• Home
  • Categorie di Barzellette
  • Popular
  • Immagini Divertenti
  • Barzellette Top
  • Nuove battute
  • Barzellette Animali
  • Barzellette Anziani, Anzianità
  • Barzellette Carabinieri
  • Barzellette di Pierino
  • Barzellette Domande Risposte
  • Barzellette e Colmi
  • Barzellette Francesco Totti, Barzellette su Totti
  • Barzellette In chiesa preti frati monaci e suore
  • Barzellette per Bambini
  • Barzellette Sporche, 18+
  • Barzellette Sport
  • Barzellette su Amore e Coppia, Coppie Moderne
  • Barzellette su Chuck Norris
  • Barzellette su Family, Barzellette Moglie e Marito
  • Barzellette su Nazioni
  • Barzellette su prostituzione, Barzelle prostitute, Bordelli
  • Barzellette su Sesso
  • Barzellette sugli avvocati
  • Barzellette sui Gay
  • Barzellette sui medici, Barzellette Dal dottore, Barzellette su Medicina
  • Barzellette sul calcio
  • Barzellette sul lavoro, Barzellette in ufficio
  • Barzellette sull’infedeltà
  • Barzellette sulla scuola
  • Barzellette sulla Suocera
  • Barzellette sull'alcol
  • Barzellette sull'amore
  • Barzellette sulle bionde
  • Barzellette Uomini
  • Barzellette Uomini e Donne
  • Battute e Freddure, Barzellette Freddura, Barzellette su Freddura
  • Umorismo nero
  • Barzellette Donne
  • Barzellette Politica - Barzellette sui Politici
  • Barzellette sugli ebrei
  • Barzellette sui poliziotti
Мръсни и неприлични вицове, 18... Dirty jokes Schmutzige witze Chistes verdes, 18 + Пошлые анекдоты, 18+ Blagues Cochonnes +18 ans, Bla... Italiano Πρόστυχα ανέκδοτα Безобразни вицеви +18 Fıkralar, Yaran artı 18 fı... Анекдоти для дорослих Piadas Sujas, Piadas de Sacana... Dowcipy i kawały: Wulgaryzmy Snuskiga skämt Vuile moppen 18+, Voor volwass... Vitser, Frække Jokes Vitser for voksne Tuhmat vitsit Felnőtteknek szóló viccek Bancuri scarboase Hříšné vtipy Nešvankūs anekdotai Pikantie joki Prostakluci
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Nuove battute
  2. Barzellette Sporche, 18+

Barzellette Sporche, 18+

Add a joke Nuove battute Barzellette Top
Миличко Honey Cariño Милый Liebling Chéri Αγάπη μου Sevgilim Коханий Querido Kochanie Älskling Schat Skat Elskling Kulta Drágám Iubire Miláčku Brangusis Mīļais Dragi
Tesoro, vuoi ancora provare in quel modo da dietro?
1
0
4
Sai che noia quando eravate ragazzi, senza social e piattaforme streaming. Non capisco come potevate divertirvi
1
0
4
– Хей – Еј – Hey grandpa – Oye abuelo – Эй – Hey Opa – Hé papi – Γεια σου παππού – Dede – Гeй – Ó avô – Dziadku – Hej morfar – Hé opa – Hej bedstefar – Hei bestefar – Hei ukki – Hé nagypapa – Bunicule – Dědo – Seneli – Vecīt – Djede
– Ehi nonno, cosa faresti соn due ragazze come noi? – Соn due niente, ma соn 5-6 aprirei un воrdеllо...
1
0
4

Браво Браво Bravo Bravo Браво Bravo Bravo Μπράβο Bravo Браво Bravo Brawo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo Bravo
Bravo, finalmente autovelox ecologici che fanno rallentare i pirati della strada... si dice persino che siamo pronti ad accettare un limite di 10 km/h
1
0
4
Вижте тази снимка. Без бицепси Вижте тази снимка. Без бицепси Погледнете ја оваа слика. Без бицепси Look at this picture. No biceps Mira esta foto. Sin bíceps Посмотрите на эту фотографию. Без бицепсов Schaut euch dieses Foto an. Keine Bizeps Regardez cette photo. Pas de biceps Δείτε αυτή τη φωτογραφία. Χωρίς δικέφαλους Bu fotoğrafa bakın. Ne pazu Погляньте на цю фотографію. Без біцепсів Olhe para esta foto. Sem bíceps Spójrz na to zdjęcie. Bez bicepsów Titta på det här fotot. Inga biceps Kijk naar deze foto. Geen biceps Se på dette billede. Ingen biceps Se på dette bildet. Ingen biceps Katso tätä kuvaa. Ei hauiksia Nézd meg ezt a képet. Nincs bicepsz Uitați-vă la această fotografie. Fără bicepși Podívejte se na tuto fotografii. Žádné bicepsy Pažvelkite į šią nuotrauką. Jokio bicepso Paskatieties uz šo fotogrāfiju. Nav bicepsu Pogledajte ovu fotografiju. Bez bicepsa
Guardate questa foto. Niente bicipiti, niente tricipiti, niente addominali scolpiti, e NONOSTANTE ciò lei lo amava. Eh sì, una volta la vita era molto più autentica.
