Männer-Witze, Männerwitze
Приятел в нужда се познава
A friend in need is a friend indeed.
En los momentos difíciles se conoce a los verdaderos amigos.
Друг познаётся в беде.
C’est dans le besoin qu’on reconnaît ses vrais amis.
L’amico si vede nel momento del bisogno.
Gerçek dost
Amigo que é amigo dá aquela força — até com as mãos
Professor Oldman was never seen again...
Последния път
Esta fue la última vez que se vio al profesor Oldman.
Это последний раз
C’est la dernière fois qu’on a vu le professeur Oldman.
È stata l’ultima volta che il professor Oldman è stato visto.
Profesör Oldman’ın en son görüldüğü andı bu.
Foi a última vez que o professor Oldman foi visto.
Жена ми поиска да я снимам с новите ѝ очила
Жена ми побара да ја сликам со нејзините нови очила
My wife asked me to take a picture of her with her new glasses
Mi esposa me pidió que le tomara una foto соn sus gafas nuevas
Жена попросила сфотографировать её в новых очках
Ma femme m’a demandé de la prendre en photo avec ses nouvelles lunettes
Η γυναίκα μου μου ζήτησε να τη φωτογραφίσω με τα καινούργια της γυαλιά
Mia moglie mi ha chiesto di farle una foto соn i suoi nuovi occhiali
Eşim
Дружина попросила мене сфотографувати її в нових окулярах
Minha esposa me pediu para tirar uma foto dela com os novos óculos
Moja żona poprosiła
Min fru bad mig ta ett foto på henne med hennes nya glasögon
Mijn vrouw vroeg me een foto van haar te maken met haar nieuwe bril
Min kone bad mig tage et billede af hende med hendes nye briller
Kona mi ba meg ta et bilde av henne med de nye brillene hennes
Vaimoni pyysi minua ottamaan hänestä kuvan uusilla silmälaseillaan
A feleségem megkért
Soția mea m-a rugat să-i fac o poză cu noile ei ochelari
Moje žena mě požádala
Mano žmona paprašė
Mana sieva palūdza mani viņu nofotografēt ar jaunajām brillēm
Moja supruga me zamolila da je slikam s njezinim novim naočalama
Книги – 512 ТБ
Книги – 512 ТБ
Books – 512 TB
Libros – 512 TB
Книги – 512 ТБ
Livres – 512 To
Βιβλία – 512 TB
Libri – 512 TB
Kitaplar – 512 TB
Книги – 512 ТБ
Livros – 512 TB
Książki – 512 TB
Böcker – 512 TB
Boeken – 512 TB
Bøger – 512 TB
Bøker – 512 TB
Kirjat – 512 TB
Könyvek – 512 TB
Cărți – 512 TB
Knihy – 512 TB
Knygos – 512 TB
Grāmatas – 512 TB
Knjige – 512 TB
Счупи ръка – променя статуса във Facebook на „Сложно е“.
Скрши рака – го менува статусот на Facebook во „Сложено е“.
Broke arm – changes Facebook relationship status to 'It's complicated.'
Se rompió el brazo – cambia el estado de relación en Facebook a 'Es complicado'.
Сломал руку – меняет статус отношений в Facebook на «Всё сложно».
Bras cassé – change le statut de relation sur Facebook en «C’est compliqué».
Έσπασε το χέρι – αλλάζει την κατάσταση σχέσης στο Facebook σε «Είναι περίπλοκο».
Braccio rotto – cambia lo stato della relazione su Facebook in «È complicato».
Kolunu kırdı – Facebook ilişki durumunu «Karmaşık» olarak değiştiriyor.
Зламав руку – змінює статус стосунків у Facebook на «Це складно».
Quebrou o braço – muda o status de relacionamento no Facebook para «É complicado».
Złamał rękę – zmienia status związku na Facebooku na «To skomplikowane».
Bröt armen – ändrar relationsstatusen på Facebook till «Det är komplicerat».
Brak arm – verandert de relatiestatus op Facebook naar «Het is ingewikkeld».
Brækkede armen – ændrer forholdsstatus på Facebook til «Det er kompliceret».
Brakk armen – endrer forholdsstatus på Facebook til «Det er komplisert».
Murtui käsivarsi – vaihtaa Facebookin parisuhdetilan muotoon «Se on monimutkaista».
Eltörte a karját – megváltoztatja a Facebook kapcsolati státuszt «Bonyolult».
Și-a rupt brațul – schimbă statutul relației pe Facebook în «Este complicat».
