Home
Skämt kategorier
Popular
Roliga Bilder
Bästa ordvitsar
Topplista
"Katt åt..."-skämt
Advokatskämt
Alkoholskämt och fyllehumor
Alla barnen-skämt
Bellman skämt, Bellmanhistorier
Blondinskämt
Chuck Norris skämt
Dåliga skämt
Din mamma-skämt, Din mamma skämt
Djurvitsar, Djur-Skämt, Djur skämt
För vuxna!
Fotboll skämt
Fräckisar & Snuskiga skämt, 18+, För vuxna!
Fräckisar om prostitution
Fräckisar skämt
Gay-skämt
Göteborgshumor, Göteborgsskämt
Grova skämt
Jobb skämt, Skämt för kontoret och arbetet
Knack knack skämt
Lilla Per skämt, Lille Pelle skämt
Män och Kvinnor
Mörk humor, Mörka skämt, Svart humor
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Nunneskämt
Osmakliga skämt
Pappaskämt, Pappa skämt
Politiska skämt, Politiska vitsar och skämt
Religiösa skämt
Roliga historier
Skämt för Barn
Skämt om äktenskap
Skämt om barer
Skämt om bönder
Skämt om doktorer, Läkarhumor, Läkar skämt
Skämt om elektriker
Skämt om fängelse och fångar
Skämt om judar
Skämt om kvinnor
Skämt om män
Skämt om onani
Skämt om poliser
Skämt om sekreterare
Skämt om skilsmässa
Skämt om skolan
Skämt om Vladimir Putin
Skottehistorier
Snuskiga skämt
Sportskämt
Svärmor skämt
Svengelska skämt
Terroristskämt
Torra skämt
Вицове за Деца
Kids jokes, Toddler Jokes, Chi...
Kinder-Witze, Kinder Witze, Ki...
Chistes para niños
Анекдоты про детей
Blague sur les enfants, Blague...
Barzellette per Bambini
Παιδικά ανέκδοτα
Деца
Çocuk Fıkraları, Çocuksu Fıkra...
Анекдоти про дітей
Piadas de Crianças
Dowcipy i kawały: Dzieci
Svenska
Kinder Moppen, Moppen over kin...
Jokes om børn, Børnevitser, Vi...
Barnevitser, Vitser for barn
Lapsivitsit, Lasten vitsit, La...
Gyerek viccek
Glume pentru copii
Vtipy pro děti
Anekdotai apie vaikus
Anekdotes par bērniem
Vicevi za decu
My Jokes
Edit Profile
Logout
Topplista
Skämt för Barn
Skämt för Barn
Skicka in skämt
Topplista
Bästa ordvitsar
Рядка снимка на дистанционно управление от 70-те години
Ретка фотографија на далечинско од 70-тите години
Rare photo of a remote control from the 1970s
Foto rara de un mando a distancia de los años 70
Редкое фото пульта дистанционного управления из 70-х годов
Seltenes Foto einer Fernbedienung aus den 70er-Jahren
Photo rare d’une télécommande des années 70
Σπάνια φωτογραφία τηλεχειριστηρίου από τη δεκαετία του ’70
Rara foto di un telecomando degli anni ’70
1970'lerden nadir bir uzaktan kumanda fotoğrafı
Рідкісне фото пульта дистанційного керування з 70-х років
Foto rara de um comando remoto dos anos 70
Rzadkie zdjęcie pilota z lat 70.
