Home
Skämt kategorier
Popular
Roliga Bilder
Bästa ordvitsar
Topplista
Skottehistorier
Advokatskämt, Advokatvitsar
Alkoholskämt och fyllehumor
Alla barnen-skämt
Bar | skämt, krogen | skämt
Bellman skämt, Bellmanhistorier
Blondin skämt, Blondinskämt, Blondiner
Bögskämt
Bonden skämt
Chuck Norris skämt svenska
Corona skämt
Dåliga skämt
Din mamma-skämt, Din mamma skämt
Fängelseskämt. Skämt om fängelset. Skämt om fångar
Fräckisar & Snuskiga skämt, 18+, För vuxna!
Fräckisar om prostitution
Göteborgshumor, Göteborgsskämt
Grova skämt
Jobb skämt, Skämt för kontoret och arbetet
Jude skämt, Judeskämt, Jude skömt, Skämt om judar
Katt Åt Skämt
Knack knack skämt
Lilla Per skämt, Lille Pelle skämt
Män och Kvinnor
Mörk humor, Mörka skämt, Svart humor
Neger skämt, Negerskämt
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Nunneskämt, Nunne skämt
Osmakliga skämt
Pappaskämt, Pappa skämt
Påskskämt
Polis-skämt, Polis skämt
Rasistiska skämt
Religiösa skämt
Roliga historier
Skämt masturbering, onanera, masturbera
Skämt om äktenskap
Skämt om doktorer, Läkarhumor, Läkar skämt
Skämt om elektriker
Skämt om kvinnor
Skämt om män
Skämt om sekreterare
Skämt om Vladimir Putin
Skilsmässaskämt, Skilsmässa Skämt
Skol skämt
Svengelska skämt
Terroristskämt
Torra skämt
Български
English
Deutsch
Español
Русский
Français
Italiano
ελληνικά
Македонски
Türkçes
Українські
Portugal
Poland
Sweden
Dutch
Danish
Norwegian
Norjalaisvitsit
Hungarian
Romanian
Czech
Lithuanian
Latvian
Croatian
My Jokes
Edit Profile
Logout
Topplista
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Skicka in skämt
Topplista
Bästa ordvitsar
Två norrmän var ute och gick en natt, de kom till en bäck,
- Jaha hur ska vi komma över här då? Sa den ena.
- Jo jag tar och lyser med min ficklampa så går du på strålen!
- Va! Tror du att jag är helt dum i huvudet? När jag har kommit halvvägs så släcker du lyset.
83
0
4
schweizer Rentner
Ένας Πόντιος σε ταξί
Мутра с чисто нов мерцедес се движи по улицата и където види кола се блъска в нея.
Чапай си купил мерцедес. Петка взел да го разпитва:
Due uomini su una mercedes
Une blonde monte dans un taxi et demande en montrant l'emblème Mercedes. - Ça sert à quoi ça? - Ça ça sert à viser les mémés sur les passages piétons. Justement ils arrivent devant un passage piéton où une mémé traverse. Le chauffeur fait semblant de la viser mais donne un coup de volant au...
Oma Wallinger steigt am Wiener Gürtel in ein Mercedes-Taxi und fragt: "Wofür ist denn der Stern da vorn auf der Motorhaube? "Der Taxifahrer schmunzelnd: "Damit ziele ich
En norrman åker med en svensk i hans Mercedes. Norrmannen frågar svensken,
- Vad är det du har där fram? Och pekar på Mercedes märket.
Svensken skojar med norsken och säger,
- Det är siktet för att träffa fotgängare på övergångställen!
När de senare kör över ett övergångsställe så står det en kvinna närma bilen på passagerar sidan. Det hörs en smäll och norrmannen säger stolt.
- Du missade men jag tog henne med dörren!
83
0
4
En norrman var på semester i Stockholm då han blev överfallen av ett par rånare. Han kämpade som sören under en lång stund. Till sluт så lyckades rånarna brotta ner honom och gick igenom hans fickor. Men de fann bara en 5 krona.
- Är du inte riktigt klok! Sa en av rånarna.
Slåss du som en galning för en femma?
- Jaså, var det allt ni ville ha, svarade norrmannen.
- Jag som trodde ni var ute efter de sеx tusen som jag har i skon.
83
0
4
- Vet du vad norrmannen som vann ett OS-guld gjorde med medaljen???
