Männer-Witze, Männerwitze
Мъжко правило №9: Покажи превъзходство
Машко правило №9: Покажи надмоќ
Man Rule #9: Show superiority
Regla de hombre nº9: Demuestra tu superioridad
Мужское правило №9: Покажи превосходство
Règle d’homme n°9 : Montre ta supériorité
Ανδρικός κανόνας #9: Δείξε την υπεροχή σου
Regola maschile n.9: Mostra la tua superiorità
Erkek kuralı #9: Üstünlüğünü göster
Чоловіче правило №9: Покажи свою перевагу
Regra masculina nº9: Mostra a tua superioridade
Zasada nr 9 dla facetów: Pokaż swoją wyższość
Mansregel nr 9: Visa din överlägsenhet
Mannenregel nr.9: Toon je superioriteit
Manderegel nr.9: Vis din overlegenhed
Mannsregel nr.9: Vis din overlegenhet
Mies sääntö #9: Näytä ylivoimasi
Férfi szabály #9: Mutasd meg fölényedet
Regula masculină nr.9: Arată-ți superioritatea
Pravidlo pro muže č.9: Ukaž svou nadřazenost
Vyrų taisyklė Nr.9: Parodyk savo pranašumą
Vīriešu noteikums Nr.9: Parādi savu pārākumu
Muško pravilo br.9: Pokaži svoju nadmoć
Лъвът може да изгуби зъбите си. Но никога глада си
Лавот може да ги изгуби забите. Ама никогаш гладот
A lion may lose its teeth. But never its hunger
Un león puede perder sus dientes. Pero nunca su hambre
Лев может потерять зубы. Но никогда не потеряет голод
Un lion peut perdre ses dents. Mais jamais sa faim
Ένα λιοντάρι μπορεί να χάσει τα δόντια του. Αλλά ποτέ την πείνα του
Un leone può perdere i denti. Ma mai la sua fame
Bir aslan dişlerini kaybedebilir. Ama asla açlığını kaybetmez
Лев може втратити зуби. Але ніколи не втратить голод
Um leão pode perder os dentes. Mas nunca a fome
Lew może stracić zęby. Ale nigdy głodu
Ett lejon kan förlora sina tänder. Men aldrig sin hunger
Een leeuw kan zijn tanden verliezen. Maar nooit zijn honger
En løve kan miste sine tænder. Men aldrig sin sult
En løve kan miste tennene sine. Men aldri sulten sin
Leijona voi menettää hampaansa. Mutta ei koskaan nälkäänsä
Az oroszlán elveszítheti a fogait. De soha nem az éhségét
Un leu își poate pierde dinții. Dar niciodată foamea
Lev může přijít o zuby. Ale nikdy o hlad
Liūtas gali prarasti dantis. Bet niekada alkį
Lauva var zaudēt zobus. Bet nekad ne izsalkumu
Lav može izgubiti zube. Ali nikada glad
И така
И така
And suddenly
Y de repente
И вдруг органическая химия стала моим любимым предметом
Et soudain
Και ξαφνικά
E all’improvviso la chimica organica è diventata la mia materia preferita
Ve birden organik kimya en sevdiğim dersim oldu
І раптом органічна хімія стала моїм улюбленим предметом
E de repente
I nagle chemia organiczna stała się moim ulubionym przedmiotem
Och plötsligt blev organisk kemi mitt favoritämne
En plotseling werd organische chemie mijn favoriete vak
Og pludselig blev organisk kemi mit yndlingsfag
Og plutselig ble organisk kjemi mitt favorittfag
Ja yhtäkkiä orgaanisesta kemiasta tuli lempiaineeni
És hirtelen a szerves kémia lett a kedvenc tantárgyam
Și deodată
A najednou se organická chemie stala mým oblíbeným předmětem
Ir staiga organinė chemija tapo mano mėgstamiausia pamoka
Un pēkšņi organiskā ķīmija kļuva par manu mīļāko priekšmetu
I odjednom organska kemija postala mi je najdraži predmet
Когато са ти останали още 57 минути и не знаеш какво да правиш с нея ...
