihmettä sinä hänessä näet?! Este atât de enervantă! Ce vezi tu de fapt la ea?! Ona je tak otravná! Co v ní vůbec vidíš?! Ji tokia erzinanti! Ką tu išvis joje matai?! Viņa ir tik kaitinoša! Ko tu vispār viņā redzi?! Ona je tako naporna! Što uopće vidiš u njoj?!
Annyira idegesítő! Mit látsz benne egyáltalán?!
1
0
4
Фокусирай се върху мишената! Фокусирај се на метата! Focus on the target! ¡Concéntrate en el blanco! Сосредоточься на мишени! Fokussiere dich auf das Ziel! Concentre-toi sur la cible ! Συγκεντρώσου στον στόχο! Concentrati sul bersaglio! Hedefe odaklan! Зосередься на цілі! Concentra-te no alvo! Skup się na celu! Fokusera på målet! Focus op het doel! Fokuser på målet! Fokuser på målet! Keskity maaliin! Concentrează-te pe țintă! Soustřeď se na cíl! Sutelk dėmesį į taikinį! Koncentrējies uz mērķi! Fokusiraj se na metu!
Koncentrálj a célpontra!
1
0
4
Вътрешен шампионат по разкопчаване на сутиен с една ръка Внатрешно првенство во откопчување на градници со една рака Intramural One-Handed Вrа Unhooking Championship Campeonato interno de desabrochar sujetadores соn una mano Внутренний чемпионат по расстегиванию бюстгальтера одной рукой Interne Meisterschaft im einhändigen BH-Öffnen Championnat interne de déboutonnage de soutien-gorge à une main Εσωτερικό πρωτάθλημα ξεκούμπωσης σουτιέν με ένα χέρι Campionato interno di slacciatura del reggiseno соn una mano Tek elle sütyen açma iç şampiyonası Внутрішній чемпіонат з розстібання бюстгальтера однією рукою Campeonato interno de abrir sutiãs com uma mão Wewnętrzne mistrzostwa w rozpinaniu biustonosza jedną ręką Intern mästerskap i att knäppa upp bh med en hand Interne kampioenschap bh losmaken met één hand Intern mesterskab i at åbne bh med én hånd Internt mesterskap i å åpne bh med én hånd Interna mästerskap i att knäppa upp bh:n med en hand Campionatul intern de desfacere a sutienului cu o singură mână Vnitřní šampionát v rozepínání podprsenky jednou rukou Vidinis čempionatas – liemenėlės atsegimas viena ranka Iekšējais čempionāts krūšturu attaisīšanā ar vienu roku Unutarnje prvenstvo u otkopčavanju grudnjaka jednom rukom
Házibajnokság egykezes melltartó-kicsatolásból
1
0
4

Excuse me Извинете Извини Disculpe Извините Entschuldigen Sie Excusez-moi Συγγνώμη Mi scusi Affedersiniz Вибачте Desculpe Przepraszam Ursäkta mig Pardon Undskyld mig Unnskyld meg Anteeksi neiti... Voinko lainata puhelintasi? Scuzați-mă Promiňte Atsiprašau Atvainojiet Oprostite
Elnézést, kisasszony... Kölcsönkérhetem a telefonját?
1
0
4
Онзи неловък момент Тоа непријатен момент кога твојата камера ги избира „интересните“ фотографии. That awkward moment when your camera chooses the “interesting” photo highlights. Ese momento incómodo cuando tu cámara elige las “fotos interesantes” como destacados. Тот неловкий момент Dieser peinliche Moment Ce moment gênant où ton appareil photo choisit les « moments forts intéressants ». Εκείνη η αμήχανη στιγμή που η κάμερά σου διαλέγει τα «ενδιαφέροντα» στιγμιότυπα. Quel momento imbarazzante in cui la tua fotocamera sceglie gli “scatti interessanti”. O garip an Той незручний момент Aquele momento constrangedor em que a sua câmera escolhe os “destaques interessantes”. Ta niezręczna chwila Det där pinsamma ögonblicket när din kamera väljer de ”intressanta” fotohöjdpunkterna. Dat ongemakkelijke moment waarop je camera de ‘interessante’ fotohoogtepunten kiest. Det akavede øjeblik Det pinlige øyeblikket når kameraet ditt velger de ”interessante” bildehøydepunktene. Se kiusallinen hetki Momentul stânjenitor când camera ta alege „fotografiile interesante” drept momente evidențiate. Ta trapná chvíle Tas nejaukus momentas Tas neērtais brīdis Onaj neugodan trenutak kada tvoja kamera odabere „zanimljive” foto-naglaske.