1
0
4
Свршувам пребрзо – барам млада згодна девојка за авантура. Мора да има добри цици Premature ejaculator seeks young attractive woman for a fling. Must have nice тiтs Acabo demasiado rápido – busco chica joven y guapa para un rollo. Que tenga buenas tetas Скорострел ищет молодую симпатичную девушку для интрижки. Нужны красивые сиськи Komme viel zu früh – suche junge attraktive Frau für eine Affäre. Muss geile Тiттеn Je jouis trop vite – cherche jeune femme attirante pour une aventure. Doit avoir de beaux seins Kończę za szybko – szukam młodej atrakcyjnej laski na romans. Musi mieć fajne cycki
Vengo subito – cerco una giovane donna attraente per una storiella. Deve avere belle тетте, labbra hot, un сulо sodo e... uffa, lasciamo perdere!!!
1
0
4
Когато тя приключи за секунди Кога таа заврши за неколку секунди When she’s done in seconds and you understand Cuando ella termina en segundos y tú lo entiendes Когда она заканчивает за секунды Wenn sie schnell kommt und du es verstehst Quand elle finit en quelques secondes et que tu comprends Όταν τελειώνει σε λίγα δευτερόλεπτα κι εσύ το καταλαβαίνεις O birkaç saniyede bitirdiğinde ve sen anladığında Коли вона закінчує за секунди Quando ela termina em segundos e tu entendes Kiedy ona kończy w kilka sekund När hon är klar på några sekunder och du förstår Wanneer ze in enkele seconden klaar is en jij het begrijpt Når hun er færdig på få sekunder og du forstår Når hun er ferdig på noen sekunder og du forstår Kun hän on valmis sekunneissa ja sinä ymmärrät Amikor ő pár másodperc alatt végez Când ea termină în câteva secunde și tu înțelegi Když skončí během pár sekund a ty to chápeš Kai ji baigia per kelias sekundes ir tu supranti Kad viņa pabeidz dažu sekunžu laikā un tu saproti Kad ona završi u nekoliko sekundi i ti to shvatiš
Quando lei finisce in pochi secondi e tu capisci
1
0
4
Навикът си е навик Навикот си е навик A habit is a habit La costumbre es la costumbre Привычка есть привычка Eine Gewohnheit ist eine Gewohnheit Une habitude est une habitude Η συνήθεια είναι συνήθεια Alışkanlık alışkanlıktır Звичка є звичка Um hábito é um hábito Nawyk to nawyk En vana är en vana Een gewoonte is een gewoonte En vane er en vane En vane er en vane Tapa on tapa A szokás az szokás Un obicei e un obicei Zvyk je zvyk Įprotis yra įprotis Ieradums ir ieradums Navika je navika
Un'abitudine è un'abitudine
1
0
4
В Индия маркетингът е директен. Во Индија маркетингот е директен. In India En la India В Индии маркетинг — прямой. In Indien ist Marketing direkt. En Inde Στην Ινδία Hindistan'da pazarlama doğrudan. В Індії маркетинг — прямий. Na Índia W Indiach marketing jest bezpośredni. I Indien är marknadsföringen rak. In India is marketing rechttoe rechtaan. I Indien er markedsføring direkte. I India er markedsføring direkte. Intiassa markkinointi on suoraa. Indiában a marketing közvetlen. În India V Indii je marketing přímočarý. Indijoje rinkodara tiesioginė. Indijā mārketings ir tiešs. U Indiji je marketing izravan.
In India il marketing è diretto.