- Neej???
- Han lät förgylla den...
83
0
4
Det var en gång 1 svensk och 40 norrmän som skulle åka flygplan.
Flygplanet hade tyvärr inget golv så då fiск dom hålla sig fast i taket men plötsligt sa chauffören mitt över havet att en man måste hoppa av annars blir det för tungt vi sjunker hela tiden!
Då sa svensken:
- Jag kan hoppa av!
Då klappade alla norrmännen händerna...
83
0
4
En norrman skulle ta ut pengar från banken, men upptäckte att det var en hiskligt lång kö fram till kundmottagningen. Efter 40 minuters väntetid var det bara en person före honom. Då hörde han någon som ropade utanför på gatan:
- ANDREAS! ANDREAS!!!
Norrmannen rusade ut och tittade sig omkring, men såg ingen. Han lunkade tillbaka in på banken och det var fortfarande riktigt lång kö. Nåväl, tänkte han, jag måste ju verkligen ha de där pengarna. Så han ställde sig snällt sist i kön. Den här gången tog det nästan en timme innan han stod på tur. Men plötsligt hörde han ännu en gång utifrån gatan:
- ANDREAS! ANDREAS!!!
Norrmannen sprang ut, men inte heller den här gången kunde han se vem det var som ropat. Aningen irriterad ställde han sig sist i kön igen. Nu äntligen hade det blivit hans tur, men just som han skulle gå fram till luckan hörde han igen:
- ANDREAS! ANDREAS!!!
Riktigt förваnnаd rusade norrmannen ut på gatan och skrek:
- FÖR НЕLVЕТЕ! JAG HETER INTE ANDREAS!!
83
0
4
Två norska grannar hade precis köpt varsin gris till sina bondgårdar. Problem uppstod då de insåg att det skulle bli väldigt jobbigt att hålla reda på vems gris som tillhörde vem.
- Vi kan klippa av örat på den ena! sa den ena bonden.
Sagt och gjort, men efter en vecka hade grisarna bråkat så mycket att även den andra grisen hade förlorat ett öra.
- Vi hugger av knorren på den ena! sa den andra bonden.
Sagt och gjort, men grisarna fortsatte bråka och knorren på den andra grisen blev avbiten.
- Nu har jag det! sa den ena bonden. Jag tar den rosa grisen, så tar du den svarta!
83
0
4
Ein Österreichisches Flugzeug landet mit grosser Mühe auf einem Flughafen. Der Kapitän kann das Flugzeug gerade
Un carabiniere e' in volo di addestramento ai comandi di un jet. Terminata la sua esercitazione la torre di controllo gli ordina il rientro: "Qui torre di controllo. Appuntato Esposito
Ein Airbus landet. Der Pilot steigt in die Bremsen und bringt das Flugzeug gerade noch vor dem Ende der Runway zum Stehen. Sagt er zum Copiloten: "So eine kurze Landebahn ist mir noch nie untergekommen." Der Co-Pilot schaut links und rechts aus den Cockpitfenstern und meint: "Na ja
На международното летише Кенеди каца самолет на авиокомпания Балкан. Самолетът спира точно на трийсет сантиметра от края на пистата. В кабината единият пилот ядосано казва на другия: - Скиваш ли ги тия американци бе
Warum landet ein ostfriesisches Flugzeug immer quer zur Piste? Weil deren Landebahnen zwar furchtbar breit aber dafür wahnsinnig kurz sind!
Charterplanet från norska Stjernreiser är på väg till Madeira. Kaptenen är förvarnad om att landningsbanan är kort. Planet går ner för landning och dyker allt brantare. Passagerarna börjar skrika...
Assis à côté d'un pilote expérimenté de la SABENA
En norsk pilot skulle för första gången flyga ett plan till Sverige. Innan han åkte blev han varnad för de korta landningsbanorna de hade där. Men han flög ändå. Vid landningen såg han hur kort...
En las cercanías del aeropuerto el Capitán dice: - ¡Aquí AIH346 a torre de control!
Ein Flugzeug landet auf einem Flughafen. Der Pilot bremst so hart wie nur möglich. Und schließlich
Det var ett par norrmän som flög ett litet privatplan
När de gick in för landning på en flygplats i norge utspelade sig det här.
När planets hjul nuddade marken så tvärbromsade han!
