Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Когато наистина направиш това
Кога навистина ќе го направиш тоа што си рекол во четот.
When you actually do what you said you'd do in chat.
Cuando realmente haces lo que dijiste que harías en el chat.
Когда ты реально делаешь то
Quand tu fais vraiment ce que tu avais dit dans le chat.
Όταν πράγματι κάνεις αυτό που είπες στο τσατ.
Quando fai davvero quello che avevi detto in chat.
Gerçekten sohbette söylediğini yaptığında.
Коли ти справді робиш те
Quando realmente fazes o que disseste no chat.
Kiedy naprawdę robisz to
När du faktiskt gör det du sa i chatten.
Wanneer je echt doet wat je in de chat zei dat je zou doen.
Når du faktisk gør det
Når du faktisk gjør det du sa i chatten.
Kun oikeasti teet sen
Amikor tényleg megcsinálod azt
Când chiar faci ceea ce ai spus în chat.
Když opravdu uděláš to
Kai iš tikrųjų padarai tai
Kad tu patiešām izdari to
Kad stvarno napraviš ono što si rekao u četu.
Парите не могат да купят щастие! Аз:
Парите не можат да купат среќа! Јас:
Money can't buy happiness! Me:
¡El dinero no puede comprar la felicidad! Yo:
Деньги не могут купить счастье! Я:
L'argent ne peut pas acheter le bonheur ! Moi :
Τα λεφτά δεν μπορούν να αγοράσουν την ευτυχία! Εγώ:
I soldi non possono comprare la felicità! Io:
Para mutluluğu satın alamaz! Ben:
Гроші не можуть купити щастя! Я:
O dinheiro não pode comprar a felicidade! Eu:
Pieniądze nie mogą kupić szczęścia! Ja:
Pengar kan inte köpa lycka! Jag:
Geld kan geen geluk kopen! Ik:
Penge kan ikke købe lykke! Mig:
Penger kan ikke kjøpe lykke! Meg:
Raha ei voi ostaa onnea! Minä:
A pénz nem tud boldogságot venni! Én:
Banii nu рот cumpăra fericirea! Eu:
Peníze si štěstí nekoupíš! Já:
Pinigai negali nupirkti laimės! Aš:
Nauda nevar nopirkt laimi! Es:
Novac ne može kupiti sreću! Ja:
А на мен ми се карат
А мене ме караат што си го смучам прстчето...
And then they scold me just because I suск my thumb...
Y luego me regañan a mí por chuparme el dedito...
А мне ругаются за то
Et moi on me gronde parce que je suce mon petit doigt...
Κι εμένα με μαλώνουν επειδή πιπιλάω το δαχτυλάκι μου...
E poi sgridano me perché mi succhio il ditino...
Bir de bana kızıyorlar parmağımı emiyorum diye...
А мене сварять за те
E depois ainda me ralham porque chupo o dedinho...
A mnie ganią
Och så skäller de på mig för att jag suger på tummen...
En dan krijg ik op mijn кор omdat ik op mijn duim zuig...
Og så skælder de mig ud for at sutte på tommelfingeren...
Og så kjefter de på meg fordi jeg suger på tommelen...
Ja minua torutaan
És engem leszidnak
Iar pe mine mă ceartă că îmi sug degețelul...
A mě ještě peskují
O dar dar bara mane
Un tad mani vēl rāj
A mene grde jer sišem prst...
Когато си на църковния базар за сладкиши и не можеш да устоиш да пробваш глазурата.
Кога си на црковниот базар за колачи и не можеш да издржиш да ја пробаш глазурата.
When you're at the church bake sale and can't help but test out the icing.
Cuando estás en la venta de pasteles de la iglesia y no puedes evitar probar el glaseado.
Когда ты на церковной распродаже выпечки и не можешь удержаться
Quand tu es à la vente de gâteaux de l'église et que tu ne peux pas t'empêcher de tester le glaçage.
