Home
Кategorier
Popular
Grappige Foto's
Mest populære vitser
Nye vitser
Advokatvitser
Alle barna
Arbeidsvitser
Barnevitser, Vitser for barn
Blondinevitser
Chuck Norris vitser
Doktorvitser
Dyrevitser, Vitser om dyr
Familievitser, Familieselskap
Gode historier
Grove Vitser, Groviser
Han og henne
Innvandrervitser
Julevitser
Kannibalvitser
Kelnervitser
Mørk Humor, Svart humor
Pappavitser
Politivitser
Religiøse vitser
Sex-vitser
Sportsvitser
Svart humor
Svenskevitser
Svigermorvitser
Tørre vitser
Vitser for damer, Vitser om kvinner
Vitser for voksne
Vitser om alkohol
Vitser om fotball
Vitser om politifolk
Vitser om skolen
Vitser om jøder
Български
English
Deutsch
Español
Русский
Français
Italiano
Ελληνικά
Македонски
Türkçe
Українська
Português
Polski
Svengelska skämt
Nederlands
Vitser om svenskere
Norsk
Ruotsalaisvitsit, Ruotsalaiset
Svéd viccek
Româna
Čeština
Lietuvių
Latviešu
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nye vitser
Svenskevitser
Svenskevitser
Send inn humor
Nye vitser
Mest populære vitser
Leere Bierflaschen im Kühlschrank
Eine leere Flasche im Kühlschrank
Τα άδεια μπουκάλια
Αδειο μπουκάλι
Защо блондинките държат в хладилника празни бирени бутилки?
Warum haben Burgenländer leere Flaschen im Kühlschrank? Weil es ja auch Gäste gibt, die nichts trinken wollen.
Pourquoi les blondes mettent des bouteilles vides dans le réfrigérateur ? - Pour les invités qui n
Pourquoi les blondes remplissent-elles leur frigo de bouteilles de champagnes vides ? Pour les invités qui ne veulent pas de champagne.
Varför har norrmännen alltid en tom vattenflaska ståendes i kylen? Ifall dom skulle få besök av någon som inte är törstig
¿Por qué los atlantes sirven un vaso de agua y un vaso vacio para los invitados? Por si acaso no tienen sed.
Waarom staan er volledig lege flesjes bij domme blondjes in de koelkast? Dat is voor wanneer er visite langskomt en niemand wat te drinken wil.
Et ægtepar er ved at forberede en fest. Manden ser, at konen er ved at sætte nogle tomme flasker ind i køleskabet: "Hvorfor stiller du tomme flasker ind?", spurgte han. "Du siger jo altid, at din...
Waarom zet een dom blondje lege flessen voor een feest in de koelkast? Antwoord: Voor de gasten die geen dorst hebben
Varför har alltid norrmännen en tomflaska i kylen? Ifall det skulle komma n�gon som inte var t�rstig...
¿ Por que los de Lepe tienen una botella vacia en la nevera? Para el que no quiere nada. ¿ Y por que tienen dos? Por si alguien quiere repetir.
Hvorfor har århusianerne tomme flasker i køleskabet? Det er til dem der ikke skal have noget ??
Jantje geeft straks zijn kinderfeestje. Zijn moeder zet allemaal Flessen cola in de koelkast en dan zet Jantje een lege fles in de koelkast. Zegt zijn moeder: "Waarom zet je een lege fles in De...
Hvorfor har svenskene tomflasker i kjøleskapet?
- I tilfelle det skulle komme noen på besøk som ikke er tørste.
2
0
4
Billen gikk i stykker da svensken, dansken og nordmannen var på biltur i ørkenen. De bestemte seg for å gå til nærmeste oase.
- Jeg skal bære vannet så vi har noe å drikke, sa nordmannen.
- Jeg tar maten så vi har noe å spise, sa dansken.
- Jeg tar med meg bildøren, så kan vi sveive ned vinduet når det blir varmt, sa svensken.
2
0
4
Спротивен правец
El conductor borracho en dirección contraria
Geisterfahrer zwischen München und Salzburg
Παρανοϊκός
O πόντιος στο Λονδίνο
Шофоьор на камион карал по магистралата Париж-Лион.
