Home
Кategorier
Popular
Sjove billeder
Mest populære
Nyeste
Advokatvittigheder
Ægteskab vitser, Ægteskab vittigheder, Ægteskabs jokes
Alle børnene jokes, Alle børnene vittigheder
Århusianere vittigheder, Århusianer jokes
Banke banke på jokes og vittigheder
Blondine vittigheder
Bøsser og lesbiske-vittigheder, Bøsse jokes og vittigheder
Danske jokes
Dårlige jokes
Familievittigheder
Far jokes, Far humor
Frække Jokes
Grove jokes
Jøde jokes
Jokes om børn, Børnevitser, Vittigheder om børn, Børn vittigheder
Jokes om kvinder, Kvindehørm vittigheder
Jokes om mænd
Julevitser, Julejokes, Jul vittigheder, Julevittigheder
Mænd - Kvinder-vittigheder
Nationaliteter vittigheder, Jokes om andre lande
På jobbet vittigheder, Vittigheder - Kontorfolk
Parforholds-vittigheder
Perverse jokes
Sex jokes
Sort humor
Svigermødre vittigheder
Vitser om dyr
Vittigheder og jokes om Politik
Vittigheder om Chuck Norris
Vittigheder om fodbold
Vittigheder om lægen, Doktor jokes
Vittigheder om politibetjente
Vittigheder om Religion, Religion vittigheder
Vittigheder om skolen
Vittigheder om sport, Sportsjokes
Vittigheder om alkohol
Вицове за полицаи
Jokes about Police Officers
Witze über Polizisten
Chistes sobre policías
Шутки про полицейских
Blagues sur les policiers
Barzellette sui poliziotti
Ανέκδοτα για αστυνομικούς
Вицеви за полицајци
Polisler hakkında fıkralar
Жарти про поліцейських
Piadas sobre policiais
Żarty o policjantach
Skämt om poliser
Grappen over politieagenten
Dansk
Vitser om politifolk
Vitsit poliiseista
Viccek rendőrökről
Glume despre polițiști
Vtipy o policistech
Anekdotai apie policininkus
Joki par policistiem
Vicevi o policajcima
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nyeste
Vittigheder om politibetjente
Vittigheder om politibetjente
Indsend vitser
Nyeste
Mest populære
To århusianere kører sammen. Forfærdede stiger de ud af deres biler, og konstaterer, at der er kommet en bule i siden på den ene bil.
- Bare rolig, siger århusianeren med den bulede bil.
- Du kan bare lægge dig ned og puste ind i udstødningsrøret, så retter bulen sig nok ud.
Århusianeren lægger sig ned og puster: I det samme kommer to politibetjente forbi.
- Hvad foregår der her?"
- Jo, vi er kørt ind i hinanden, og der er kommet en lille bule, men vi er selv ved at rette den ud.
De to politibetjente niккеr og går videre. Da de er kommet lidt væk, siger den ene:
- De er da тоssеr. Det virker da ikke!
- Nå, hvorfor ikke?
- De havde jo glemt at lukke vinduet!
31
0
4
Manden til den gamle dame – “har du set en betjent i nærheden?”
Damen – “næ”
Manden – Så hit med pengene!
17
0
4
6
0
4
1
0
4
1
0
4
Ходих да купя хляб. Но след като я видях
Отидов да купам леб. Ама кога ја видов
I went to buy bread. But after I saw her
Fui a comprar pan. Pero después de verla
Я пошёл купить хлеб. Но увидев её
Ich wollte Brot kaufen. Aber nachdem ich sie sah
Je suis allé acheter du pain. Mais après l’avoir vue
Πήγα να αγοράσω ψωμί. Αλλά όταν την είδα
Sono andato a comprare il pane. Ma dopo averla vista
Ekmek almaya gittim. Ama onu görünce çalmaya karar verdim
Я пішов купити хліб. Але побачивши її
Fui comprar pão. Mas depois de a ver
Poszedłem kupić chleb. Ale kiedy ją zobaczyłem
Jag gick för att köpa bröd. Men efter att ha sett henne bestämde jag mig för att stjäla det
Ik ging brood kopen. Maar toen ik haar zag
Jeg dro for å kjøpe brød. Men da jeg så henne
Menin ostamaan leipää. Mutta kun näin hänet
Elmentem kenyeret venni. De miután megláttam őt
M-am dus să cumpăr pâine. Dar după ce am văzut-o
Šel jsem koupit chleba. Ale když jsem ji uviděl
Nuėjau pirkti duonos. Bet pamatęs ją
Gāju pirkt maizi. Bet
Išao sam kupiti kruh. Ali kad sam je vidio
1
0
4
Чудя се
Се прашувам
I wonder what she’s getting fined for?!
