• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Viccek nőkről
  • Agresszív kismalac
  • Állatos viccek
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Erotikus viccek
  • Férfi viccek
  • Foci viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Iskolai viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Munkahelyi viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Politika viccek, Politikai viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Sport viccek, Sportos viccek
  • Szex viccek
  • Szőke nős viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Viccek rendőrökről
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за Доктори Doctor's jokes, Health Jokes, ... Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt W... Chistes de medicos, Chistes de... Анекдоты про Врачей Blagues sur la médecine et les... Barzellette sui medici, Barzel... Ανέκδοτα με γιατρούς, Ιατρικά ... Доктор Doktor Fıkraları Анекдоти про Лікарів, Анекдоти... Piadas de Médicos Dowcipy i kawały: Lekarze Skämt om doktorer, Läkarhumor,... Dokter moppen, Medische grappe... Vittigheder om lægen, Doktor j... Doktorvitser Lääkärivitsit Magyar Bancuri Doctori Anekdoty a vtipy o doktorech a... Anekdotai apie gydytojus, Medi... Anekdotes par medicīnu un ārst... Lekarski vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Orvos viccek, Orvosi viccek

Orvos viccek, Orvosi viccek

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
A szórakozott professzorhoz így szól a felesége munkába indulás előtt:
- Drágám, ne felejtsd el, hogy ma elköltözünk az új lakásba. Délután gyere egyből oda, mert a régi lakás üres lesz! A prof persze elfelejti. Megérkezvén tűnődve dörmög a bajsza alatt az üres lakásban:
- Aha, tehát nem jó helyen járok. De mit is mondott az asszony, hova költözünk?
Mivel nem jut eszébe az új cím, kimegy az utcára, ahol meglát egy kislányt. Megszólítja.
- Kislány! Nem láttál erre egy teherautót sok bútorral megpakolva?
- De igen! - válaszolja a kislány.
- És nem tudod véletlenül, hova mentek?
- Dehogynem, apa. Gyere megmutatom!
89
0
4
A pszichiáter meglátogatja a betegeit. Bemegy a szobába és látja, hogy az egyik ember hadonászik a levegőben, a másik pedig fejjel lefelé lóg a mennyezetről. Kérdezi a hadonászótól, hogy mit csinál.
- Nem látja, hogy épp egy deszkát próbálok kettéfűrészelni? - hangzik a válasz.
- És a barátja mit csinál ott fejjel lefelé lógva? - kérdi az orvos.
- Ja, ő lámpának képzeli magát - feleli a beteg.
- Nem szólna neki, hogy fejezze be, már egészen lila a feje! - jegyzi meg a doktor.
- Mit akar? Hogy sötétben fűrészeljek?
89
0
4
Orvos kimegy a beteghez:
- Úgy hallottam, hogy bedilizett. Hogy történt?
- Hát este elmentem egy asszonyhoz, de időközben megjött a férje is. Én kirohantam az erkélyre, át a korláton. Ott megkapaszkodtam.
- Na és akkor dilizett be?
- Nem. Hanem jött a férj és kalapáccsal össze-vissza verte a kezemet, de én nem engedtem el a korlátot.
- Na és akkor dilizett be?
- Nem. Hanem hozott a férj egy kést és össze-vissza vagdosta a karomat, ordítottam a fájdalomtól, de nem engedtem el a korlátot.
- Na és akkor dilizett be?
- Nem. Akkor megjelent a férj egy vödör sóval és behintette a véres kezeimet vele. Én ordítottam, de nem engedtem el a korlátot.
- Na és akkor dilizett be?
- Nem, hanem reggel, amikor megláttam, hogy a földszinten vagyunk.