- Алло, дорогая, только что по радио передали, что один псих едет по встречке.
Va un gallego conduciendo por Londres y pone la radio, cuando justo emitían las noticias, y escucha:
Eine Blondine fährt auf der Autobahn und hört Radio. Der Sprecher gibt eine Eilmeldung durch:
An old guy in his Volvo is driving home from work when his wife rings him on his carphone.
Deux blondes sont en voiture. En consultant l
As a senior citizen was driving down the freeway, his car phone rang.
A blonde was driving down the motorway when her car phone rang.
Tor Arne åkte på en svensk motorväg när han hörde ett meddelande på bilradion: - Det är en galning som kör åt fel håll på motorvägen. - En???? Det är ju hundratals...
C
A woman is driving for 1st time on the highway. Her husband calls says: "Be careful love, It
Un belge est en train de rouler sur l
En norsk kör på tyska autobahn med hög hastighet. Rätt som det är varnar man på bilradion för en galning, som kör på fel sida av vägen, mot trafiken. När turisten hör detta utbrister han: - En!?...
Ein Autofahrer hört ausm Radio: "Ein Geisterfahrer auf der A7!" Sagt der Fahrer: "Was? Einer? Hundert!"
Había un señor que iba conduciendo, prende la radio y escucha: "Hoy, un maniático se ha ido contra el tránsito y nadie ha podido atraparlo" Y luego el hombre dice: ¿Qué? ¿Uno? ¡Son miles!
En mann satt bilen sin på veg til Oslo. Han skrudde på radioen, og hørte trafikkmeldingen: - Alle de som kjører opp mot Trøndelag må være forsiktige. Det er en mann som kjører i feil fil - En!...
C
Un tip merge pe autostrada 57 cu masina si asculta radioul. La un moment dat, la radio, crainica anunta: - Pe autostrada 57, un nebun merge pe contrasens. Tipul foarte enervat: - Nu unul, sute, sute !
Va un gallego de visita por navidad conduciendo en coche por Inglaterra y escucha las noticias: -¡ Atención! mucho ojo en la carretera que hay un loco conduciendo en sentido contrario. Y el gallego...
Un loco va conduciendo por la autopista en dirección contraria y oye por la radio: - La Guardia Civil alerta de que hay un coche que va en dirección contraria. Y el loco dice: -¿ Uno? ¡Si van todos!
Temel bir gün e-5 karayoluna ters yönden girmiş. Bunu fark eden trafik polisleri yol üzerinde seyreden araçları uyarmak için telsizden "e-5 te bir araç ters yönde seyretmektedir." diye anons...
Temel x otoyolunda araba sürerken bir yandan da radyo dinlemektedir... çalan şarkı bir anda kesilmiş ve bir anons gelmiş: - X otoyolunda ilerleyen sürücülerin dikkatine! bir araç ters yönde seyir...
Un automobilista ubriaco sbaglia l’entrata in autostrada e si immette in senso contrario, creando lo scompiglio nel traffico. Mentre ascolta la radio sente le ultime dal radio-giornale: “…ci e’...
Jede takhle řidič auta a jen tak si pustí rádio a tam slyší: Po Mostecké dálnici jede nějakej zkurvenej debil v protisměru!!! Řidič vypne rádio a stěžuje si: Kéž by jen jeden, ale tady jede v...
Žmona skambina naujajm rusui į mobilųjį telefoną: - Tu dabar magistrale važiuoji? - Taip, brangute. - Greitai stabdyk ir suk į kelkraštį. Per radiją policija pranešė, kad kažkoks vienas pusprotis...
Skambina naujam rusui žmona ir sako. - Tu dabar važiuoji. - Jo o kas yra. - Greit stok šalikelėj per žinias pranešė kad kažkoks idiotas važiuoja priešinga eismui kelio puse. - Gerai būtį kad tik...
Det var en gang en svenske som var ute og kjørte bil, plutselg kom det en nyhetsending.
Reporteren: – Vi melder om at en bil kjører mot kjøreretningen på E6 i nord-gående retning.