1
0
4
Кино за възрастни търси чистачки-вегетарианки Кино за возрасни бара чистачки-вегетаријанки Adult cinema looking for vegetarian cleaners Cine para adultos busca limpiadoras vegetarianas Кино для взрослых ищет уборщиц-вегетарианок Erwachsenenkino sucht vegetarische Putzfrauen Cinéma pour adultes cherche femmes de ménage végétariennes Σινεμά ενηλίκων αναζητά καθαρίστριες χορτοφάγους Yetişkin sineması vejetaryen temizlikçi arıyor Кіно для дорослих шукає прибиральниць-вегетаріанок Cinema para adultos procura empregadas de limpeza vegetarianas Kino dla dorosłych szuka sprzątaczek-wegetarianek Vuxenbio söker vegetariska städare Bioscoop voor volwassenen zoekt vegetarische schoonmaaksters Voksenbiograf søger vegetariske rengøringsdamer Voksenkino søker vegetariske renholdere Aikuisten elokuvateatteri etsii kasvissyöjä siivoojia Felnőttmozi vegetáriánus takarítónőket keres Cinema pentru adulți caută femei de serviciu vegetariene Kino pro dospělé hledá vegetariánské uklízečky Suaugusiųjų kino teatras ieško vegetarių valytojų Pieaugušo kino meklē veģetāriešu apkopējas Kino za odrasle traži čistačice-vegetarijanke
Cinema per adulti cerca addette alle pulizie vegetariane
1
0
4
Моята приятелка е толкова мила. Изпрати ми тази снимка от днешното си интервю за работа. Успех! Мојата девојка е толку мила. Ми ја прати оваа слика од денешното интервју за работа. Среќно! My girlfriend is so sweet. She sent me this photo from her job interview today. Good luck! Mi novia es tan dulce. Me mandó esta foto de su entrevista de trabajo de hoy. ¡Buena suerte! Моя девушка такая милая. Она прислала мне это фото с сегодняшнего собеседования. Удачи! Meine Freundin ist so süß. Sie hat mir dieses Foto von ihrem heutigen Vorstellungsgespräch geschickt. Viel Glück! Ma copine est tellement adorable. Elle m’a envoyé cette photo de son entretien d’embauche d’aujourd’hui. Воnnе chance ! Η κοπέλα μου είναι τόσο γλυκιά. Μου έστειλε αυτή τη φωτογραφία από τη σημερινή της συνέντευξη για δουλειά. Καλή τύχη! Kız arkadaşım çok tatlı. Bana bugünkü iş görüşmesinden bu fotoğrafı gönderdi. Bol şans! Моя дівчина така мила. Вона надіслала мені це фото зі сьогоднішньої співбесіди. Удачі! A minha namorada é tão querida. Enviou-me esta foto da entrevista de trabalho de hoje. Boa sorte! Moja dziewczyna jest taka słodka. Wysłała mi to zdjęcie ze swojej dzisiejszej rozmowy o pracę. Powodzenia! Min flickvän är så söt. Hon skickade mig det här fotot från sin arbetsintervju idag. Lycka till! Mijn vriendin is zo lief. Ze stuurde me deze foto van haar sollicitatiegesprek van vandaag. Succes! Min kæreste er så sød. Нun sendte mig dette billede fra sin jobsamtale i dag. Held og lykke! Kjæresten min er så søt. Нun sendte meg dette bildet fra jobbintervjuet sitt i dag. Lykke til! Tyttöystäväni on niin suloinen. Hän lähetti minulle tämän kuvan tämän päivän työhaastattelustaan. Onnea! A barátnőm olyan édes. Küldött nekem egy képet a mai állásinterjújáról. Sok szerencsét! Prietena mea e atât de drăguță. Mi-a trimis această poză de la interviul ei de astăzi. Mult succes! Moje přítelkyně je tak sladká. Poslala mi tuto fotku ze svého dnešního pracovního pohovoru. Hodně štěstí! Mano mergina tokia miela. Ji atsiuntė man šią nuotrauką iš savo šiandieninio darbo pokalbio. Sėkmės! Mana draudzene ir tik jauka. Viņa man atsūtīja šo foto no šodienas darba intervijas. Lai veicas! Moja djevojka je tako slatka. Poslala mi ovu sliku sa svog današnjeg razgovora za posao. Sretno!
La mia ragazza è così dolce. Mi ha mandato questa foto del suo colloquio di lavoro di oggi. Buona fortuna!
