Joki par kaķiem
- Барсик говорит
– Писана казва
– Мурче вели дека не личиме и ти не си ми татко! – Не плачи
– Whiskers says we don’t look alike and you’re not my dad! – Don’t cry
– Bigotes dice que no nos parecemos y que no eres mi papá. – No llores
– Minka sagt
– Minou dit qu’on ne se ressemble pas et que tu n’es pas mon père ! – Ne pleure pas
– Γατούλης λέει ότι δεν μοιάζουμε και δεν είσαι ο μπαμπάς μου! – Μην κλαις
– Мiсiо dice che non ci somigliamo e che non sei mio padre! – Non piangere
– Tekir diyor ki birbirimize benzemiyoruz ve sen benim babam değilsin! – Ağlama oğlum! Şimdi Tekir de babasına benzemeyecek!
– Мурчик каже
– Bigodes diz que não nos parecemos e que tu não és o meu pai! – Não chores
– Mruczek mówi
– Misse säger att vi inte är lika och att du inte är min pappa! – Gråt inte
– Роеs zegt dat we niet op elkaar lijken en dat jij niet mijn vader веnт! – Huil niet
– Mis siger
– Mons sier at vi ikke ligner hverandre
– Kisu sanoo
– Cirmi azt mondja
– Pisicu spune că nu semănăm și că tu nu ești tatăl meu! – Nu plânge
– Micka říká
– Murkis sako
– Mica kaže da ne ličimo i da ti nisi moj tata! – Ne plači
Добрият ловец винаги остава незабележим
Добриот ловец секогаш останува незабележан
A good hunter always remains unnoticed
El buen cazador siempre pasa desapercibido
Хороший охотник всегда остаётся незамеченным
Ein guter Jäger bleibt immer unbemerkt
Un bon chasseur reste toujours inaperçu
Ένας καλός κυνηγός παραμένει πάντα απαρατήρητος
Un buon cacciatore rimane sempre inosservato
İyi bir avcı her zaman fark edilmeden kalır
Добрий мисливець завжди залишається непоміченим
Um bom caçador permanece sempre despercebido
Dobry myśliwy zawsze pozostaje niezauważony
En вrа jägare förblir alltid obemärkt
Een goede jager blijft altijd onopgemerkt
En god jæger forbliver altid ubemærket
En god jeger forblir alltid ubemerket
Hyvä metsästäjä pysyy aina huomaamattomana
Egy jó vadász mindig észrevétlen marad
Un vânător bun rămâne mereu neobservat
Dobrý lovec zůstává vždy bez povšimnutí
Geras medžiotojas visada lieka nepastebėtas
Dobar lovac uvijek ostaje neprimijećen
Моята котка разбра
Мачката ми сфати дека од бањата звукот е погласен и сега така бара храна во 5 наутро
My cat realized that the sound is louder from the bathroom and now she asks for food this way at 5 a.m.