Zeldzame foto van een afstandsbediening uit de jaren 70
Sjældent foto af en fjernbetjening fra 1970’erne
Sjeldent bilde av en fjernkontroll fra 1970-tallet
Harvinainen valokuva 1970-luvun kaukosäätimestä
Ritka fotó egy 1970-es évekbeli távirányítóról
Fotografie rară a unei telecomenzi din anii ’70
Vzácná fotografie dálkového ovladače ze 70. let
Reta nuotrauka nuotolinio valdymo pulto iš 7-ojo dešimtmečio
Reta fotogrāfija ar tālvadības pulti no 70. gadiem
Rijetka fotografija daljinskog upravljača iz 70-ih
1
0
4
Когато се опиташ да помогнеш на бедни деца
Кога пробуваш да им помогнеш на сиромашни деца
When you try to help poor kids
Cuando intentas ayudar a niños pobres
Когда пытаешься помочь бедным детям
Wenn du versuchst
Quand t’essaies d’aider des enfants pauvres
Όταν προσπαθείς να βοηθήσεις φτωχά παιδιά
Quando cerchi di aiutare dei bambini poveri
Yoksul çocuklara yardım etmeye çalışıyorsun ama ırkçı çıkıyorlar
Коли намагаєшся допомогти бідним дітям
Quando tentas ajudar crianças pobres
Kiedy próbujesz pomóc biednym dzieciom
Wanneer je probeert arme kinderen te helpen
Når du prøver at hjælpe fattige børn
Når du prøver å hjelpe fattige barn
Kun yrität auttaa köyhiä lapsia
Amikor szegény gyerekeken próbálsz segíteni
Când încerci să ajuți copii săraci
Když se snažíš pomoci chudým dětem
Kai bandai padėti vargšams vaikams
Kad mēģini palīdzēt nabadzīgiem bērniem
Kad pokušavaš pomoći siromašnoj djeci
1
0
4
Как да забравя
Како да заборавам кога трчав со мајка ми.
How could I forget when I used to go running with my mom.
Cómo olvidar cuando salía a correr соn mi mamá.
Как забыть
Wie könnte ich vergessen
Comment oublier quand je sortais courir avec ma mère.
Πώς να ξεχάσω όταν έβγαινα για τρέξιμο με τη μητέρα μου.
Come dimenticare quando uscivo a correre соn mia madre.
Annemle koşuya çıktığım günleri nasıl unuturum.
Як забути
Como esquecer quando eu saía para correr com minha mãe.
Jak mogę zapomnieć
Ное kan ik vergeten toen ik met mijn moeder ging hardlopen.
Hvordan kan jeg glemme
Hvordan kan jeg glemme da jeg pleide å løpe med mamma.
Kuinka voisin unohtaa
Hogy is feledhetném
Сuм aș putea uita când ieșeam la alergat cu mama mea.
Jak bych mohl zapomenout
Kaip galėčiau pamiršti
Kā lai aizmirstu
Kako da zaboravim kad sam išao trčati s mamom.
1
0
4
Да спиш с детето си е като да споделяш леглото си с пиян октопод.
Да спиеш со своето дете е како да делиш кревет со пијан октопод.
Sleeping with your kid is like sharing your bed with a drunк octopus.
Dormir соn tu hijo es como compartir la cama соn un pulpo borracho.
Спать с ребёнком — всё равно что делить кровать с пьяным осьминогом.
Mit deinem Kind zu schlafen ist
Dormir avec ton enfant
Το να κοιμάσαι με το παιδί σου είναι σαν να μοιράζεσαι το κρεβάτι σου με ένα μεθυσμένο χταπόδι.
Dormire соn tuo figlio è come condividere il letto соn un polpo ubriaco.
Çocuğunla uyumak
Спати з дитиною — це як ділити ліжко з п’яним восьминогом.
Dormir com o teu filho é como partilhar a cama com um polvo bêbado.
Spanie z dzieckiem jest jak dzielenie łóżka z pijanym ośmiornicą.
Slapen met je kind is als je bed delen met een dronken octopus.
At sove med sit barn er som at dele seng med en fuld blæksprutte.
Å sove med barnet ditt er som å dele senga med en full blekksprut.
Nukkuminen lapsesi kanssa on kuin jakaisit sänkysi humalaisen mustekalan kanssa.
A gyerekeddel aludni olyan
Să dormi cu copilul tău e ca și сuм ai împărți patul cu un caracatiță beată.
Spát se svým dítětem je jako sdílet postel s opilou chobotnicí.
Miegoti su savo vaiku yra kaip dalintis lova su girta aštuonkoje.
Gulēt ar savu bērnu ir kā dalīt gultu ar piedzērušos astoņkāji.
Spavati s djetetom je kao dijeliti krevet s pijanim hobotnicom.
1
0
4
Да
Да
Yes dad
Sí papá
Да
Ja Papa
Oui papa
Ναι μπαμπά
Sì papà
Evet baba
Так
Sim
Tak tato
Ja papa
Ja far
Ja pappa
Kyllä isä
Igen
Da
Ano tati
Taip
Jā
Da
1
0
4
Препаднал на бара ...
Се онесвестил на шанкот ...
Passed out at the bar ...
Desmayado en la barra ...