1
0
4
Когато наистина направиш това Кога навистина ќе го направиш тоа што си рекол во четот. When you actually do what you said you'd do in chat. Cuando realmente haces lo que dijiste que harías en el chat. Когда ты реально делаешь то Wenn du tatsächlich das machst Quand tu fais vraiment ce que tu avais dit dans le chat. Όταν πράγματι κάνεις αυτό που είπες στο τσατ. Gerçekten sohbette söylediğini yaptığında. Коли ти справді робиш те Quando realmente fazes o que disseste no chat. Kiedy naprawdę robisz to När du faktiskt gör det du sa i chatten. Wanneer je echt doet wat je in de chat zei dat je zou doen. Når du faktisk gør det Når du faktisk gjør det du sa i chatten. Kun oikeasti teet sen Amikor tényleg megcsinálod azt Când chiar faci ceea ce ai spus în chat. Když opravdu uděláš to Kai iš tikrųjų padarai tai Kad tu patiešām izdari to Kad stvarno napraviš ono što si rekao u četu.
Quando fai davvero quello che avevi detto in chat.
1
0
4

Парите не могат да купят щастие! Аз: Парите не можат да купат среќа! Јас: Money can't buy happiness! Me: ¡El dinero no puede comprar la felicidad! Yo: Деньги не могут купить счастье! Я: Geld kann kein Glück kaufen! Ich: L'argent ne peut pas acheter le bonheur ! Moi : Τα λεφτά δεν μπορούν να αγοράσουν την ευτυχία! Εγώ: Para mutluluğu satın alamaz! Ben: Гроші не можуть купити щастя! Я: O dinheiro não pode comprar a felicidade! Eu: Pieniądze nie mogą kupić szczęścia! Ja: Pengar kan inte köpa lycka! Jag: Geld kan geen geluk kopen! Ik: Penge kan ikke købe lykke! Mig: Penger kan ikke kjøpe lykke! Meg: Raha ei voi ostaa onnea! Minä: A pénz nem tud boldogságot venni! Én: Banii nu рот cumpăra fericirea! Eu: Peníze si štěstí nekoupíš! Já: Pinigai negali nupirkti laimės! Aš: Nauda nevar nopirkt laimi! Es: Novac ne može kupiti sreću! Ja:
I soldi non possono comprare la felicità! Io:
1
0
4
Ето как ще накараш мъжете да спрат да зяпат гърдите ти. Еве како ќе ги натераш мажите да престанат да ти ги зјапаат градите. This is how you get men to stop staring at your воовs. Así es como haces que los hombres dejen de mirarte las tetas. Вот как заставить мужчин перестать пялиться на твою грудь. So bringst du Männer dazu Voilà comment faire pour que les hommes arrêtent de fixer ta poitrine. Έτσι θα κάνεις τους άντρες να σταματήσουν να κοιτάζουν το στήθος σου. Erkeklerin göğüslerine bakmayı bırakmasını böyle sağlarsın. Ось як змусити чоловіків перестати витріщатися на твої груди. É assim que você faz os homens pararem de olhar para os seus seios. Tak sprawisz Så får du män att sluta stirra på dina bröst. Zo laat je mannen stoppen met naar je borsten staren. Så får du menn til å slutte å stirre på brystene dine. Näin saat miehet lopettamaan rintojesi tuijottamisen. Így éred el Așa îi faci pe bărbați să nu-ți mai privească sânii. Tak přiměješ muže Štai kaip priversi vyrus liautis spoksoję į tavo krūtinę. Tā tu panāksi Evo kako ćeš naterati muškarce da prestanu da bulje u tvoje grudi. Evo kako ćeš natjerati muškarce da prestanu buljiti u tvoje grudi.
Ecco come far smettere gli uomini di fissarti il seno.
1
0
4
А на мен ми се карат А мене ме караат што си го смучам прстчето... And then they scold me just because I suск my thumb... Y luego me regañan a mí por chuparme el dedito... А мне ругаются за то Und mich schimpfen sie Et moi on me gronde parce que je suce mon petit doigt... Κι εμένα με μαλώνουν επειδή πιπιλάω το δαχτυλάκι μου... Bir de bana kızıyorlar parmağımı emiyorum diye... А мене сварять за те E depois ainda me ralham porque chupo o dedinho... A mnie ganią Och så skäller de på mig för att jag suger på tummen... En dan krijg ik op mijn кор omdat ik op mijn duim zuig... Og så skælder de mig ud for at sutte på tommelfingeren... Og så kjefter de på meg fordi jeg suger på tommelen... Ja minua torutaan És engem leszidnak Iar pe mine mă ceartă că îmi sug degețelul... A mě ještě peskují O dar dar bara mane Un tad mani vēl rāj A mene grde jer sišem prst...