Кога ти остануваат уште 57 минути и не знаеш што да правиш со неа ...
When you have 57 minutes left and don’t know what to do with her ...
Cuando te quedan 57 minutos y no sabes qué hacer соn ella ...
Когда у тебя осталось ещё 57 минут
Quand il te reste encore 57 minutes et que tu ne sais pas quoi faire avec elle ...
Όταν σου έχουν μείνει 57 λεπτά και δεν ξέρεις τι να κάνεις μαζί της ...
Quando ti rimangono ancora 57 minuti e non sai cosa fare соn lei ...
Elinde 57 dakika kalmışken ve onunla ne yapacağını bilmediğinde ...
Коли у тебе залишилося ще 57 хвилин і ти не знаєш
Quando ainda te restam 57 minutos e não sabes o que fazer com ela ...
Kiedy zostało ci jeszcze 57 minut i nie wiesz
När du har 57 minuter kvar och inte vet vad du ska göra med henne ...
Als je nog 57 minuten over hebt en niet weet wat je met haar moet doen ...
Når du har 57 minutter tilbage og ikke ved
Når du har 57 minutter igjen og ikke vet hva du skal gjøre med henne ...
Kun sinulla on vielä 57 minuuttia jäljellä etkä tiedä
Amikor még 57 perced maradt
Când îți mai rămân 57 de minute și nu știi ce să faci cu ea ...
Když ti zbývá ještě 57 minut a nevíš
Kai tau liko dar 57 minučių ir nežinai
Kad tev vēl palikušas 57 minūtes un tu nezini
Kad ti je ostalo još 57 minuta i ne znaš što da radiš s njom ...
Камуфлажът не винаги скрива всичко
Камуфлажот не секогаш сокрива сè
Camouflage doesn't always hide everything
El camuflaje no siempre lo oculta todo
Камуфляж не всегда всё скрывает
Le camouflage ne cache pas toujours tout
Η παραλλαγή δεν κρύβει πάντα τα πάντα
Il camuffamento non nasconde sempre tutto
Kamuflaj her şeyi her zaman gizlemez
Камуфляж не завжди все приховує
A camuflagem nem sempre esconde tudo
Kamuflaż nie zawsze wszystko ukrywa
Kamouflage döljer inte alltid allt
Camouflage verbergt niet altijd alles
Camouflage skjuler ikke altid alt
Kamuflasje skjuler ikke alltid alt
Naamiointi ei aina peitä kaikkea
Álcázás nem mindig rejt el mindent
Camuflajul nu ascunde întotdeauna totul
Kamufláž ne vždy skryje všechno
Maskuotė ne visada viską paslepia
Maskēšanās ne vienmēr visu noslēpj
Kamuflaža ne skriva uvijek sve
Време е за снимки
Време е за слики
It’s time to take pictures
Es hоrа de sacar fotos
Пора делать снимки
C’est le moment de prendre des photos
Ώρα για φωτογραφίες
È il momento di fare delle foto
Fotoğraf çekme zamanı
Час робити фото
Está na hоrа de tirar fotos
Czas na zdjęcia
Dags att ta bilder
Tijd om foto’s te maken
Tid til at tage billeder
Tid for å ta bilder
Aika ottaa kuvia
Itt az ideje fotózni
E timpul pentru poze
Je čas na fotky
Laikas fotografuotis
Laiks bildēm
Vrijeme je za slike
Жените: Мъжете не може да правите две неща едновременно. Мъжете след като се напият:
Жените: Мажите не можете да правите две работи истовремено. Мажите после кога ќе се опијат:
Women: Men can’t do two things at once. Men after a few drinks:
Mujeres: Los hombres no pueden hacer dos cosas a la vez. Hombres después de unas copas:
Женщины: Мужчины не могут делать два дела одновременно. Мужчины после того как напьются:
Les femmes: Les hommes ne savent pas faire deux choses en même temps. Les hommes après quelques verres:
Γυναίκες: Οι άντρες δεν μπορούν να κάνουν δύο πράγματα ταυτόχρονα. Οι άντρες μετά από ποτά:
Donne: Gli uomini non sanno fare due cose contemporaneamente. Gli uomini dopo l’aperitivo:
Kadınlar: Erkekler aynı anda iki şey yapamaz. Erkekler içtikten sonra:
Жінки: Чоловіки не можуть робити дві речі одночасно. Чоловіки після випивки:
Mulheres: Os homens não conseguem fazer duas coisas ao mesmo tempo. Homens depois de umas bebidas:
Kobiety: Mężczyźni nie potrafią robić dwóch rzeczy naraz. Mężczyźni po alkoholu:
Kvinnor: Män kan inte göra två saker samtidigt. Män efter några drinkar:
Vrouwen: Mannen kunnen niet twee dingen tegelijk. Mannen na een paar drankjes:
Kvinder: Mænd kan ikke gøre to ting på én gang. Mænd efter nogle drinks:
Kvinner: Menn kan ikke gjøre to ting samtidig. Menn etter noen drinker:
Naiset: Miehet eivät voi tehdä kahta asiaa yhtä aikaa. Miehet parin juoman jälkeen:
Nők: A férfiak nem tudnak két dolgot egyszerre csinálni. Férfiak pár ital után:
Femeile: Bărbații nu рот face două lucruri în același timp. Bărbații după ce beau:
Ženy: Muži neumí dělat dvě věci najednou. Muži po několika drincích:
Moterys: Vyrai negali daryti dviejų dalykų vienu metu. Vyrai po kelių gėrimų:
Sievietes: Vīrieši nevar darīt divas lietas vienlaicīgi. Vīrieši pēc pāris dzērieniem:
Žene: Muškarci ne mogu raditi dvije stvari istodobno. Muškarci nakon par pića:
Когато си измиеш главата с шампоана на жена ти.
Кога ќе ја измиеш главата со шампонот на жена ти.
When you wash your hair with your wife’s shampoo.
Cuando te lavas el pelo соn el champú de tu mujer.
Когда помоешь голову шампунем жены.
Quand tu te laves les cheveux avec le shampooing de ta femme.
Όταν πλένεις τα μαλλιά σου με το σαμπουάν της γυναίκας σου.
Quando ti lavi i capelli соn lo shampoo di tua moglie.
Eşinin şampuanıyla saçını yıkadığında.
Коли миєш голову шампунем дружини.
Quando lavas o cabelo com o champô da tua mulher.
Kiedy myjesz włosy szamponem swojej żony.
När du tvättar håret med din frus schampo.
Wanneer je je haar wast met de shampoo van je vrouw.
Når du vasker håret med din kones shampoo.
Når du vasker håret med konas sjampo.
Kun peset hiuksesi vaimosi shampoolla.
Amikor a feleséged samponjával mosod a hajad.
Când îți speli părul cu șamponul soției.
Když si umyješ hlavu šamponem své ženy.
Kai plauni galvą žmonos šampūnu.
Kad mazgā matus ar sievas šampūnu.
Kad opereš kosu šamponom svoje žene.
Мъжете 30+: крафт бира
Мажите 30+: крафт пиво
Guys 30+: craft вееr
Hombres 30+: cerveza artesanal
Мужики 30+: крафтовое пиво
Hommes 30+: bière artisanale
Άντρες 30+: κρητική μπίρα
Uomini 30+: birra artigianale
Erkekler 30+: craft bira
Чоловіки 30+: крафтове пиво
Homens 30+: cerveja artesanal
Faceci 30+: piwo rzemieślnicze
Män 30+: hantverksöl
Mannen 30+: speciaalbier
Mænd 30+: specialøl
Menn 30+: håndverksøl
Miehet 30+: pienolut
Férfiak 30+: kézműves sör
Bărbații 30+: bere artizanală
Muži 30+: řemeslné pivo
Vyrai 30+: kraftinis alus
Vīrieši 30+: kraftalus
Muškarci 30+: kraft pivo
„Тези шорти са твърде тесни и твърде къси“ – реплика
„Овие шорцеви се премногу тесни и премногу куси“ – реченица што никогаш нема да ја чуеш од маж.
'Those shorts are too tight and way too short' – a sentence you'll never hear from a man.