89
0
4

Was ist schmerzvoller Η ιδιαίτερη...προτίμηση Ακόμη 3 Ιατρικά Момиче казва на зъболекаря: - Леле докторе - Зубы у Вас плохие Στο οδοντοιατρείο Eine Frau beim Zahnarzt: "Ich weiß nicht Une femme qui arrive chez le dentiste dit à son assistante: - Je viens pour me faire retirer une dent. Alors l'assistante lui répond: - Eh bien A madame vai ao dentista Przychodzi baba do dentysty i trzęsie się ze strachu: - Tak się strasznie boję Una mujer va al dentista a regañadientes La señora llega al dentista y dice: - ¡Ay En tiedä Przychodzi baba do dentysty: - Panie doktorze - Doktor úr Un gars souffre terriblement de ses dents depuis trois jours. Mais comme il a très peur du dentiste Diş hekiminin odasına giren genç ve güzel kadın : - Ah doktorcuğum "Oh
Fogorvosnál egy gyönyörű nő hangosan morfondírozik:
- Mi lehet fájdalmasabb, kihúzatni egy fogat, vagy szülni egy gyereket?
Mire a fogorvos:
- Kérem kisasszony, gondolja meg gyorsan, mert nem mindegy, mennyire döntöm hátra a széket.
88
0
4
Вест Bad News El médico y la falta de comunicación Τον παίρνει ο γιατρός του τηλέφωνο και του λέει Ιατρικές εξετάσεις.. Доктор се обажда на пациент по телефона: Καλό ταξίδι! Doktor: Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht. Welche möchten Sie zuerst hören? Suena el teléfono: Doctor: I have some bad news and some very bad news. A doctor says to his patient My dotor told me: "I've tow news for U; one good and the other one bad Le docteur: j'ai une mauvaise et une très mauvaise nouvelle pour vous Le patient: quelle est la mauvaise? Le docteur: il vous reste 1 jour à vivre Le patient: C'est terrible Un docteur à son patient: - Mon pauvre ami O médico chama seu paciente em seu consultório e diz: — Eu tenho uma noticia boa Lekarz telefonuje do pacjenta: - Mam dla pana dwie wiadomości - jedną dobrą Een dokter zegt tegen een patiënt: "Ik heb slecht nieuws en heel slecht nieuws." Patiënt: "Nou Een man gaat naar het ziekenhuis omdat hij zich al dagen lang erg rot voelt. Hij word na een kort onderzoek direct opgenomen en ligt in een ziekenhuisbed te wachten op de dokter. De dokter komt... Stamattina mi ha telefonato il medico con una notizia brutta e una bruttissima: la brutta è che mi restano ventiquattr’ore di vita Le docteur dit à son patient : - J'ai une mauvaise et une très mauvaise nouvelle à vous annoncer. - Commencez par la mauvaise. - J'ai reçu les résultats de vos tests. L'analyse indique très... At the doctor's office - Δυστυχώς σας μένουν 24 ώρες ζωή Una paziente va dal dottore per sapere come sono andati gli esami che aveva fatto: "Allora dottore mi dica 24 timer En mand møder op hos sin læge. Lægen siger: - Jeg nogle dårlige og nogle MEGET dårlige nyheder til dig. - Nåh. Lad mig få de MEGET dårlige nyheder først. - Du har 24 timer tilbage at leve...
Egy pácienst telefonon felhívja az orvosa:
- Uram, tegnap megkaptuk a tesztek eredményét. Van egy rossz és egy még rosszabb hírem.
- Mi a rossz hír?
- Önnek halálos betegsége van, szóval maximum 24 órája van hátra.
- És mi az, ami ennél is rosszabb hír?
- Tegnap elfelejtettem szólni.
88
0
4
- Nos, hogy érzed maga a pszichológiai kezelések után?
- Köszönöm jól. Tudod, azelőtt mindig azt gondoltam magamról, hogy határozatlan vagyok.
- És most?
- Most már nem vagyok ebben olyan biztos.
88
0
4
Elmegy egy kövér ember az orvoshoz:
- Doktor úr, le szeretnék fogyni, tud valamit ajánlani?
- Itt van 100 tabletta, naponta szedje.
- Mind a 100-at szedjem be naponta?!
- Dehogy is, naponta szórja szét a szobában, majd szedje össze.
88
0
4
Egyik páciens a másiknak:
- Az orvosom azt mondta, hogy paranoiás vagyok.
- Igen? Ezt így konkrétan kijelentette előtted?
- Hát, igazából nem mondta, de ezt gondolta...
