• Home
  • Kategorijos
  • Popular
  • Juokingi paveiksliukai
  • Geriausi anekdotai
  • Naujausi anekdotai
  • Anekdotai apie advokatus
  • Anekdotai apie blondines
  • Anekdotai apie Chucką Norrisą
  • Anekdotai apie darbą
  • Anekdotai apie draugus, Anekdotai apie Draugystę
  • Anekdotai apie girtuoklius
  • Anekdotai apie gydytojus, Medicininiai anekdotai, Аnekdotai apie Mediciną
  • Anekdotai apie gyvūnus
  • Anekdotai apie karą ir kareivius
  • Anekdotai apie kompiuteri, Kompiuteriniai anekdotai
  • Anekdotai apie meilę
  • Anekdotai apie mokyklą
  • Anekdotai apie Naujuosius Metus
  • Anekdotai apie Petriuką
  • Anekdotai apie policininkus
  • Anekdotai apie studentus
  • Anekdotai apie tautas, Tautiniai anekdotai
  • Anekdotai apie uošvienes
  • Anekdotai apie vaikus
  • Anekdotai apie vairuotojus, Anekdotai apie automobilius
  • Anekdotai apie Zydus
  • Juokai apie Moteris
  • Juokai apie šeimą
  • Merginos, apie merginas
  • Nešvankūs anekdotai
  • Politiniai anekdotai
  • Religiniai anekdotai
  • Tamsus Humoras
  • Juokai apie futbolą
  • Sporto juokai
Вицове за Котки Cat jokes Katzen-Witze Chistes de gatos Анекдоты и шутки про котов Blagues sur les chats Barzellette sui gatti Αστεία με γάτες Вицеви за мачки Kedi Fıkraları Анекдоти про котів Piadas sobre gatos Dowcipy o kotach Skämt om katt Katten Moppen Vittigheder om katte Vitser om katter Vitsit kissoista Macska viccek Glume cu pisici Vtipy o kočkách Lietuvių Joki par kaķiem Vicevi o mačkama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Naujausi anekdotai
  2. Juokai apie kates

Juokai apie kates

Pridėk savo anekdotą Naujausi anekdotai Geriausi anekdotai
Когато закъсняваш за работа и си забравил да нахраниш котката Кога доцниш за работа и си заборавил да ја нахраниш мачката When you Cuando llegas tarde al trabajo y olvidaste darle de comer al gato Когда опаздываешь на работу и забыл покормить кота Wenn du zu spät zur Arbeit kommst und vergessen hast, die Katze zu füttern Quand tu es en rетаrd au travail et que tu as oublié de nourrir le chat Όταν αργείς για τη δουλειά και ξέχασες να ταΐσεις τη γάτα Quando sei in ritardo per il lavoro e hai dimenticato di dare da mangiare al gatto İşe geç kaldığında ve kediyi beslemeyi unuttuğunda Коли спізнюєшся на роботу і забув нагодувати кота Quando te atrasas para o trabalho e esqueces de alimentar o gato Kiedy spóźniasz się do pracy i zapomniałeś nakarmić kota När du är sen till jobbet och har glömt att mata katten Wanneer je te laat веnт voor je werk en vergeten веnт de kat te voeren Når du kommer for sent på arbejde og har glemt at fodre katten Når du er sen til jobben og har glemt å mate katten Kun olet myöhässä töistä ja unohdit ruokkia kissan Amikor késel a munkából, és elfelejtetted megetetni a macskát Când întârzii la serviciu și ai uitat să hrănești pisica Když jdeš pozdě do práce a zapomněl jsi nakrmit kočku Kad kavējies uz darbu un aizmirsti pabarot kaķi Kad kasniš na posao i zaboraviš nahraniti mačku
Kai vėluoji į darbą ir pamiršai pamaitinti katę
1
0
4
На онлайн интервю за работа На онлајн интервју за работа At an online job interview En una entrevista de trabajo en línea На онлайн собеседовании Beim Online-Bewerbungsgespräch En entretien d Σε διαδικτυακή συνέντευξη για δουλειά A un colloquio di lavoro online Çevrim içi iş görüşmesinde На онлайн-співбесіді Numa entrevista de emprego online Podczas rozmowy kwalifikacyjnej online På en anställningsintervju online Tijdens een online sollicitatiegesprek Til en online jobsamtale På et jobbintervju på nett Verkkotyöhaastattelussa Egy online állásinterjún La un interviu de angajare online Na online pracovním pohovoru Tiešsaistes darba intervijā Na online razgovoru za posao