Då sa den andra piloten förskräckt:
- Vilken kort landningsbanan!
Piloten:
- Ja, men den är 4km bred...
83
0
4
Ловџии
Der angeschossene Passant
zwei Jäger im Wald
Πόντιοι κυνηγοί
Двама ловци си вървят в гората и единият припада.
Deux chasseurs se trouvent en forêt lorsqu’un des deux s’effondre. Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
Redneck: Help! My buddy fell out of the deer stand I think; I think he might be dead.
Двама мъже са в гората
Two hunters are out in the woods when one of them collapses. He doesn´t seem to be breathing and his eyes are glazed.
Два новых русских пошли на охоту. Вдруг одному из них стало плохо. Он хватается за сердце и падает на землю. Второй достает мобильный телефон и звонит в скорую. Как только там отвечают
Deux chasseurs se trouvent en forêt lorsque l'un des deux s'évanouit. L'ami appelle les urgences en panique :
Zwei Jäger gehen durch den Wald. Plötzlich bricht einer zusammen. Der andere ruft den Notarzt an: "Mein Freund ist tot. Was soll ich machen?" Der Notarzt: "Vergewissern Sie sich zuerst
Zwei Jäger gehen durch den Wald
Dois caçadores caminham na floresta quando um deles
En jägare ringer förtvivlat till 112 och säger att han råkade skjuta sin jaktkompis i ryggen. - Hjälp
Zwei Jäger befinden sich im Wald
İskoçyada iki avcı ava çıkarlar.Yürüme esnasında avcılardan biri yere düşer ve hareketsiz olarak yatar.Bunu gören arkadaşı hemen yanına gelir bakarki arkadaşı nefes almıyor
To jegere var på jakt i skogen da den ene av dem plutselig stupte over ende i lyngen. Det virket ikke som han pustet
Et par karer fra Trondheim var på jakt i skogen da den ene av dem plutselig stupte over ende i lyngen. Det virket ikke som han pustet
Dwaj myśliwi idą przez las. W pewnej chwili jeden z nich osuwa się na ziemię. Nie oddycha
Kaverukset olivat hirvimetsällä
Dois caçadores estão no bosque quando um deles desmaia. Não parece estar respirando e seus olhos estão vidrados. O outro homem pega o telefone e chama o serviço de emergências. Quando o operador...
Deux chasseurs avancent dans un bois quand soudain
Deux chasseurs avancent dans un bois quand soudain
Two hunters were walking through the forest one day. All of the sudden
Deux chasseurs traquent le sanglier en fôret lorsque l'un deux s'effondre brutalement. Probablement victime d'une crise cardiaque
İki avcı ava çıkmışlar anide 1. avcı yere düşmüş 2 avcı ise hastahaneyi aramış 2. avcı:galiba arkadaşım öldü.demiş görevli:tamam ilk önce arkadaşınızın tamamen öldüğünden emin olalım demiş...
To jægere er sammen på jagt
Doi vanatori erau undeva
Una coppia di cacciatori del New Jersey sono nel bosco quando uno di loro cade a terra. Questo non sembra respirare e i suoi occhi sono assenti. L’amico chiama immediatamente i soccorsi al telefono...
Du medžiotojai eina mišku. Staiga vienas nualpo
La emergencia 171
Dois caçadores caminham pela mata
Två jägare är i skogen när en av dem plötsligt rasar ihop. Han verkar inte andas och bara ögonvitorna är synliga. Den andre tar fram sin mobil
Habian dos personas en un bosque. De repente uno de ellos se cae al suelo. El amigo llama para pedir auxilio. Cuando le contestan la persona le dice
Två jägare var ute i skogen på älgjakt
Det var två jägare som var ute i skogen. En av jägarna ramlade ihop
Temel ve Dursun dağa tırmanıyorlarmış. Dursun düşmüş ve Temel de arkasından inmiş. Hemen 112'yi aramış. Temel: "Yardım edin arkadaşım arkadaşım dağdan düştü!"demiş. 112: "Peki öldüğünden emin...