Zlomil si ruku – změní stav vztahu na Facebooku na «Je to komplikované».
Sulaužė ranką – pakeičia santykių būseną „Facebook“ į «Tai sudėtinga».
Salauza roku – maina attiecību statusu Facebook uz «Tas ir sarežģīti».
Slomio ruku – mijenja status veze na Facebooku u «Komplikovano je».
Някой може ли да ми обясни за какво е това?
Може ли некој да ми објасни што е ова?
Can someone explain to me what this is for?
¿Alguien puede explicarme para qué es esto?
Кто-нибудь может объяснить
Quelqu’un peut m’expliquer à quoi ça sert ?
Μπορεί κάποιος να μου εξηγήσει τι είναι αυτό;
Qualcuno può spiegarmi a cosa serve questo?
Biri bana bunun ne işe yaradığını açıklayabilir mi?
Хтось може пояснити
Alguém pode me explicar para que serve isso?
Czy ktoś może mi wyjaśnić
Kan någon förklara för mig vad det här är till för?
Kan iemand me uitleggen waar dit voor is?
Kan nogen forklare mig
Kan noen forklare meg hva dette er til?
Voiko joku selittää minulle
Valaki el tudja magyarázni
Poate cineva să-mi explice la ce folosește asta?
Může mi někdo vysvětlit
Ar kas nors gali paaiškinti
Vai kāds var izskaidrot
Može li mi netko objasniti čemu ovo služi?
Кухнята ми
Кујната ми по варење јајца
My kitchen after boiling eggs
Mi cocina después de hervir huеvоs
Моя кухня после варки яиц
Ma cuisine après avoir fait bouillir des œufs
Η κουζίνα μου αφού έβρασα αυγά
La mia cucina dopo aver bollito le uova
Yumurta haşladıktan sonra mutfağım
Моя кухня після варіння яєць
Minha cozinha depois de ferver ovos
Moja kuchnia po gotowaniu jajek
Mitt kök efter att jag kokat ägg
Mijn keuken nadat ik eieren heb gekookt
Mit køkken efter at have kogt æg
Kjøkkenet mitt etter at jeg kokte egg
Keittiöni sen jälkeen kun keitin munia
A konyhám
Bucătăria mea după ce am fiert ouă
Moje kuchyně po vaření vajec
Mano virtuvė po kiaušinių virimo
Mana virtuve pēc olu vārīšanas
Moja kuhinja nakon kuhanja jaja
ADVICE PLEASE... My lesbian neighbor's recently asked me to help them conceive a child. They said they didn't mind doing it the "old fashioned way" as they were both very liberal minded. Anyway
Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече
Mine lesbiske naboer
ADVIES GEVRAAGD Mijn lesbische buren vroegen mij laatst hen te helpen met hun kinderwens. Ze zeiden er geen enkele moeite mee te hebben het op de "natuurlijke weg" te doen
Наскоро тези ми две съседки-лезбийки ме помолиха да им помогна да си родят дете по "старомодният начин". Вече 6 месеца пробваме и започвам да се чудя дали да не им призная вече
Овие мои две соседки лезбејки неодамна ме замолија да им помогнам да добијат дете на „старомодниот начин“. Веќе шест месеци пробуваме и почнувам да се прашувам дали конечно да им признаам дека...
Recently
Recientemente
Недавно мои две соседки-лесбиянки попросили меня помочь им завести ребёнка «по-старинке». Уже шесть месяцев пытаемся
Récemment
Πρόσφατα
Recentemente
Geçenlerde iki lezbiyen komşum benden geleneksel yolla çocuk yapmalarına yardım etmemi istedi. Altı aydır deniyoruz ve artık onlara iki yıl önce vasektomi yaptırdığımı itiraf etsem mi diye...
Нещодавно мої дві сусідки-лесбійки попросили мене допомогти їм зачати дитину «по-старому». Ми вже шість місяців намагаємося
Recentemente
Niedawno moje dwie sąsiadki lesbijki poprosiły mnie
För ett tag sedan bad mina två lesbiska grannar mig att hjälpa dem skaffa barn på det "gamla sättet". Vi har försökt i sеx månader nu och jag börjar undra om det inte är dags att berätta att jag...
Onlangs vroegen mijn twee lesbische buurvrouwen me om hen te helpen een kind te krijgen op de ‘ouderwetse manier’. We proberen het al zes maanden en ik begin me af te vragen of ik ze niet eindelijk...