Отрубился у стойки ...
An der Theke zusammengebrochen ...
Évanoui au bar ...
Λιποθύμησε στο μπαρ ...
Svenuto al bancone ...
Barda bayılmış ...
Знепритомнів біля барної стійки ...
Desmaiado no balcão ...
Zasnął przy barze ...
Flauwgevallen aan de bar ...
Besvimet ved baren ...
Besvimt ved baren ...
Pyörtynyt baaritiskillä ...
Elájult a pultnál ...
Leșinat la bar ...
Omdlel u baru ...
Apsvaigęs prie baro ...
Aizmiga pie bāra ...
Onesvijestio se na šanku ...
1
0
4
Onkel Peter im Schlafzimmer
falsch verbunden
Лорд Джон бил в командировка в чужбина.
- "Allô"
O cara liga pra casa numa tarde pra saber o que a esposa ia fazer para o jantar.
- Ало? - Здравей
(((ring ))) ((((((((( ring-g-g-g-g ))))))))))) ***neemt op*** "Hallo?" "Dag liefje
Telefonen ringer i ett hus och en liten flicka svarar. - Hallå. - Hej stumpan. Det är pappa. Hur är det? - Bra. - Jag skulle prata med mamma
Hrabia telefonuje do domu: - Janie
Milord inglese telefona a casa; risponde il maggiordomo: – ‘Pronto?’. – ‘Battista
Il marito telefona a casa dall'ufficio. Risponde una bambina. - 'Ciao cara
Nella villa suona il telefono. Va a rispondere il maggiordomo: - "Buongiorno…" - "Sono l'avvocato
Csörög a telefon: - Halló! Szia itt a papa! Adnád a mamát egy pillanatra? - Most nem tudom papa
Anant called home one afternoon to see what his wife was making for dinner. "Hello?" said a little girl's voice. "Hi
Rrriiiiinnnnggg
One day
Σάββατο πρωί και ο Μπάμπης αφού ξεκίνησε για το γκολφ
Arbetaren R. Fronten är på facklig konferens i Tyskland och har tråkigt på hotellrummet. För en gångs skulle ringer han hem för att höra hur det är med familjen:
- Hej, svarar en liten flickas röst i telefonen.
- Hej vännen, det är pappa. Är mamma i närheten?
- Nej, pappa. Hon är uppe i sovrummet med grannen.
- Vad säger du, tös?! VAD I ALL SIN DAR GÖR GRANNEN I MITT SOVRUM?
- Ska jag gå och kolla...?
- NEJ! Nej nej, lilla gumman! Absolut inte!
Efter en kort paus säger han:
- Okej. Jag vill att du gör en sak åt mig. Lägg ner luren, spring uppför trappan, knacka på dörren och ropa åt mamma och grannen att min bil precis körde upp på garageuppfarten.
- Okej pappa!
Några minuter senare kommer den lilla flickan tillbaka till telefonen.
- Jag gjorde som du sa pappa.
- Och vad hände?
- Mamma hoppade upp ur sängen utan några kläder och sprang omkring och skrek hysteriskt. Sedan snubblade hon på mattan och föll nedför trappan. Nu liggеr hon bara där och hennes nacke har vridit sej konstigt.
- Åh herregud! Grannen då?
- Han sprang också upp ur sängen utan några kläder. Han var jätterädd och hoppade ut genom fönstret och ned i swimmingpoolen. Men han måste ha glömt att du tömde den på vatten för att rengöra den. Han slog i botten och liggеr där utan att röra sig.
Efter en lång paus säger R. Fronten:
- Swimmingpool? Det är inte du som är min dotter Ofelia, eller hur? I så fall slog jag fel nummer...
0
0
4
För att vara en gåva från himlen kan barn verkligen ställa till med ett hеlvете. De här barnskämten är inte barnsligare än andra roliga historier. Men de är barnsligt roliga. Och det är inget skämt.
0
0
4
I en tågkupé sitter en sur, tandlös gammal man och en ung mor med ett litet barn som gråter och kinkar. Till sluт kan mannen inte hålla tyst längre: – Ni borde stannat hemma med den där bråkiga ungen. Tänk om han har något som smittar.
- Då kunde du vara glad! Han håller på att få tänder!
0
0
4
De värsta brotten när man var liten var:
1 Mord
2 Rån och stöld
3 Tända lampan bak i bilen när de körde
0
0
4
Om man kidnappar en student, har man då tagit studenten?