88
0
4
Σφράγισμα... Στον οδοντίατρο Зъболекар вади зъб на притеснен мъж. – Търся зъболекар К зубному врачу на прием приходит женщина. Садится в кресло Una mujer va al dentista. Cuando el médico se inclina para comenzar a trabajar Der junge Zahnarzt hat seine Praxis neu eröffnet und seine allererste Patientin ist eine äußerst gutaussehende Blondine. Kaum hat er gesagt "Jetzt machen Sie mal den Mund auf" Докторът поглежда в устата му и казва: - Този зъб е в тежко състояние и трябва веднага да се извади. След тези думи зъболекарят се пресяга за клещите. Пациентът протяга ръка и стиска леко топките на зъболекаря с думите: - Няма да ни боли C'est une femme qui va chez le dentiste. Au moment où le dentiste s'approche du fauteuil pour commencer son travail Een vrouw gaat naar de tandarts en weet dat een kies gevuld moet worden. Op het moment dat de tandarts - Οδοντίατρος: Κυρία μου Tandlægeskræk En ung kvinde skulle have trukket en tand ud
Egy nő elmegy a fogorvoshoz. Amikor beül a székbe, megmarkolja a doki férfiasságát.
- De hölgyem, ön a nemi szervemet fogja!
- Így van, és most mindketten nagyon óvatosak leszünk, hogy ne okozzunk fájdalmat a másiknak.
88
0
4
- Doktor úr, segítsen. Mint a vízfolyás úgy megy a hasam!
- S régen?
- Dehogy "srégen", nyíl egyenesen!
88
0
4
Ходих на антистрес терапия. Доктора каза
Voltam stresszoldó kezelésen. Azt mondták, 6 héten belül komoly fejlődést kell elérnünk.
Most iszonyatosan aggódom, hogy tartani tudjuk a határidőt!
88
0
4
Зъболекарят казва на пациента: Mentre sta lavorando con il trapano il dentista dice al paziente: "Per favore Un dentista le dice a su paciente: - Oiga Un dentista A dentist Hos tannlegen fikk Sander en noe uventet oppfordring: – Vennligst skrik så høyt du bare kan Un dentist Zubař prosí pacienta: „Buďte tak hodný a zakřičte Een tandarts tegen een pati?: "Zou u zo vriendelijk willen zijn even heel hard te schreeuwen?" "Waarom?" - Te rog
A vizsgálat befejeztével a fogorvos azt mondja a páciensnek:
- Megkérhetem, hogy üvöltsön 2-3 jó hangosat?
- Miért tenném doktor úr, hiszen egyáltalán nem fájt!
- Igen, de még tele van a várószoba betegekkel, én pedig meg szeretném nézni 5-kor a focimeccset!
88
0
4

Дедото што се оженил со 18 годишна девојка Who Knocked Up My Bear? Αποκλείεται Един старец отива на лекар. След като се оженил за млада жена 96-годишен дядка се жени за млада красавица. C'est un vieil homme de 80 ans qui va chez le docteur pour un examen annuel. - Докторе Один 80-летний старик пришел к врачу на медосмотр. Ein Achtzigjähriger erzählt A 90-year-old man said to his doctor Un 80enne va dal dottore per sottoporsi al solito controllo annuale e quando gli viene chiesto come si sente 85 yaşından da bir adam doğum hanenin kapısında beklemektedir. Doğumhaneden çıkan doktor şöyle bir bakındıktan sonra yaşlı adama sorar: Doktor- “içeride doğum yapan bayan yakınınız mı?” Adam- “Evet Een oude man van 98 jaar gaat naar zijn huisarts voor zijn jaarlijkse onderzoek. De arts vraagt hoe hij zich voelt. "Ik heb me nog nooit zo goed gevoeld. Mijn vriendin is 18 jaar en verwacht een... En gamling på 98 år gjorde sin årliga läkarundersökning. Läkaren frågade hur han kände sig: - Jag har aldrig mått bättre! Min fästmö är 18 år och är gravid och väntar mitt barn. Sååå... vad säger... Un homme de 80 ans se rend chez le docteur pour son examen annuel. Le docteur lui demande comment il se sent. "- Je ne me suis jamais senti aussi bien. Ma fiancée de 18 ans vient de tomber... Um homem de 85 anos estava em seu check-up anual e o médico pergunta como ele esta se sentindo. — Eu nunca me senti tão bem Un anciano de 90 años llega al médico para su chequeo de rutina. El doctor le pregunta: ¿ Cómo se siente? ¡ Nunca estuve mejor! Egy 85 éves bácsi dicsekszik az orvosának En gammel mand på 90 var ved lægen En gammel mand på 90 var ved lægen 98-letni staruszek przychodzi do lekarza na badania kontrolne. Lekarz pyta go o Samopoczucie Sr. João de 80 anos vai ao médico fazer o chekup. — O Dr. pergunta com vai sr. João. — Estou muito bem Dr. Veja só minha mulher é jovem tem 25 anos e estha esperando um filho meu. Poderia estha... O velho de 90 anos vai ao médico fazer os exames de rotina quando o médico lhe pergunta: — Como o senhor está se sentindo? O velho diz: — Meu filho
Egy idős bácsi ellenőrző vizsgálatra megy az orvosához. Az orvos kérdezi tőle, hogy van.