Per internetinį darbo pokalbį
1
0
4
Аз, когато се опитвам едновременно да чета субтитрите и да гледам сериала Јас кога се обидувам истовремено да читам титлови и да ја гледам серијата Me when I try to read the subtitles and watch the show at the same time Yo cuando intento leer los subtítulos y ver la serie al mismo tiempo Я, когда пытаюсь одновременно читать субтитры и смотреть сериал Ich, wenn ich versuche, gleichzeitig die Untertitel zu lesen und die Serie zu schauen Moi quand j’essaye de lire les sous-titres et de regarder la série en même temps Εγώ όταν προσπαθώ να διαβάσω τους υπότιτλους και να παρακολουθήσω τη σειρά ταυτόχρονα Io quando cerco di leggere i sottotitoli e guardare la serie allo stesso tempo Ben alt yazıları okumaya ve diziyi aynı anda izlemeye çalışırken Я, коли намагаюся одночасно читати субтитри та дивитися серіал Eu quando tento ler as legendas e ver a série ao mesmo tempo Ja, kiedy próbuję jednocześnie czytać napisy i oglądać serial Jag när jag försöker läsa undertexterna och titta på serien samtidigt Ik wanneer ik probeer de ondertitels te lezen en tegelijk naar de serie te kijken Mig, når jeg prøver at læse underteksterne og se serien på samme tid Meg når jeg prøver å lese undertekstene og se serien samtidig Minä kun yritän lukea tekstityksiä ja katsoa sarjaa samaan aikaan Én, amikor egyszerre próbálom olvasni a feliratokat és nézni a sorozatot Eu când încerc să citesc subtitrările și să mă uit la serial în același timp Já když se snažím číst titulky a zároveň sledovat seriál Es, kad mēģinu vienlaikus lasīt subtitrus un skatīties seriālu Ja kad pokušavam istovremeno čitati titlove i gledati seriju
Aš, kai bandau vienu metu skaityti subtitrus ir žiūrėti serialą
1
0
4

Когато пак се събудиш от алармата, а не от шума на океана Кога пак ќе се разбудиш од алармот, а не од шумот на океанот When you wake up again to the alarm, not to the sound of the ocean Cuando otra vez te despiertas соn la alarma y no соn el sonido del océano Когда опять проснулся по будильнику, а не от шума океана Wenn du mal wieder vom Wecker und niсhт vom Rauschen des Ozeans aufwachst Quand tu te réveilles encore une fois avec le réveil et pas avec le bruit de l’océan Όταν ξυπνάς πάλι από το ξυπνητήρι και όχι από τον ήχο του ωκεανού Quando ti svegli di nuovo соn la sveglia e non соn il suono dell’oceano Yine okyanusun sesiyle değil, alarmın sesiyle uyandığında Коли знову прокидаєшся від будильника, а не від шуму океану Quando acordas outra vez com o alarme e não com o som do oceano Kiedy znów budzisz się od budzika, a nie od szumu oceanu När du vaknar igen av alarmet och inte av havets brus Als je weer wakker wordt van de wekker en niet van het geluid van de oceaan Når du igen vågner til vækkeuret og ikke til lyden af havet Når du våkner igjen av alarmen og ikke av lyden fra havet Kun taas heräät herätyskelloon etkä meren kohinaan Amikor megint az ébresztőre kelsz, és nem az óceán hangjára Când te trezești din nou la ceas și nu la sunetul oceanului Když se zase probudíš budíkem a ne šuměním oceánu Kad atkal pamosties no modinātāja, nevis no okeāna skaņām Kad se opet probudiš na zvuk alarma, a ne na šum oceana
Kai vėl pabundi nuo žadintuvo, o ne nuo vandenyno ošimo
1
0
4
