Home
Categorías de Chistes
Popular
fotos divertidas
mejores chistes
Últimos Chistes
¿Cómo se llama la obra?, Chistes y anécdotas Actos, Chistes de: Actos
¿Cual es el colmo de un jardinero?
Chiste de cortos, Chistes de Una Línea
Chistes argentinos
Chistes blancos
Chistes calientes - Chistes para adultos
Chistes crueles
Chistes de amigos
Chistes de ancianos, Chistes de viejos, Chistes de Viejitos
Chistes de colmos: "¿Cuál es el colmo de...?"
Chistes de drogas
Chistes de fútbo ,Chistes de fútbol
Chistes de gays, Chistes De Homosexuales
Chistes de gitanos
Chistes de hombres
Chistes de Humor Negro
Chistes de infidelidad, Chistes de infieles
Chistes de la escuela, Chistes y anécdotas Educativos
Chistes de monjas
Chistes de Mujeres
Chistes de Novios
Chistes de Parejas
Chistes de Pepito
Chistes de Policía, Chistes de Policías
Chistes de Rubias
Chistes de Suegras
Chistes de toreros
Chistes de vampiros
Chistes malos
Chistes mexicanos
Chistes negros
Chistes picantes : - Chistes para adultos
Chistes y anécdotas Atlantes
Chistes y anécdotas Bares
Chistes y anécdotas de abogados, Chiste de abogado, Frase de abogados
Chistes y anecdotas de Cornudos
Chistes y anecdotas de Navidad, Chistes y anécdotas Papá Noel
Chistes y anécdotas de Vecinos
Chistes y anécdotas Groseros
Chistes y anécdotas Peruanos
Chistes y anécdotas Sexo, 18 +, Chistes de sexualidad
Chistes de borrachos
Chistes de feministas,Chistes y anécdotas Feministas
Chistes de gallegos
Chistes de Jaimito
Chistes de Lepe
Chistes de medicos, Chistes de doctores, Chistes de médicos
Chistes familiares, Chistes de familia
Chistes verdes, 18 +
Български
Funeral jokes
Deutsch
Español
Русский
Français
Barzellette Funerale, Barzelle...
ελληνικά
Македонски
Türkçes
Українські
Portugal
Poland
Sweden
Dutch
Danish
Norwegian
Finnish
Hungarian
Romanian
Czech
Lithuanian
Latvian
Croatian
My Jokes
Edit Profile
Logout
Últimos Chistes
Chistes y anécdotas Funerales, Chistes de funerales
Chistes y anécdotas Funerales, Chistes de funerales
Añadir chiste
Últimos Chistes
mejores chistes
A Fishermen's Tale
Zwei Schotten beim Golf
Англичанин и швед играят голф.
Англичанин и швед играят голф.
Zwei Männer spielen Golf. Als ein Trauerzug am Golfplatz vorbeizieht stellt der eine sein Spiel ein
Двое мужчин в возрасте играют в гольф. Один из них готовится к удару
Due amici stanno trascorrendo una splendida giornata di sole giocando a golf nel loro club. Uno di loro sta per far buca con un tiro veramente facile
Se encontraban dos hombres jugando al golf
Zwei Golfspieler sind am 12. Grün
Deux vieux anglais jouent au golf. Sur la route voisine arrive un cortège d'enterrement. Le premier anglais arrête de jouer
Två män spelar golf. När ett liktåg passerar banan
Two guys were out fishing on the lake when a hearse and funeral procession passed the boat on a nearby road. One of them stood up and held his fishing hat over his heart as the hearse passed. His...
To mannfolk står og spiller golf
A man and a friend are playing golf one day at their local golf course. One of the guys is about to chip onto the green when he sees a long funeral procession on the road next to the course. He...
Dwóch Anglików w średnim wieku gra w golfa. w pewnej chwili obok pola golfowego przechodzi kondukt żałobny. Jeden z grających odkłada kij i zdejmuje czapkę. - Cóż to - dziwi się drugi - przerywa...
Twee mannen zijn aan het golfen als er vlak naast de green een begrafenisstoet voorbij komt. Een van de twee mannen neemt zijn pet af en houdt deze op zijn hart. Als de stoet voorbij is zegt zijn...
