• Home
  • категории вицови
  • Popular
  • Facebook Вицови
  • Слики
  • Најпопуларни
  • Најнови
  • 8-ми Март
  • Аптека
  • Брак
  • Вицови за адвокати
  • Вицови за Трпе и Трпана
  • Доктор
  • Живот
  • Он и Она
  • Работа
  • Секс
  • Спорт
  • Вицеви за Плавуши
  • Вицеви за полицајци
  • Вицови за гејови
  • Вицови за семејството
  • Глупи Вицови
  • Деца
  • Еротски
  • Жени
  • Животни
  • Златна риба
  • Изреки
  • Информатички
  • Летен одмор
  • Личности
  • Лудница
  • Мажи..
  • Навреди
  • Образованиe
  • Пензионери
  • Пијани луѓе
  • Политички
  • Прашање - одговор
  • Религија, Верски вицови
  • Си биле...
  • Сличности/разлики
  • Црн хумор
  • Чак Норис
  • Безобразни вицеви
  • Вицеви за Евреи
  • Вицеви за училиштето
  • Вицови за тъшта
  • Вицови за фудбал
Български Вицове Jokes Jokes Chistes variados Анекдоты Blagues Barzellette ανέκδοτα Македонски Komik Şakalar жарти piadas Dowcipy Skämt Moppen, Grappen Vitser Vitser Vitsit Viccek bancuri vtipy Anekdotai Anekdotes Vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Најнови
  2. Разно

Разно

Додади виц Најнови Најпопуларни
Цариник
Починал некој цариник и оди кај Свети Петар и го прашуваат:
- Сакате да одите во рајот или во пеколот?
- Па, јас би сакал некаде измеѓу, ако може на граница.
1
0
4
Баба носи урина на контрола.
- Бабо, ова што имате донесено е зејтин!
- Зејтин? Значи затоа ми изгореа мекиците сабајле…
1
0
4
Праат муабет двујца Македонски газди и едниот се жали на другиот:
Четири месеца не сам дал плата на моите работници...
1
0
4

Влегува убиец во една куќа и внатре ги затекнува мажот и жената. Ја прашува убиецот жената:
- Како се викаш?
- Ана.
- Добро...
1
0
4
Трпана му се јавува на телефон на Трпе и му се дере:
- Каде си ти идиоте??!!!
- Драга, ти текнува ли на онаа златарата каде ти се...
1
0
4
Тато како сум се родил? - прашува синот.
- Добро сине, знаев дека кога тогаш ќе ми го поставиш ова прашање. Еве како се случи тоа....
1
0
4
Како да се ослободиш од жена ?
Еден човек наумил да се отараси од жена си, ама не знаел како. Во доверба, го прашува пријателот за...
1
0
4
Доаѓа мажот дома и ја прашува жената:
Жено зошто си во бањарка кога ти купив толку фустани?
Па немам сите ми се искинаа?
...
1
0
4
Оди жена во аптека и бара од аптекарот да и даде арсен.
Аптекатор ја прашува зошто ти е арсенот?
Жената:
Па за да го убијам...
1
0
4
Тихо, но смъртоносно Silent but deadly Silencioso pero mortal Тихо, но смертельно Leise, aber tödlich Silencieux mais mortel Σιωπηλό αλλά θανατηφόρο Silenzioso ma letale Sessiz ama ölümcül Тихо, але смертельно Silencioso mas mortal Cicho, ale śmiercionośne Tyst men dödligt Stil maar dodelijk Stille men dødelig Stille men dødelig Hiljainen mutta tappava Csendes, de halálos Tăcut, dar mortal Tiché, ale smrtící Tyliai, bet mirtinai Klusums, bet nāvējošs Tiho, ali smrtonosno
Тивко, но смртоносно
1
0
4
Продавам къща спешно! Selling house urgently! ¡Vendo casa urgente! Продаю дом срочно! Verkaufe Haus dringend! Vends maison urgent ! Πωλείται σπίτι επειγόντως! Vendo casa urgentemente! Acil olarak ev satıyorum! Продаю будинок терміново! Vendo casa urgentemente! Sprzedam dom pilnie! Säljer hus akut! Verkoop huis dringend! Sælger hus akut! Selger hus akutt! Myyn talon kiireellisesti! Sürgősen eladó ház! Vând casă urgent! Prodám dům naléhavě! Parduodu namą skubiai! Pārdodu māju steidzami! Prodajem kuću hitno!
Продавам куќа итно!
1
0
4
Транспортиране на манекени Transporting mannequins Transporte de maniquíes Перевозка манекенов Transport von Schaufensterpuppen Transport de mannequins Μεταφορά μανεκέν Trasporto di manichini Manken taşımak Перевезення манекенів Transporte de manequins Transport manekinów Transportera skyltdockor Transport af mannequiner Transportere mannequiner Nuken kuljettaminen Kirakatbabák szállítása Transportul manechinelor Preprava figurín Přeprava figurín Manekenų gabenimas Manekenu pārvadāšana Transport lutaka
Транспорт на манекени
1
0
4