Svensken: EN?! Det er jo flere hundre av dem!
2
0
4
Svensken sa til nordmannen:
- Se jeg har oppfunnet verdenes første tidsmaskin.
- Kult, kan jeg få prøve den? sa nordmannen.
- Ja, hvor vil du reise i tiden?
- Jeg vil gjerne reise en time fram i tiden sa nordmannen.
Det er greit for meg, bare stig på du.
Da de skulle prøve tidsmaskinen spurte nordmannen svensken:
- Hvor lang tid vil det ta å reise 1 time fram i tiden med tidsmaskinen din?
- Nøyaktig 60 minutter.
2
0
4
Blondes in a Lightning Storm
Smile If You
Los gallegos y los relámpagos
Warum mögen Blondinen Gewitter
Ξανθιές
Φωτογραφία.
Защо блондинките се усмихват като има буря?
Въпрос:
Was macht eine Blondine wenn es blitzt? Sie steigt auf’s Dach und macht Posen weil sie denkt, dass sie fotografiert wird.
Perché durante i temporali i carabinieri sorridono?
Warum gehen Burgenländer auf das Dach wenn es blitzt? Damit sie auch aufs Photo kommen!
Pourquoi les blondes sourient toujours lors d
Idą dwie blondynki przez burzę. Pierwsza pyta się drugiej: - Co robisz? - Uśmiecham się. - A po co? - By dobrze wypaść na zdjęciu.
Vet ni varför norrmän tittar upp i himlen när det åskar? - För att de tror att de blir fotograferade.
Pourquoi les blondes se mettent tout le temps devant la fenêtre lors d
¿Por qué las rubias sonrien cuando cae un rayo? Porque se creen que les están sacando una fotografía.
Hvorfor tager århusianerne deres pæne tøj på i tordenvejr? – De tror de skal have taget billeder
- Hvorfor tager århusianerne pænt tøj på, når det tordner og lyner? - Fordi de tror, de bliver fotograferet.
Immer wenn es blitzt und donnert stehen die Ostfriesen auf ihrem Balkon und schauen freundlich in den Himmel. Warum? Weil sie meinen der Liebe Gott fotografiere sie.
Hvorfor smiler blondinene når det lyner og tordner? - De tror det blir tatt bilder av dem..
Why did the blonde keep stopping then smile during a lightning storm? A: She thought she was getting her picture taken.
Vraag: Waarom gaat een belg voor het raam staan als het onweert ? Antwoord: Hij denkt dat er een foto wordt gemaakt !
Varför gillar blondiner blixtoväder? Dom tror någon försöker ta kort på dom
Dlaczego blondynka uśmiecha się, gdy strzelają pioruny? - Bo myśli, że robią jej zdjęcie.
Kodėl blondinė stovi prie lango kai žaibuoja? - Todėl, jog jai atrodo, kad ją fotografuoja.
Zinot del ko blondines sipsosi ir stovi prie lango kaip zaibuoja? Jos galvoja kad jas fotografuoja
- Vet du hvorfor svenskene ser opp på himmelen og smiler når det lyner?
- Nei.
- De tror de blir fotograferte.
1
0
4
To svensker var på fisketur i ferien.
Den ene fikk en fin sjølaks på kroken, men slengte den ut igjen.
- Hva i all verden er det du finner på? Kaster du laksen?
- Ja, jeg har ikke råd til så dyr middagsmat.
1
0
4
Мртва птица
Watch the Birdie
Eine Brünette und eine Blondine
Το πεθαμένο πουλάκι
Блондинка и брюнетка се разхождат в парка.
Ein Ostfriese ist in Bayern im Urlaub.
Идут 2 блондинки. Одна и говорит:
Una pareja de gallegos caminaba por la playa y en eso que le dice el hombre a su mujer:
One day, a blonde and her friend were walking through the park. Suddenly, the blonde
Eine Brünette und eine Blondine gehen durch einen Park. Plötzlich sagt die Brünette: "Kuck mal, ein toter Vogel". Die Blondine sieht zum Himmel und fragt: "Wo?"
Uma morena e uma loira estavam passeando. A morena disse: - Veja, um passarinho morto! A loira olhou pra cima e perguntou: - Onde?