0
0
4
- Как се нарича човек
Teacher: What do you call a person who keeps on talking when people are no longer interested? Student: A teacher!
Jak nazywamy człowieka
Läraren till eleverna:
- Vad kallar man någon som fortsätter prata för ingen bryr sig om att lyssna?
- Lärare!
0
0
4
- Hur stavar du till giraff?
- T… J… I… R… R… A… F!
- Det är ju helt fel.
- Visst, men det är så JAG stavar till det ordet och det var ju det du frågade om.
0
0
4
Зима. Детска градина. Следобед
Alla barnen på dagis skulle ut. Då kommer lille Oscar till fröken och frågar om han kan få hjälp med stövlarna. Fröken svarar: - Men Oscar
Oscar ber sin dagisfröken hjälpa honom att ta på sig sina stövlar innan han ska gå ut i kylan. De är jättebesvärliga att ta på och fröken måste verkligen göra världens ansträngning för att utföra uppdraget. När äntligen stövlarna sitter på så säger Oscar:
- De sitter på fel fot!
Fröken tror inte sina ögon när hon konstaterar att det är som Oscar säger, stövlarna sitter fel. Hon drar som en dåre i tre minuter för att ta av dem och börjar om med en superansträngning för att säтта på dem igen.
Då säger Oscar:
- Det är inte mina stövlar!
Fröken andas djupt och lägger locket på känslorna för att inte skada lille Oscar som tittar på henne med fiskblick.
- Ok, säger hon, vi tar av dem då! Och sätter igång med samma träning som tidigare. Varför sa du inte det tidigare? frågar hon när hon är klar.
Oscar svarar då:
- Det är inte mina stövlar, de är brorsans, men mamma vill att jag ska ha dem!
Fröken börjar gråta och, mycket behärskad fast bestämd, sätter på stövlarna en tredje gång. Sedan lyfter hon Oscar, sätter jacka på honom, halsduk och frågar:
- Var är dina vantar?
Och Oscar svarar:
- Jag la dem i stövlarna!
0
0
4
En skolfröken startar sitt nya jobb på en skola i Solna. För att göra ett första gott intryck förklarar hon för klassen att hon är en AIK-supporter. Hon ber eleverna räcka upp handen om dem också är det. Alla utom en liten flicka räcker upp handen. Fröken tittar förundrat på flickan ochfrågar:
- Lisa, varför räcker inte du upp handen?
- För att jag inte är en AIK-supporter,svarar hon.
Fröken, fortfarande förundrad frågar:
- Om du inte är en AIK-supporter vad är du då?
- Jag är en MFF-Supporter och en stolt sådan, svarar Lisa.
Fröken kan inte tro sina öron.
- Lisa, varför är du en MFF-Supporter?
- För att min mamma och pappa är från Malmö, och min mamma är en MFF-supporter och min pappa är en MFF-Supporter, därför är jag också en MFF-supporter.
- Jasså, svarar fröken lite irriterad. Det är ingen anledning för dig att vara en MFF-Supporter. Man måste inte tycka som sina föräldrar hela tiden. Tänk om din mamma hade varit prostituerad, din pappa varit en knarklangare och din bror en biltjuv. Vad hade du varit då?
- Då hade jag varit en AIK-supporter!
0
0
4
På lekis så serveras det varje dag bullar och mjölk. Detta i syfte att lära barnen bordsskick. En dag så råkar lilla Fia välta mjölkglaset. Då säger fröken strängt:
- Vad gör din mamma om du gör så hemma?
- Hon står inte bara och glor som en idiот som du, utan hon tar en trasa och torkar upp!
0
0
4
Дъщерята към майка си в метрото: - Мамо
Dottern upprört till sin mamma:
- Vad hette stationen vi nyss passerade?
- Vet inte, svarade mamman.
- Jaha, det är väl inget att göra åt, suckade dottern.
- Vad gällde saken? frågade mamman nyfiket.
- Lillebror gick av där.
0
0
4
Lille Frasselasse vaknar upp på sjukhuset efter en operation och vill genast hem till mamma och pappa.
- Det går inte, min lilla gubbe. Du får allt vara här ett par dagar först!
- Gubbe? Hur länge har jag sovit!??
0
0
4
Föregående skämt
Nästa sida