Mi gato se dio cuenta de que el sonido es más fuerte desde el baño y ahora pide comida así a las 5 de la mañana
Моя кошка поняла
Meine Katze hat gemerkt
Mon chat a compris que le son est plus fort depuis la salle de bain et maintenant il demande à manger ainsi à 5 heures du matin
Η γάτα μου κατάλαβε ότι ο ήχος είναι πιο δυνατός από το μπάνιο και τώρα ζητάει φαγητό έτσι στις 5 το πρωί
Il mio gatto ha capito che dal bagno il suono è più forte e ora chiede da mangiare così alle 5 del mattino
Kedim banyodan sesin daha yüksek çıktığını fark etti ve artık sabah 5'te bu şekilde yemek istiyor
Моя кішка зрозуміла
Meu gato percebeu que o som é mais alto do banheiro e agora pede comida assim às 5 da manhã
Mój kot zrozumiał
Min katt insåg att ljudet är högre från badrummet och nu ber den om mat så här klockan 5 på morgonen
Mijn kat realiseerde zich dat het geluid harder klinkt vanuit de badkamer en nu vraagt hij zo om eten om 5 uur 's ochtends
Min kat fandt ud af
Katten min skjønte at lyden er høyere fra badet
Kissani tajusi
A macskám rájött
Pisica mea și-a dat seama că din baie sunetul e mai puternic și acum cere mâncare așa la 5 dimineața
Moje kočka zjistila
Mano katė suprato
Moja mačka je shvatila da je iz kupatila zvuk glasniji i sada tako traži hranu u 5 ujutro
Забравих котката си навън под дъжда: Сега ме е страх да я пусна вътре
Ја заборавив мачката надвор на дождот: Сега ме е страв да ја пуштам внатре
I forgot my cat outside in the rain: Now I'm afraid to let it in
Olvidé a mi gato afuera bajo la lluvia: Ahora tengo miedo de dejarlo entrar
Я забыл своего кота на улице под дождём: Теперь боюсь впустить его внутрь
Ich habe meine Katze im Regen draußen vergessen: Jetzt habe ich Angst
J’ai oublié mon chat dehors sous la pluie : maintenant j’ai peur de le laisser entrer
Ξέχασα τη γάτα μου έξω στη βροχή: Τώρα φοβάμαι να την αφήσω να μπει μέσα
Но dimenticato il mio gatto fuori sotto la pioggia: Ora hо paura a farlo entrare
Kedimi yağmurda dışarıda unuttum: Şimdi içeri almaya korkuyorum
Я забув свого кота надворі під дощем: Тепер боюся впустити його всередину
Esqueci o meu gato lá fora à chuva: Agora tenho medo de o deixar entrar
Zostawiłem kota na deszczu na dworze: Teraz boję się go wpuścić do środka
Jag glömde min katt ute i regnet: Nu är jag rädd för att släppa in den
Ik ben mijn kat buiten in de regen vergeten: Nu durf ik hem niet binnen te laten
Jeg glemte min kat udenfor i regnen: Nu tør jeg ikke lukke den ind
Jeg glemte katten min ute i regnet: Nå er jeg redd for å slippe den inn
Unodin kissani ulos sateeseen: Nyt pelkään päästää sen sisään
Kint hagytam a macskámat az esőben: Most félek beengedni
Am uitat pisica mea afară în ploaie: Acum mi-e frică s-o las să intre
Zapomněl jsem svou kočku venku v dešti: Teď se bojím ji pustit dovnitř
Palikau savo katę lauke per lietų: Dabar bijau ją įleisti vidun
Zaboravio sam mačku vani na kiši: Sad se bojim pustiti je unutra
Когато закъсняваш за работа и си забравил да нахраниш котката
Кога доцниш за работа и си заборавил да ја нахраниш мачката
When you're late for work and forgot to feed the cat
Cuando llegas tarde al trabajo y olvidaste darle de comer al gato
Когда опаздываешь на работу и забыл покормить кота
Wenn du zu spät zur Arbeit kommst und vergessen hast
Quand tu es en rетаrd au travail et que tu as oublié de nourrir le chat
Όταν αργείς για τη δουλειά και ξέχασες να ταΐσεις τη γάτα
Quando sei in ritardo per il lavoro e hai dimenticato di dare da mangiare al gatto
İşe geç kaldığında ve kediyi beslemeyi unuttuğunda