И победителят в наградите Дарвин тази година е: And the winner of the Darwin Awards this year is: Y el ganador de los premios Darwin de este año es: И победитель наград Дарвина в этом году: Und der Gewinner der Darwin Awards dieses Jahr ist: Et le gagnant des Darwin Awards cette année est : Και ο νικητής των βραβείων Δαρβίνου φέτος είναι: E il vincitore dei Darwin Awards di quest Ve bu yılın Darwin Ödülleri І переможець премій Дарвіна цього року: E o vencedor dos Prémios Darwin deste ano é: A zwycięzcą nagród Darwina w tym roku jest: Och vinnaren av Darwinpriserna i år är: En de winnaar van de Darwin Awards dit jaar is: Og vinderen af Darwin-priserne i år er: Og vinneren av Darwin-prisene i år er: Ja Darwin-palkintojen voittaja tänä vuonna on: És a Darwin-díjak idei nyertese: Iar câștigătorul premiilor Darwin din acest an este: A vítězem Darwinových cen v tomto roce je: Ir šių metų Darvino apdovanojimų laimėtojas yra: Un šī gada Darvina balvu ieguvējs ir: I pobjednik Darwinovih nagrada ove godine je:
И победникот на Дарвиновите награди оваа година е:
1
0
4
Когато проблемът те пита какъв е проблемът. When the problem asks you what the problem is. Cuando el problema te pregunta cuál es el problema. Когда проблема спрашивает тебя, в чём проблема. Wenn dich das Problem fragt, was das Problem ist. Quand le problème te demande quel est le problème. Όταν το πρόβλημα σε ρωτάει ποιο είναι το πρόβλημα. Quando il problema ti chiede qual è il problema. Sorun sana sorarsa sorun ne diye. Коли проблема питає тебе, в чому проблема. Quando o problema te pergunta qual é o problema. Kiedy problem pyta cię, jaki jest problem. När problemet frågar dig vad problemet är. Wanneer het probleem je vraagt wat het probleem is. Når problemet spørger dig, hvad problemet er. Når problemet spør deg hva problemet er. Kun ongelma kysyy sinulta, mikä ongelma on. Amikor a probléma megkérdezi tőled, mi a probléma. Când problema te întreabă care e problema. Když se tě problém zeptá, v čem je problém. Kai problema tavęs klausia, kokia yra problema. Kad problēma tevi jautā, kāda ir problēma. Kad problem te pita u čemu je problem.
Кога проблемот те прашува кој е проблемот.
1
0
4
Дори охранителните камери в моя град се нуждаят от охрана. Even security needs security in my city. Incluso las cámaras de seguridad en mi ciudad necesitan seguridad. Даже камеры наблюдения в моём городе нуждаются в охране. Sogar die Sicherheitskameras brauchen Sicherheit in meiner Stadt. Même la sécurité a besoin de sécurité dans ma ville. Ακόμα και οι κάμερες ασφαλείας στην πόλη μου χρειάζονται ασφάλεια. Anche le telecamere di sorveglianza nella mia città hanno bisogno di protezione. Benim şehrimde güvenlik kameralarının bile güvenliğe ihtiyacı var. Навіть камери спостереження в моєму місті потребують охорони. Até as câmeras de segurança na minha cidade precisam de segurança. Nawet kamery bezpieczeństwa w moim mieście potrzebują ochrony. Till och med övervakningskamerorna i min stad behöver säkerhet. Zelfs de beveiligingscamera’s in mijn stad hebben beveiliging nodig. Selv overvågningskameraerne i min by har brug for sikkerhed. Selv overvåkningskameraene i byen min trenger sikkerhet. Jopa valvontakamerat kaupungissani tarvitsevat turvaa. Még a biztonsági kameráknak is szükségük van védelemre a városomban. Chiar și camerele de supraveghere din orașul meu au nevoie de protecție. Dokonce i bezpečnostní kamery v mém městě potřebují ochranu. Net ir saugumo kameroms mano mieste reikia apsaugos. Pat drošības kamerām manā pilsētā vajag drošību. Čak i sigurnosne kamere u mom gradu trebaju zaštitu.
Дури и камерите за обезбедување во мојот град имаат потреба од обезбедување.
1
0
4