Divi jaunie krievi devās medībās. Pēkšņi vienam no viņiem paliek slikti
Følgende vits ble kåret til verdens beste vits gjennom en stor internasjonal undersøkelse i 2002 gjennom Laughlab. Vitsen skåret høyt i nesten alle land
Dva lovca idu šumom kada se jedan od njih iznenada onesvijesti. Izgledalo je kao da ne diše
C'est l'histoire de deux chasseurs qui chassent dans la forêt. L'un d'eux s'évanouit. L'autre
Deux chasseurs s'avancent dans un bois à la recherche de gibier. Subitement
Deux chasseurs marchent dans les bois lorsqu’un des deux s’effondre. Il ne semble plus respirer et ses yeux sont vitreux. Alors
Two men were hunting in the woods when
Um atendente de serviço de emergência recebe um chamado de pânico de um caçador. — Acabo de encontrar um corpo manchado de sangue na floresta! É um homem e acho que está morto! O que devo fazer ? O...
Era temporada de caça e dois caçadores tinham combinado de ir caçar juntos la na floresta eles encontram um leão os dois pensaram Carne de leão deve ser muito boa nãe é? Pois é vamos pegar ele! Um...
2 jagers lopen in het bos en plotseling valt er een op de grond en zijn ogen word doffig en rollen achter in zijn kassen. Dus die andere jager grijpt zijn mobiel en belt 112 en zegt ''MIJN VRIEND...
Bent og Ronny
Det var två norrmän som var ute och jagade. Plötsligt föll den ena jägaren ihop på marken. Den andra jägaren ringde 112!
- Hallå! Min jaktkompis Olle har ramlat ihop och rör sig inte!
- Är han död?
- Jag vet inte. Han rör inte på sig.
- Du måste först försäkra dig om att han är död.
- Okej.
Det gick några sekunder och mannen i luren hörde ett skott.
- Okej, han är död nu, vad ska jag göra sen?
83
0
4
Од 3-6 години
Blonde Puzzle
Two hicks at a toy store
Los locos y el rompecabezas
Das Puzzle in zwei Wochen
Για ξανθιές
Защо блодинката се радва
Един борец два дни не ходил на работа.
Отишли група блондинки в бар и си поръчали шампанско.
Блондинці:
¿Por qué una mujer se alegra al acabar en 6 meses un puzzle de 4 piezas?.
A blonde calls her mom...
Δύο φίλοι συναντιούνται στο σπίτι του ενός:
Eine grössere Gruppe Österreicher feiert ausgelassen in einem Quartierrestaurant.
Un carabiniere arriva contento in ufficio: "Ieri ho finito un bel puzzle".
Warum ist eine Blondine total glücklich
Warum freut sich eine Blondine wenn sie ein Puzzle in 4 Monaten fertig kriegt. Weil auf der Packung steht 3 - 4 Jahre.
- Vet du varför blondinen var så stolt när hon lagt färdigt pusslet? - Nej. - För det tog henne bara en månad att bygga färdigt det
Deux blondes se rencontrent. L'une dit à l'autre: - Tu as l'air bien contente ! - Eh oui! j'ai réussi a faire un puzzle en six mois. - Et qu'y a-t-il d'extraordinaire ? - Sur la boite
En norrman till en annan: – Jag köpte ett pussel till min son
En norrman gick in till en leksaksaffär
Un mexicano platicaba con un atlante... Le dice el atlante: Estoy feliz porque acabo de terminar mi rompe-cabezas. ¿Ah sí? ¿Y cuánto tiempo te tomó? ¡Solo un año!
Har du hört talas om idioten som behövde ett år för att lägga ett pussel? Och dessutom skröt han om att det stod 4-6 år på förpackningen.
Waarom zijn Belgen altijd erg trots op zichzelf wanneer ze een puzzel binnen 1 jaar oplossen? Omdat er op de doos vermeld staat “van 3 tot 5 jaar”
Hvorfor var blondinen glad for
Miksi blondi oli innoissaan saatuaan palapelinsä valmiiksi puolen vuoden uurastuksen jälkeen? Palapelin laatikon kyljessä luki 2-4 vuotta.
Een blondje is bezig met een legpuzzel als haar man om 19.30 uur thuis komt en merkt dat er geen eten is klaar gemaakt. Zegt hij boos "Wat is dit nu
totti sta conponendo un puzzle...... lo finisce e legge: da 2 o 3 anni e dice allora so fenomeno!!!
Hørt om blondinen og puslespillet. – Hun var så stolt over seg selv fordi det bare tok henne 2 måneder å fullføre. På esken stod det 2-3 år.