Όταν είσαι στο εκκλησιαστικό παζάρι γλυκών και δεν μπορείς να αντισταθείς να δοκιμάσεις το γλάσο.
Quando sei alla vendita di dolci della chiesa e non riesci a resistere a provare la glassa.
Kilise kek satışında olup da kremayı denemeden duramıyorsan.
Коли ти на церковному ярмарку випічки й не можеш втриматися
Quando estás na venda de bolos da igreja e não consegues resistir a provar a cobertura.
Kiedy jesteś na kościelnym kiermaszu ciast i nie możesz się powstrzymać
När du är på kyrkans bakförsäljning och inte kan låta bli att testa glasyren.
Wanneer je op de kerkelijke taartenverkoop веnт en je het glazuur niet кunт weerstaan om te proeven.
Når du er til kirkens kagesalg og ikke kan lade være med at smage på glasuren.
Når du er på kirkens kakesalg og ikke klarer å la være å smake på glasuren.
Kun olet kirkon leivonnaismyynnissä etkä voi olla maistamatta kuorrutetta.
Amikor a templomi süteményvásáron vagy
Când ești la târgul de prăjituri al bisericii și nu poți rezista să guști glazura.
Když jsi na církevním prodeji pečiva a nemůžeš si pomoct a musíš ochutnat polevu.
Kai esi bažnyčios kepinių mugėje ir negali susilaikyti neparagavęs glaisto.
Kad esi baznīcas kūku tirdziņā un nevari atturēties nepagaršojis glazūru.
Kad si na crkvenom sajmu kolača i ne možeš odoljeti da ne probaš glazuru.
Когато той се съблече и най-накрая видиш този 'звяр'
Кога тој ќе се соблече и конечно ќе го видиш тој 'ѕвер'
When he undresses and you finally see that 'beast' he kept telling you about
Cuando se desnuda y finalmente ves a ese 'monstruo' del que tanto te hablaba
Когда он раздевается и ты наконец видишь этого 'зверя'
Quand il se déshabille et que tu vois enfin ce 'monstre' dont il t’a tellement parlé
Όταν γδύνεται και επιτέλους βλέπεις αυτό το 'θηρίο' για το οποίο τόσο πολύ σου μιλούσε
Quando si spoglia e finalmente vedi quel 'mostro' di cui ti parlava tanto
Soyunduğunda ve sonunda sana o kadar anlattığı o 'canavarı' gördüğünde
Коли він роздягається і ти нарешті бачиш того 'звіра'
Quando ele se despe e finalmente vês aquele 'monstro' de que tanto te falava
Kiedy się rozbiera i w końcu widzisz tego 'potwora'
När han klär av sig och du äntligen ser det där 'odjuret' han berättade så mycket för dig om
Wanneer hij zich uitkleedt en je eindelijk dat 'beest' ziet waar hij je zoveel over vertelde
Når han klæder sig af
Når han kler av seg og du endelig ser det 'dyret' han har fortalt deg så mye om
Kun hän riisuu ja näet vihdoin sen 'pedon'
Amikor levetkőzik és végre meglátod azt a 'fenevadat'
Când se dezbracă și vezi în sfârșit acel 'monstru' despre care îți tot vorbea
Když se svlékne a ty konečně uvidíš toho 'tvora'
Kai jis nusirengia ir pagaliau pamatai tą 'žvėrį'
Kad viņš izģērbjas un tu beidzot redzi to 'briesmoni'
Kad se on skine i ti napokon vidiš tog 'zvijera' o kojem ti je toliko govorio
Някой трябва да ѝ каже
Некој треба да ѝ каже дека тоа не е неговиот хобот
Someone needs to tell her that's not his trunk
Alguien tiene que decirle que ese no es su tronco
Кто-то должен сказать ей
Quelqu'un doit lui dire que ce n'est pas sa trompe
Κάποιος πρέπει να της πει ότι αυτό δεν είναι ο κορμός του
Qualcuno deve dirle che quello non è la sua proboscide