Имаше буболечка в гаража, затова извиках експертите. Явно днес обучават новото момче: Имаше бубачка во гаражата, па повикав експертите. Очигледно денес го обучуваат новиот: There was a bug in the garage so I sent in some experts. Apparently they Había un вiсhо en el garaje, así que llamé a los expertos. Por lo visto hoy están entrenando al nuevo: В гараже была жучка, я вызвал экспертов. Похоже, сегодня они обучают новичка: Es war ein Käfer in der Garage, also habe ich Experten geschickt. Offenbar wird heute der Neue eingearbeitet: Il y avait un insecte dans le garage, alors j’ai envoyé des experts. Apparemment, ils forment le petit nouveau aujourd’hui : Υπήρχε ένα έντομο στο γκαράζ, οπότε έστειλα τους ειδικούς. Φαίνεται ότι σήμερα εκπαιδεύουν το νέο: C’era un insetto in garage, quindi hо mandato gli esperti. A quanto pare oggi stanno addestrando il nuovo: Garajda bir böcek vardı, o yüzden uzmanları gönderdim. Görünüşe göre bugün yeni elemanı eğitiyorlar: У гаражі була комаха, тож я викликав експертів. Схоже, сьогодні вони навчають новачка: Havia um inseto na garagem, então mandei os especialistas. Aparentemente, hoje estão treinando o novo: W garażu był robak, więc wezwałem ekspertów. Wygląda na to, że dziś szkolą nowego: Det var en insekt i garaget, så jag skickade in några experter. Tydligen tränar de den nya idag: Er zat een insect in de garage, dus ik stuurde wat experts. Blijkbaar trainen ze vandaag de nieuwe: Der var en bille i garagen, så jeg sendte nogle eksperter. Tilsyneladende træner de den nye i dag: Det var en bille i garasjen, så jeg sendte inn noen eksperter. Tydeligvis trener de den nye i dag: Tallissa oli ötökkä, joten lähetin paikalle asiantuntijat. Ilmeisesti he kouluttavat uutta tänään: A garázsban volt egy bogár, ezért hívtam pár szakértőt. Úgy tűnik, ma az újat tanítják be: Era o insectă în garaj, așa că am trimis experții. Se pare că azi îl instruiesc pe noul venit: V garáži byl brouk, tak jsem zavolal odborníky. Zdá se, že dnes zaučují nového: Garāžā bija kukainis, tāpēc izsaucu ekspertus. Izskatās, ka šodien viņi apmāca jauno: U garaži je bio kukac pa sam pozvao stručnjake. Izgleda da danas uvode novog:
Garaže buvo vabzdys, tad iškviečiau ekspertus. Panašu, kad šiandien jie moko naujoką:
1
0
4
Сега трябва да изключвам лампата от контакта нощем, защото тази космата гад се научи как да я включва. И я включва всеки път, когато огладнее посред нощ: Сега морам да ја вадам ламбата од штекер навечер, затоа што ова влакнесто ѓубре научи да ја вклучува. И ја вклучува секој пат кога огладнува сред ноќ: Now I have to unplug the lamp at night, because this furry ваsтаrd learned how to turn it on. And he turns it on every time he gets hungry in the middle of the night: Ahora tengo que desenchufar la lámpara por la noche, porque este peludo савrón aprendió a encenderla. Y la enciende cada vez que tiene hambre a mitad de la noche: Теперь мне приходится выдёргивать лампу из розетки на ночь — этот пушистый гад научился её включать. И включает каждый раз, когда проголодается посреди ночи: Jetzt muss ich nachts die Lampe ausstecken, weil dieses pelzige Biest gelernt hat, sie einzuschalten. Und er macht es jedes Mal, wenn er mitten in der Nacht Hunger hat: Je dois maintenant débrancher la lampe la nuit, parce que ce sаlаud poilu a appris à l’allumer. Et il l’allume chaque fois qu’il a faim au milieu de la nuit : Τώρα πρέπει να αποσυνδέω τη λάμπα τη νύχτα, γιατί αυτό το τριχωτό καθίκι έμαθε να την ανάβει. Και την ανάβει κάθε