Czemu blondynka cieszy się
Ero un bambino prodigio. Impiegavo sempre meno di sei mesi per fare i puzzle
Um portugues telefona para o redator do Livro do Records (The Guinness Book of Records) e comunica: - Eu acabo de resolver um quebra-cabecas de 3000 pecas. - Mas isto nao e tao especial"
C'est une blonde qui dit à son amie brune : - Hey j'ai réussie à faire un puzzle en 15 jours ! - Ouais et...? - C'était marqué "De 3 à 5 ans" ! J'suis tellement la meilleure ! J'vais faire un record !
Une brune téléphone à son amie la blonde : La brune: Ma puce! Tu sais le puzzle que j'ai eu pour noël
Chavez trata de trerminar un rompecabezas. Se tarda casi cuatro meses. Despues voltea la caja y lee: "De dos a tres años" . Entonces Chavez dice: "Je je ya lo sabia yo pues
Hvorfor var blondinen stolt over at have gennemført sit puslespil på 6 måneder? - Der stod 2- 4 år på pakken.
- Hvorfor jublede blondinen da hun havde brugt 6 måneder på at lægge et puslespil? - Fordi der stod: "Fra 2-4 år" på æsken!
- Kodėl blondinė taip džiaugiasi
Policajt se chlubí
Two young blonde women are sitting at a bar in such an obviously celebratory mood that the bartender drifts over intending to offer them a drink on the house. When he gets close he hears one say to...
Blondinen till sin väninna: - Vet du hur länge det tog för mig att sätta upp det här pusslet? - Ingen aning. - 3 timmar! - 3 timmar? - Ja! Men på kartongen står det 3-5 år...
Un poliţai vrea să se înscrie în Cartea Recordurilor. - Ce aţi realizat pentru a vă putea înscrie în Cartea Recordurilor? - Am rezolvat un puzzle! - Păi bine
En dag hadde en svenske kjøpt seg et puslespill. Han satt i mange dager men klarte ikke å gjøre det ferdig. Men en dag etter tre måneder klarte han det
Miksi blondi oli innoissaan saatuaan palapelinsä valmiiksi puolen vuoden uurastuksen jälkeen? - Palapelin laatikon kyljessä luki 2-4 vuotta 48. Miksi blondi yritti varastaa poliisiauton? - Sen...
Vet du varför norrmannen blev så glad när han klarade ett pussel på tre dagar?
- Nää...?
- För att det stod "tre till fyra år" på pusslet.
83
0
4
Varför är norrmännen arga på oss svenskar om 1000 år?
- För då förstår de våra skämt
83
0
4
Как наричат в Чукотка умните хора?
Vad kallas en cell i en norsk hjärna? - Turist...
Vad kallas intelligenta personer i Norge? Turister.
- Vad kallas smarta personer i Norge? Visa svaret Svar: Turister.
Hva kalles en smart person i Sverige? Svar: Turist.
Kā sauc inteliģentus cilvēkus Amerikā? - Tūristi.
Vad kallar norrmännen alla smarta personer i landet?
Turister
83
0
4
A Blonde's Brain
Blondine mit zwei Gehirnzellen
Що е то блондинка с две мозъчни клетки?
Какво е блондинка с две мозъчни клетки?
Hva kaller man en blondine som har to hjerneceller? Svar: Gravid
Milloin blondilla on kaksi aivosolua? - Kun hän on raskaana.
Jak nazywa się blondynka mająca dwie komórki mózgowe? - W ciąży...
Vad kallar man en blondin med två hjärnceller?
Gravid
83
0
4
Чукча пише писмо вкъщи:
Käre son.
Ritar ett par rader så du vet att jag ännu lever. Jag skriver detta brev sakta, för jag vet att du inte kan läsa så fort.
Du kommer inte att känna igen huset när du kommer hem för vi har flyttat. Jag kan tyvärr inte ge dig adressen eftersom den förra Bergenfamiljen som bodde här tidigare tog med sig numret till sitt nya hus så de skulle slippa ändra adress. Lite om din far. Han har flyttat till sitt nya jobb. Han har nu mer än 500 personer under sig. Han är vaktmästare på kyrkogården.
Det fanns en tvättmaskin i vårt nya hus då vi flyttade in men den fungerar inte så вrа. Förra veckan stoppade jag i din fars finskjortor, drog i snöret och tvättmaskinen började skölja direkt och sedan dess har jag inte sett till dem.