Az a kínos pillanat, amikor a fényképezőgéped a „érdekes” fotókiemeléseket választja.
1
0
4
И аз си мислех абсолютно същото. Кой нормален човек би сложил парче от гума в чиния в ресторант?! И јас мислев апсолутно истото. Кој нормален човек би ставил парче гума во чинија во ресторан?! I was thinking the exact same thing. Who in their right mind would put a piece of rubber on a plate at a restaurant?! Yo pensaba exactamente lo mismo. ¿Quién en su sano juicio pondría un trozo de goma en un plato en un restaurante?! Я думал абсолютно то же самое. Какой нормальный человек положил бы кусок резины на тарелку в ресторане?! Ich dachte genau dasselbe. Wer legt bitte ein Stück Gummi auf einen Teller im Restaurant?! Je pensais exactement la même chose. Qui mettrait un morceau de caoutchouc dans une assiette au restaurant?! Σκεφτόμουν ακριβώς το ίδιο. Ποιος λογικός άνθρωπος θα έβαζε ένα κομμάτι καουτσούκ σε πιάτο σε εστιατόριο?! Pensavo esattamente la stessa cosa. Chi mai metterebbe un pezzo di gomma in un piatto al ristorante?! Ben de aynısını düşünüyordum. Hangi aklı başında insan restoranda tabağa bir parça kauçuk koyar ki?! Я теж саме подумав. Хто при здоровому глузді поклав би шматок гуми на тарілку в ресторані?! Eu pensei exatamente a mesma coisa. Quem em sã consciência colocaria um pedaço de borracha num prato num restaurante?! Też tak pomyślałem. Kto przy zdrowych zmysłach położyłby kawałek gumy na talerzu w restauracji?! Jag tänkte exakt samma sak. Vem i hela friden skulle lägga en bit gummi på en tallrik på en restaurang?! Jag dacht precies hetzelfde. Wie in hemelsnaam legt er een stuk rubber op een bord in een restaurant?! Jeg tænkte præcis det samme. Hvem i alverden ville lægge et stykke gummi på en tallerken på en restaurant?! Jeg tenkte akkurat det samme. Hvem i all verden ville legge et stykke gummi på en tallerken på en restaurant?! Ajattelin aivan samaa. Kuka järkevä ihminen laittaisi kumipalan lautaselle ravintolassa?! Mă gândeam exact la același lucru. Cine Přesně to samé jsem si myslel. Kdo při zdravém rozumu by dal kus gumy na talíř v restauraci?! Galvojau lygiai tą patį. Kas sveiko proto žmogus dėtų gumos gabalą į lėkštę restorane?! Es domāju tieši to pašu. Kurš pie pilna prāta restorānā liktu gumijas gabalu uz šķīvja?! I ja sam mislio isto. Tko bi normalan stavio komad gume na tanjur u restoranu?!
Pontosan ugyanezt gondoltam. Ki az épeszű, aki egy darab gumit tesz egy tányérra az étteremben?!