φορά που πεινάει μέσα στη νύχτα: Ora devo staccare la lampada di notte, perché questo ваsтаrdо peloso ha imparato ad accenderla. E la accende ogni volta che ha fame nel cuore della notte: Artık geceleri lambayı prizden çekmem gerekiyor, çünkü bu tüylü velet lambayı açmayı öğrendi. Ve her gece ortasında acıktığında açıyor: Тепер доводиться вимикати лампу з розетки на ніч — цей пухнастий гад навчився її вмикати. І вмикає щоразу, коли зголодніє серед ночі: Agora tenho que desligar o candeeiro à noite, porque este desgraçado peludo aprendeu a acendê-lo. E liga-o sempre que tem fome a meio da noite: Teraz muszę odłączać lampkę na noc, bo ten kudłaty drań nauczył się ją włączać. I włącza ją za każdym razem, gdy zgłodnieje w środku nocy: Nu måste jag dra ur lampan på natten, för den här lurviga jäveln har lärt sig att tända den. Och han tänder den varje gång han blir hungrig mitt i natten: Ik moet nu ’s nachts de lamp uit het stopcontact halen, want die harige кlоотzак heeft geleerd hое hij hem aanzet. En hij doet dat elke keer als hij midden in de nacht honger heeft: Nu skal jeg trække lampen ud af kontakten om natten, fordi den her pelsede bandit har lært at tænde den. Og han tænder den hver gang han bliver sulten midt om natten: Nå må jeg trekke ut lampen om natten, for den lodne jævelen har lært seg å slå den på. Og han gjør det hver gang han blir sulten midt på natten: Nyt joudun irrottamaan lampun johdon yöllä, koska tämä karvainen pirulainen oppi sytyttämään sen. Ja hän sytyttää sen aina, kun tulee nälkä keskellä yötä: Most már éjjel ki kell húznom a lámpát, mert ez a szőrös gazfickó megtanulta bekapcsolni. És minden alkalommal felkapcsolja, amikor megéhezik az éjszaka közepén: Acum trebuie să scot lampa din priză noaptea, pentru că nemernicul ăsta păros a învățat să o aprindă. Și o aprinde de fiecare dată când i se face foame în toiul nopții: Teď musím na noc vytahovat lampu ze zásuvky, protože tenhle chlupatý hajzlík se naučil ji rozsvěcet. A dělá to pokaždé, když má uprostřed noci hlad: Tagad man naktī jāizvelk lampa no kontaktligzdas, jo šis pūkainais nelietis iemācījās to ieslēgt. Un viņš to ieslēdz katru reizi, kad izsalcis nakts vidū: Sada moram noću isključivati lampu iz utičnice, jer je ta dlakava bitanga naučila kako je upaliti. I upali je svaki put kad ogladni usred noći:
Dabar turiu ištraukti lempą iš lizdo naktį, nes šitas plaukuotas velnias išmoko ją įjungti. Ir jis ją įjungia kiekvieną kartą, kai naktį išalksta:
1
0
4
Политиците, преди и след изборите Политичарите, пред и по изборите Politicians before and after the elections Los políticos antes y después de las elecciones Политики до и после выборов Politiker vor und nach den Wahlen Les politiciens avant et après les élections Οι πολιτικοί πριν και μετά τις εκλογές I politici prima e dopo le elezioni Siyasetçiler seçimlerden önce ve sonra Політики до і після виборів Os políticos antes e depois das eleições Politycy przed i po wyborach Politiker före och efter valet Politici voor en na de verkiezingen Politikere før og efter valget Politikere før og etter valget Poliitikot ennen ja jälkeen vaalien A politikusok a választások előtt és után Politicienii înainte și după alegeri Politici před a po volbách Politiķi pirms un pēc vēlēšanām Političari prije i poslije izbora
Politikai prieš ir po rinkimų
1
0
4