Me pregunto por qué la estarán multando.
Интересно
Ich frage mich
Je me demande pourquoi elle se fait verbaliser.
Αναρωτιέμαι
Mi chiedo per cosa la stiano multando?!
Acaba merak ediyorum
Цікаво
Fico imaginando pelo que ela está sendo multada?!
Zastanawiam się
Jag undrar vad hon får böter för?!
Ik vraag me af waarvoor ze een boete krijgt?!
Jeg lurer på hva hun får bot for?!
Mietin
Kíváncsi vagyok
Mă întreb pentru ce o amendează?!
Zajímalo by mě
Įdomu
Interesē
Pitam se
1
0
4
Изглежда
Изгледа дека Пингвинoт сепак избегал од Готам Сити
Looks like the Реnguin has escaped from Gotham City after all
Parece que el Pingüino ha escapado de Gotham City después de todo
Похоже
Sieht so aus
On dirait que le Pingouin s'est finalement échappé de Gotham City
Φαίνεται πως ο Πιγκουίνος ξέφυγε τελικά από την Gotham City
Sembra che il Pinguino sia scappato da Gotham City dopotutto
Görünüşe göre Penguen sonunda Gotham City'den kaçmış
Схоже
Parece que o Pinguim escapou de Gotham City afinal
Wygląda na to
Ser ut som att Pingvinen trots allt har rymt från Gotham City
Het lijkt erop dat de Реnguin toch uit Gotham City is ontsnapt
Ser ut som Pingvinen likevel har rømt fra Gotham City
Näyttää siltä
Úgy tűnik
Se pare că Pinguinul a scăpat din Gotham City până la urmă
Vypadá to
Panašu
Izskatās
Izgleda da je Pingvin ipak pobjegao iz Gotham Cityja
1
0
4
Както казвах
Како што кажував
As I was saying
Como le estaba diciendo
Как я и говорил
Wie ich schon sagte
Comme je le disais
Όπως έλεγα
Come dicevo
Dediğim gibi memur bey
Як я казав
Como eu estava dizendo
Jak już mówiłem
Som jag sa
Zoals ik al zei
Som jeg sa
Kuten sanoin
Ahogy mondtam
Сuм spuneam
Jak jsem říkal
Kaip sakiau
Kā jau teicu
Kao što rekoh
1
0
4
А наградата за полицейско име на годината отива при ...
И наградата за полициско име на годината оди кај ...
And the police man name of the year goes to ...
Y el premio al nombre policial del año es para ...
А премия за полицейское имя года достаётся ...
Und der Preis für den Polizeinamen des Jahres geht an ...
Et le prix du nom de policier de l’année est attribué à ...
Και το βραβείο για το όνομα αστυνομικού της χρονιάς πάει στον ...
E il premio per il nome da poliziotto dell’anno va a ...
Ve yılın polis ismi ödülü gidiyor ...
А нагорода за поліцейське ім’я року дістається ...
E o prémio para o nome de polícia do ano vai para ...
A nagroda za policyjne imię roku trafia do ...
Och priset för årets polisenamn går till ...
En de prijs voor de politienaam van het jaar gaat naar ...
Og prisen for årets politinavn går til ...
Ja vuoden poliisinimen palkinto menee ...
És az év rendőrnevének díját kapja ...
Iar premiul pentru numele de polițist al anului merge la ...