Birinin ona bunun onun hortumu olmadığını söylemesi gerekiyor
Хтось повинен сказати їй
Alguém precisa dizer a ela que isso não é a tromba dele
Ktoś musi jej powiedzieć
Någon måste säga till henne att det där inte är hans snabel
Iemand moet haar vertellen dat dat niet zijn slurf is
Nogen skal fortælle hende
Noen må fortelle henne at det ikke er snabelen hans
Joku tarvitsee kertoa hänelle
Valakinek meg kell mondania neki
Cineva trebuie să-i spună că nu e trompa lui
Někdo jí musí říct
Kažkas turi jai pasakyti
Kādam vajadzētu pateikt viņai
Netko joj treba reći da to nije njegova surla
Намеренията ми са чисто сексуални
Намерите ми се чисто сексуални
My intentions are purely sеxuаl
Mis intenciones son puramente sexuales
Мои намерения чисто сексуальные
Mes intentions sont purement sexuelles
Οι προθέσεις μου είναι καθαρά σεξουαλικές
Le mie intenzioni sono puramente sessuali
Niyetlerim tamamen cinseldir
Мої наміри суто сексуальні
As minhas intenções são puramente sexuais
Moje intencje są czysto seksualne
Mina avsikter är enbart sexuella
Mijn bedoelingen zijn puur seksueel
Mine hensigter er udelukkende seksuelle
Mine intensjoner er rent seksuelle
Aikomukseni ovat puhtaasti seksuaalisia
Szándékaim kizárólag szexuálisak
Intențiile mele sunt pur sexuale
Mé úmysly jsou čistě sexuální
Mano ketinimai yra vien tik seksualiniai
Mani nodomi ir tikai seksuāli
Moje namjere su isključivo seksualne
Когато се прибереш след 12-часова смяна и тя е приготвила вечерята и десерта
Кога ќе се вратиш дома после 12-часовa смена и таа ја има спремено вечерата и десертот
When you come home after a 12-hour shift and she’s got the dinner and dessert ready
Cuando llegas a casa después de un turno de 12 horas y ella tiene lista la cena y el postre
Когда приходишь домой после 12-часовой смены
Quand tu rentres après un service de 12 heures et qu’elle a préparé le dîner et le dessert
Όταν γυρίζεις σπίτι μετά από 12 ώρες δουλειά και εκείνη έχει έτοιμο το δείπνο και το γλυκό
Quando torni a casa dopo un turno di 12 ore e lei ha pronto la cena e il dessert
12 saatlik vardiyadan eve geldiğinde ve o yemeği ve tatlıyı hazırlamış olduğunda
Коли повертаєшся додому після 12-годинної зміни
Quando chegas a casa depois de um turno de 12 horas e ela já tem o jantar e a sobremesa prontos
Kiedy wracasz do domu po 12-godzinnej zmianie
När du kommer hem efter ett 12-timmarspass och hon har middagen och efterrätten klar
Wanneer je thuiskomt na een shift van 12 uur en ze heeft het avondeten en toetje klaar
Når du kommer hjem efter en 12-timers vagt og hun har middagen og desserten klar
Når du kommer hjem etter en 12-timers vakt og hun har middagen og desserten klar
Kun tulet kotiin 12 tunnin vuoron jälkeen ja hänellä on illallinen ja jälkiruoka valmiina
Amikor hazaérsz egy 12 órás műszak után
Când vii acasă după un schimb de 12 ore și ea are gata cina și desertul
Když přijdeš domů po 12hodinové směně a ona má připravenou večeři i dezert
Kai grįžti namo po 12 valandų pamainos
Kad atnāc mājās pēc 12 stundu maiņas un viņa jau sagatavojusi vakariņas un desertu
Kad dođeš kući nakon 12-satne smjene
Можеше да си избере по-романтично място
Можеше да си избере по-романтично место за да му предложи брак!