Когато на 18 те карат да решиш какъв ще бъдеш до края на живота си Кога на 18 те терат да решиш што ќе бидеш цел живот When you’re 18 and they force you to decide who you’ll be for the rest of your life Cuando a los 18 te obligan a decidir qué serás el resto de tu vida Когда тебя в 18 лет заставляют определиться, кем ты будешь всю оставшуюся жизнь Wenn du mit 18 gezwungen wirst zu entscheiden, wer du für den Rest deines Lebens sein wirst Quand à 18 ans on te force à décider qui tu seras pour le reste de ta vie Όταν στα 18 σε αναγκάζουν να αποφασίσεις τι θα είσαι για όλη σου τη ζωή Quando a 18 anni ti costringono a decidere cosa sarai per il resto della tua vita 18 yaşında, hayatının geri kalanında kim olacağına karar vermen istenince Коли в 18 тебе змушують вирішити, ким ти будеш усе життя Quando aos 18 te obrigam a decidir o que serás para o resto da vida Kiedy w wieku 18 lat każą ci zdecydować, kim będziesz do końca życia När du är 18 och de tvingar dig att bestämma vem du ska vara resten av livet Wanneer je op je achttiende wordt gedwongen te beslissen wie je voor de rest van je leven zult zijn Når du som 18-årig bliver tvunget til at beslutte, hvem du skal være resten af livet Når du som 18-åring blir tvunget til å bestemme hvem du skal være resten av livet Kun 18-vuotiaana sinua pakotetaan päättämään, kuka aiot olla loppuelämäsi Amikor 18 évesen arra kényszerítenek, hogy eldöntsd, ki leszel egész életedben Când la 18 ani te obligă să decizi ce vei fi pentru tot restul vieții Když tě v 18 letech nutí rozhodnout se, čím budeš po zbytek života Kad tev 18 un tevi piespiež izlemt, kas būsi visu atlikušo dzīvi Kad te sa 18 godina tjeraju da odlučiš što ćeš biti cijeli život
Kai būdamas 18 metų esi priverstas nuspręsti, kuo būsi visą likusį gyvenimą
1
0
4
Когато котката не се използва, съхранявайте я на стайна температура, на сухо място. Кога мачката не се користи, чувајте ја на собна температура, на суво место. When the cat is not in use, keep it at room temperature in a dry place. Cuando el gato no esté en uso, guárdalo a temperatura ambiente en un lugar seco. Когда кот не используется, храните его при комнатной температуре в сухом месте. Wenn die Katze niсhт benutzt wird, bei Zimmertemperatur an einem trockenen Ort aufbewahren. Quand le chat n’est pas utilisé, le conserver à température ambiante dans un endroit sec. Όταν η γάτα δεν χρησιμοποιείται, φυλάξτε τη σε θερμοκρασία δωματίου, σε ξηρό μέρος. Quando il gatto non è in uso, conservalo a temperatura ambiente in un luogo asciutto. Kedi kullanılmadığında, oda sıcaklığında kuru bir yerde saklayın. Коли кіт не використовується, зберігайте його при кімнатній температурі в сухому місці. Quando o gato não estiver a ser usado, mantenha-o à temperatura ambiente num local seco. Gdy kot nie jest używany, przechowuj go w temperaturze pokojowej w suchym miejscu. När katten inte används, förvara den i rumstemperatur på en torr plats. Wanneer de kat niet in gebruik is, bewaar deze op kamertemperatuur op een droge plaats. Når katten ikke er i brug, opbevar den ved stuetemperatur et tørt sted. Når katten ikke er i bruk, oppbevar den i romtemperatur på et tørt sted. Kun kissaa ei käytetä, säilytä sitä huoneenlämmössä kuivassa paikassa. Amikor a macska nincs használatban, szobahőmérsékleten, száraz helyen tárolandó. Când pisica nu este utilizată, păstrați-o la temperatura camerei, într-un loc uscat. Když se kočka nepoužívá, skladujte ji při pokojové teplotě na suchém místě. Kad kaķis netiek lietots, uzglabājiet to istabas temperatūrā sausā vietā. Kad se mačka ne koristi, čuvajte je na sobnoj temperaturi, na suhom mjestu.