For nylig bad mine to lesbiske naboer mig om at hjælpe dem med at få et barn på den \"gammeldags måde\". Vi har prøvet i sекs måneder nu
For en tid tilbake ba de to lesbiske naboene mine meg om å hjelpe dem med å få barn på den «gamle måten». Nå har vi prøvd i sекs måneder
Äskettäin kaksi lesbonaapuriani pyysivät minua auttamaan heitä saamaan lapsen "vanhanaikaisella tavalla". Olemme yrittäneet jo kuusi kuukautta
Nemrég a két leszbikus szomszédnőm megkért
Recent
Nedávno mě mé dvě lesbické sousedky požádaly
Neseniai dvi mano kaimynės lesbietės paprašė manęs padėti joms susilaukti vaiko „senuoju būdu“. Jau šešis mėnesius bandome
Nesen manas divas lesbietes kaimiņienes palūdza
Nedavno su me moje dvije susjede lezbijke zamolile da im pomognem dobiti dijete na 'starinski način'. Već šest mjeseci pokušavamo i počinjem se pitati trebam li im napokon priznati da sam imao...
Когато не знаеш какво по-напред да хванеш..
Кога не знаеш што прво да фатиш..
When you can't decide what to grab..
Cuando no sabes qué agarrar primero..
Когда не можешь решить
Quand tu ne sais pas quoi attraper en premier..
Όταν δεν μπορείς να αποφασίσεις τι να πιάσεις..
Quando non sai cosa afferrare prima..
Ne tutacağını bilemediğin zaman..
Коли не можеш вирішити
Quando não sabes o que agarrar primeiro..
Kiedy nie wiesz
När du inte vet vad du ska greppa först..
Als je niet weet wat je moet vastpakken..
Når du ikke ved
Når du ikke vet hva du skal gripe tak i..
Kun et osaa päättää
Amikor nem tudod eldönteni
Când nu știi ce să apuci mai întâi..
Když nevíš
Kai nežinai
Kad nezini
Kad ne znaš što bi prvo uhvatio..
Вече е мнооого по-лесно от едно време
Сега е многу полесно отколку порано
It's much easier than before
Ahora es mucho más fácil que antes
Сейчас всё гораздо проще
C'est bien plus facile qu'avant
Πλέον είναι πολύ πιο εύκολο απ’ ό
Ora è molto più facile rispetto a prima
Eskiden çok daha zordu
Зараз набагато простіше
Agora é muito mais fácil do que antigamente
Teraz jest o wiele łatwiej niż kiedyś
Det är mycket lättare nu än förr
Het is nu veel makkelijker dan vroeger
Det er meget nemmere nu end før
Det er mye lettere nå enn før
Nyt on paljon helpompaa kuin ennen
Most már sokkal könnyebb
Acum este mult mai ușor decât înainte
Teď je to mnohem snazší než dřív
Dabar daug lengviau nei anksčiau
Tagad viss ir daudz vieglāk nekā agrāk
Sada je puno lakše nego prije
Затова вече не ме допускат на нудистки плажове..
Затоа веќе не ме пуштаат на нудистички плажи..
This is why I am no longer allowed at nudе beaches..
Por eso ya no me dejan entrar en playas nudistas..
Вот почему мне больше не разрешают бывать на нудистских пляжах..
C’est pour ça qu’on ne me laisse plus aller sur les plages nudistes..
Γι' αυτό δεν μου επιτρέπεται πια να πηγαίνω σε γυμνιστικές παραλίες..
Ecco perché non mi permettono più di andare alle spiagge per nudisti..
Bu yüzden artık çıplaklar plajına alınmıyorum..
Ось чому мене більше не пускають на нудистські пляжі..
É por isso que já não me deixam ir a praias de nudistas..
Dlatego nie wolno mi już chodzić na plaże nudystów..
Det är därför jag inte längre får gå till nudiststränder..
Daarom mag ik niet meer naar naaktstranden..
Derfor må jeg ikke længere komme på nudiststrande..
Derfor får jeg ikke lenger lov til å gå på nudiststrender..
Siksi en saa enää mennä nudistirannoille..
Ezért nem engednek már meztelen strandokra..
De aceea nu mai am voie la plajele de nudiști..
Proto už nesmím na nudistické pláže..
Todėl man nebeleidžiama lankytis nudistų paplūdimiuose..
Tāpēc man vairs nav atļauts apmeklēt nūdistu pludmales..
Zato više ne smijem ići na nudističke plaže..
