• Home
  • Кategorier
  • Popular
  • Sjove billeder
  • Mest populære
  • Nyeste
  • Advokatvittigheder
  • Ægteskab vitser, Ægteskab vittigheder, Ægteskabs jokes
  • Alle børnene jokes, Alle børnene vittigheder
  • Århusianere vittigheder, Århusianer jokes
  • Banke banke på jokes og vittigheder
  • Blondine vittigheder
  • Bøsser og lesbiske-vittigheder, Bøsse jokes og vittigheder
  • Danske jokes
  • Dårlige jokes
  • Familievittigheder
  • Far jokes, Far humor
  • Frække Jokes
  • Grove jokes
  • Jøde jokes
  • Jokes om børn, Børnevitser, Vittigheder om børn, Børn vittigheder
  • Jokes om kvinder, Kvindehørm vittigheder
  • Jokes om mænd
  • Julevitser, Julejokes, Jul vittigheder, Julevittigheder
  • Mænd - Kvinder-vittigheder
  • Nationaliteter vittigheder, Jokes om andre lande
  • På jobbet vittigheder, Vittigheder - Kontorfolk
  • Parforholds-vittigheder
  • Perverse jokes
  • Sex jokes
  • Sort humor
  • Svigermødre vittigheder
  • Vitser om dyr
  • Vittigheder og jokes om Politik
  • Vittigheder om Chuck Norris
  • Vittigheder om fodbold
  • Vittigheder om lægen, Doktor jokes
  • Vittigheder om politibetjente
  • Vittigheder om Religion, Religion vittigheder
  • Vittigheder om skolen
  • Vittigheder om sport, Sportsjokes
  • Vittigheder om alkohol
Вицове за Отношенията мъже-жен... Men-Women jokes Kampf der Geschlechter, Männer... Hombres y Mujeres Анекдоты про Мужа и Жену Blagues Hommes vs Femmes Barzellette Uomini e Donne Ανέκδοτα γυναικών - αντρών Он и Она Kadın Erkek Fıkraları Анекдоти про Жінок і Чоловіків Homens e Mulheres Mężczyźni i Kobiety Män och Kvinnor Mannen en vrouwen moppen, Mop... Dansk Han og henne Miehet ja Naiset Férfiak és Nők Bancuri Barbati Si Femei Vtipy o mužích a ženách, Muži ... Anekdotai apie vyrus ir moteri... Vīrieši un Sievietes Muškarci i Žene
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nyeste
  2. Mænd - Kvinder-vittigheder

Mænd - Kvinder-vittigheder

Indsend vitser Nyeste Mest populære
Her er et godt råd til pigerne:
- Tru aldrig din mand med at rejse hjem til din mor!
Sig i stedet, at du vil sende bud efter hende.
0
0
4
Far liggеr på sofaen og læser avis, da lille Peter kommer hen og spørger:
"Far, hvor liggеr Andesbjergene?"
"Det ved jeg ikke. Spørg din mor, det er hende, der liggеr alting på plads her i huset."
0
0
4
- Louise, hvis du bedrog mig, er jeg sikker på, at jeg ville dø.
- Sludder! Så ville du være død for længe siden.
0
0
4