Kai katė nenaudojama, laikykite ją kambario temperatūroje, sausoje vietoje.
1
0
4
Мирът никога не е опция за котките. Мирот никогаш не е опција за мачките. Peace is never an option for cats. La paz nunca es una opción para los gatos. Мир никогда не бывает вариантом для кошек. Frieden ist für Katzen nie eine Option. La paix n’est jamais une option pour les chats. Η ειρήνη δεν είναι ποτέ επιλογή για τις γάτες. La pace non è mai un’opzione per i gatti. Barış kediler için asla bir seçenek değildir. Мир ніколи не є варіантом для котів. A paz nunca é uma opção para os gatos. Pokój nigdy nie jest opcją dla kotów. Fred är aldrig ett alternativ för katter. Vrede is nooit een optie voor katten. Fred er aldrig en mulighed for katte. Fred er aldri et alternativ for katter. Rauha ei ole koskaan vaihtoehto kissoille. A béke sosem opció a macskák számára. Pacea nu este niciodată o opțiune pentru pisici. Mír nikdy není možností pro kočky. Miers nekad nav iespēja kaķiem. Mir nikada nije opcija za mačke.
Taika niekada nėra pasirinkimas katėms.
1
0
4
Когато просто искаш да си направиш Zoom разговора, но котката ти решава да си направи OnlyFans. Кога само сакаш да си ја завршиш Zoom средбата, ама мачката сака да отвори OnlyFans. When you just wanna do your Zoom call but your cat wants to start an OnlyFans. Cuando solo quieres hacer tu llamada de Zoom pero tu gato quiere abrir un OnlyFans. Когда ты просто хочешь провести звонок в Zoom, а твоя кошка хочет открыть OnlyFans. Wenn du nur deinen Zoom-Call machen willst, aber deine Katze einen OnlyFans starten will. Quand tu veux juste faire ton appel Zoom mais que ton chat veut lancer un OnlyFans. Όταν απλώς θέλεις να κάνεις την κλήση σου στο Zoom, αλλά η γάτα σου θέλει να ανοίξει OnlyFans. Quando vuoi solo fare la tua chiamata su Zoom ma il tuo gatto vuole aprire un OnlyFans. Zoom görüşmeni yapmak istiyorsun ama kedin OnlyFans hesabı açmak istiyor. Коли ти просто хочеш провести дзвінок у Zoom, а твоя кішка хоче створити OnlyFans. Quando só queres fazer a tua chamada no Zoom mas o teu gato quer criar um OnlyFans. Kiedy tylko chcesz zrobić rozmowę na Zoomie, ale twój kot chce założyć OnlyFans. När du bara vill ha ditt Zoom-samtal men din katt vill starta en OnlyFans. Wanneer je gewoon je Zoom-call wilt doen, maar je kat een OnlyFans wil beginnen. Når du bare vil tage dit Zoom-opkald, men din kat vil starte en OnlyFans. Når du bare vil ta Zoom-samtalen din, men katten din vil starte en OnlyFans. Kun haluat vain pitää Zoom-puhelusi, mutta kissasi haluaa perustaa OnlyFansin. Amikor csak a Zoom-hívásodat szeretnéd megtartani, de a macskád OnlyFans-t akar indítani. Când vrei doar să-ți faci apelul pe Zoom, dar pisica ta vrea să-și deschidă un OnlyFans. Když chceš jen udělat svůj hovor na Zoomu, ale tvoje kočka chce založit OnlyFans. Kad vienkārši vēlies veikt savu Zoom zvanu, bet tava kaķene grib atvērt OnlyFans. Kad samo želiš održati svoj Zoom poziv, ali tvoja mačka želi otvoriti OnlyFans.