1
0
4
Тя: Сигурен ли си Таа: Сигурен ли си дека одиме во вистинскиот правец? Јас: Да Her: Are you sure we are going the right way? Me: Yea Ella: ¿Estás segura de que vamos por el camino correcto? Yo: Sí Она: Ты уверен Sie: Bist du sicher Elle: Tu es sûr qu’on va dans la воnnе direction ? Moi: Oui Αυτή: Είσαι σίγουρος ότι πάμε σωστά; Εγώ: Ναι Lei: Sei sicuro che stiamo andando nella direzione giusta? Io: Sì O: Emin misin doğru yoldan gidiyoruz? Ben: Evet Вона: Ти впевнений Ela: Tens a certeza de que estamos a ir no caminho certo? Eu: Sim Ona: Jesteś pewien Hon: Är du säker på att vi går åt rätt håll? Jag: Ja Zij: Weet je zeker dat we de juiste kant op gaan? Ik: Ja Нun: Er du sikker på Нun: Er du sikker på at vi går riktig vei? Jeg: Ja Hän: Oletko varma Ea: Ești sigur că mergem în direcția corectă? Eu: Da Ona: Jsi si jistý Ji: Ar tu tikras Viņa: Vai tu esi pārliecināts Ona: Jesi li siguran da idemo pravim putem? Ja: Da
Ő: Biztos vagy benne, hogy jó irányba megyünk? Én: Igen, csak egy kis kerülőt veszek
1
0
4
Όταν η αναπηρία σου γίνεται ευλογία Quando la tua disabilità diventa una benedizione Engelliliğin bir nimete dönüştüğünde Коли твоя вада стає благословенням Quando a tua deficiência se torna uma bênção Kad tvoja invalidnost postane blagoslov Kad tava invaliditāte kļūst par svētību Když se tvoje postižení stane požehnáním Când dizabilitatea ta devine o binecuvântare Kun vamma muuttuu siunaukseksi Når funksjonshemmingen din blir en velsignelse Når dit handicap bliver en velsignelse Wanneer je handicap een zegen wordt När ditt handikapp blir en välsignelse Kiedy twoja niepełnosprawność staje się błogosławieństwem Cuando tu discapacidad se convierte en una bendición Когда твоя инвалидность становится благословением Wenn deine Behinderung zum Segen wird Kai tavo negalia tampa palaima Quand ton handicap devient une bénédiction Когато увреждането ти се превърне в благословия When your disability becomes a blessing Кога инвалидитетот ти станува благослов
Amikor a fogyatékosságod áldássá válik
1
0
4
Исследования показывают Studien zeigen Des recherches montrent que 99 Έρευνες δείχνουν ότι το 99 Le ricerche mostrano che il 99 Istraživanja pokazuju da 99 Pētījumi rāda Tyrimai rodo Výzkumy ukazují Cercetările arată că 99 Tutkimukset osoittavat Forskning viser at 99 Forskning viser Onderzoek toont aan dat 99 Forskning visar att 99 Badania pokazują Pesquisas mostram que 99 Дослідження показують Araştırmalar gösteriyor ki bu fotoğrafı gören erkeklerin %99 Изследвания показват Истражувања покажуваат дека 99 Research shows that 99.9% of men who see this picture don’t notice the mouse in one of the donuts Las investigaciones muestran que el 99
Kutatások szerint a férfiak 99,9%-a, akik ezt a képet nézik, nem veszi észre az egeret az egyik fánkban
1
0
4
... και γι’ αυτό ... ed è per questo che hо solo un rene ... un tāpēc ... ir štai kodėl ... a proto mám jen jednu ledvinu ... și de aceea ... ja siksi ... og det er derfor ... og det er derfor ... en daarom heb ik maar één nier ... och det är därför ... i dlatego ... e é por isso ... і ось чому ... ve işte bu yüzden çocuklar ... и ете затоа ... y por eso ... и вот почему ... und deshalb habe ich nur eine Niere ... et c’est pour ça que je n’ai qu’un rein ... i zato ... и ето защо ... and that’s why
... és ezért van csak egy vesém, gyerekek ...