She could have chosen a more romantic place to propose to him!
¡Podría haber elegido un lugar más romántico para proponerle matrimonio!
Она могла выбрать более романтичное место
Elle aurait pu choisir un endroit plus romantique pour lui faire sa demande en mariage !
Θα μπορούσε να είχε επιλέξει ένα πιο ρομαντικό μέρος για να του κάνει πρόταση γάμου!
Avrebbe potuto scegliere un posto più romantico per chiedergli di sposarla!
Ona ona daha romantik bir yerde evlenme teklif edebilirdi!
Вона могла обрати більш романтичне місце
Ela poderia ter escolhido um lugar mais romântico para pedi-lo em casamento!
Mogła wybrać bardziej romantyczne miejsce
Hon kunde ha valt en mer romantisk plats för att fria till honom!
Ze had een romantischere plek kunnen uitkiezen om hem ten huwelijk te vragen!
Нun kunne have valgt et mere romantisk sted at fri til ham!
Нun kunne ha valgt et mer romantisk sted å fri til ham!
Hän olisi voinut valita romanttisemman paikan kosia häntä!
Választhatott volna romantikusabb helyet
Ar fi putut alege un loc mai romantic pentru a-i cere mâna!
Mohla si vybrat romantičtější místo
Ji galėjo pasirinkti romantiškesnę vietą
Viņa varēja izvēlēties romantiskāku vietu
Mogla je izabrati romantičnije mjesto da ga zaprosi!
Когато земетресението ви изненада...
Кога земјотресот ве изненади...
When the earthquake surprises you...
Cuando el terremoto te sorprende...
Когда землетрясение застанет вас врасплох...
Quand le tremblement de terre vous surprend...
Όταν ο σεισμός σε εκπλήσσει...
Quando il terremoto ti sorprende...
Deprem sizi şaşırttığında...
Коли землетрус застає вас зненацька...
Quando o terremoto te surpreende...
Kiedy trzęsienie ziemi was zaskoczy...
När jordbävningen överraskar er...
Als de aardbeving je verrast...
Når jordskælvet overrasker jer...
Når jordskjelvet overrasker dere...
Kun maanjäristys yllättää sinut...
Amikor a földrengés meglep...
Când cutremurul te surprinde...
Když vás zemětřesení překvapí...
Kai žemės drebėjimas jus nustebina...
Kad zemestrīce jūs pārsteidz...
Kad vas potres iznenadi...
Не тази тапа – тапата за лодката! Бързо
Не таа тапичка – тапата за чамецот! Брзо
Not that plug – the plug for the boat! Quickly
¡No ese tapón – el tapón del barco! ¡Rápido
Не эта пробка – пробка для лодки! Быстро
Pas ce bouchon – le bouchon du bateau ! Vite
Όχι αυτό το πώμα – το πώμα για τη βάρκα! Γρήγορα
Non quel tappo – il tappo per la barca! Presto
O tıpa değil – teknenin tıpası! Çabuk
Не ця пробка – пробка для човна! Швидко
Não essa rolha – a rolha do barco! Rápido
Nie ten korek – korek do łódki! Szybko
Inte den där proppen – proppen till båten! Fort
Niet die stop – de stop voor de boot! Snel
Ikke den prop – proppen til båden! Hurtigt
Ikke den proppen – proppen til båten! Fort
Ei tuo tulppa – veneen tulppa! Nopeasti
Nem az a dugó – a csónak dugója! Gyorsan
Nu acel dop – dopul pentru barcă! Repede
Ne ten špunt – špunt do lodi! Rychle
Ne tas kamštis – kamštis valčiai! Greitai
Ne tas korķis – korķis laivam! Ātri
Ne taj čep – čep za čamac! Brzo
И всичко започна с покана за приятелство ...
