• Home
  • Категории вицове
  • Popular
  • Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Вицове за папагали
  • Вицове за порно
  • Вицове за Работа
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Деца
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Животни
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Коледа
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Перник
  • Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за училището
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове с Черен хумор
  • Македонски вицове
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Мъже-Жени
  • Просташки
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден

Добави виц
Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки When they ask me why women can’t be friends Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas Когда меня спросят Wenn man mich fragt Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında Коли мене запитають Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas Kiedy mnie zapytają När de frågar mig varför kvinnor inte kan vara vänner Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn Når de spørger mig Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner Kun minulta kysytään Amikor megkérdezik tőlem Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene Až se mě zeptají Kai manęs paklaus Kad man jautās Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice
Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки, показвам тази снимка
1
0
4
Вицове за Жени
Moi quand tout le monde m'agace et que je sens mon impolitesse sortir :
Аз, когато всички ме дразнят и усещам как грубостта ми излиза наяве:
1
0
4
Български Вицове
Når en vegetar har været på jagt.
Когато вегетарианец е бил на лов.
1
0
4
Вицове за вегани и вегетарианци

Копейките: По времето на СОЦА левът беше със златно покритие!
Кореком: Не приемаме левове, приемаме само долари!
1
2
4
Вицове за Социализма | Актуални вицове | 2026, Вицове за преминаването към евро
Разликата между чуждото мнение и котката, е че котката всъщност я искам.
1
0
4
Вицове за Домашни Любимци | Вицове за Животни | Вицове за Котки
I had one job and i blew it Ihad one job and i blew it
Една работа имах и я издухах ....
1
0
4
Американски президенти
Les gars
Чудя се, какво не му е наред
1
0
4
Вицове за Мъже
Remember kids
Запомнете, деца, алкохолът никога не е отговорът... Освен ако въпросът не е: Защо използвате парче пица като възглавница?
1
0
4
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици | Вицове за храната
When her no-no hole becomes her go slow hole
Когато нейната „не-не“ дупка се превърне в нейната „бааавничко“ дупка
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Debe ser lo que se Ilama un parte amistoso
Това е приятелски, двустранен констативен протокол (не се прилага в България)
2
0
4
Вицове за Коли и Шофьори, Авто
Ha azt hiszed
Ако смятате, че жените са по-слабият пол, просто се опитайте да си дръпнете завивката докато спят.
1
0
4
Мъже-Жени
„Повеќе нема да се жалам од работата ми“ "I will no longer complain about my job" "Ya no me voy a quejar de mi trabajo" «Больше не буду жаловаться на свою работу» „Ich werde mich niсhт mehr über meine Arbeit beschweren“ «Je ne me plaindrai plus de mon travail» «Δεν θα παραπονιέμαι πια για τη δουλειά μου» «Non mi lamenterò più del mio lavoro» "Artık işimden şikayet etmeyeceğim" «Більше не буду скаржитися на свою роботу» "Já não me vou queixar do meu trabalho" „Już więcej nie będę narzekać na swoją pracę” "Jag ska inte längre klaga på mitt jobb" "Ik zal niet meer klagen over mijn werk" "Jeg vil ikke længere klage over mit arbejde" "Jeg skal ikke klage over jobben min mer" "Enää en valita työstäni" „Nem fogok többé panaszkodni a munkámra” „Nu mă voi mai plânge de serviciul meu” „Už si nebudu stěžovat na svou práci” „Daugiau nebesiskųsiu savo darbu“ „Vairs nesūdzēšos par savu darbu” „Više se neću žaliti na svoj posao”
„Повече няма да се оплаквам от работата си“
1
0
4
Български Вицове