C
Idą dwie blondynki przez park. Jedna mówi do drugiej: - Patrz, zdechły ptaszek. A druga patrzy w niebo i mówi: - Gdzie?
En brunette och en blondin var ute och promenerade när brunetten plötsligt utbrister: - åhhh, titta en död fågel Varvid blondinen stannar och stirrar upp i lufte...
Ce sont deux amis, un francais et un belge qui se promenent sur la plage.Soudain, le francais dit au belge:
Un lepero le dice a otro: Oye Paco... mira mira, un pájaro muerto!! Paco mira hacia el cielo y pregunta... ¿dónde dónde?
Une brune et une blonde se balade en ville.Soudain la brune crie : - AAAAH UN PIGEON MORT !!!! La blonde regarde dans le ciel et dis : - OU ÇA,OU ÇA !!!!!
Dos atlantes se encuentran en la playa y uno de ellos le dice al otro: - Mira, una gaviota muerta. Y el otro mirando hacia el cielo le pregunta: - ¿Dónde?
Deux blondes se promènent en forêt. L
Op straat loopt een dom blondje en een brunette. De brunette roept: “Kijk een dood vogeltje!” Waarop het domme blondje omhoog kijkt en zegt: “Waar dan?”
En brunette og en blondine kommer gående, og brunetten sier: - Se, der er en død fugl. Blondinen kikker opp og sier: - Hvor?
En blondine og en brunette går en tur i parken. Pludselig siger brunetten: Ad! Prøv at se på den døde fugl! – Blondinen stopper, kigger op og siger: Hvor?
Det var en gang ei blondine og en brunette som gikk seg en tur, plutselig sier brunetten: – Åå, se på den døde fuglen. Og blondina såg opp mot himmelen og sa: – Hvor?
Uma loira e uma morena, estavam passeando pela calçada, quando de repente a morena falou: - Olha um passarinho morto! Então a loira olhou para cima e disse: - Onde?
Come si misura l’intelligenza di una bionda ? Le si infila un manometro in un orecchio. Perche’ la bionda ha attraversato la strada ?- Dimenticati la strada…. cosa stava facendo fuori dalla...
Iemand zegt tegen een Limburger: "Kijk daar een dode vogel!" Waarop de Limburger naar de lucht kijkt en vraagt: "Waar dan?"
O blonda si o bruneta se plimbau in parcul Cismigiu. Bruneta : - Uite o pasare moarta! La care blonda ,uitandu-se pe cer ,spune : - Unde ,unde?? Memento mori
To blondiner går tur på stranden. Pludselig siger den ene: "Guuuud, se en død måge!" "Hvor?" Siger den anden, mens hun kigger op luften.
Blondi ja brunette kävelevät puistossa. - Katso! Kuollut lintu! sanoo brunette Blondi katsoo ylös ja kysyy: - Missä?
O bruneta se adreseaza unei blonde: - Uite, draga, o pasare moarta... - Unde, unde, unde? intreaba blonda privind spre cer!
Deux blonde se promènent, soudainement ; l
A brunette says to a blonde "Look! A dead bird!" and the blonde looks up and says "Where?"
Ei brunette og ei blondine var ute og gikk en tur i parken sammen. Plutselig ser brunetten en død fugl på bakken og sier "å se på den stakkars døde fuglen". Blondinen kikker opp i lufta og sier...
Une blonde se promène avec une amie. Soudain, celle-ci lui dit : - Oh, regarde ! Un oiseau mort ! La blonde lève alors la tête : - Où ça ? Où ça ?
Une blonde et son amie(qui n
Død fugl En blondine og hendes kæreste var ude og gå en tur. Pludselig udbryder manden: - Ad, prøv at se den døde fugl der!!! Hvorefter blondinen kigger op og siger: - Hvor.
Blondinen og brunetten En blondine og en brunette kom gående.... Lige pludselig siger brunetten: "SE! der ligger en død fugl" . Blondinen kigger op i himlen og siger: "Hvor, hvor!"....