Когато си твърде уморен, за да ходиш на работа, твърде беден, за да напуснеш и твърде млад, за да се пенсионираш When you’re too tired to go to work, too poor to quit, and too young to retire Cuando estás demasiado cansado para ir a trabajar, demasiado pobre para renunciar y demasiado joven para jubilarte Когда ты слишком устал, чтобы идти на работу, слишком беден, чтобы уволиться, и слишком молод, чтобы выйти на пенсию Wenn du zu müde bist, um zur Arbeit zu gehen, zu arm, um zu kündigen, und zu jung, um in Rente zu gehen Quand tu es trop fatigué pour aller bosser, trop pauvre pour démissionner et trop jeune pour prendre ta retraite Όταν είσαι πολύ κουρασμένος για να πας στη δουλειά, πολύ φτωχός για να παραιτηθείς και πολύ νέος για να συνταξιοδοτηθείς Quando sei troppo stanco per andare a lavorare, troppo povero per licenziarti e troppo giovane per andare in pensione Çalışmaya gitmek için çok yorgun, istifa etmek için çok fakir ve emekli olmak için çok genç olduğunda Коли ти занадто втомлений, щоб іти на роботу, занадто бідний, щоб звільнитися, і занадто молодий, щоб піти на пенсію Quando estás demasiado cansado para ir trabalhar, demasiado pobre para te despedires e demasiado jovem para te reformares Kiedy jesteś zbyt zmęczony, żeby iść do pracy, zbyt biedny, żeby się zwolnić, i zbyt młody, żeby przejść na emeryturę När du är för trött för att gå till jobbet, för fattig för att säga upp dig och för ung för att gå i pension Als je te moe веnт om te werken, te arm om ontslag te nemen en te jong om met pensioen te gaan Når du er for træt til at gå på arbejde, for fattig til at sige op og for ung til at gå på pension Når du er for trøtt til å dra på jobb, for fattig til å si opp og for ung til å pensjonere deg Kun olet liian väsynyt mennäksesi töihin, liian köyhä irtisanoutumaan ja liian nuori jäädäksesi eläkkeelle Amikor túl fáradt vagy a munkába menni, túl szegény, hogy felmondj, és túl fiatal, hogy nyugdíjba menj Când ești prea obosit să mergi la muncă, prea sărac să îți dai demisia și prea tânăr să te pensionezi Když jsi příliš unavený jít do práce, příliš chudý na to, abys dal výpověď, a příliš mladý na důchod Kai esi per daug pavargęs eiti į darbą, per daug vargšas mesti ir per jaunas išeiti į pensiją Kad esi pārāk noguris, lai ietu uz darbu, pārāk nabadzīgs, lai atteiktos, un pārāk jauns, lai dotos pensijā Kad si previše umoran da ideš na posao, previše siromašan da daš otkaz i previše mlad da ideš u penziju
Кога си премногу уморен за да одиш на работа, премногу сиромав за да дадеш отказ и премногу млад за да се пензионираш
1
0
4
Еволюция на телефонните кабинки Evolution of phone booths Evolución de las cabinas telefónicas Эволюция телефонных будок Evolution der Telefonzellen Évolution des cabines téléphoniques Εξέλιξη των τηλεφωνικών θαλάμων Evoluzione delle cabine telefoniche Telefon kulübelerinin evrimi Еволюція телефонних будок Evolução das cabines telefónicas Ewolucja budek telefonicznych Telefonkioskens utveckling Evolutie van telefoonhokjes Udviklingen af telefonbokse Utviklingen av telefonkiosker Puhelinkoppien evoluutio A telefonfülkék evolúciója Evoluția cabinelor telefonice Evoluce telefonních budek Telefono būdelių evoliucija Tālruņa būdiņu evolūcija Evolucija telefonskih govornica
Еволуција на телефонските кабини
1
0
4
Когато манекените се забавляват повече от теб ... When dummies are having more fun than you ... Cuando los maniquíes se divierten más que tú ... Когда манекены веселятся больше, чем ты ... Wenn Schaufensterpuppen mehr Spaß haben als du ... Quand les mannequins s Όταν οι κούκλες περνάνε καλύτερα από εσένα ... Quando i manichini si divertono più di te ... Mankenler senden daha çok eğleniyorsa ... Коли манекени веселяться більше, ніж ти ... Quando os manequins se divertem mais do que você ... Kiedy manekiny bawią się lepiej niż ty ... När skyltdockorna har roligare än du ... Wanneer paspoppen meer plezier hebben dan jij ... Når mannequiner har det sjovere end dig ... Når utstillingsdukker har det morsommere enn deg ... Kun nuket pitävät enemmän hauskaa kuin sinä ... Amikor a próbababák jobban szórakoznak, mint te ... Când manechinele se distrează mai mult decât tine ... Když se figuríny baví víc než ty ... Kai manekenai linksminasi labiau nei tu ... Kad manekeni izklaidējas vairāk nekā tu ... Kad se lutke zabavljaju bolje od tebe ...
Кога манекените се забавуваат повеќе од тебе ...
1
0
4
  • Предходна
  • Следна

Privacy and Policy Contact Us