Fissare seni formosi per 10 minuti al giorno allunga la vita
Взирането в извити гърди в продължение на 10 минути на ден удължава живота
1
0
4
Вицове за цици
Кога тој ќе се разбуди со знамето кренато... таа решава да го искористи неговиот патриотизам When he wakes up with the flag raised... she decides to take advantage of his patriotism Cuando él se despierta соn la bandera izada... ella decide aprovechar su patriotismo Когда он просыпается с поднятым флагом... она решает воспользоваться его патриотизмом Wenn er mit gehisster Fahne aufwacht... entscheidet sie Quand il se réveille avec le drapeau hissé... elle décide de profiter de son patriotisme Όταν ξυπνάει με τη σημαία υψωμένη... εκείνη αποφασίζει να εκμεταλλευτεί τον πατριωτισμό του Quando lui si sveglia соn la bandiera alzata... lei decide di approfittare del suo patriottismo Bayrak çekilmiş halde uyandığında... o Коли він прокидається з піднятим прапором... вона вирішує скористатися його патріотизмом Quando ele acorda com a bandeira erguida... ela decide aproveitar o patriotismo dele Kiedy on budzi się z podniesioną flagą... ona postanawia skorzystać z jego patriotyzmu När han vaknar med flaggan hissad... bestämmer hon sig för att utnyttja hans patriotism Wanneer hij wakker wordt met de vlag gehesen... besluit zij van zijn patriottisme te profiteren Når han vågner med flaget hejst... beslutter hun sig for at udnytte hans patriotisme Når han våkner med flagget heist... bestemmer hun seg for å dra nytte av hans patriotisme Kun hän herää lippu nostettuna... hän päättää hyödyntää hänen isänmaallisuuttaan Amikor ő felébred a felvont zászlóval... a nő úgy dönt Când el se trezește cu steagul ridicat... ea decide să profite de patriotismul lui Když se probudí s vyvěšenou vlajkou... ona se rozhodne využít jeho vlastenectví Kai jis pabunda su iškelta vėliava... ji nusprendžia pasinaudoti jo patriotizmu Kad viņš mostas ar paceltu karogu... viņa nolemj izmantot viņa patriotismu Kad se on probudi s podignutom zastavom... ona odluči iskoristiti njegov patriotizam
Когато той се събуди със знамето вдигнато... тя решава да се възползва от патриотизма му
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мојот учител секогаш ми велеше: Нема да ти плаќаат за да гледаш низ прозорецот! Да бе... My teacher used to say: You won’t get paid for staring out the window! Yeah Mi profesor solía decirme: ¡No te van a pagar por mirar por la ventana! Sí Мой учитель всегда говорил: Тебе не будут платить за то Mein Lehrer sagte früher immer: Fürs aus dem Fenster schauen wirst du niсhт bezahlt! Ja Mon prof me disait toujours : On ne te paiera pas pour regarder par la fenêtre ! Mais bien sûr... Ο δάσκαλός μου έλεγε πάντα: Δεν θα σε πληρώνουν για να κοιτάς έξω από το παράθυρο! Ναι καλά... Il mio insegnante diceva sempre: Non ti pagheranno per guardare fuori dalla finestra! Sì Öğretmenim hep derdi: Pencereden bakarak para kazanamazsın! Tabii ya... Мій учитель завжди казав: Тобі не будуть платити за те O meu professor dizia sempre: Não te vão pagar por ficares a olhar pela janela! Pois sim... Mój nauczyciel zawsze mówił: Nie będą ci płacić za patrzenie przez okno! Tak jasne... Min lärare brukade alltid säga: Du får inte betalt för att stirra ut genom fönstret! Javisst... Mijn leraar zei vroeger altijd: Je krijgt niet betaald om uit het raam te staren! Ja hооr... Min lærer sagde altid: Du får ikke løn for at kigge ud af vinduet! Ja Læreren min pleide alltid å si: Du får ikke betalt for å stirre ut av vinduet! Ja Opettajani sanoi aina: Et saa palkkaa siitä A tanárom mindig azt mondta: Nem fognak fizetni azért Profesorul meu spunea mereu: Nu vei fi plătit să te uiți pe fereastră! Da Můj učitel mi vždy říkal: Nebudou ti platit za to Mano mokytojas visada sakydavo: Tau nemokės už žiūrėjimą pro langą! Taip jau ir bus... Mans skolotājs vienmēr teica: Tev nemaksās par skatīšanos pa logu! Jā Moj učitelj mi je uvijek govorio: Neće ti plaćati da gledaš kroz prozor! Ma da
Моят учител винаги ми казваше: Няма да ти плащат да гледаш през прозореца! Да бе...
1
0
4
Вицове за училището | Вицове с Черен хумор
Då är det fredag! Dags för brännvin!
Петък е, и е време за ракия!
1
0
4
Български Вицове
Ich hab mal wieder Fragen während meine Phantasie mit mir durchgeht.
Въпреки богатото ми въображение, пак имам въпроси
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+ | Особено Мръсни вицове, 18+
Кога ќе ја најдеш G-точката When you find the G-spot Cuando encuentras el punto G Когда находишь точку G Wenn du den G-Punkt findest Quand tu trouves le point G Όταν βρεις το σημείο G Quando trovi il punto G G noktasını bulduğunda Коли знаходиш точку G Quando encontras o ponto G Kiedy znajdziesz punkt G När du hittar G-punkten Wanneer je het G-punt vindt Når du finder G-punktet Når du finner G-punktet Kun löydät G-pisteen Amikor megtalálod a G-pontot Când găsești punctul G Když najdeš воd G Kai randi G-tašką Kad atrod G-punktu Kad pronađeš G-tačku
Когато намериш G-точката
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Предишната
  • Следваща

Privacy and Policy Contact Us