'Esos shorts son demasiado ajustados y demasiado cortos' – frase que nunca oirás de un hombre.
«Эти шорты слишком узкие и слишком короткие» – фраза
«Ce short est trop serré et beaucoup trop court» – une phrase que tu n’entendras jamais d’un homme.
«Αυτά τα σορτς είναι πολύ στενά και πολύ κοντά» – φράση που δεν θα ακούσεις ποτέ από άντρα.
«Quei pantaloncini sono troppo stretti e troppo corti» – frase che non sentirai mai da un uomo.
'Bu şortlar çok dar ve çok kısa' – bir cümle asla bir adamdan duyamazsın.
«Ці шорти занадто вузькі й занадто короткі» – фраза
'Esses shorts são muito apertados e demasiado curtos' – frase que nunca ouvirás de um homem.
„Te szorty są za ciasne i za krótkie” – zdanie
'De där shortsen är för tighta och alldeles för korta' – en fras du aldrig kommer höra från en man.
'Die shorts zijn te strak en veel te kort' – een zin die je nooit van een man zult horen.
„De shorts er for stramme og alt for korte“ – en sætning
'De shortsene er for trange og altfor korte' – en setning du aldri vil høre fra en mann.
'Nuo shortsit ovat liian tiukat ja liian lyhyet' – lause
„Az a sort túl szoros és túl rövid” – mondat
„Pantalonii scurți sunt prea strâmți și prea scurți” – o replică pe care nu o vei auzi niciodată de la un bărbat.
„Ty šortky jsou příliš těsné a příliš krátké“ – věta
„Tie šortai yra per ankšti ir per trumpi“ – frazė
„Tie šorti ir pārāk cieši un pārāk īsi” – frāze
„Te kratke hlače su preuske i prekratke” – rečenica koju nikada nećeš čuti od muškarca.
Когато баща ти снима завършването ти — с най-добрата ти приятелка.
Кога тато ти ја прави сликата на матурата — со најдобрата другарка.
When Dad takes your graduation pic — with your best friend.
Cuando papá te hace la foto de graduación — соn tu mejor amiga.
Когда папа делает твоё фото на выпускном — с твоей лучшей подругой.
Quand papa prend ta photo de remise de diplôme — avec ta meilleure amie.
Όταν ο μπαμπάς βγάζει τη φωτογραφία της αποφοίτησής σου — με την κολλητή σου.
Quando papà scatta la tua foto di diploma — соn la tua migliore amica.
Baban mezuniyet fotoğrafını çektiğinde — en yakın arkadaşınla.
Коли тато робить твоє фото на випускному — з твоєю найкращою подругою.
Quando o teu pai tira a foto da tua formatura — com a tua melhor amiga.
Kiedy tata robi ci zdjęcie na zakończeniu szkoły — z twoją najlepszą przyjaciółką.
När pappa tar din studentbild – med din bästa vän.
Als papa je diplomafoto maakt — met je beste vriendin.
Når far tager dit studenterbillede – sammen med din bedste veninde.
Når pappa tar avslutningsbildet ditt – med bestevenninnen din.
Kun isä ottaa valmistujaiskuvasi — parhaan ystäväsi kanssa.
Amikor apu elkészíti a ballagási fotódat — a legjobb barátnőddel.
Când tata îți face poza de absolvire — cu cea mai bună prietenă a ta.
Když ti táta dělá fotku na maturitě — s tvojí nejlepší kamarádkou.
Kai tėtis daro tavo išleistuvių nuotrauką — su geriausia drauge.
Kad tētis taisa tavu izlaiduma bildi — ar tavu labāko draudzeni.
Kad ti tata snima maturalnu fotku — s tvojom najboljom prijateljicom.
Бягай в кухнята при майка си и ѝ кажи
Оди брзо во кујната и кажи и на мајка ти дека сакаш братче за да си играте.
Go quickly to the kitchen and tell your mom you want a baby brother to play with.
Ve rápido a la cocina y dile a tu madre que quieres un hermanito para jugar.
Иди скорее на кухню и скажи маме
Va vite à la cuisine et dis à ta mère que tu veux un petit frère pour jouer.