Unos hombres se encuentran jugando a golf y
Dwaj starsi panowie grają w golfa. Widzą
Een begrafenisstoet komt voorbij een voetbalstadion waar de supporters nog buiten staan. Ineens komt er vanuit de groep supporters een man naar de kist
En man och en kompis spelar golf en dag på den lokala golfbanan. En av killarna är på väg att chippa in på green när han ser ett långt begravningståg på vägen bredvid banan. Han stannar upp i...
To mænd står og spiller golf
Twee mannen zitten in een boot onder een brug te vissen. Eén van de twee kijkt omhoog als er juist een rouwstoet voorbij komt. Hij staat meteen op
Un giocatore di golf si accorge che un corteo funebre sta passando lungo la strada che affianca il loro campo di gioco. Per rispetto suggerisce ai compagni: "Ragazzi
En mann og en venn spiller golf sammen en dag på den lokale golfbanen. En av mennene skal akkurat til å chippe ballen mot greenen når han ser en lang begravelsesprosesjon ved veien ved siden av...
Deux Anglais sont sur un green en train de taper la balle de Golf. Soudain
A man and his friend were enjoying Deer Hunting Season in rural Arkansas near a blacktop highway. A huge buck walked by and the hunter carefully drew his bow and took careful aim. Before he could...
Two men were playing golf one morning. One of them was on the green preparing to putt when a funeral procession started passing on the road next to the golf course. The man preparing to putt paused...
Two men are playing golf. One of them is about to take a swing when a funeral procession appears on the road next to the course. He stops mid-swing
Doi prieteni erau într-o zi pe terenul de golf. Unul dintre ei tocmai se pregătea să lovească
Irgendwann kommt ein Leichenzug des Weges. Der eine nimmt seine Mütze ab und senkt seinen Kopf in Richtung des Sarges. "Man
Están dos hombres jugando golf y en eso pasa un cortejo fúnebre por la calle adyacente al campo y uno de los hombres se quita el sombrero y se lo pone en el pecho respetuosamente.
- ¡Jamás había jugado yo соn alguien que tuviera una sensibilidad y una calidad humana como las tuyas!. Jamás había visto yo hacer eso a nadie.
- Bueno, (dice el aludido) después de 20 años de matrimonio соn ella creo que era lo menos que podía hacer...
0
0
4
Entra un borrachito al velorio de un señor, se dirige al ataúd, observa al difunto y comienza a llorar соn mucho sentimiento y a decir:
No somos nada, hip, no somos nada.
Y así siguió llorando y diciendo esta frase, cuando se le acercó una de las personas que también se encontraba en el velorio y le preguntó:
¿ Tanto quería a su amigo señor, que le duele mucho su muerte?
El borrachito se vuelve y le contesta muy enojado:
Que acaso no está oyendo que no somos nada, ni familia, ni amigos y ni siquiera conocidos.
13
0
4
Un hombre malvado muere y su familia acude al entierro. El cura, en su oración, dice:
- Despidamos a este hombre justo y generoso...
La esposa coge a su hijo de la mano y le dice susurrando:
- ¡Hala, hijo, vamos! ¡Mira que confundirnos de entierro!
14
0
4
Javier y Pablo eran 2 hermanos ricos y malvados que iban a la misma iglesia.
Cuando Pablo murió, Javier le entregó al pastor un cuantioso cheque para que mandara a construir un nuevo templo a todo lujo.
- Sólo le pongo una condición, le aclaró en tono despótico, que en el oficio fúnebre diga que mi hermano era un santo.
El pastor accedió y depositó el cheque en el banco. En la ceremonia fúnebre, subió al pulpito y declaró.
- Pablo era un hombre malvado, que engañaba a su mujer, y traicionaba a sus amigos, pero comparado соn Javier, era un santo.
13
0
4
El amigo que va a la funeraria a darle el pésame a su amigo por la muerte de su padre.
Este lo encuentra parado al lado del féretro y le dice:
Lo siento.
Y el amigo le contesta:
¡ No, déjalo acostadito como está, por favor!