- Nagyszerűen érzem magam, doktor úr. Egy éve újra megházasodtam. Az új feleségem 25 éves és 4 hónapos terhes. Mit szól ehhez, doktor úr?
A doki gondolkodik, aztán megszólal:
- Hadd meséljek el egy történetet magának. Ismerek egy vadászt, aki sosem hagy ki egyetlen vadászidényt sem. Egyszer azonban véletlenül az esernyőjét viszi magával a dzsungelbe a puskája helyett. Szembetalálja magát egy medvével. Ráfogja az esernyőt, céloz, és meghúzza a ravaszt, vagyis a gombot. Bumm! A medve abban a pillanatban elterül a földön.
- Ez lehetetlen! Biztos valaki más is lőtt! - hitetlenkedik az öregúr.
- Na látja! - mondja a doktor. - Nekem is ez a véleményem.
87
0
4
- Doktor úr, olyan nagynak találom az orromat. Tudna nekem egy kisebbet csinálni?
- Persze, ebből akár hármat is!
87
0
4
Egy idősebb öregúr elmegy az orvoshoz:
- Doktor úr szexuális gondom van a feleségemmel, nem tudna segíteni? Az orvos ad neki egy kék színű port:
- Vízzel keverje össze és kenje fel rá!
Másnap visszamegy a páciens:
- Nem igazán vált be!
Az orvos ad neki piros port:
- Keverje össze vízzel és kenje fel rá!
Másnap visszamegy:
- Ez sem igazán jó! Nincs másik?
Az orvos ad neki egy fehér színű port:
- Keverje össze vízzel és kenje fel rá!
Másnap visszamegy a páciens:
- Ez végre jó, minden csodálatos volt.
Az orvos:
- Hát igen, a gipsz, az gipsz!
87
0
4
Лоша вест Доктор говорит пациенту: Доктор към пациент: O médico chega para o paciente e diz: - Meu caro Un infirmier se rend au chevet d'un malade et lui dit : - Monsieur Durand Un dottore si presenta al capezzale da un malato e gli dice: “Signore À l’hôpital Depois da consulta o médico chega para o paciente e diz: — Tenho uma boa e uma má noticia
Bemegy az orvos a beteghez:
- Van egy jó meg egy rossz hírem.
- Először a rosszat doktor úr!
- Meg fog halni két héten belül.
- És mi lehet a jó?
- Ismeri azt a szőke bombázót az ápolók közül? Végre sikerült lefeküdnöm vele.
87
0
4
- Betartotta a tanácsomat és nyitott ablaknál aludt?
- Igen, doktor úr.
- Tehát az asztmája nyomtalanul eltűnt?
- Nem, doktor úr. Nyomtalanul az aranyórám és a színes televízióm tűnt el.
87
0
4
Pszichiáternél fekszik a beteg az ágyon, és panaszkodik:
- Doktor úr, kérem segítsen! Állandóan azt képzelem magamról, hogy én vagyok Görgey Artúr, és a világosi csatára készülök.
- Mondjon el mindent erről - kéri tőle az orvos.
Ezután még másfél órát beszélnek, majd a beteg eltávozik.
Az orvos odamegy a telefonhoz, tárcsáz:
- Haynau úr, itt Jellasics. Megszereztem a haditervet!
87
0
4
  • Előző
  • Következő

Privacy and Policy Contact Us