1
0
4
¡URGENTE! ¿Alguien sabe qué aerolínea es esta? No veo ninguna marca distintiva URGENT! Quelqu’un sait de quelle compagnie aérienne il s’agit ? Je ne vois aucun signe distinctif ΕΠΕΙΓΟΝ! Ξέρει κανείς ποια αεροπορική εταιρεία είναι αυτή; Δεν βλέπω διακριτικά σημάδια URGENTE! Qualcuno sa quale compagnia aerea sia questa? Non vedo segni distintivi ACİL! Bilen var mı bu hangi hava yolu şirketi? Hiçbir işaret göremiyorum HITNO! Zna li netko koja je ovo aviokompanija? Ne vidim nikakve oznake STEIDZAMI! Vai kāds zina SKUBIAI! Ar kas žino NALÉHAVÉ! Ví někdo URGENT! Știe cineva care este această companie aeriană? Nu văd semne distinctive KIIRR! Tietääkö joku mikä lentoyhtiö tämä on? En näe mitään tunnuksia HASTER! Er det noen som vet hvilket flyselskap dette er? Jeg ser ingen kjennetegn HASTER! Er der nogen DRINGEND! Weet iemand welke luchtvaartmaatschappij dit is? Ik zie geen markeringen AKUT! Vet någon vilket flygbolag detta är? Jag ser inga kännetecken PILNE! Czy ktoś wie URGENTE! Alguém sabe qual é esta companhia aérea? Não vejo sinais distintivos ТЕРМІНОВО! Хтось знає СПЕШНО! Някой знае ли коя е тази авиокомпания? Не виждам отличителни знаци ИТНО! Некој знае ли која е оваа авиокомпанија? Не гледам никакви ознаки URGENT! Does anyone know which airline this is? I can’t see any markings СРОЧНО! Кто-нибудь знает DRINGEND! Weiß jemand
SÜRGŐS! Tudja valaki, melyik légitársaság ez? Nem látok semmilyen jelzést
1
0
4
Pizza italiană este cea mai bună Italialainen pizza on paras Italiensk pizza er den beste Italiensk pizza er den bedste Italiaanse pizza is de beste Italiensk pizza är den bästa Włoska pizza jest najlepsza A pizza italiana é a melhor Італійська піца — найкраща İtalyan pizzası en iyisidir La pizza italiana è la migliore Η ιταλική πίτσα είναι η καλύτερη La pizza italienne est la meilleure Italienische Pizza ist die beste Итальянская пицца — лучшая La pizza italiana es la mejor Italian pizza is the best Itāļu рiса ir vislabākā Itališka рiса yra geriausia Italská pizza je nejlepší Италианската пица е най-добрата Италијанската пица е најдобра Talijanska pizza je najbolja
Az olasz pizza a legjobb
1
0
4

¡Conozcan al fotógrafo más тоnто de la historia! Upoznajte najglupljeg fotografa ikada! Iepazīstieties ar visstulbāko fotogrāfu jebkad! Susipažinkite su kvailiausiu fotografu visų laikų! Seznamte se s nejhloupějším fotografem všech dob! Faceți cunoștință cu cel mai prost fotograf din toate timpurile! Tapaa kaikkien aikojen tyhmin valokuvaaja! Møt den dummeste fotografen noensinne! Mød den dummeste fotograf nogensinde! Maak kennis met de domste fotograaf ooit! Möt den dummaste fotografen någonsin! Poznajcie najgłupszego fotografa w historii! Conheçam o fotógrafo mais idiота de todos os tempos! Познайомтеся з найдурнішим фотографом усіх часів! Tanışın Ecco il fotografo più stupido di sempre! Γνωρίστε τον πιο χαζό φωτογράφο όλων των εποχών! Voici le photographe le plus idiот de tous les temps ! Lernt den dümmsten Fotografen aller Zeiten kennen! Познакомьтесь с самым тупым фотографом за всю историю! Запознайте се с най-тъпия фотограф някога! Запознајте го најглупавиот фотограф досега! Meet the dumbest photographer ever!
Ismerjétek meg minden idők legbutább fotósát!
1
0
4
Монументални са тия неща! Монументални се тие работи! Monumental ¡Monumentales esas cosas! Монументальные вещи! Monumental Monumental Μνημειώδη αυτά τα πράγματα! Monumentali Anıtsal şeyler bunlar! Монументальні речі! Monumentais essas coisas! Monumentalne te rzeczy! Monumentala de där grejerna! Monumentaal Monumentale Monumentale Monumentaalisia nuo jutut! Monumentale lucruri! Monumentální ty věci! Monumentalūs tie dalykai! Monumentāli tās lietas! Monumentalne te stvari!
Monumentális dolgok ezek!