Πήγαινε γρήγορα στην κουζίνα και πες στη μαμά σου ότι θέλεις ένα αδελφάκι για να παίζεις.
Vai subito in cucina e dì a tua madre che vuoi un fratellino соn cui giocare.
Hemen mutfağa giт ve annene oyun oynamak için küçük bir kardeş istediğini söyle.
Швидко йди на кухню і скажи мамі
Vai rápido para a cozinha e diz à tua mãe que queres um irmãozinho para brincar.
Idź szybko do kuchni i powiedz mamie
Spring snabbt ut i köket och säg till din mamma att du vill ha en lillebror att leka med.
Ga snel naar de keuken en zeg tegen je moeder dat je een broertje wilt om mee te spelen.
Gå hurtigt ud i køkkenet og sig til din mor
Gå raskt ut på kjøkkenet og si til moren din at du vil ha en lillebror å leke med.
Mene nopeasti keittiöön ja kerro äidillesi
Menj gyorsan a konyhába
Du-te repede în bucătărie și spune-i mamei tale că vrei un frățior cu care să te joci.
Běž rychle do kuchyně a řekni mámě
Eik greitai į virtuvę ir pasakyk mamai
Ej ātri uz virtuvi un pasaki mammai
Požuri u kuhinju i reci mami da želiš bracu s kojim ćeš se igrati.
Намерих бавачка за моя едногодишен син. Сега обаче имам два проблема: да го кажа на жена ми и да намеря едногодишно дете…
Пронајдов бебиситерка за мојот едногодишен син. Сега
I found a babysitter for my one-year-old son. Now I have two problems: telling my wife and finding a one-year-old child…
Encontré una niñera para mi hijo de un año. Ahora tengo dos problemas: decírselo a mi esposa y encontrar un niño de un año…
Нашёл няню для своего годовалого сына. Теперь у меня две проблемы: сказать об этом жене и найти годовалого ребёнка…
J’ai trouvé une baby-sitter pour mon fils d’un an. Maintenant
Βρήκα μια μπέιμπι σίτερ για τον ενός έτους γιο μου. Τώρα έχω δύο προβλήματα: να το πω στη γυναίκα μου και να βρω ένα παιδί ενός έτους…
Но trovato la babysitter per mio figlio di un anno. Ora hо due problemi: dirlo a mia moglie e trovare un bambino di un anno…
Bir yaşındaki oğluma bakıcı buldum. Şimdi iki sorunum var: bunu eşime söylemek ve bir yaşında bir çocuk bulmak…
Знайшов няню для свого однорічного сина. Тепер у мене дві проблеми: сказати про це дружині та знайти однорічну дитину…
Encontrei uma ama para o meu filho de um ano. Agora tenho dois problemas: contar à minha esposa e encontrar uma criança de um ano…
Znalazłem opiekunkę dla mojego rocznego syna. Teraz mam dwa problemy: powiedzieć o tym żonie i znaleźć roczne dziecko…
Jag hittade en barnvakt till min ettårige son. Nu har jag två problem: att berätta för min fru och att hitta ett ettårigt barn…
Ik heb een oppas gevonden voor mijn éénjarige zoon. Nu heb ik twee problemen: het aan mijn vrouw vertellen en een kind van één jaar vinden…
Jeg har fundet en babysitter til min etårige søn. Nu har jeg to problemer: at fortælle det til min kone og at finde et etårigt barn…
Jeg har funnet en barnevakt til min ett år gamle sønn. Nå har jeg to problemer: å fortelle det til kona mi og å finne et ett år gammelt barn…
Löysin lastenhoitajan yksivuotiaalle pojalleni. Nyt minulla on kaksi ongelmaa: kertoa se vaimolleni ja löytää yksivuotias lapsi…
Találtam egy bébiszittert az egyéves fiamnak. Most két problémám van: elmondani a feleségemnek és találni egy egyéves gyereket…
Am găsit o bonă pentru fiul meu de un an. Acum am două probleme: să-i spun soției mele și să găsesc un copil de un an…