18
0
4
En un funeral el señor que está dentro del ataúd empieza a gritar:
- Toc, toc, toc, ¡Maríaaaaaaaaa, Maríiaaaaaaaa,abre,abre que estoy vivo.
Y dice María:
- Calla Manolo,que vas a saber tú más que el médico
15
0
4
En la funeraria...
- ¿Qué quiere que le hagamos a su suegra?
- ¿Incinerarla o enterrarla?
- ¡Las dos cosas! ¡No corramos riesgos!
20
0
4
El marido de una mujer se acaba de morir entonces, un amigo de la viuda le dice:
Lo siento señora, lo siento.
Entonces, la mujer le responde:
No, no, acostadito nada más.
18
0
4
Llega el papá a la casa muy preocupado y su hijo le pregunta:
Papá, ¿Qué le pasa?
Hijo como le parece, que se murió el patrón y me designaron a mi para darle la noticia a la esposa, hijo usted que es más inteligente por qué no le dice.
El muchacho le contestó tranquilo:
Papá, no se preocupe, yo le digo.
Fue al teléfono llamó a la señora y le dice:
¿ Señora Martínez?
Sí, соn ella habla.
Hablo de la oficina para comunicarle que su marido está muy grave, mañana lo enterramos.
15
0
4
Un señor se entera que el tío de su amigo acaba de morir, por lo que va a su funeral, ahí encuentra a su amigo muy triste. el amigo se le acerca y le pregunta:
Pero, ¿qué pasó? ¿de qué murió tu tío?
¡ Por el cigarro!
¿ De cáncer?
Y el otro responde:
No, estaba en el avión, vio una película, y al terminar salió a fumar un cigarro...
16
0
4
Un señor iba al funeral del hermano de un amigo. Cuando llegó al funeral, todavía no empezaban y el señor aprovechó para preguntarle a su amigo:
¿ Cómo se murió tu hermano?
Tiró un cigarro por la azotea.
¿ Y por qué se murió por tirar un cigarro?
Es que se le olvidó soltar el cigarro.
.
12
0
4
Un hombre irresponsable y que se había portado muy mal соn su pobre familia, muere al fin. En el acto del entierro, un pariente lejano pronuncia la oración fúnebre:
- Fue un esposo modelo y un padre ejemplar.
Al oír eso, la viuda toma de la mano al niño que está a su lado y le dice:
- Vamos hijo, nos equivocamos de entierro.
45
0
4
Llega un patrón a la casa de otro y pregunta al portero:
¿ Está el patrón?
No, se fue a un entierro.
¿ Tardará mucho en volver?
No sé, iba en el ataúd.
11
0
4
Llega un borracho a un velatorio соn una caja de herramientas, se acerca al cajón y ve a la viuda, que le acomodaba la peluca a cada rato al difunto, se compadece, y le dice:
- Salga un momento y yo le arreglo el problema.
A los 10 minutos llama a los parientes. Se acercan y ven соn asombro que no se le movía para nada el peluquín. Se dirigen al hombre y le dice la viuda:
- ¡¡Muchas gracias!! ¿cuánto le debo por este favor?
Y él le contesta:
- No es nada señora, por 4 clavos locos, ¿qué le voy a cobrar?
0
0
4
Du bist der Nächste
Като съм на сватба
Per 15 anni ho continuato a sentire le mie zie ai matrimoni dei parenti dire:
Quand j’étais plus jeune
Damals als KLEINER JUNGE auf diversen HOCHZEITSFEIERN: Die Bekannten sagten immer zu mir und mit einem breiten Grinsen:
Deux potes discutent :
I've 3 aunts and 4 uncles in any ceremony of wedding they mention me : "oh
Dois amigos conversam: — Cara
Wspomnienia kolesia: - Jak byłem kawalerem
Wie habe ich das gehasst: Als ich jung war und zu einer Hochzeit eingeladen wurde
I used to hate weddings
Jag har tröttnat på att gå på begravning
Før i tiden hatet jeg å gå i bryllup. Hver gang jeg var i ét
Cuando voy a una boda todas mis tías mayores se me acercan para picarme entre risas
Bestemor dunket barnebarnet i ryggen i et brylup og sa: – Neste gang er det din tur. Hun sluttet med det når jeg sa det samme i til henne i en begravelse.