1
0
4
Предизвик предизвик со очен контакт Eye Contact Challenge Izazov kontakta očima Acu kontakta izaicinājums Akių kontakto iššūkis Výzva očního kontaktu Provocarea contactului vizual Katsekontaktihaaste Øyekontaktutfordring Øjenkontaktudfordring Oogcontactuitdaging Ögonkontaktutmaning Wyzwanie kontaktu wzrokowego Desafio de contato visual Випробування зорового контакту Göz teması meydan okuması Sfida del contatto visivo Πρόκληση οπτικής επαφής Défi du contact visuel Augenkontakt-Herausforderung Испытание зрительного контакта Предизвикателство с очен контакт Desafío de contacto visual
Szemkontaktus kihívás
1
0
4
Mai crede cineva că genele ei sunt false? Onko joku muu sitä mieltä Er det noen andre som tror at øyevippene hennes er falske? Er der andre Denkt iemand anders dat haar wimpers nep zijn? Är det någon annan som tror att hennes ögonfransar är fejk? Czy ktoś jeszcze myśli Mais alguém acha que os cílios dela são falsos? Хтось ще думає Başka kim onun kirpiklerinin sahte olduğunu düşünüyor? Qualcun altro pensa che le sue ciglia siano finte? Μήπως και κάποιος άλλος νομίζει ότι οι βλεφαρίδες της είναι ψεύτικες; Quelqu’un d’autre pense que ses cils sont faux ? Denkt noch jemand Кто-нибудь ещё думает ¿Alguien más piensa que sus pestañas son postizas? Anyone else think her eyelashes are fake? Дали уште некој мисли дека нејзините трепки се вештачки? Някой друг да мисли Ar dar kas nors mano Myslí si ještě někdo Mislili li još netko da su njezine trepavice umjetne? Vai vēl kāds domā
Más is azt hiszi, hogy a szempillái műszempillák?
1
0
4
Колко красива е есента Колку е прекрасна есента How beautiful autumn is Qué hermoso es el otoño Как прекрасна осень Wie schön ist der Herbst Comme l'automne est beau Τι όμορφο είναι το φθινόπωρο Com'è bello l'autunno Sonbahar ne kadar güzel Яка прекрасна осінь Quão belo é o outono Jak piękna jest jesień Så vacker är hösten Ное mooi is de herfst Hvor smukt er efteråret Så vakker er høsten Kuinka kaunis on syksy Cât de frumoasă e toamna Jak krásný je podzim Koks nuostabus ruduo Cik brīnišķīgs ir rudens Kako je jesen prekrasna
Milyen gyönyörű az ősz, feltárva nekünk csodáit
1
0
4
Докторот што избивал клин со клин Mit dem Jungen zum Frauenarzt - Докторе Очень красивая женщина приходит к гинекологу. Врач просит ее раздеться. После того Пристига жена при доктора и започва да се оплаква: A beautiful woman walks into a doctor's office and the doctor is bowled off by how stunningly awesome she and his professionalism goes right through the window. Млада жена отива на гинеколог и води със себе си 7 годишният си син. Идва време за прегледа и тя помолила доктора: This beautiful woman one day walks into a doctors office and the doctor is bowled over by how stunningly awesome she is. A beautiful C'est un gynéco qui commence tout juste à pratiquer en clientèle. Une de ses premières patientes est un canon Een bloedmooie vrouw gaat naar de gynecoloog. De arts bekijkt haar eventjes Een dom blondje loopt rond in de kamer van de dokter. Ze kijkt verward en versuft om zich heen. Zonder dat de dokter ook maar iets heeft gevraagd of weet laat hij haar helemaal uitkleden. De dokter... Přijde ženská do kostela Gynekologen tog en titt på sin nya Den välsvarvade blondinen tog plats på undersökningsbordet. - Vet du vad jag gör nu Een mooie Μία πολύ όμορφη και αισθησιακή γυναίκα Ved du Ateina mergina pas ginekologa... Ginekologas apziuri Estava aquela loira maravilhosa em pé
Móricka és az édesanyja mennek a nőgyógyászhoz. Vizsgálat közben a nőgyógyász kérdezi:
- Na, Móricka, most mit csinálok? - tapogatja a doki az anyuka melleit.
- Most megnézi a doktorbácsi, hogy van-e az anyunak emlőrákja!
- Helyes! És most mit csinálok? - kérdi megint a doki, mikor már csuklóig van Móricka anyukájában.
- Most megnézi a doktorbácsi, hogy van-e az anyunak méhnyak-rákja!
- Helyes! - csapja össze a kezét a doktor. Letolja a nadrágját és dugni kezdi Móricka anyukáját. - És most mit csinálok? - kérdi a doki vigyorogva.
Móricka kaján vigyorral:
- A doktorbácsi most kapja el a trippert, ami miatt jöttünk!
0
0
4
  • Előző

Privacy and Policy Contact Us