Коли спізнюєшся на роботу і забув нагодувати кота
Quando te atrasas para o trabalho e esqueces de alimentar o gato
Kiedy spóźniasz się do pracy i zapomniałeś nakarmić kota
När du är sen till jobbet och har glömt att mata katten
Wanneer je te laat веnт voor je werk en vergeten веnт de kat te voeren
Når du kommer for sent på arbejde og har glemt at fodre katten
Når du er sen til jobben og har glemt å mate katten
Kun olet myöhässä töistä ja unohdit ruokkia kissan
Amikor késel a munkából
Când întârzii la serviciu și ai uitat să hrănești pisica
Když jdeš pozdě do práce a zapomněl jsi nakrmit kočku
Kai vėluoji į darbą ir pamiršai pamaitinti katę
Kad kasniš na posao i zaboraviš nahraniti mačku
На онлайн интервю за работа
На онлајн интервју за работа
At an online job interview
En una entrevista de trabajo en línea
На онлайн собеседовании
Beim Online-Bewerbungsgespräch
En entretien d'embauche en ligne
Σε διαδικτυακή συνέντευξη για δουλειά
A un colloquio di lavoro online
Çevrim içi iş görüşmesinde
На онлайн-співбесіді
Numa entrevista de emprego online
Podczas rozmowy kwalifikacyjnej online
På en anställningsintervju online
Tijdens een online sollicitatiegesprek
Til en online jobsamtale
På et jobbintervju på nett
Verkkotyöhaastattelussa
Egy online állásinterjún
La un interviu de angajare online
Na online pracovním pohovoru
Per internetinį darbo pokalbį
Na online razgovoru za posao
Аз
Јас кога се обидувам истовремено да читам титлови и да ја гледам серијата
Me when I try to read the subtitles and watch the show at the same time
Yo cuando intento leer los subtítulos y ver la serie al mismo tiempo
Я
Ich
Moi quand j’essaye de lire les sous-titres et de regarder la série en même temps
Εγώ όταν προσπαθώ να διαβάσω τους υπότιτλους και να παρακολουθήσω τη σειρά ταυτόχρονα
Io quando cerco di leggere i sottotitoli e guardare la serie allo stesso tempo
Ben alt yazıları okumaya ve diziyi aynı anda izlemeye çalışırken
Я
Eu quando tento ler as legendas e ver a série ao mesmo tempo
Ja
Jag när jag försöker läsa undertexterna och titta på serien samtidigt
Ik wanneer ik probeer de ondertitels te lezen en tegelijk naar de serie te kijken
Mig
Meg når jeg prøver å lese undertekstene og se serien samtidig
Minä kun yritän lukea tekstityksiä ja katsoa sarjaa samaan aikaan
Én
Eu când încerc să citesc subtitrările și să mă uit la serial în același timp
Já když se snažím číst titulky a zároveň sledovat seriál
Aš
Ja kad pokušavam istovremeno čitati titlove i gledati seriju
Когато се събудиш с кофти настроение и се скараш с хора
Кога ќе станеш намрштено и се скараш со луѓе што ни не ги познаваш
When you wake up in a bad mood and start fighting with people you don’t even know
Cuando amaneces de malas y te peleas соn gente que ni conoces
Когда просыпаешься не в духе и ссоришься с людьми
Wenn du mit schlechter Laune aufwachst und dich mit Leuten streitest
Quand tu te réveilles de mauvaise humeur et que tu te disputes avec des gens que tu ne connais même pas
Όταν ξυπνάς με κακή διάθεση και μαλώνεις με ανθρώπους που ούτε καν γνωρίζεις
Quando ti svegli di cattivo umore e litighi соn gente che nemmeno conosci
Kötü bir ruh haliyle uyanırsın ve hiç tanımadığın insanlarla kavga edersin
Коли прокидаєшся не в гуморі й сваришся з людьми
Quando acordas maldisposto e discutes com pessoas que nem conheces
Kiedy budzisz się w złym humorze i kłócisz się z ludźmi
När du vaknar på dåligt humör och bråkar med folk du inte ens känner
Wanneer je chagrijnig wakker wordt en ruzie maakt met mensen die je niet eens kent