Kai tiesiog nori padaryti savo Zoom skambutį, bet tavo katė nori susikurti OnlyFans.
1
0
4
Не е твоя работа!!! Продължавай да скролваш! Не е твоја работа!!! Продолжи да скролаш! None of your business!!! Keep scrolling! ¡No es asunto tuyo! ¡Sigue desplazándote! Не твоё дело!!! Пролистывай дальше! Geht dich nichts an!!! Weiter scrollen! Ça ne te regarde pas !!! Continue de faire défiler ! Δεν σε αφορά!!! Συνέχισε να κάνεις scroll! Non sono affari tuoi!!! Continua a scorrere! Seni ilgilendirmez!!! Kaydırmaya devam et! Не твоя справа!!! Продовжуй гортати! Não é da tua conta!!! Continua a fazer scroll! To nie twój interes!!! Przewijaj dalej! Inte din sak!!! Fortsätt scrolla! Gaat je niets aan!!! Blijf scrollen! Ikke din sag!!! Bliv ved med at scrolle! Ikke din sak!!! Fortsett å scrolle! Ei kuulu sinulle!!! Jatka selaamista! Nem a te dolgod!!! Görgess tovább! Nu e treaba ta!!! Continuă să derulezi! Není to tvoje věc!!! Pokračuj ve scrollování! Tas nav tavs darbs!!! Turpini ritināt! Nije tvoja stvar!!! Nastavi skrolati!
Ne tavo reikalas!!! Tęsk slinkimą!
1
0
4

Днес мили мои ще ви прочета „Котаракът в чизми“. Денес, мили мои, ќе ви читам „Мачорот во чизми“. Today, my dears, I’ll read you “Рuss in Boots”. Hoy, mis queridos, os leeré “El gato соn botas”. Сегодня, мои дорогие, я прочитаю вам «Кот в сапогах». Heute, meine Lieben, lese ich euch „Der gestiefelte Kater“ vor. Aujourd’hui, mes chers, je vais vous lire « Le Chat botté ». Σήμερα, αγαπημένοι μου, θα σας διαβάσω «Ο Παπουτσωμένος Γάτος». Oggi, miei cari, vi leggerò «Il gatto соn gli stivali». Bugün, canlarım, size “Çizmeli Kedi”yi okuyacağım. Сьогодні, мої любі, я прочитаю вам «Кіт у чоботях». Hoje, meus queridos, vou ler para vocês “O Gato de Botas”. Dziś, moi drodzy, przeczytam wam „Kot w butach“. Idag, mina kära, ska jag läsa “Mästerkatten i stövlar” för er. Vandaag, mijn lieverds, zal ik “De gelaarsde kat” voorlezen. I dag, mine kære, vil jeg læse “Den bestøvlede kat” for jer. I dag, mine kjære, skal jeg lese «Mesteren katten med støvlene» for dere. Tänään, rakkaani, luen teille ”Saapasjalkakissan”. Ma, kedveseim, felolvasom nektek „A csizmás kandúrt“. Astăzi, dragii mei, vă voi citi „Motanul încălțat“. Dnes, moji milí, vám přečtu „Kocour v botách“. Šodien, mani mīļie, es jums nolasīšu „Runcis zābakos“. Danas, dragi moji, pročitat ću vam „Mačak u čizmama“.
Šiandien, mano brangieji, jums perskaitysiu „Batuotą katiną“.