A cena za policejní jméno roku putuje k ...
Ir policininko metų vardo apdovanojimas atitenka ...
Un gada policista vārda balva tiek piešķirta ...
A nagrada za policijsko ime godine ide ...
1
0
4
Politiet vil have mig til samtale!
Jeg kan slет ikke huske at jeg har søgt et job, hos dem
1
0
4
Именно в този момент Иван разбра защо Петър му купуваше обяд всеки ден цели 2 години
Токму во овој момент Гоце сфати зошто Трајче му купуваше ручек секој ден цели 2 години
At that very moment
En ese mismo momento
Именно в этот момент Сергей понял
Genau in diesem Moment begriff Hans
C’est à ce moment précis que Jean comprit pourquoi Pierre lui avait acheté le déjeuner chaque jour pendant 2 ans
Ακριβώς εκείνη τη στιγμή ο Νίκος κατάλαβε γιατί ο Γιάννης του αγόραζε μεσημεριανό κάθε μέρα για 2 χρόνια
Fu proprio in quel momento che Marco capì perché Luca gli comprava il pranzo ogni giorno da 2 anni
Tam o anda Ahmet anladı neden Mehmet ona 2 yıl boyunca her gün öğle yemeği alıyordu
Саме в цей момент Олег зрозумів
Foi nesse momento que João percebeu por que Pedro lhe comprava almoço todos os dias há 2 anos
Właśnie w tym momencie Jan zrozumiał
Just i det ögonblicket insåg Johan varför Peter hade köpt lunch åt honom varje dag i 2 år
Op dat moment begreep Jan waarom Piet hem al 2 jaar lang elke dag lunch kocht
Akkurat da skjønte Ole hvorfor Per hadde kjøpt lunsj til ham hver dag i 2 år
Juuri siinä hetkessä Matti ymmärsi
Éppen abban a pillanatban László rájött
Chiar în acel moment Ion și-a dat seama de ce Gheorghe îi cumpărase prânzul în fiecare zi timp de 2 ani
Právě v tu chvíli Karel pochopil
Būtent tą akimirką Jonas suprato
Tieši tajā brīdī Jānis saprata
Upravo u tom trenutku Ivan je shvatio zašto mu je Marko kupovao ručak svaki dan pune 2 godine
1
0
4
Præsten til fangen:
"Det er aldrig for sent at forbedre sig, min søn."
"Nej, det ved jeg godt. Derfor har jeg også tænkt mig at vente lidt endnu!"
0
0
4
"Min bror har været hos politiet i 5 år nu."
"Nå min blev først taget i sidste uge!"
0
0
4
Domarn tittar strängt på den anklagade och säger: - Ni är åtalad för att ha sålt piller som garanterar evigt liv. Har ni blivit straffad tidigare? - Ja
Domaren: - Du åtalas alltså för bedrägeri. Du har sålt ett medel som du påstår ger evigt liv. Har du åtalats för det tidigare? - Jaa... 1599
A rendőrök lekapcsolnak egy kuruzslót
Дело срещу измамник
Teisėjas kaltinamajam: - Jūs teisiamas už tai
Dommeren så på den anklagede og sagde:
"De er sigtet for at have solgt piller, der garanterer køberen evigt liv. Er De tidligere straffet?"
"Ja, høje dommer. I 1821, 1896, 1952....."
0
1
4
En vagabond kommer ind på politistationen i en lille by for at melde, at alle hans ting er blevet stjålet:
"Der var 53 ting.", forklarede han politibetjenten.
"Hvordan kan De sige det så nøjagtigt?", spurgte betjenten.
"Jo, for der var et spil kort og en øloplukker."
0
0
4
Han ringede til politiet og sagde:
"Jeg vil gerne anmelde, at min bil er blevet stjålet."
"Ja, og hvad er navnet?"
"Opel Ascona...."
0
0
4
Hørt i retten:
"Dræbte de offeret?"
"Nej."
"De ved godt, hvad straffen er for falsk forklaring?"
"Ja, den er mindre end for drab"
0
0
4
Neste