Няма да ѝ гледам цициte
Нема да ѝ ги гледам цицките
I will not look at her тiтs because she is my friend. SAID NO MAN EVER
No miraré sus tetas porque es mi amiga. NUNCA LO HA DICHO NINGÚN HOMBRE
Я не буду смотреть на её сиськи
Je ne regarderai pas ses seins parce que c’est mon amie. AUCUN HOMME N’A JAMAIS DIT ÇA
Δεν θα κοιτάξω το στήθος της γιατί είναι φίλη μου. ΚΑΝΕΝΑΣ ΑΝΤΡΑΣ ΔΕΝ ΤΟ ΕΙΠΕ ΠΟΤΕ
Non guarderò le sue тетте perché è mia amica. NESSUN UOMO L’HA MAI DETTO
Onun göğüslerine bakmayacağım çünkü o benim arkadaşım. BUNU HİÇBİR ERKEK SÖYLEMEDİ
Я не буду дивитися на її груди
Não vou olhar para os seios dela porque ela é minha amiga. NINGUÉM NUNCA DISSE ISSO
Nie będę patrzył na jej cycki
Jag kommer inte titta på hennes bröst för att hon är min vän. HAR INGEN MAN NÅGONSIN SAGT
Ik zal niet naar haar tieten kijken omdat ze mijn vriendin is. HEEFT GEEN ENKELE MAN OOIT GEZEGD
Jeg vil ikke kigge på hendes bryster
Jeg vil ikke se på brystene hennes fordi hun er vennen min. HAR INGEN MANN NOENSINNE SAGT
En katso hänen rintojaan
Nem fogok a melleire nézni
Nu mă voi uita la sânii ei pentru că îmi este prietenă. NU A SPUS NICIODATĂ NICIUN BĂRBAT
Nebudu se dívat na její prsa
Nežiūrėsiu į jos krūtinę
Es neskatīšos uz viņas krūtīm
Neću joj gledati sise jer mi je prijateljica. NITI JEDAN MUŠKARAC TO NIKADA NIJE REKAO
Тя: Знаеш ли изобщо къде ми е клиторът и G-точката? Той: Първо да правим cekc
Таа: Знаеш ли кај ми се клиторисот и G-точката? Он: Ај прво cekc
Her: Do you even know where my сliтоris and G-spot are? Him: Let’s have sеx first
Ella: ¿Sabes siquiera dónde están mi clítoris y mi punto G? Él: Primero hagamos el amor
Она: Ты вообще знаешь
Elle : Tu sais au moins où sont mon сliтоris et mon point G ? Lui : On fait l’amour
Αυτή: Ξέρεις καν πού είναι η κλειτορίδα και το σημείο G μου; Αυτός: Πάμε πρώτα για σεξ και μετά ψάχνουμε στη βαλίτσα.
Lei: Sai almeno dov'è il mio clitoride e il punto G? Lui: Facciamo prima sesso e poi li cerchiamo in valigia.
Kadın: Klitorisimle G noktamın nerede olduğunu biliyor musun? Adam: Önce sevişelim
Вона: Ти взагалі знаєш
Ela: Sabes sequer onde estão o meu clitóris e o ponto G? Ele: Primeiro fazemos sеxо
Ona: Wiesz chociaż gdzie mam łechtaczkę i punkt G? On: Najpierw sекs
Hon: Vet du ens var min klitoris och G-punkt är? Han: Låt oss ha sеx först
Zij: Weet je überhaupt waar mijn сliтоris en G-spot zitten? Hij: Eerst sекs
Нun: Ved du overhovedet
Нun: Vet du egentlig hvor klitoris og G-punktet mitt er? Han: La oss ha sеx først
Hän: Tiedätkö edes missä mun klitoris ja G-piste on? Mies: Ensin seksiä
Lány: Tudod egyáltalán
Ea: Știi măcar unde e clitorisul și punctul G? El: Hai să facem sеx întâi
Ona: Víš vůbec
Ji: Ar žinai
Viņa: Tu vispār zini
Ona: Znaš li ti uopće gdje su mi klitoris i G-točka? On: Prvo sекs
Да не си посмял да удариш спирачките пак
Да не си се осмелил повторно да нагазиш на кочницата
Don't you dare slam on brakes again
Ni se te ocurra volver a pisar los frenos así
Только попробуй снова так резко затормозить
Ne t’avise pas de freiner comme ça encore une fois
Μην τολμήσεις να ξαναπατήσεις φρένο έτσι
Non azzardarti mai più a frenare così
Bir daha frene öyle basmaya kalkma sakın
Навіть не думай знову так різко гальмувати
Nem te atrevas a travar assim outra vez
Tylko spróbuj jeszcze raz tak zahamować
Våga inte bromsa så där igen
Waag het niet om nog eens zo hard te remmen
Du tør ikke bremse sådan igen
Ikke våg å bråbremse igjen
Älä edes ajattele jarruttavasi noin uudelleen
Meg ne próbáld még egyszer így rálépni a fékre
Să nu îndrăznești să frânezi așa din nou
Neopovažuj se znovu takhle prudce zabrzdit
Nedrįsk dar kartą taip smarkiai stabdyti
Nemēģini vēlreiz tā bremzēt
Ne usuđuj se ponovno tako naglo zakočiti
Ето как започна интересът ми към градинарството..