И сè почна со барање за пријателство ...
And it all started with a friend request ...
Y todo empezó соn una solicitud de amistad ...
И всё началось с запроса в друзья ...
Et tout a commencé par une demande d’ami ...
Και όλα ξεκίνησαν με ένα αίτημα φιλίας ...
E tutto è iniziato соn una richiesta di amicizia ...
Ve her şey bir arkadaşlık isteğiyle başladı ...
І все почалося із запрошення в друзі ...
E tudo começou com um pedido de amizade ...
A wszystko zaczęło się od zaproszenia do znajomych ...
Och allt började med en vänförfrågan ...
En het begon allemaal met een vriendschapsverzoek ...
Og det hele startede med en venneanmodning ...
Og alt begynte med en venneforespørsel ...
Ja kaikki alkoi kaveripyynnöstä ...
És minden egy ismerősnek jelöléssel kezdődött ...
Și totul a început cu o cerere de prietenie ...
A všechno začalo žádostí o přátelství ...
Ir viskas prasidėjo nuo draugystės kvietimo ...
Un viss sākās ar draudzības uzaicinājumu ...
I sve je počelo sa zahtevom za prijateljstvo ...
Когато си на работа
Кога си на работа
When you are at work
Cuando estás en el trabajo
Когда ты на работе
Quand tu es au travail
Όταν είσαι στη δουλειά
Quando sei al lavoro
İştesin ama hâlâ dün geceyi düşünüyorsun...
Коли ти на роботі
Quando você está no trabalho
Kiedy jesteś w pracy
När du är på jobbet men fortfarande tänker på igår kväll...
Wanneer je aan het werk веnт
Når du er på arbejde
Når du er på jobb
Kun olet töissä
Amikor munkában vagy
Când ești la muncă
Když jsi v práci
Kai esi darbe
Kad esi darbā
Kad si na poslu
Как твоят sugar daddy идва на работа ти
Как твојот sugar daddy се појавува на работа кога ги игнорираш неговите пораки
How your sugar daddy shows up at your job when you ignore his text
Cómo aparece tu sugar daddy en tu trabajo cuando ignoras sus mensajes
Как твой sugar daddy приходит к тебе на работу
Comment ton sugar daddy débarque à ton boulot quand tu ignores ses messages
Πώς εμφανίζεται ο sugar daddy σου στη δουλειά όταν αγνοείς τα μηνύματά του
Come si presenta il tuo sugar daddy al lavoro quando ignori i suoi messaggi
Sugar daddy’nin mesajlarını görmezden geldiğinde işine nasıl geldiğini gör
Як твій sugar daddy з’являється на роботі
Como o teu sugar daddy aparece no trabalho quando ignoras as mensagens dele
Jak twój sugar daddy pojawia się w pracy
Hur din sugar daddy dyker upp på jobbet när du ignorerar hans sms
Ное jouw sugar daddy op je werk verschijnt als je zijn berichten negeert
Hvordan din sugar daddy dukker op på dit job
Hvordan sugar daddy-en din dukker opp på jobben når du ignorerer meldingene hans
Kuinka sugar daddysi ilmaantuu työpaikallesi
Hogyan jelenik meg a sugar daddy a munkahelyeden
Сuм apare sugar daddy-ul tău la serviciu când îi ignori mesajele
Jak se tvůj sugar daddy objeví v práci
Kaip tavo sugar daddy pasirodo darbe
Kā tavs sugar daddy parādās darbā
Kako se tvoj sugar daddy pojavi na poslu kad ignoriraš njegove poruke
Онзи неловък момент
Тој незгоден момент кога не знаеш како да се прикриеш...
That awkward moment when you don’t know how to hide it...
Ese momento incómodo cuando no sabes cómo disimular...
Тот самый неловкий момент
Ce moment gênant où tu ne sais pas comment dissimuler...
Εκείνη η αμήχανη στιγμή που δεν ξέρεις πώς να το κρύψεις...