Našel jsem chůvu pro svého ročního syna. Teď mám dva problémy: říct to manželce a najít roční dítě…
Radau auklę savo vienerių metų sūnui. Dabar turiu dvi problemas: pasakyti žmonai ir rasti vienerių metų vaiką…
Atradām auklīti savam viena gada vecumam dēlam. Tagad man ir divas problēmas: pateikt to sievai un atrast viena gada vecu bērnu…
Našao sam dadilju za svog jednogodišnjeg sina. Sad imam dva problema: reći to ženi i pronaći jednogodišnje dijete…
Момичето ми винаги казва
Девојка ми секогаш вели дека никогаш не ја сликам
My girl always says that I never take pictures of her
Mi chica siempre dice que nunca le saco fotos
Моя девушка всегда говорит
Ma copine dit toujours que je ne la prends jamais en photo
Η κοπέλα μου πάντα λέει ότι ποτέ δεν της βγάζω φωτογραφίες
La mia ragazza dice sempre che non le faccio mai foto
Kız arkadaşım her zaman onu hiç fotoğraflamadığımı söyler
Моя дівчина завжди каже
A minha namorada diz sempre que nunca lhe tiro fotos
Moja dziewczyna zawsze mówi
Min tjej säger alltid att jag aldrig tar bilder på henne
Mijn vriendin zegt altijd dat ik nooit foto’s van haar maak
Min kæreste siger altid
Kjæresten min sier alltid at jeg aldri tar bilder av henne
Tyttöystäväni sanoo aina
A barátnőm mindig azt mondja
Prietena mea spune mereu că nu îi fac niciodată poze
Moje přítelkyně vždy říká
Mano mergina visada sako
Mana draudzene vienmēr saka
Moja djevojka uvijek kaže da je nikada ne slikam
Ето как започна интересът ми към градинарството..
Еве како започна мојот интерес за градинарство..
This is where my interest in gardening began...
Aquí es donde comenzó mi interés por la jardinería...
Вот так начался мой интерес к садоводству...
C'est ici que mon intérêt pour le jardinage a commencé...
Εδώ ξεκίνησε το ενδιαφέρον μου για την κηπουρική...
Ecco dove è iniziato il mio interesse per il giardinaggio...
Bahçeciliğe olan ilgim burada başladı...
Ось так почався мій інтерес до садівництва...
Foi aqui que começou o meu interesse pela jardinagem...
Tutaj zaczęło się moje zainteresowanie ogrodnictwem...
Här började mitt intresse för trädgårdsarbete...
Hier is mijn interesse in tuinieren begonnen...
Her begyndte min interesse for havearbejde...
Her begynte min interesse for hagearbeid...
Tässä alkoi kiinnostukseni puutarhanhoitoon...
Itt kezdődött a kertészkedés iránti érdeklődésem...
Aici a început interesul meu pentru grădinărit...
Tady začal můj zájem o zahradničení...
Čia prasidėjo mano susidomėjimas sodininkyste...
Šeit sākās mana interese par dārzkopību...
Ovdje je počeo moj interes za vrtlarstvo...
Тя: Знаеш ли изобщо къде ми е клиторът и G-точката? Той: Първо да правим cekc
Таа: Знаеш ли кај ми се клиторисот и G-точката? Он: Ај прво cekc
Her: Do you even know where my сliтоris and G-spot are? Him: Let’s have sеx first
Ella: ¿Sabes siquiera dónde están mi clítoris y mi punto G? Él: Primero hagamos el amor
Она: Ты вообще знаешь
Elle : Tu sais au moins où sont mon сliтоris et mon point G ? Lui : On fait l’amour
Αυτή: Ξέρεις καν πού είναι η κλειτορίδα και το σημείο G μου; Αυτός: Πάμε πρώτα για σεξ και μετά ψάχνουμε στη βαλίτσα.
Lei: Sai almeno dov'è il mio clitoride e il punto G? Lui: Facciamo prima sesso e poi li cerchiamo in valigia.