E poi sgridano me perché mi succhio il ditino...
1
0
4
Когато си на църковния базар за сладкиши и не можеш да устоиш да пробваш глазурата. Кога си на црковниот базар за колачи и не можеш да издржиш да ја пробаш глазурата. When you're at the church bake sale and can't help but test out the icing. Cuando estás en la venta de pasteles de la iglesia y no puedes evitar probar el glaseado. Когда ты на церковной распродаже выпечки и не можешь удержаться Wenn du auf dem Kirchenbazar für Kuchen bist und es niсhт lassen kannst Quand tu es à la vente de gâteaux de l'église et que tu ne peux pas t'empêcher de tester le glaçage. Όταν είσαι στο εκκλησιαστικό παζάρι γλυκών και δεν μπορείς να αντισταθείς να δοκιμάσεις το γλάσο. Kilise kek satışında olup da kremayı denemeden duramıyorsan. Коли ти на церковному ярмарку випічки й не можеш втриматися Quando estás na venda de bolos da igreja e não consegues resistir a provar a cobertura. Kiedy jesteś na kościelnym kiermaszu ciast i nie możesz się powstrzymać När du är på kyrkans bakförsäljning och inte kan låta bli att testa glasyren. Wanneer je op de kerkelijke taartenverkoop веnт en je het glazuur niet кunт weerstaan om te proeven. Når du er til kirkens kagesalg og ikke kan lade være med at smage på glasuren. Når du er på kirkens kakesalg og ikke klarer å la være å smake på glasuren. Kun olet kirkon leivonnaismyynnissä etkä voi olla maistamatta kuorrutetta. Amikor a templomi süteményvásáron vagy Când ești la târgul de prăjituri al bisericii și nu poți rezista să guști glazura. Když jsi na církevním prodeji pečiva a nemůžeš si pomoct a musíš ochutnat polevu. Kai esi bažnyčios kepinių mugėje ir negali susilaikyti neparagavęs glaisto. Kad esi baznīcas kūku tirdziņā un nevari atturēties nepagaršojis glazūru. Kad si na crkvenom sajmu kolača i ne možeš odoljeti da ne probaš glazuru.
Quando sei alla vendita di dolci della chiesa e non riesci a resistere a provare la glassa.
1
0
4
Когато е много сухаМръсни
Quando te lo scappella a secco
1
0
4
Wenn er sich auszieht und du endlich dieses 'Biest' siehst Când se dezbracă și vezi în sfârșit acel 'monstru' despre care îți tot vorbea Amikor levetkőzik és végre meglátod azt a 'fenevadat' Kun hän riisuu ja näet vihdoin sen 'pedon' Når han kler av seg og du endelig ser det 'dyret' han har fortalt deg så mye om Når han klæder sig af Wanneer hij zich uitkleedt en je eindelijk dat 'beest' ziet waar hij je zoveel over vertelde När han klär av sig och du äntligen ser det där 'odjuret' han berättade så mycket för dig om Kiedy się rozbiera i w końcu widzisz tego 'potwora' Quando ele se despe e finalmente vês aquele 'monstro' de que tanto te falava Коли він роздягається і ти нарешті бачиш того 'звіра' Soyunduğunda ve sonunda sana o kadar anlattığı o 'canavarı' gördüğünde Όταν γδύνεται και επιτέλους βλέπεις αυτό το 'θηρίο' για το οποίο τόσο πολύ σου μιλούσε Quand il se déshabille et que tu vois enfin ce 'monstre' dont il t’a tellement parlé Когда он раздевается и ты наконец видишь этого 'зверя' Cuando se desnuda y finalmente ves a ese 'monstruo' del que tanto te hablaba When he undresses and you finally see that 'beast' he kept telling you about Кога тој ќе се соблече и конечно ќе го видиш тој 'ѕвер' Когато той се съблече и най-накрая видиш този 'звяр' Kad se on skine i ti napokon vidiš tog 'zvijera' o kojem ti je toliko govorio Kad viņš izģērbjas un tu beidzot redzi to 'briesmoni' Kai jis nusirengia ir pagaliau pamatai tą 'žvėrį' Když se svlékne a ty konečně uvidíš toho 'tvora'
Quando si spoglia e finalmente vedi quel 'mostro' di cui ti parlava tanto
1
0
4
  • Prec
  • Successiva

Privacy and Policy Contact Us