En man och hans hustru grälade. Hustrun: - Jag kunde lika gärna ha gift mig med fan själv! Mannen: - Så nära släktingar får inte gifta sig! Бурна семейна свада. Жената изкрещява: - По-добре да се бях омъжила за самия дявол! А мъжът отвръща: - Те бракове между близки роднини са забранени! Żona podczas kłótni do męża : - Już lepiej bym zrobiła
Efter et voldsomt skænderi udbryder fru Petersen:
- Jeg kunne lige så godt have giftet mig med fаndеn selv!
- Jeg troede ikke, at så nære slægtninge måtte gifte sig.
0
0
4
На Цветко таштата La rápida visita de la suegra Една тъща отишла на гости и зетят я попитал: Скъпи Свекървата идва на гости и от вратата радостно съобщава: Жена отива на гости на семейството на дъщеря си. Зетя я посреща с въпроса: La suegra llama a la puerta y le abre el yerno: Der Schwiegersohn holt seine Schwiegermutter vom Bahnhof ab. Er fragt sie: "Und "Schwiegermutter Przychodzi teściowa do zięcia: - Ooo... Mamusia na długo zostaje? - No tyle ile będziesz chciał. - To teściowa nawet herbaty nie zdąży wypić? A sogra vai visitar a filha e o genro. Ela toca a campainha ai o genro abre a porta empolgado: — Sogrinha a quanto tempo não te vejo! Quanto tempo vai ficar desta vez? Querendo ser gentil a sogra... Schwiegermutter kommt zu Besuch und wird vom Schwiegersohn am Bahnhof abgeholt. Schwiegersohn: "Wie lange bleibst du?" Schwiegermutter: "So lange wie Ihr möchtet?" Schwiegersohn: "Was so kurz?"... On sonne. Le mari va ouvrir. C'est la belle-mère! - Coucou A sogra resouvel morar na casa do genro. Chegando lá ele falou: -Até quando voce vai ficar aqui? -Até voce enjoar- disse a sogra! -Pois bem nem vai dar para tomar um cafézinho - Hei Num final de semana uma sogra foi visitar o seu genro. Então ele disce: Ah! voce veio até quando vai ficar aqui? Ela respondeu: Vou ficar aqui até voces me aguentarem Então o homem respondeu: PÔ... A sogra vai visitar a filha e o genro. - Há quanto tempo! - diz o genro.- estou tão feliz em revê-la. Quanto tempo a senhora vai ficar aqui em casa desta vez? E a sogra responde com a sua... El yerno saluda meloso a su suegra: - Bienvenida a casa A sogra vai na casa do genro após o casamento: TOC! TOC! TOC! Bom dia meu geeeeennnnrrrrrooooo!!!!! - Mas minha sogra Une belle-mère vient rendre visite à sa fille et à son gendre. Le beau-fils vient lui ouvrir la porte et s'exclame : - Bonjour belle maman ! Ca fait longtemps qu'on ne vous avait vue ! Alors... O casal tinha acabado de se casar O sujeito abre a porta e dá de cara com a sogra. — Olá Tchyně přijíždí na návštěvu Soacra in vizita la nora. - Mama soacra Mama soacra Skambutis į duris. Vyras atidaro – ten uošvė. - O! Laba diena Az anyós csönget az ajtón. - Csókolom mama! Hát megjött? - Megjöttem fiam. - És meddig marad mama? - Amíg szívesen láttok fiam. - De mama Kovácsékhoz látogatóba megy az anyós. A vő szívesen fogadja: - Csókolom Došla Muji punica u goste. Pita je Mujo: - 'Dokle ćete ostati?' Punica: - 'A
Han var godt nok ikke glad for sine svigerforældre. Da de kort efter brylluppet igen dukker op en dag, spørger han:
- Nå, hvor længe bliver I så denne gang…?
- Til det øjeblik hvor vi mærker, at vi er til ulejlighed. Svarer svigermor.
- Nåååå, ikke længere.
0
0
4
"Hvordan går det med din svigermor. Er hun blevet bedre?"
"Tja, hun er blevet rask, men bedre vil jeg ikke sige, at hun er blevet."
0
0
4
- Hvorledes ser det ud med vores budget? Spurgte den unge frue sin mand, der næsten sad skjult papirer.
- Ja, de 50 % går til skatten. Så bruger vi 30 % til mad og tøj, 20 % til huslejen og 20 % til fornøjelser og diverse… - Jamen, du godeste. Det er jo 120 % i alt… !
- Ja, tror du ikke jeg ved det!
0
0
4
Sygeplejersken gik hen til den unge mand, der sad i venteværelset med et overfyldt
Askebæger foran sig.
- Tillykke, sagde hun, det blev en søn.
- OK! Svarede han.
- Er De ikke interesseret i at vide, at fødslen gik godt, og at Deres kone har det
Fint…?
- Næh, lød svaret, vi har været uvenner i mere end et år.
- Du godeste! Men - hvordan..? Er De ikke far til barnet?
- Joh, så meget uvenner var vi nu heller ikke…
0
0
4
Peter og Poul snakkede sammen efter lang tids adskillelse.
Peter:
"Er du stadig forlovet med Dorthe?"
Poul:
"Nej..."
Peter:
"Det var da godt!"
Poul:
"Hvorfor det?"
Peter:
"Jeg mener, hvordan slap du dog af med det hæslige kvindemenneske?"
Poul:
"Jeg giftede mig med hende."
0
0
4
"Far, Peter friede i dag, men jeg sagde, at jeg ikke kunne forlade mor."
"Det skal du da ikke tage dig af. Tag hende bare med..."
0
0
4
Den unge kone stod lige foran at skulle føde, og hun klagede sig højlydt, mens hendes mand holdt hende i hånden.
- Åh! Det er også min skyld alt sammen, udbrød han.
- Nej, det må du endelig ikke tro, svarede hun ved nærmere eftertanke.
0
0
4
Venindesnak:
- Jeg kan ikke rigtig bestemme mig for, hvilken type ægtemand jeg skal vælge…
- Lad du hellere ægtemændene være og find dig en ungkarl…
0
0
4

In my dream you are my life. but in my life you are just a dream
0
0
4
Hørt ved stambordet.
- Og hvornår tænker din ældste datter så på at gifte sig…?
- Hele tiden.
0
0
4
Har du hørt, at Jonna har giftet sig med en enkemand med sекs store børn?
- Ja, det er simpelthen topmålet af dovenskab.
0
0
4
Konen var sur på sin mand og råbte:
- Du har sandelig ændret dig. Da jeg giftede mig med dig, syntes jeg, at du var en stærk og modig mand.
- Det gjorde min venner også! - svarede han.
0
0
4
Roser er røde, violer er blå, min kærlighed til dig er så sort at du ikke kan forstå.
0
0
4
You played me as a тооl..
Now, I feel like a fool..
For falling head over heels in love with you.
You dragged me to the edge..
Didn't care what came next..
I had been warned about you're games..
I gave you a chance..
And every step was a dance..
A dance on flames and fire!
Well, baby.. You were a liar!
- Music, Poems, Songs and Rhymes.. This is my life..
0
0
4
  • Forrige
  • Neste

Privacy and Policy Contact Us