Brunetka i blondynka idą przez park. Brunetka nagle mówi: "Och, popatrz na tego biednego zdechłego ptaszka!" Blondynka spojrzała na niebo i spytała "Gdzie?"
O blonda si o Bruneta stau pe o banca in parc. - Uite o Pasare moarta, zice bruneta. - Unde? zice blonda, Uitandu-se pe cer.
A brunette and a blonde are walking along in a park one morning. Suddenly, the brunette notices a dead bird. "Awww, look at the dead birdie," she says sadly. The blonde stops, looks up into the...
Birgün dagda Temel ile Cemal yürürken Temel Cemal’e derki: - "Yahu Cemal paksana, kus ölmüs daa!" Cemal de havaya bakarak cevap verir: - "Ula Temel hanidur daa??"
Det var en gang to svensker som gikk på en vei så sa den ene:
Titta, en död fågel.
Da ser den andre svensken opp i lufta og sier:
Var da?
1
0
4
Vennene hans spurte om det ikke var farlig siden det var så mange isbjørner der. Da svarte han:
- Neida, jeg har hørt at det er så mye polis der oppe.
1
1
4
Det var en gang amerikaneren, franskmannen og svensken som hadde drept 3 menn. De hadde fått en dom som lød slik: De kunne velge om de ville bli halshugd av giljotinen eller hengt. Hvis noe gikk galt og de ikke ble drept kunne de gå fri.
1
0
4
Har dere hørt om svensken som fikk 6 i karakter i alt på skolen?
Det har ikke jeg. Ring meg når dere får tak i en sånn svenske. Jeg har leita men finner den svensken aldri.
1
0
4
Vet du hvorfor svenskene er så flate i bakhodet?
Svar: De får dolokket i hodet hver gang de drikker vann.
1
0
4
Annonse Dagens Nyheter (svensk avis).
Tvilling brødrene Gøsta og Thomas Hansson fyller 50 år i dag. Begge er født i Malmø.
1
0
4
Svensken: – Nå må du svare på denne gåten.
Nordmannen: – Ok.
Svensken: – Hva har fire ben, to ører og sier voff voff?
Nordmannen: – En hund.
Svensken: – Du har hørt den før du.
1
0
4
Det var en gang svensken, dansken og nordmannen som jobbet på taket av 20 meter høy bygning. Etter noen timer tok de lunsj.
Nordmannen: – Æsj, kona har gitt meg ost i dag også, hvis jeg for ost i morgen skal jeg hoppe ned fra taket.
Dansken: – Æsj, kona har gitt meg leverpostei i dag også, hvis jeg får det i morgen skal jeg også hoppe.
Svensken: – Æsj, kona har gitt meg skinke i dag også, hvis jeg for det i morgen skal jeg også hoppe.
Neste dag fikk nordmannen ost og hoppet ned. Dansken fikk leverpostei og hoppet også ned fra taket. Svensken fikk skinke og hoppet.
1
0
4
Svensken, dansken og nordmannen skulle konkurrere om hjem som var latest.
Først var det svensken, han snorka i en time.
Så var det dansken, han sov i fire timer.
Så var det nordmannen. Han bare stod der.
Til slutt sa dansken: – Skal du ikke sove?
Nordmannen: – Jeg orker ikke.
1
0
4
Как наричат в Чукотка умните хора?
Vad kallas en cell i en norsk hjärna? - Turist...
Vad kallas intelligenta personer i Norge? Turister.
Vad kallar norrmännen alla smarta personer i landet? Visa svaret Svar: Turister
- Vad kallas smarta personer i Norge? Visa svaret Svar: Turister.
Kā sauc inteliģentus cilvēkus Amerikā? - Tūristi.
Hva kalles en smart person i Sverige?
Svar: Turist.
1
0
4
- Mor, hvorfor bor svenskene i Sverige?
- Fordi da blir de mere svenske.
- Å, det er derfor de er så duмме.
1
0
4
Den svenske obersten: – Som straff skal du vanne plenen utenfor.
Soldaten: – Men det regner jo ute?
Den svenske obersten: – Ikke prøv å lure deg unna. Du kan ta på deg regnfrakken.
1
0
4
Forrige
Neste