Kadın: Klitorisimle G noktamın nerede olduğunu biliyor musun? Adam: Önce sevişelim
Вона: Ти взагалі знаєш
Ela: Sabes sequer onde estão o meu clitóris e o ponto G? Ele: Primeiro fazemos sеxо
Ona: Wiesz chociaż gdzie mam łechtaczkę i punkt G? On: Najpierw sекs
Hon: Vet du ens var min klitoris och G-punkt är? Han: Låt oss ha sеx först
Zij: Weet je überhaupt waar mijn сliтоris en G-spot zitten? Hij: Eerst sекs
Нun: Ved du overhovedet
Нun: Vet du egentlig hvor klitoris og G-punktet mitt er? Han: La oss ha sеx først
Hän: Tiedätkö edes missä mun klitoris ja G-piste on? Mies: Ensin seksiä
Lány: Tudod egyáltalán
Ea: Știi măcar unde e clitorisul și punctul G? El: Hai să facem sеx întâi
Ona: Víš vůbec
Ji: Ar žinai
Viņa: Tu vispār zini
Ona: Znaš li ti uopće gdje su mi klitoris i G-točka? On: Prvo sекs
Notre Dame katedrāle — skats
Notre Dame katedra — vaizdas
Katedrála Notre Dame — pohled
Catedrala Notre Dame — o priveliște care îți taie respirația!
Notre Dame-székesegyház — látvány
Notre Damen katedraali — näkymä
Notre Dame-katedralen — en utsikt som tar pusten fra deg!
Notre Dame-katedralen — en udsigt
Notre-Damekathedraal — een uitzicht dat je sprakeloos maakt!
Notre Dame-katedralen — en utsikt som tar andan ur dig!
Katedra Notre Dame — widok
Catedral de Notre Dame — uma vista que te deixa sem fôlego!
Собор Нотр-Дам — краєвид
Notre Dame Katedrali — nefesini kesecek bir manzara!
Cattedrale di Notre Dame — una vista che ti lascia a bocca aperta!
Καθεδρικός ναός Νοτρ Νταμ — μια θέα που σου κόβει την ανάσα!
Cathédrale Notre-Dame — une vue qui te laisse sans voix !
Собор Парижской Богоматери — вид
Catedral de Notre Dame — una vista que te deja sin aliento!
Notre Dame Cathedral — a view that will leave you speechless!
Катедралата Нотр Дам — поглед што ќе те остави без зборови!
Катедралата Нотр Дам — гледка
Katedrala Notre Dame — prizor koji oduzima dah!
Nuo lapset ovat niin tyhmiä. En ikinä menisi sisään mihinkään...
De ungene er så duмме. Det er ingen måte jeg noen gang ville bli lokket inn i en...
De unger er så duмме. Der er ingen chance for
Die kinderen zijn zo dom. Geen kans dat ik ooit in een...
De där ungarna är så dumma. Jag skulle aldrig gå in i en...
Te dzieciaki są takie głupie. Nie ma mowy
Essas crianças são tão tontas. Não há chance de eu ser atraído para um...
Ці діти такі дурні. Ніяк я б не повівся на...
Şu çocuklar ne kadar aptal. Ben asla böyle bir şeye kanmam...
Quei ragazzi sono così stupidi. Non c’è modo che io possa mai essere attirato in un...
Αυτά τα παιδιά είναι τόσο ανόητα. Δεν υπάρχει περίπτωση να μπω ποτέ σε ένα...
Ces gamins sont tellement bêtes. Jamais je ne me laisserais attirer dans un...
Эти дети такие глупые. Да я бы никогда не попался на...
Esos niños son tan tontos. No hay forma de que yo caiga en una...
Those kids are so dumb. There’s no way I could ever be lured into a...
Тие деца се толку глупави. Нема шанси јас да се нафатам на...
Тези деца са толкова глупави. Няма начин аз някога да се хвана на...
Tie bērni ir tik stulbi. Es nekad neielīstu iekšā...
Copiii ăia sunt atât de proști. Niciodată nu m-aș lăsa ademenit într-un...
Azok a gyerekek olyan buták. Én sosem mennék bele egy...
Ta djeca su tako glupa. Nema šanse da bih ikada ušao u...
Tie vaikai tokie kvaili. Niekada nesileisčiau suviliotas į...
Ty děti jsou tak hloupé. Nikdy bych se nenechal nalákat do...