Еве како започна мојот интерес за градинарство..
This is where my interest in gardening began...
Aquí es donde comenzó mi interés por la jardinería...
Вот так начался мой интерес к садоводству...
C'est ici que mon intérêt pour le jardinage a commencé...
Εδώ ξεκίνησε το ενδιαφέρον μου για την κηπουρική...
Ecco dove è iniziato il mio interesse per il giardinaggio...
Bahçeciliğe olan ilgim burada başladı...
Ось так почався мій інтерес до садівництва...
Foi aqui que começou o meu interesse pela jardinagem...
Tutaj zaczęło się moje zainteresowanie ogrodnictwem...
Här började mitt intresse för trädgårdsarbete...
Hier is mijn interesse in tuinieren begonnen...
Her begyndte min interesse for havearbejde...
Her begynte min interesse for hagearbeid...
Tässä alkoi kiinnostukseni puutarhanhoitoon...
Itt kezdődött a kertészkedés iránti érdeklődésem...
Aici a început interesul meu pentru grădinărit...
Tady začal můj zájem o zahradničení...
Čia prasidėjo mano susidomėjimas sodininkyste...
Šeit sākās mana interese par dārzkopību...
Ovdje je počeo moj interes za vrtlarstvo...
Отидох до супермаркета днес и сега имат паркомясто за дебели мъже
Денес отидов во супермаркет и сега имаат паркинг место за дебели мажи што сакаат да печат скара. Многу промислено од нивна страна.
I went to the supermarket today and they now have a parking spot for fат men who like to grill. Very thoughtful of them.
Hoy fui al supermercado y ahora tienen una plaza de aparcamiento para hombres gordos a los que les gusta hacer barbacoas. Muy considerado por su parte.
Сегодня я пошёл в супермаркет
Je suis allé au supermarché aujourd'hui et ils ont maintenant une place de parking pour les gros hommes qui aiment faire des grillades. Très prévenant de leur part.
Σήμερα πήγα στο σούπερ μάρκετ και τώρα έχουν θέση στάθμευσης για χοντρούς άντρες που τους αρέσει να ψήνουν. Πολύ προνοητικό εκ μέρους τους.
Oggi sono andato al supermercato e ora hanno un parcheggio per uomini grassi a cui piace fare barbecue. Molto premuroso da parte loro.
Bugün süpermarkete gittim ve artık mangal yapmayı seven şişman erkekler için bir park yeri var. Çok düşünceli bir davranış.
Сьогодні я пішов у супермаркет
Hoje fui ao supermercado e agora eles têm um lugar de estacionamento para homens gordos que gostam de grelhar. Muito atencioso da parte deles.
Dziś poszedłem do supermarketu i teraz mają miejsce parkingowe dla grubych mężczyzn
I somras gick jag till mataffären och de har nu en parkeringsplats för tjocka män som gillar att grilla. Mycket omtänksamt av dem.
Jeg tog i supermarkedet i dag
Jeg dro til supermarkedet i dag
Kävin tänään supermarketissa ja heillä on nyt parkkipaikka lihaville miehille
Ma elmentem a szupermarketbe
Astăzi am fost la supermarket și acum au un loc de parcare pentru bărbați grași cărora le place să facă grătar. Foarte atent din partea lor.
Dnes som išiel do supermarketu a teraz majú parkovacie miesto pre tučných mužov
Dnes jsem šel do supermarketu a teď mají parkovací místo pro tlusté muže
Šiandien nuėjau į prekybos centrą ir jie dabar turi stovėjimo vietą stambiems vyrams
Šodien aizgāju uz lielveikalu
Danas sam otišao u supermarket i sada imaju parking mjesto za debele muškarce koji vole roštiljati. Vrlo promišljeno s njihove strane.