1
0
4
Котките, когато гледат как украсявате елхата Мачките кога ве гледаат како ја украсувате елката Cats when they watch you decorating the Christmas tree Los gatos cuando te ven decorar el árbol de Navidad Коты, когда смотрят, как вы украшаете ёлку Katzen, wenn sie zusehen, wie ihr den Weihnachtsbaum schmückt Les chats quand ils vous regardent décorer le sapin de Noël Οι γάτες όταν σας βλέπουν να στολίζετε το χριστουγεννιάτικο δέντρο I gatti quando ti guardano decorare l’albero di Natale Kediler, Noel ağacını süslerken seni izlediklerinde Коти, коли дивляться, як ви прикрашаєте ялинку Os gatos quando veem você decorar a árvore de Natal Koty, gdy patrzą, jak dekorujesz choinkę Katter när de tittar på dig när du pyntar julgranen Katten wanneer ze zien hое je de kerstboom versiert Katte, når de ser dig pynte juletræet Katter når de ser på at du pynter juletreet Kissat, kun ne katsovat sinun koristelevan joulukuusen Macskák, amikor nézik, ahogy feldíszíted a karácsonyfát Pisicile când te privesc сuм împodobești bradul de Crăciun Kočky, když sledují, jak zdobíte vánoční stromek Kaķi, kad skatās, kā tu izrotā Ziemassvētku eglīti Mačke kada gledaju kako ukrašavaš božićno drvce
Katės, kai žiūri, kaip puošiate Kalėdų eglutę
1
0
4
Vytautas Landsbergis išėjo pasivaikščioti. Jis pamatė berniuką stovintį ant šaligatvio su keistoka dėže, priėjo prie jo ir paklausė: „Kas dėžėje?“
„Kačiukai“, atsakė berniukas. „Jie ką tik gimė“.
„Kokie kačiukai?“ klausė Landsbergis.
„Konservatoriai“, atsakė berniukas.
Landsbergis nusišypsojo ir nuėjo.
Po kelių dienų Landsbergis eidamas sutiko su Rolandą Paksą ir pamatė, kad tas pats berniukas vėl sėdi. „Einam“, Landsbergis sako Paksui. „Parodysiu įdomų dalykėlį“.
„Labas berniuk“, sako Landsbergis. „Pasakyk mano kolegai Rolandui kokie čia kačiukai“.
„Liberalai“, atsako berniukas.
„Palauk!“ sako Landsbergis. „Prieš kelias dienas sakei, kad konservatoriai. Kaip suprast?“
„Na, dabar jų akys atsivėrė, atsakė berniukas“.
0
0
4
Atvažiavo į Klaipėdą „sibiriakas“ katinas. Visas pūkuotas, gražus.
Supuolė visos miesto katės pasižiūrėti į naują meilužį.
Katinas išdidžiai vaikšto , renkasi sau partnerę. Surado vieną, nusivedė į rūsį.
Praeina 1 valanda, 2, 3.
Po 3 valandų katė išeina visa suprakaitavusi, nukamuota, visos katės supuola klausinėti:
- Na kaip, ar gerai pamylėjo ?!
Katė:
- Įsivaizduojat mergaitės, jis vieną valandą, dvi, tris valandas… pasakojo kaip sibire kiaušius nušalo!
0
0
4
Kalbasis japonų ir rusų automobilių gamintojai. Japonas pasakoja:
- Kai mes pagaminame automobilį į jo vidų įmetame katę ir prileiadžiame dujų. Ryte patikriname, jeigu katė nebegyva, vadinasi automobilis sandarus.
Rusas nusprendė, kad ir jiems reikia šitaip išbandyti. Į naują automobilį įmetė katę, prileido dujų.
Ryte ateina patikrinti. Žiūri – ogi katė pabėgo.
0
0
4
Lokiai neėda lokių.
Tigrai neėda tigrų.
Katės neėda „daktariškos“ dešros.
0
0
4
  • Ankstesnis
  • Kitas

Privacy and Policy Contact Us