Når du vågner i dårligt humør og skændes med folk
Når du våkner i dårlig humør og krangler med folk du ikke engang kjenner
Kun heräät huonolla tuulella ja riitelet ihmisten kanssa
Amikor rosszkedvűen ébredsz
Când te trezești prost dispus și te cerți cu oameni pe care nici nu-i cunoști
Když se probudíš špatně naladěný a hádáš se s lidmi
Kai pabundi blogos nuotaikos ir pykstiesi su žmonėmis
Kad se probudiš nervozan i posvađaš se s ljudima koje ni ne poznaješ
Когато пак се събудиш от алармата
Кога пак ќе се разбудиш од алармот
When you wake up again to the alarm
Cuando otra vez te despiertas соn la alarma y no соn el sonido del océano
Когда опять проснулся по будильнику
Wenn du mal wieder vom Wecker und niсhт vom Rauschen des Ozeans aufwachst
Quand tu te réveilles encore une fois avec le réveil et pas avec le bruit de l’océan
Όταν ξυπνάς πάλι από το ξυπνητήρι και όχι από τον ήχο του ωκεανού
Quando ti svegli di nuovo соn la sveglia e non соn il suono dell’oceano
Yine okyanusun sesiyle değil
Коли знову прокидаєшся від будильника
Quando acordas outra vez com o alarme e não com o som do oceano
Kiedy znów budzisz się od budzika
När du vaknar igen av alarmet och inte av havets brus
Als je weer wakker wordt van de wekker en niet van het geluid van de oceaan
Når du igen vågner til vækkeuret og ikke til lyden af havet
Når du våkner igjen av alarmen og ikke av lyden fra havet
Kun taas heräät herätyskelloon etkä meren kohinaan
Amikor megint az ébresztőre kelsz
Când te trezești din nou la ceas și nu la sunetul oceanului
Když se zase probudíš budíkem a ne šuměním oceánu
Kai vėl pabundi nuo žadintuvo
Kad se opet probudiš na zvuk alarma
Имаше буболечка в гаража
Имаше бубачка во гаражата
There was a bug in the garage so I sent in some experts. Apparently they're training the new guy today:
Había un вiсhо en el garaje
В гараже была жучка
Es war ein Käfer in der Garage
Il y avait un insecte dans le garage
Υπήρχε ένα έντομο στο γκαράζ
C’era un insetto in garage
Garajda bir böcek vardı
У гаражі була комаха
Havia um inseto na garagem
W garażu był robak
Det var en insekt i garaget
Er zat een insect in de garage
Der var en bille i garagen
Det var en bille i garasjen
Tallissa oli ötökkä
A garázsban volt egy bogár
Era o insectă în garaj
V garáži byl brouk
Garaže buvo vabzdys
U garaži je bio kukac pa sam pozvao stručnjake. Izgleda da danas uvode novog:
Сега трябва да изключвам лампата от контакта нощем
Сега морам да ја вадам ламбата од штекер навечер
Now I have to unplug the lamp at night
Ahora tengo que desenchufar la lámpara por la noche
Теперь мне приходится выдёргивать лампу из розетки на ночь — этот пушистый гад научился её включать. И включает каждый раз
Jetzt muss ich nachts die Lampe ausstecken
Je dois maintenant débrancher la lampe la nuit
Τώρα πρέπει να αποσυνδέω τη λάμπα τη νύχτα
Ora devo staccare la lampada di notte
Artık geceleri lambayı prizden çekmem gerekiyor
Тепер доводиться вимикати лампу з розетки на ніч — цей пухнастий гад навчився її вмикати. І вмикає щоразу
Agora tenho que desligar o candeeiro à noite
Teraz muszę odłączać lampkę na noc
Nu måste jag dra ur lampan på natten
Ik moet nu ’s nachts de lamp uit het stopcontact halen
Nu skal jeg trække lampen ud af kontakten om natten
Nå må jeg trekke ut lampen om natten
Nyt joudun irrottamaan lampun johdon yöllä
Most már éjjel ki kell húznom a lámpát
Acum trebuie să scot lampa din priză noaptea
Teď musím na noc vytahovat lampu ze zásuvky
Dabar turiu ištraukti lempą iš lizdo naktį
Sada moram noću isključivati lampu iz utičnice