Quel momento imbarazzante in cui non sai come nasconderlo...
O rahatsız edici an
Той незручний момент
Aquele momento constrangedor em que não sabes como disfarçar...
Ten niezręczny moment
Det där pinsamma ögonblicket när du inte vet hur du ska dölja det...
Dat ongemakkelijke moment waarop je niet weet hое je het moet verbergen...
Det pinlige øjeblik
Det pinlige øyeblikket når du ikke vet hvordan du skal skjule det...
Se nolona hetki
Az a kínos pillanat
Acel moment stânjenitor când nu știi сuм să ascunzi...
Ta trapná chvíle
Tas nejaukus momentas
Tas neērtais brīdis
Onaj neugodan trenutak kada ne znaš kako to sakriti...
Късно през нощта Червената шапчица се разхождала из гората и хоп - пред нея излязъл Вълкът и я пита:
- Червена Шапчице
- Девушка
Чего мне бояться
Idzie sobie Czerwony Kapturek przez las
Eina Raudonkepuraitė mišku
А от какво да се страхувам? – помисли Червената шапчица: – Гората я познавам
А што да се плашам? – си помисли Црвенкапа: – Шумата ја знам
What should I be afraid of? – thought Little Red Riding Hood: – I know the forest
¿De qué debería tener miedo? – pensó Caperucita Roja: – El bosque lo conozco
А чего мне бояться? – подумала Красная Шапочка: – Лес я знаю
De quoi devrais-je avoir peur ? – pensa le Petit Chaperon rouge : – La forêt je la connais
Τι να φοβηθώ; – σκέφτηκε η Κοκκινοσκουφίτσα: – Το δάσος το ξέρω
Di cosa dovrei avere paura? – pensò Cappuccetto Rosso: – Il bosco lo conosco
Neden korkayım ki? – diye düşündü Kırmızı Başlıklı Kız: – Ormanı biliyorum
Чого мені боятися? – подумала Червона Шапочка: – Ліс я знаю
De ce să mă tem? – gândi Scufița Roșie: – Pădurea o cunosc
Czego mam się bać? – pomyślała Czerwony Kapturek: – Las znam
Vad ska jag vara rädd för? – tänkte Rödluvan: – Skogen känner jag
Waar zou ik ваng voor moeten zijn? – dacht Roodkapje: – Het bos ken ik
Hvad skulle jeg være bange for? – tænkte Rødhætte: – Skoven kender jeg
Hva skulle jeg være redd for? – tenkte Rødhette: – Skogen kjenner jeg
Mitä minun pitäisi pelätä? – mietti Punahilkka: – Metsän tunnen
Mitől félnék? – gondolta Piroska: – Az erdőt ismerem
De ce să mă tem? – își zise Scufița Roșie: – Pădurea o știu
Čeho bych se měla bát? – pomyslela si Červená karkulka: – Les znám
Ko man bijoti? – pagalvojo Raudonkepuraitė: – Mišką pažįstu
No kā man baidīties? – padomāja Sarkanā Cepurīte: – Mežu pazīstu
Čega da se bojim? – pomisli Crvenkapica: – Šumu znam
Когато намериш G-точката
Кога ќе ја најдеш G-точката
When you find the G-spot
Cuando encuentras el punto G
Когда находишь точку G
Quand tu trouves le point G
Όταν βρεις το σημείο G
Quando trovi il punto G
G noktasını bulduğunda
Коли знаходиш точку G
Quando encontras o ponto G
Kiedy znajdziesz punkt G
När du hittar G-punkten
Wanneer je het G-punt vindt
Når du finder G-punktet
Når du finner G-punktet
Kun löydät G-pisteen
Amikor megtalálod a G-pontot
Când găsești punctul G
Když najdeš воd G
Kai randi G-tašką
Kad atrod G-punktu
Kad pronađeš G-tačku