Vroeger had ik een hekel aan trouwfeesten met familie. Elke keer weer kwamen er ooms en tantes op me af die me een por in m'n zij gaven en dan zeiden: "En nu jij nog hé!" Ze zijn ermee opgehouden...
Mes tantes avaient toujours l’habitude de s’approcher de moi lors des mariages et de me dire en me pinçant les hanches : « Tu seras le prochain ». Elles arrêtèrent après que j’ai commencé à leur...
Immer wenn ich auf Hochzeiten ging
Ich hasse Hochzeiten. Da kommen immer alle Tanten und Omas und sagen du bist der Nächste. Seit ich das auf Beerdigungen mach
When I was single I had this old aunt that use to come up to me at family weddings and poke me in the ribs and say
Бабці на весіллях часто говорили мені "ти наступна". Вони перестали так казати після того
Холостяк розповідає: — Раніше на весіллях бабульки штрикали мене пальцем під ребра і питали: "Ти наступний?" Вони перестали це робити
“I hate going to weddings
Kad biju jaunāka
Cómo hacer que la gente deje de molestarte соn:
"¿Cuándo te vas a casar?"
Mis tías solían acercarse a mí en las bodas, dándome golpecitos en las costillas y diciendo:
- Eres el siguiente...
Dejaron de hacerlo cuando yo empecé a hacer lo mismo, en los funerales.
0
0
4
Una señora llama a un periódico donde se registran las noticias, en este caso, era una noticia fúnebre: Por favor, ¿me podría decir usted si es tan amable, dónde anuncian a los que mueren? Pues sí, en la sección de defunciones. ¡Ahí mismo! Dígame. Mire usted: La defunción de un señor; apunte por favor. ¿Me da su nombre? Julian Andrés. ¿Edad? 45 años. ¡Perdone señora! ¿Qué parentesco tiene соn usted? Es mi marido. ¡Vaya, lo siento, señora! Eh, por favor, ¿me da la hоrа de la defunción? Mañana a las 8:00 horas
9
0
4
Estaba un señor en un funeral, al lado del señor estaba la viuda y el señor le dice: Pensar que las ultimas palabras me las dijo a mí y la viuda pregunta:
¿ Cuáles fueron?
El señor le dice:
No muevas la escalera.
22
0
4
Μπισκότα σοκολάτας
Дядо лежи на смъртен одър.
Ein alter Italiener liegt sterbend im Bett.
Стар евреин едва диша на смъртния си одър.
Ein Vater liegt im Sterben. Alle seine Kinder stehen um sein Bett herum. Aus der Küche duftet es nach Kuchen. Der Vater sagt zu Jan: "Hol' mir bitte ein Stück Kuchen
Un vieil homme est sur son lit de mort. Son fils est à son chevet. Soudain
İhtiyar bir cimri ölüm döşeğinde yatmakta ve uzun süre yaşayamayacağını iyi bilmektedir. Oğullarından birini yanına çağırır ve rica eder: “Mutfaktan çilekli turta kokusu almaktayım. Annen çilekli...
Un vecchio
92 éves öregember haldoklik az ágyban
El anciano estaba postrado, casi moribundo cuando sintió el aroma de los dulces horneados que tanto le gustaban. Haciendo un gran esfuerzo se bajó de la cama y se dirigió a la cocina. Fue lento y trabajoso, a veces casi arrastrándose hasta que logró llegar a la fuente de los ricos aromas. Sobre la mesa había varias bandejas de las golosinas recién horneadas. Se arrastró lo más cerca que pudo de la mesa, y utilizando las últimas fuerzas que le quedaban estiró la mano, un poco más y casi toca las golosinas y de pronto siente un agudo dolor en la mano y se deja caer. Mira arriba y ve a su anciana esposa соn la espátula en la mano amenazando соn golpearlo otra vez que le dice:
No te atrevas a tocar otra vez, son para tu funeral.
14
0
4
Anterior
Siguiente