Din syster fiск barn i morse. Jag har inte fått reda på om det blev en pojke eller en flicka, så jag vet inte om du är moster eller morbror.
Farbror Olav drunknade i ett Whiskey-fат på Oslos bryggeri för en tid sedan. Några arbetare hoppade i för att rädda honom, men det gick inte. Olav kämpade modigt, han slogs vilt och ville vara kvar. När han kremerades brann han i tre dagar.
Din far drack inte så mycket i julas som han brukade göra. Jag hällde i en burk motorolja i hans ölsejdel och det höll honom igång till nyårsdagen. Jag var hos doktorn i torsdags. Din far var också med. Doktorn satte ett litet rör i munnen på mig och sade till mig att jag absolut inte fiск öppna munnen på tjugo minuter. Din far erbjöd sig att köpa röret. Han var villig att betala en hеl månadslön.
I går fiск vi ett brev från begravningsentrepenören som bad oss att betala sista delen av din mormors begravning, annars hotade han med att gräva upp henne igen.
Hälsningar från din älskade mor.
P. S. Jag skulle ha skickat med en hundralapp, men tyvärr har jag redan klistrat igen kuvertet.
83
0
4
- Vet du varför norska bönder ger fåren järntabletter?
- De väntar sig att fåren skall få stålull!
83
0
4
Oтвори тука
Joghurt im Supermarkt
Die Blondine und die Milch
Το MILKO και η ξανθιά
Защо блондинките отварят млякото още в магазина?
Въпрос:
O português chega ao mercado e compra uma caixa de leite. No mesmo local ele abre a caixa e a atendente estranhando aquilo
Γιατι η ξανθια ανοιγει το γάλα της στο super market;
Perché i carabinieri bevono il latte direttamente al super mercato? Perché c'è scritto: 'Aprire qua'.
¿Por qué los atlantes abren la leche adentro en el supermercado? Porque en el envase dice: Abra aquí.
Perchè una bionda apre uno yogurt in un negozio? perchè sopra lo yogurt c'è scritto "aprire qui"!!!
Vet du varför norrmännen öppnar mjölkpaketen i affären? - Nej - För det står "öppna här" på dom...
Hvorfor åbner århusianerne altid mælken når de kommer ind i supermarkedet? - Fordi der står ‘åben her’ i toppen.
Hvorfor åbner en århusianer sin mælk i butikken? - Fordi
¿Por qué los gallegos cada vez que compran una caja de leche la abren en el mismo supermercado?. Porque el envase dice: "abra aquí".
Dlaczego blondynka otwiera jogurt w sklepie? - Bo na opakowaniu jest napisane - "tu otwierać".
Знаєте чому блондинки їдять йогурти в магазині? Тому що на йогурті написано: "Відкривати тут".
Mia moglie è arrabbiata perché quando mi mandava a fare la spesa io finivo sempre il latte nel supermercato e un giorno mi chiese il perché e io risposi: "Perché sulla confezione c'è scritto: apri...
Waarom opent een dom blondje een pak melk in de supermarkt Omdat er staat hier openen
Porque o portugues abriu o leite no mercado? — Porque no leite estava escrito:abra aqui
Kāpēc blondīne piena paku atver veikalā? Tāpēc ka uz tās rakstīts "atvērt šeit".
Čukča ieiet veikalā
Waarom drinkt Jantje de melk in de supermarkt op? Omdat op het pak melk staat hier openen.
- Γιατί οι Πόντιοι όταν παίρνουν γάλα απο το Σούπερ Μάρκετ το ανοίγουν εκεί; Γιατί γράφει Open Here!
Sabes por que los del lepe abren los briks de leche en el supermercado? Por que en el carton de leche pone: Abrir aqui
Varför öppnade Mohammed mjölkpaketet i affären?
- För att det stod "öppna här".
80
0
4
Harald frågar Ole:
- Åskade det hos dig i går kväll?
- Jag vet inte, jag var hos grannen hela kvällen.
80
0
4
Vegard var chef av stora mått - han vägde närmare 150 kg. När han skulle åka tåg bad han därför sin sekreterare att beställa platser så att han skull få mer utrymme.
När sekreteraren hade gjort det sa hon glatt:
- Du hade tur, du fiск två fönsterplatser
79
0
4
Föregående skämt
Nästa sida